web/drupal/modules/path/translations/modules-path.fr.po
branchdrupal
changeset 74 0ff3ba646492
equal deleted inserted replaced
73:fcf75e232c5b 74:0ff3ba646492
       
     1 # French translation of Drupal (6.8)
       
     2 # Copyright (c) 2009 by the French translation team
       
     3 # Generated from files:
       
     4 #  path.admin.inc,v 1.7.2.1 2008/11/22 10:49:15 dries
       
     5 #  path.module,v 1.138.2.3 2008/11/22 10:49:15 dries
       
     6 #
       
     7 msgid ""
       
     8 msgstr ""
       
     9 "Project-Id-Version: Drupal (6.8)\n"
       
    10 "POT-Creation-Date: 2009-01-13 08:54+0000\n"
       
    11 "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
       
    12 "Language-Team: French\n"
       
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
       
    14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
       
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
       
    16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
       
    17 
       
    18 #: modules/path/path.admin.inc:30
       
    19 msgid "Alias"
       
    20 msgstr "Alias"
       
    21 
       
    22 #: modules/path/path.admin.inc:54
       
    23 msgid "No URL aliases found."
       
    24 msgstr "Aucun alias d'URL n'a été trouvé."
       
    25 
       
    26 #: modules/path/path.admin.inc:54
       
    27 msgid "No URL aliases available."
       
    28 msgstr "Aucun alias d'URL disponible."
       
    29 
       
    30 #: modules/path/path.admin.inc:93
       
    31 msgid "Existing system path"
       
    32 msgstr "Chemin système existant"
       
    33 
       
    34 #: modules/path/path.admin.inc:97
       
    35 msgid ""
       
    36 "Specify the existing path you wish to alias. For example: node/28, forum/1, "
       
    37 "taxonomy/term/1+2."
       
    38 msgstr ""
       
    39 "Spécifier le chemin existant que vous souhaitez renommer par un alias. Par "
       
    40 "exemple : node/28, forum/1, taxonomy/term/1+2."
       
    41 
       
    42 #: modules/path/path.admin.inc:103
       
    43 msgid "Path alias"
       
    44 msgstr "Alias de chemin"
       
    45 
       
    46 #: modules/path/path.admin.inc:107
       
    47 msgid ""
       
    48 "Specify an alternative path by which this data can be accessed. For example, "
       
    49 "type \"about\" when writing an about page. Use a relative path and don't add "
       
    50 "a trailing slash or the URL alias won't work."
       
    51 msgstr ""
       
    52 "Spécifier un chemin alternatif par lequel cette ressource peut être accédée. "
       
    53 "Par exemple, taper \"about\" quand vous écrivez une page \"à propos de\". "
       
    54 "Utiliser un chemin relatif et ne pas ajouter de slash final ou l'alias d'URL "
       
    55 "ne fonctionnera pas."
       
    56 
       
    57 #: modules/path/path.admin.inc:118
       
    58 msgid "Update alias"
       
    59 msgstr "Mettre à jour l'alias"
       
    60 
       
    61 #: modules/path/path.admin.inc:121
       
    62 msgid "Create new alias"
       
    63 msgstr "Créer un nouvel alias"
       
    64 
       
    65 #: modules/path/path.admin.inc:139
       
    66 msgid "The alias %alias is already in use in this language."
       
    67 msgstr "L'alias %alias est déjà utilisé dans ce langage."
       
    68 
       
    69 #: modules/path/path.admin.inc:154
       
    70 msgid "The alias has been saved."
       
    71 msgstr "L'alias a été sauvegardé."
       
    72 
       
    73 #: modules/path/path.admin.inc:167
       
    74 msgid "Are you sure you want to delete path alias %title?"
       
    75 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'alias %title ?"
       
    76 
       
    77 #: modules/path/path.admin.inc:194
       
    78 msgid "Filter aliases"
       
    79 msgstr "Alias de filtre"
       
    80 
       
    81 #: modules/path/path.module:15
       
    82 msgid ""
       
    83 "The path module allows you to specify aliases for Drupal URLs. Such aliases "
       
    84 "improve readability of URLs for your users and may help internet search "
       
    85 "engines to index your content more effectively. More than one alias may be "
       
    86 "created for a given page."
       
    87 msgstr ""
       
    88 "Le module Path (Chemin) vous permet de spécifier des alias pour les URLs "
       
    89 "Drupal. Ces alias améliorent la lisibilité des URLs pour les utilisateurs et "
       
    90 "peuvent permettre aux moteurs de recherche d'indexer votre contenu plus "
       
    91 "efficacement. Une page peut avoir plus d'un alias."
       
    92 
       
    93 #: modules/path/path.module:16
       
    94 msgid ""
       
    95 "<p>Some examples of URL aliases are:</p>\n"
       
    96 "<ul>\n"
       
    97 "<li>user/login =&gt; login</li>\n"
       
    98 "<li>image/tid/16 =&gt; store</li>\n"
       
    99 "<li>taxonomy/term/7+19+20+21 =&gt; store/products/whirlygigs</li>\n"
       
   100 "<li>node/3 =&gt; contact</li>\n"
       
   101 "</ul>\n"
       
   102 msgstr ""
       
   103 "<p>Quelques exemples d'alias d'URL :</p>\n"
       
   104 "<ul>\n"
       
   105 "<li>user/login =&gt; login</li>\n"
       
   106 "<li>image/tid/16 =&gt; boutique</li>\n"
       
   107 "<li>taxonomy/term/7+19+20+21 =&gt; boutique/produits/jouets</li>\n"
       
   108 "<li>node/3 =&gt; contact</li>\n"
       
   109 "</ul>\n"
       
   110 
       
   111 #: modules/path/path.module:24
       
   112 msgid ""
       
