Add translations
authorverrierj
Mon, 28 Nov 2011 15:48:28 +0100
changeset 259 ffca461dbce5
parent 258 893e81cf1064
child 260 3d9cb9b6ff8d
Add translations
src/ldt/ldt/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
src/ldt/ldt/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
src/ldt/ldt/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
src/ldt/ldt/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
src/ldt/ldt/user/models.py
Binary file src/ldt/ldt/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/ldt/ldt/locale/en/LC_MESSAGES/django.po	Mon Nov 28 15:33:50 2011 +0100
+++ b/src/ldt/ldt/locale/en/LC_MESSAGES/django.po	Mon Nov 28 15:48:28 2011 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-23 14:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-28 15:39+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-17 03:53+0100\n"
 "Last-Translator: Yves-Marie Haussonne <ymh.work@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@
 msgstr "Time"
 
 #: .\ldt_utils\forms.py:34
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:53
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:52
 msgid "Search"
 msgstr "search"
 
@@ -54,31 +54,31 @@
 msgid "Display the results in Lignes De Temps"
 msgstr "Display the results in Lignes De Temps"
 
-#: .\ldt_utils\forms.py:49 .\ldt_utils\models.py:125
+#: .\ldt_utils\forms.py:50 .\ldt_utils\models.py:125
 msgid "content.content_creation_date"
 msgstr "content creation date"
 
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
 msgid "content.media_input_type"
 msgstr "Media source type"
 
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
 msgid "file_upload"
 msgstr "file upload"
 
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
 msgid "url"
 msgstr "url"
 
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
 msgid "existing_media"
 msgstr "existing media"
 
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
 msgid "create_media"
 msgstr "create media"
 
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
 msgid "none_media"
 msgstr "no media"
 
@@ -178,65 +178,65 @@
 msgid "Personal cutting"
 msgstr "Personal cutting"
 
-#: .\ldt_utils\views.py:125 .\ldt_utils\views.py:617 .\ldt_utils\views.py:663
+#: .\ldt_utils\views.py:121 .\ldt_utils\views.py:637 .\ldt_utils\views.py:683
 msgid "You can not access this project"
 msgstr "You can not access this project"
 
-#: .\ldt_utils\views.py:277
+#: .\ldt_utils\views.py:298
 msgid "Please enter valid keywords."
 msgstr "Please enter valid keywords."
 
-#: .\ldt_utils\views.py:830
+#: .\ldt_utils\views.py:864
 #, python-format
 msgid "the project %(title)s is published. please unpublish before deleting."
 msgstr "the project %(title)s is published. please unpublish before deleting."
 
-#: .\ldt_utils\views.py:831
+#: .\ldt_utils\views.py:865
 msgid "can not delete the project. Please correct the following error"
 msgstr "can not delete the project. Please correct the following error"
 
-#: .\ldt_utils\views.py:832
+#: .\ldt_utils\views.py:866
 msgid "title error deleting project"
 msgstr "Error when deleting project"
 
-#: .\ldt_utils\views.py:834
+#: .\ldt_utils\views.py:868
 #, python-format
 msgid "please confirm deleting project %(title)s"
 msgstr "Please confirm deleting project %(title)s"
 
-#: .\ldt_utils\views.py:835
+#: .\ldt_utils\views.py:869
 msgid "confirm deletion"
 msgstr "Confirm deletion"
 
-#: .\ldt_utils\views.py:1035
+#: .\ldt_utils\views.py:1071
 msgid "Problem when downloading file from url : "
 msgstr "Problem when downloading file from url: "
 
-#: .\ldt_utils\views.py:1038
+#: .\ldt_utils\views.py:1074
 msgid "Problem when uploading file : "
 msgstr "Problem when uploading file: "
 
-#: .\ldt_utils\views.py:1109
+#: .\ldt_utils\views.py:1145
 #, python-format
 msgid "There is %(count)d error when deleting content"
 msgid_plural "There are %(count)d errors when deleting content"
 msgstr[0] "There is %(count)d error when deleting content"
 msgstr[1] "There are %(count)d errors when deleting content"
 
-#: .\ldt_utils\views.py:1110
+#: .\ldt_utils\views.py:1146
 msgid "title error deleting content"
 msgstr "Error when deleting content"
 
-#: .\ldt_utils\views.py:1112
+#: .\ldt_utils\views.py:1148
 #, python-format
 msgid "Confirm delete content %(titles)s"
 msgstr "Confirm delete content %(titles)s"
 
-#: .\ldt_utils\views.py:1113
+#: .\ldt_utils\views.py:1149
 msgid "confirm delete content"
 msgstr "Confirm delete content"
 
