--- a/web/2011-2012-museo-ouverture/config.php Wed Nov 02 18:00:29 2011 +0100
+++ b/web/2011-2012-museo-ouverture/config.php Wed Nov 02 18:05:32 2011 +0100
@@ -71,11 +71,11 @@
"jp" => "images/museo-2011.jpg",
), // 270 × 150 pixels
- 'archive_title' => array("fr" => "Muséologie 2011 - Séance d'ouverture", "en" => "Muséologie 2011 - Openning session", "jp" => "カタストロフィとメディア"),
+ 'archive_title' => array("fr" => "Muséologie 2011 - Séance d'ouverture", "en" => "Muséologie 2011 - Openning session", "jp" => "ミュゼオロジー2011開幕討議"),
'archive_description' => array(
"fr" => "par <a href=\"http://www.iri.centrepompidou.fr/\" target=\"_blank\">IRI</a> au Centre Pompidou<br/> le mardi 18 octobre 2011 | 17:00 - 20:00",
- "en" => "by <a href=\"http://www.iri.centrepompidou.fr/\" target=\"_blank\">IRI</a> in Villa Gillet<br/> thu, Oct. 18, 2011 | 17:00 - 20:00",
- "jp" => "主催: <a href=\"http:/www.iri.centrepompidou.fr/\" target=\"_blank\">IRI</a> 会場: Villa Gillet<br/> thu, Oct. 18, 2011 | 17:00 - 20:00",
+ "en" => "by <a href=\"http://www.iri.centrepompidou.fr/\" target=\"_blank\">IRI</a> at the Centre Pompidou<br/> Tue, Oct. 18, 2011 | 17:00 - 20:00",
+ "jp" => "主催: <a href=\"http:/www.iri.centrepompidou.fr/\" target=\"_blank\">IRI</a> 会場: ポンピドゥー・センター<br/> 2011年10月18日(火) | 17:00 - 20:00",
),
// After the event
--- a/web/traduction.php Wed Nov 02 18:00:29 2011 +0100
+++ b/web/traduction.php Wed Nov 02 18:05:32 2011 +0100
@@ -256,7 +256,7 @@
<tr><td><a id='positive' title='agree' class='tweetButton'>
++ </a> </td><td>corresponds to a tweet of assent</td>
</tr><tr><td><a id='negative' title='disagree' class='tweetButton'>
- -- </a> </td><td>to a tweet of disagreement,</td>
+ -- </a> </td><td>to a tweet of disagreement</td>
</tr><tr><td><a id='reference' title='reference' class='tweetButton'>
== </a> </td><td>to a tweet of reference</td>
</tr><tr><td><a id='question' title='question' class='tweetButton'>
@@ -286,6 +286,7 @@
'Anglais' => 'English',
'Programme' => 'イベント詳細',
'Archives' => 'アーカイブ',
+ 'Partager' => '共有',
// mot de liaisons (archives)
'Par' => 'By',
@@ -369,42 +370,32 @@
// Embed #############
- "EmbedTitle" =>"このプレイヤーを埋め込む",
- "EmbedText" =>"To embed this player in your blog or cms copy this embed code in html :",
+ "EmbedTitle" =>"動画を埋め込む",
+ "EmbedText" =>"この動画をあなたのブログなどに埋め込むには、以下のコードをコピーして、htmlに貼り付けてください :",
// Polemicla Timeline #############
// Polemicla Timeline #############
"ExplicationPT" => "
- Institute for Research and Innovation (IRI) proposed to you an
- experiment and a demonstration of a controversial annotation device
- based on twitter. Classifying your tweets allowed us to create a
- timeline representing the polemical positions of the audience during
- the conference.
+ ポレミックツイートは、ポンピドゥーセンターIRI(リサーチ&イノベーション研究所)が提供する、ツイッター・ベースの議論およびアノテーションツールの試作版です。イベント中に観客がおこなったツイートを分類して、議論上の立場を可視化しながら、タイムライン上に表示させることができます。
<br/><br/>
- This controversy tracking syntax enabled you to take position on the
- speaker or other participants points of view in the debate:
+ 以下の「ポレミック符号」をツイートに加えることで、登壇者の発表や、他の観客のつぶやきへのあなたの意見を表明することができます。
<table>
<tr><td><a id='positive' title='agree' class='tweetButton'>
- ++ </a> </td><td>corresponds to a tweet of assent</td>
+ ++ </a> </td><td>賛成する</td>
</tr><tr><td><a id='negative' title='disagree' class='tweetButton'>
- -- </a> </td><td>to a tweet of disagreement,</td>
+ -- </a> </td><td>反論する</td>
</tr><tr><td><a id='reference' title='reference' class='tweetButton'>
- == </a> </td><td>to a tweet of reference</td>
+ == </a> </td><td>参照を挙げる</td>
</tr><tr><td><a id='question' title='question' class='tweetButton'>
- ?? </a> </td><td>to a question</td>
+ ?? </a> </td><td>疑問/質問をする</td>
</tr></table>
- Following this annotation phase, you will find right to the present
- text the alpha version of the browser and controversy representation
- interface.
+ そのようにして集積されたアノテーションは、専用のナビゲーション・インターフェイスとして表現され、そのイベントに関する論争の状態を可視化します。この文の右側→にある動画プレイヤーが、まさにその<b>アルファ版</b>というわけです。
<br/><br/>
- This device, in addition to deepening the critical dimension of the
- discussion with the present or distant audience, allows also to
- perpetuate and promote the published comments by making them
- accessible at any time deferred later viewing of the video
+ このデバイスを通じて、イベントの現場にいる観客が遠隔の視聴者と議論をおこない、批評を深められるだけでなく、コメントは後からビデオを視聴するときにも参照できるので、意見を永続化させ、更に促進させていくことも可能になっています。
<br/><br/>
- Thank you to RSLN for this experiment !",
+ 謝辞:このような実験制作の機会を与えてくれたRSLNに感謝します!",
"changer de contenu" => "ビデオを変更"
);
?>
\ No newline at end of file