   113 "The path module enables appropriately permissioned users to specify an "
       
   114 "optional alias in all node input and editing forms, and provides an "
       
   115 "interface to view and edit all URL aliases. The two permissions related to "
       
   116 "URL aliasing are <em>administer url aliases</em> and <em>create url aliases</"
       
   117 "em>. "
       
   118 msgstr ""
       
   119 "Le module chemin permet aux utilisateurs aux permissions appropriées "
       
   120 "d'associer un alias optionnel aux données des noeuds et des formulaires de "
       
   121 "modification, et fournit une interface pour voir et modifier tous les alias "
       
   122 "d'URL. Les deux permissions relatives à la création d'alias d'URL sont "
       
   123 "<em>gérer les alias d'url</em> et <em>créer des alias d'url</em>. "
       
   124 
       
   125 #: modules/path/path.module:25
       
   126 msgid ""
       
   127 "This module also provides user-defined mass URL aliasing capabilities, which "
       
   128 "is useful if you wish to uniformly use URLs different from the default. For "
       
   129 "example, you may want to have your URLs presented in a different language. "
       
   130 "Access to the Drupal source code on the web server is required to set up "
       
   131 "mass URL aliasing. "
       
   132 msgstr ""
       
   133 "Ce module permet également la création en masse d'alias d'URLs définis par "
       
   134 "l'utilisateur, ce qui est utile si vous souhaitez utiliser de façon uniforme "
       
   135 "des URLs différentes de celles par défaut. Par exemple, vous pourriez "
       
   136 "vouloir présenter vos URLs dans une autre langue. Un accès au code source de "
       
   137 "Drupal sur le serveur web est requis pour configurer la création en masse "
       
   138 "d'alias d'URLs. "
       
   139 
       
   140 #: modules/path/path.module:26
       
   141 msgid ""
       
   142 "For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@path"
       
   143 "\">Path module</a>."
       
   144 msgstr ""
       
   145 "Pour plus d'informations reportez-vous à l'entrée sur <a href=\"@path\">le "
       
   146 "module Path</a> du manuel en ligne."
       
   147 
       
   148 #: modules/path/path.module:29
       
   149 msgid ""
       
   150 "Drupal provides complete control over URLs through aliasing, which is often "
       
   151 "used to make URLs more readable or easy to remember. For example, the alias "
       
   152 "'about' may be mapped onto the post at the system path 'node/1', creating a "
       
   153 "more meaningful URL. Each system path can have multiple aliases."
       
   154 msgstr ""
       
   155 "Drupal fournit un contrôle complet des URLs par le biais de la création "
       
   156 "d'alias, ce qui est souvent utilisé pour rendre les URLs plus lisibles ou "
       
   157 "facile à mémoriser. Par exemple, l'alias 'about' pourrait être associé au "
       
   158 "chemin système 'node/1', créant ainsi une URL plus pertinente. Chaque chemin "
       
   159 "système peut avoir plusieurs alias."
       
   160 
       
   161 #: modules/path/path.module:31
       
   162 msgid ""
       
   163 "Enter the path you wish to create the alias for, followed by the name of the "
       
   164 "new alias."
       
   165 msgstr ""
       
   166 "Entrez le chemin pour lequel vous souhaitez créer un alias, suivi du nom du "
       
   167 "nouvel alias."
       
   168 
       
   169 #: modules/path/path.module:82
       
   170 msgid "The alias has been deleted."
       
   171 msgstr "L'alias a été supprimé."
       
   172 
       
   173 #: modules/path/path.module:143
       
   174 msgid "The path is already in use."
       
   175 msgstr "Le chemin est déjà utilisé."
       
   176 
       
   177 #: modules/path/path.module:186
       
   178 msgid "URL path settings"
       
   179 msgstr "Paramètres du chemin d'URL"
       
   180 
       
   181 #: modules/path/path.module:198
       
   182 msgid ""
       
   183 "Optionally specify an alternative URL by which this node can be accessed. "
       
   184 "For example, type \"about\" when writing an about page. Use a relative path "
       
   185 "and don't add a trailing slash or the URL alias won't work."
       
   186 msgstr ""
       
   187 "Spécifier optionnellement une URL alternative par laquelle cette ressource "
       
   188 "peut être accédée. Par exemple, taper \"about\" quand vous écrivez une page "
       
   189 "\"à propos de\". Utiliser un chemin relatif et ne pas ajouter de slash final "
       
   190 "ou l'alias d'URL ne fonctionnera pas."
       
   191 
       
   192 #: modules/path/path.module:213
       
   193 msgid "create url aliases"
       
   194 msgstr "créer des alias d'url"
       
   195 
       
   196 #: modules/path/path.module:213
       
   197 msgid "administer url aliases"
       
   198 msgstr "gérer les alias d'url"
       
   199 
       
   200 #: modules/path/path.module:40
       
   201 msgid "URL aliases"
       
   202 msgstr "Alias d'url"
       
   203 
       
   204 #: modules/path/path.module:41
       
   205 msgid "Change your site's URL paths by aliasing them."
       
   206 msgstr "Modifier les chemins url de votre site en créant des alias."
       
   207 
       
   208 #: modules/path/path.module:47
       
   209 msgid "Edit alias"
       
   210 msgstr "Modifier un alias"
       
   211 
       
   212 #: modules/path/path.module:54
       
   213 msgid "Delete alias"
       
   214 msgstr "Supprimer un alias"
       
   215 
       
   216 #: modules/path/path.module:67
       
   217 msgid "Add alias"
       
   218 msgstr "Ajouter un alias"
       
   219 
       
   220 #: modules/path/path.module:0
       
   221 msgid "path"
       
   222 msgstr "chemin"