-#: .\ldt_utils\views.py:1147
+#: .\ldt_utils\views.py:1183
 #, python-format
 msgid ""
 "Content '%(title)s' is referenced by this project : %(project_titles)s. "
@@ -292,12 +292,12 @@
 msgid "Copy your project"
 msgstr "Copy your project"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\copy_ldt.html.py:16
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\copy_ldt.html.py:17
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:99
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\copy_ldt.html.py:20
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\copy_ldt.html.py:21
 msgid "Copy"
 msgstr "Copy"
 
@@ -335,7 +335,6 @@
 "<br />Please resubmit the media form after making the following changes:"
 
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:76
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:63
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:54
 msgid "Create content"
 msgstr "Create content"
@@ -494,31 +493,16 @@
 msgid "do_delete"
 msgstr "Approve delete"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:61
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:80
 #: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:112
 msgid "My groups"
 msgstr "My groups"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:63
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:83
 #, fuzzy
 msgid "Create group"
 msgstr "Create new project"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:68
-#, fuzzy
-msgid "Click on the line to see the group's projects"
-msgstr "clik here to see the project content"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:77
-#, fuzzy
-msgid "Change this group"
-msgstr "Create a group"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:80
-#, fuzzy
-msgid "Leave this group"
-msgstr "Create a group"
-
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:93
 #, fuzzy
 msgid "The group's projects"
@@ -526,7 +510,7 @@
 
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:95
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\ldt_list.html.py:79
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:71
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:70
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:56
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:68
 #: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:123
@@ -545,16 +529,16 @@
 msgid "project list"
 msgstr "Projects"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:63
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:62
 msgid "Submit"
 msgstr "Submit"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:68
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:67
 #: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:113
 msgid "Published projects"
 msgstr "Published projects"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:69
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:68
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:66
 msgid "Create project"
 msgstr "Create new project"
@@ -577,8 +561,8 @@
 msgstr "Result"
 
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:76
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:12
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:14
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:13
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:15
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:12
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:14
 msgid "open ldt"
@@ -622,6 +606,21 @@
 msgid "You can't edit this content"
 msgstr "You can not edit this content"
 
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\groupslist.html.py:4
+#, fuzzy
+msgid "Click on the line to see the group's projects"
+msgstr "clik here to see the project content"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\groupslist.html.py:17
+#, fuzzy
+msgid "Change this group"
+msgstr "Create a group"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\groupslist.html.py:20
+#, fuzzy
+msgid "Leave this group"
+msgstr "Create a group"
+
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:59
 #, fuzzy
 msgid "group list"
@@ -632,7 +631,7 @@
 msgstr ""
 
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:73
-#: .\user\admin.py:15
+#: .\user\admin.py:26
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
@@ -652,20 +651,24 @@
 msgid "perm.write"
 msgstr "write"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:17
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:18
 msgid "copy project"
 msgstr "Copy your project"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:18
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:19
 #: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:17
 msgid "link json by id"
 msgstr "link json by id"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:21
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:22
 msgid "Project published, click to unpublish"
 msgstr "Project published, click to unpublish"
 
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:23
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:35
+msgid "You are not allowed to change this project"
+msgstr "You are not allowed to change this project"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:24
 msgid "Project not published, click to publish"
 msgstr "Project not published, click to publish"
 
@@ -998,15 +1001,15 @@
 msgid "annotation.update_date"
 msgstr "update date"
 
-#: .\user\admin.py:13
+#: .\user\admin.py:24
 msgid "User details"
 msgstr "User details"
 
-#: .\user\admin.py:14
+#: .\user\admin.py:25
 msgid "Groups"
 msgstr "Groups"
 
-#: .\user\admin.py:25 .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:95
+#: .\user\admin.py:37 .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:95
 #: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:61
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
@@ -1041,6 +1044,10 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Language"
 
+#: .\user\models.py:38
+msgid "Designates whether the user can create and leave groups."
+msgstr ""
+
 #: .\user\views.py:29
 msgid "Your profile has been updated."
 msgstr "Your profile has been changed."
Binary file src/ldt/ldt/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/ldt/ldt/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po	Mon Nov 28 15:33:50 2011 +0100
+++ b/src/ldt/ldt/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po	Mon Nov 28 15:48:28 2011 +0100
@@ -1,1307 +1,1311 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-28 15:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-09 15:52+0100\n"
+"Last-Translator: Yves-Marie Haussonne <ymh.work@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
+
+#: .\forms\widgets.py:17
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: .\forms\widgets.py:17
+msgid "Time"
+msgstr "Heure"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:34
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:52
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:35
+msgid "all"
+msgstr "tous"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:35
+#: .\ldt_utils\models.py:47
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:69
+msgid "title"
+msgstr "titre"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:35
+msgid "resume"
+msgstr "description"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:35
+msgid "tags"
+msgstr "tags"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:35
+msgid "Fields"
+msgstr "Champs"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:36
+msgid "Display the results in Lignes De Temps"
+msgstr "Afficher les résultats dans Lignes De Temps"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:50
+#: .\ldt_utils\models.py:125
+msgid "content.content_creation_date"
+msgstr "Date de création du contenu"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
+msgid "content.media_input_type"
+msgstr "Source du média"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
+msgid "file_upload"
+msgstr "upload fichier"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
+msgid "url"
+msgstr "url"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
+msgid "existing_media"
+msgstr "média existant"
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
+msgid "create_media"
+msgstr "source externe : fichier streamé, statique, url youtube..."
+
+#: .\ldt_utils\forms.py:51
+msgid "none_media"
+msgstr "Aucun"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:36
+msgid "media.external_id"
+msgstr "id externe"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:37
+msgid "media.external_permalink"
+msgstr "permalien externe"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:38
+msgid "media.external_publication_url"
+msgstr "url de publication externe"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:39
+msgid "media.external_src_url"
+msgstr "url source"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:40
+msgid "media.creation_date"
+msgstr "Date de création"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:41
+msgid "media.media_creation_date"
+msgstr "Date de création du média"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:42
+msgid "media.update_date"
+msgstr "Date de maj"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:43
+msgid "media.videopath"
+msgstr "videopath"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:44
+msgid "media.duration"
+msgstr "Durée du contenu (ms)"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:45
+msgid "media.creator"
+msgstr "Créateur"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:46
+msgid "description"
+msgstr "description"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:48
+msgid "media.src"
+msgstr "Sources"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:49
+msgid "media.mimetype"
+msgstr "mimetype"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:117
+msgid "content.iri_id"
+msgstr "iri id"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:118
+msgid "content.iriurl"
+msgstr "iri url"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:119
+msgid "content.creation_date"
+msgstr "date de création"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:120
+msgid "content.update_date"
+msgstr "Date de maj"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:121
+msgid "content.title"
+msgstr "titre"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:122
+msgid "content.description"
+msgstr "Description"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:123
+msgid "content.authors"
+msgstr "Auteurs"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:124
+msgid "content.duration"
+msgstr "Durée (ms)"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:324
+msgid "created by"
+msgstr "créé par"
+
+#: .\ldt_utils\models.py:325
+msgid "changed by"
+msgstr "modifié par"
+
+#: .\ldt_utils\utils.py:198
+msgid "Personal cutting"
+msgstr "Découpages personnels"
+
+#: .\ldt_utils\views.py:121
+#: .\ldt_utils\views.py:637
+#: .\ldt_utils\views.py:683
+msgid "You can not access this project"
+msgstr "vous n'avez pas l'autorisation d'accéder à ce projet"
+
+#: .\ldt_utils\views.py:298
+msgid "Please enter valid keywords."
+msgstr "Veuillez entrer des mots-clés valides."
+
+#: .\ldt_utils\views.py:864
+#, python-format
+msgid "the project %(title)s is published. please unpublish before deleting."
+msgstr "Le projet %(title)s est publié. Déplublier le avant de l'effacer."
+
+#: .\ldt_utils\views.py:865
+msgid "can not delete the project. Please correct the following error"
+msgstr "Le projet ne peut pas être effacé. Veuillez corriger les erreurs suivantes."
+
+#: .\ldt_utils\views.py:866
+msgid "title error deleting project"
+msgstr "Erreur lors de l'effacement du projet"
+
+#: .\ldt_utils\views.py:868
+#, python-format
+msgid "please confirm deleting project %(title)s"
+msgstr "Confirmer l'effacement du projet intitulé %(title)s"
+
+#: .\ldt_utils\views.py:869
+msgid "confirm deletion"
+msgstr "Confirmation d'effacement"
+
+#: .\ldt_utils\views.py:1071
+msgid "Problem when downloading file from url : "
+msgstr "Problème lors du téléchargement du fichier : "
+
+#: .\ldt_utils\views.py:1074
+msgid "Problem when uploading file : "
+msgstr "Problème lors de l'upload du fichier : "
+
+#: .\ldt_utils\views.py:1145
+#, python-format
+msgid "There is %(count)d error when deleting content"
+msgid_plural "There are %(count)d errors when deleting content"
+msgstr[0] "Il y a %(count)d erreur lors de l'effacement du contenu"
+msgstr[1] "Il y a %(count)d erreurs lors de l'effacement du contenu"
+
+#: .\ldt_utils\views.py:1146
+msgid "title error deleting content"
+msgstr "Erreur lors de l'effacement du contenu"
+
+#: .\ldt_utils\views.py:1148
+#, python-format
+msgid "Confirm delete content %(titles)s"
+msgstr "Veuillez confirmer l'effacement du contenu %(titles)s"
+
+#: .\ldt_utils\views.py:1149
+msgid "confirm delete content"
+msgstr "Confirmation effacement contenu"
+
+#: .\ldt_utils\views.py:1183
+#, python-format
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-23 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-09 15:52+0100\n"
-"Last-Translator: Yves-Marie Haussonne <ymh.work@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-
-#: .\forms\widgets.py:17
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#: .\forms\widgets.py:17
-msgid "Time"
-msgstr "Heure"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:34
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:53
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:35
-msgid "all"
-msgstr "tous"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:35 .\ldt_utils\models.py:47
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:69
-msgid "title"
-msgstr "titre"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:35
-msgid "resume"
-msgstr "description"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:35
-msgid "tags"
-msgstr "tags"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:35
-msgid "Fields"
-msgstr "Champs"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:36
-msgid "Display the results in Lignes De Temps"
-msgstr "Afficher les résultats dans Lignes De Temps"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:49 .\ldt_utils\models.py:125
-msgid "content.content_creation_date"
-msgstr "Date de création du contenu"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
-msgid "content.media_input_type"
-msgstr "Source du média"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
-msgid "file_upload"
-msgstr "upload fichier"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
-msgid "url"
-msgstr "url"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
-msgid "existing_media"
-msgstr "média existant"
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
-msgid "create_media"
-msgstr "source externe : fichier streamé, statique, url youtube..."
-
-#: .\ldt_utils\forms.py:50
-msgid "none_media"
-msgstr "Aucun"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:36
-msgid "media.external_id"
-msgstr "id externe"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:37
-msgid "media.external_permalink"
-msgstr "permalien externe"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:38
-msgid "media.external_publication_url"
-msgstr "url de publication externe"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:39
-msgid "media.external_src_url"
-msgstr "url source"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:40
-msgid "media.creation_date"
-msgstr "Date de création"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:41
-msgid "media.media_creation_date"
-msgstr "Date de création du média"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:42
-msgid "media.update_date"
-msgstr "Date de maj"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:43
-msgid "media.videopath"
-msgstr "videopath"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:44
-msgid "media.duration"
-msgstr "Durée du contenu (ms)"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:45
-msgid "media.creator"
-msgstr "Créateur"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:46
-msgid "description"
-msgstr "description"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:48
-msgid "media.src"
-msgstr "Sources"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:49
-msgid "media.mimetype"
-msgstr "mimetype"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:117
-msgid "content.iri_id"
-msgstr "iri id"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:118
-msgid "content.iriurl"
-msgstr "iri url"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:119
-msgid "content.creation_date"
-msgstr "date de création"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:120
-msgid "content.update_date"
-msgstr "Date de maj"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:121
-msgid "content.title"
-msgstr "titre"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:122
-msgid "content.description"
-msgstr "Description"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:123
-msgid "content.authors"
-msgstr "Auteurs"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:124
-msgid "content.duration"
-msgstr "Durée (ms)"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:324
-msgid "created by"
-msgstr "créé par"
-
-#: .\ldt_utils\models.py:325
-msgid "changed by"
-msgstr "modifié par"
-
-#: .\ldt_utils\utils.py:198
-msgid "Personal cutting"
-msgstr "Découpages personnels"
-
-#: .\ldt_utils\views.py:125 .\ldt_utils\views.py:617 .\ldt_utils\views.py:663
-msgid "You can not access this project"
-msgstr "vous n'avez pas l'autorisation d'accéder à ce projet"
-
-#: .\ldt_utils\views.py:277
-msgid "Please enter valid keywords."
-msgstr "Veuillez entrer des mots-clés valides."
-
-#: .\ldt_utils\views.py:830
-#, python-format
-msgid "the project %(title)s is published. please unpublish before deleting."
-msgstr "Le projet %(title)s est publié. Déplublier le avant de l'effacer."
-
-#: .\ldt_utils\views.py:831
-msgid "can not delete the project. Please correct the following error"
-msgstr ""
-"Le projet ne peut pas être effacé. Veuillez corriger les erreurs suivantes."
-
-#: .\ldt_utils\views.py:832
-msgid "title error deleting project"
-msgstr "Erreur lors de l'effacement du projet"
-
-#: .\ldt_utils\views.py:834
-#, python-format
-msgid "please confirm deleting project %(title)s"
-msgstr "Confirmer l'effacement du projet intitulé %(title)s"
-
-#: .\ldt_utils\views.py:835
-msgid "confirm deletion"
-msgstr "Confirmation d'effacement"
-
-#: .\ldt_utils\views.py:1035
-msgid "Problem when downloading file from url : "
-msgstr "Problème lors du téléchargement du fichier : "
-
-#: .\ldt_utils\views.py:1038
-msgid "Problem when uploading file : "
-msgstr "Problème lors de l'upload du fichier : "
-
-#: .\ldt_utils\views.py:1109
-#, python-format
-msgid "There is %(count)d error when deleting content"
-msgid_plural "There are %(count)d errors when deleting content"
-msgstr[0] "Il y a %(count)d erreur lors de l'effacement du contenu"
-msgstr[1] "Il y a %(count)d erreurs lors de l'effacement du contenu"
-
-#: .\ldt_utils\views.py:1110
-msgid "title error deleting content"
-msgstr "Erreur lors de l'effacement du contenu"
-
-#: .\ldt_utils\views.py:1112
-#, python-format
-msgid "Confirm delete content %(titles)s"
-msgstr "Veuillez confirmer l'effacement du contenu %(titles)s"
-
-#: .\ldt_utils\views.py:1113
-msgid "confirm delete content"
-msgstr "Confirmation effacement contenu"
-
-#: .\ldt_utils\views.py:1147
-#, python-format
-msgid ""
-"Content '%(title)s' is referenced by this project : %(project_titles)s. "
-"Please delete it beforehand."
+"Content '%(title)s' is referenced by this project : %(project_titles)s. "
+"Please delete it beforehand."
 msgid_plural ""
-"Content '%(title)s' is referenced by %(count)d projects: %(project_titles)s. "
-"Please delete them beforehand."
-msgstr[0] ""
-"Le contenu '%(title)s' est référencé par le projet '%(project_titles)s'."
-"Veuillez l'effacer préalablement."
-msgstr[1] ""
-"Le contenu '%(title)s' est référencé par les projets suivants : '%"
-"(project_titles)s'.Veuillez les effacer préalablement."
-
-#: .\ldt_utils\templates\admin\ldt_utils\app_action.html.py:4
-#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:7
-#: .\templates\admin\page_app_index.html.py:8
-#: .\templates\admin\page_change_form.html.py:17
-#: .\templates\admin\page_change_list.html.py:25
-#: .\user\templates\registration\logged_out.html.py:4
-msgid "Home"
-msgstr "Accueil"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:55
-#: .\templates\admin\page_base.html.py:19
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:33
-msgid "Space"
-msgstr "Esp. perso"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:56
-msgid "Ldt Project"
-msgstr "Projet lignes de temps"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:59
-msgid "Contents"
-msgstr "Liste des contenus"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:63
-msgid "Create new content"
-msgstr "Créer un nouveau contenu"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:66
-msgid "Content"
-msgstr "Contenu"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:70
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:77
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\contentslist.html.py:10
-msgid "create project"
-msgstr "Créer un nouveau projet d'indexation"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\copy_ldt.html.py:12
-msgid "Copy your project"
-msgstr "Copier votre projet"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\copy_ldt.html.py:16
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:99
-msgid "Title"
-msgstr "Titre"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\copy_ldt.html.py:20
-msgid "Copy"
-msgstr "Copier"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:41
-msgid "Browse"
-msgstr "Parcourir"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:42
-msgid "File uploaded"
-msgstr "Fichier téléversé"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:43
-msgid "Please wait, the upload is not finished yet"
-msgstr "Veuillez patienter, le téléversement est en cours"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:44
-msgid "Cancel upload"
-msgstr "Annuler le téléversement"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:56
+"Content '%(title)s' is referenced by %(count)d projects: %(project_titles)s." 
+"Please delete them beforehand."
+msgstr[0] ""
+"Le contenu '%(title)s' est référencé par le projet '%(project_titles)s'."
+"Veuillez l'effacer préalablement."
+msgstr[1] ""
+"Le contenu '%(title)s' est référencé par les projets suivants : '%"
+"(project_titles)s'.Veuillez les effacer préalablement."
+
+#: .\ldt_utils\templates\admin\ldt_utils\app_action.html.py:4
+#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:7
+#: .\templates\admin\page_app_index.html.py:8
+#: .\templates\admin\page_change_form.html.py:17
+#: .\templates\admin\page_change_list.html.py:25
+#: .\user\templates\registration\logged_out.html.py:4
+msgid "Home"
+msgstr "Accueil"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:55
+#: .\templates\admin\page_base.html.py:19
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:33
+msgid "Space"
+msgstr "Esp. perso"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:56
+msgid "Ldt Project"
+msgstr "Projet lignes de temps"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:59
+msgid "Contents"
+msgstr "Liste des contenus"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:63
+msgid "Create new content"
+msgstr "Créer un nouveau contenu"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:66
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:70
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\content_list.html.py:77
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\contentslist.html.py:10
+msgid "create project"
+msgstr "Créer un nouveau projet d'indexation"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\copy_ldt.html.py:12
+msgid "Copy your project"
+msgstr "Copier votre projet"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\copy_ldt.html.py:17
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:99
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\copy_ldt.html.py:21
+msgid "Copy"
+msgstr "Copier"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:41
+msgid "Browse"
+msgstr "Parcourir"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:42
+msgid "File uploaded"
+msgstr "Fichier téléversé"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:43
+msgid "Please wait, the upload is not finished yet"
+msgstr "Veuillez patienter, le téléversement est en cours"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:44
+msgid "Cancel upload"
+msgstr "Annuler le téléversement"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:56
 msgid ""
-"The operation could not be performed because one or more error(s) occurred."
-"<br />Please resubmit the content form after making the following changes:"
-msgstr ""
-"Opération impossible à cause d'une ou plusieurs erreurs.<br />Veuillez "
-"resoumettre le formulaire contenu après avoir fait les changements suivants:"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:66
+"The operation could not be performed because one or more error(s) occurred."
+"<br />Please resubmit the content form after making the following changes:"
+msgstr "Opération impossible à cause d'une ou plusieurs erreurs.<br />Veuillez "
+"resoumettre le formulaire contenu après avoir fait les changements suivants:"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:66
 msgid ""
-"The operation could not be performed because one or more error(s) occurred."
-"<br />Please resubmit the media form after making the following changes:"
-msgstr ""
-"opération impossible à cause d'une ou plusieurs erreurs.<br />Veuillez "
-"resoumettre le formulaire media après avoir fait les changements suivants:"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:76
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:63
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:54
-msgid "Create content"
-msgstr "Créer un contenu"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:120
-msgid "media file is being processed please wait."
-msgstr "Le fichier média est en cours de traitement. Veuillez patienter."
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:124
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:111
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:139
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\error_confirm.html.py:52
-msgid "close_cancel"
-msgstr "Fermer"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:125
-msgid "delete"
-msgstr "Effacer"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:126
-msgid "write"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:30
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:25
-msgid "check all"
-msgstr "Tout cocher"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:31
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:26
-msgid "uncheck all"
-msgstr "Tout décocher"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:73
-msgid "Update a group"
-msgstr "Mettre à jour votre groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:73
-msgid "Create a group"
-msgstr "Créer un groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:77
-#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:52
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:82
-msgid "List of members"
-msgstr "Liste des membres"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:93
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:120
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\contentslist.html.py:3
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:3
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:3
-msgid "name"
-msgstr "Nom"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:94
-msgid "admin"
-msgstr "Administrateur"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:99
-msgid "Check to include this user in the group"
-msgstr "Cocher pour inclure cet utilisateur dans le groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:101
-msgid "Check to give this user the right to change the group"
-msgstr "Cocher pour donner à cet utilisateur le droit de modifier le groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:113
-msgid "update_group"
-msgstr "Mettre à jour le groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:114
-msgid "delete_group"
-msgstr "Effacer le groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:116
-msgid "create_group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:95
-msgid "Update your project"
-msgstr "Mettre à jour votre projet Lignes de Temps"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:95
-msgid "Create your project"
-msgstr "Créer votre projet Lignes de Temps"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:102
-msgid "Description :"
-msgstr "Description :"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:106
-msgid "List of contents"
-msgstr "Liste de contenus"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:141
-msgid "delete_project"
-msgstr "Effacer"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:142
-msgid "update_project"
-msgstr "Mettre à jour"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:144
-msgid "create_project"
-msgstr "Créer un nouveau projet Ligne de Temps"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:56
-msgid "project id"
-msgstr "Identifiant du projet "
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:57
-msgid "copy to clipboard"
-msgstr "Copier l'id dans le presse-papiers"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:66
-msgid "popup_player"
-msgstr "Code Lecteur métadata"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:66
-msgid "popup_seo_body"
-msgstr "Code SEO"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:66
-msgid "popup_seo_meta"
-msgstr "Code balise meta en-tête"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:66
-msgid "popup_links"
-msgstr "Liste de liens"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:80
-msgid "clik here to see the project content"
-msgstr "cliquer ici pour voir le contenu du projet"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\error_confirm.html.py:33
-msgid "error"
-msgstr "Erreur"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\error_confirm.html.py:33
-msgid "confirm"
-msgstr "Confirmation d'effacement"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\error_confirm.html.py:48
-msgid "close_error"
-msgstr "Fermer"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\error_confirm.html.py:53
-msgid "do_delete"
-msgstr "Effacer"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:61
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:112
-msgid "My groups"
-msgstr "Groupes"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:63
-msgid "Create group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:68
-msgid "Click on the line to see the group's projects"
-msgstr "cliquer ici pour voir les projets du groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:77
-msgid "Change this group"
-msgstr "Modifier ce groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:80
-msgid "Leave this group"
-msgstr "Quitter ce groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:93
-msgid "The group's projects"
-msgstr "projets du groupe"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:95
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\ldt_list.html.py:79
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:71
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:56
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:68
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:123
-msgid "search"
-msgstr "Recherche"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\init_ldt_full.html.py:16
+"The operation could not be performed because one or more error(s) occurred."
+"<br />Please resubmit the media form after making the following changes:"
+msgstr "opération impossible à cause d'une ou plusieurs erreurs.<br />Veuillez "
+"resoumettre le formulaire media après avoir fait les changements suivants:"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:76
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:54
+msgid "Create content"
+msgstr "Créer un contenu"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:120
+msgid "media file is being processed please wait."
+msgstr "Le fichier média est en cours de traitement. Veuillez patienter."
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:124
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:111
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:139
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\error_confirm.html.py:52
+msgid "close_cancel"
+msgstr "Fermer"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:125
+msgid "delete"
+msgstr "Effacer"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_content.html.py:126
+msgid "write"
+msgstr "Enregistrer"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:30
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:25
+msgid "check all"
+msgstr "Tout cocher"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:31
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:26
+msgid "uncheck all"
+msgstr "Tout décocher"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:73
+msgid "Update a group"
+msgstr "Mettre à jour votre groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:73
+msgid "Create a group"
+msgstr "Créer un groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:77
+#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:52
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:82
+msgid "List of members"
+msgstr "Liste des membres"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:93
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:120
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\contentslist.html.py:3
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:3
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:3
+msgid "name"
+msgstr "Nom"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:94
+msgid "admin"
+msgstr "Administrateur"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:99
+msgid "Check to include this user in the group"
+msgstr "Cocher pour inclure cet utilisateur dans le groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:101
+msgid "Check to give this user the right to change the group"
+msgstr "Cocher pour donner à cet utilisateur le droit de modifier le groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:113
+msgid "update_group"
+msgstr "Mettre à jour le groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:114
+msgid "delete_group"
+msgstr "Effacer le groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_group.html.py:116
+msgid "create_group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:95
+msgid "Update your project"
+msgstr "Mettre à jour votre projet Lignes de Temps"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:95
+msgid "Create your project"
+msgstr "Créer votre projet Lignes de Temps"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:102
+msgid "Description :"
+msgstr "Description :"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:106
+msgid "List of contents"
+msgstr "Liste de contenus"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:141
+msgid "delete_project"
+msgstr "Effacer"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:142
+msgid "update_project"
+msgstr "Mettre à jour"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\create_ldt.html.py:144
+msgid "create_project"
+msgstr "Créer un nouveau projet Ligne de Temps"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:56
+msgid "project id"
+msgstr "Identifiant du projet "
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:57
+msgid "copy to clipboard"
+msgstr "Copier l'id dans le presse-papiers"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:66
+msgid "popup_player"
+msgstr "Code Lecteur métadata"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:66
+msgid "popup_seo_body"
+msgstr "Code SEO"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:66
+msgid "popup_seo_meta"
+msgstr "Code balise meta en-tête"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:66
+msgid "popup_links"
+msgstr "Liste de liens"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\embed_popup.html.py:80
+msgid "clik here to see the project content"
+msgstr "cliquer ici pour voir le contenu du projet"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\error_confirm.html.py:33
+msgid "error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\error_confirm.html.py:33
+msgid "confirm"
+msgstr "Confirmation d'effacement"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\error_confirm.html.py:48
+msgid "close_error"
+msgstr "Fermer"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\error_confirm.html.py:53
+msgid "do_delete"
+msgstr "Effacer"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:80
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:112
+msgid "My groups"
+msgstr "Groupes"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:83
+msgid "Create group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:93
+msgid "The group's projects"
+msgstr "projets du groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\groups.html.py:95
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\ldt_list.html.py:79
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:70
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:56
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:68
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:123
+msgid "search"
+msgstr "Recherche"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\init_ldt_full.html.py:16
 msgid ""
-"Your current work is modified. Click Cancel and save it one last time before "
-"leaving. Click OK to leave without saving."
-msgstr ""
-"Vous avez un travail en cours. Cliquez sur Annuler et sauvegardez votre "
-"travail une dernière fois. Cliquez sur OK pour quitter sans sauvegarder."
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\ldt_list.html.py:77
-msgid "project list"
-msgstr "Liste des projets"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:63
-msgid "Submit"
-msgstr "Chercher"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:68
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:113
-msgid "Published projects"
-msgstr "Projets publiés"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:69
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:66
-msgid "Create project"
-msgstr "Créer un nouveau projet d'indexation"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_form.html.py:10
-msgid "The search field can not be empty."
-msgstr "Le champ de recherche ne peut pas être vide."
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:59
-#, python-format
-msgid " No results for <b>%(search)s</b>."
-msgstr "Aucun résultat pour <b>%(search)s</b>."
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:62
-msgid "Results for "
-msgstr "Résultats pour "
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:62
-msgid "Result"
-msgstr "Résultat"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:76
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:12
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:14
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:12
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:14
-msgid "open ldt"
-msgstr "Ouvrir sous Lignes de Temps"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:80
-msgid "No title"
-msgstr "Sans titre"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:87
-#, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "tags"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:101
-msgid "previous"
-msgstr "Précedent"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:106
-#, python-format
-msgid "Page %(number)s of  %(num_pages)s"
-msgstr "Page %(number)s de  %(num_pages)s"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:111
-msgid "next"
-msgstr "Suivant"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:53
-msgid "content list"
-msgstr "Liste des contenus"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:65
-msgid "My projects"
-msgstr "Mes projets"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\contentslist.html.py:11
-msgid "preview media"
-msgstr "Aperçu"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\contentslist.html.py:12
-msgid "You can't edit this content"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation d'éditer ce contenu"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:59
-msgid "group list"
-msgstr "Liste des groupes"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:72
-msgid "nom"
-msgstr "nom"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:73
-#: .\user\admin.py:15
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:83
-msgid "This group can read the project"
-msgstr "Ce groupe peut lire le projet"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:83
-msgid "perm.read"
-msgstr "lecture"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:84
-msgid "This group can change the project"
-msgstr "Ce groupe peut changer le projet"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:84
-msgid "perm.write"
-msgstr "écriture"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:17
-msgid "copy project"
-msgstr "Copier votre projet"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:18
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:17
-msgid "link json by id"
-msgstr "Ouvrir le lecteur de métadata"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:21
-msgid "Project published, click to unpublish"
-msgstr "Projet publié, cliquer pour de-publier"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:23
-msgid "Project not published, click to publish"
-msgstr "Projet non publié, cliquer pour publier"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:16
-msgid "copy the project"
-msgstr "Copier le projet"
-
-#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:19
-msgid "Project published"
-msgstr "Projet publié"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:30
-msgid "Approve page deletion"
-msgstr "Accepter l'effacement de la page"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:36
-#, python-format
-msgid "(requires approvement at %(moderation_level)s level)"
-msgstr "(Demande l'approbation au niveau %(moderation_level)s)"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:37
-msgid "(you can perform actions on this page directly)"
-msgstr "(Vous pouvez agir sur cette page directement)"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:50
-msgid "Remove delete request"
-msgstr "Effacer la requête d'affacement"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:52
-msgid "Approve delete"
-msgstr "Accepter l'effacement"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:52
-msgid "Approve"
-msgstr "Accepter"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:52
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:53
-msgid "draft"
-msgstr "brouillon"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:53
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:56
-#: .\templates\admin\page_change_form.html.py:27
-msgid "History"
-msgstr "Histoire"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:57
-#: .\templates\admin\page_change_form.html.py:28
-msgid "View on site"
-msgstr "Voir sur le site"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:87
-#: .\templates\admin\page_change_form.html.py:38
-#: .\templates\admin\page_change_list.html.py:54
-#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:24
-msgid "Please correct the error below."
-msgid_plural "Please correct the errors below."
-msgstr[0] "Veuillez corriger l'erreur ci-dessous"
-msgstr[1] "Veuillez corriger les erreurs ci-dessous"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:107
-msgid "All permissions"
-msgstr "Toutes le parmissions"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:108
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:120
-msgid "Loading..."
-msgstr "Chargement..."
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:119
-msgid "Page states"
-msgstr "Etat de la page"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:142
-#, python-format
+"Your current work is modified. Click Cancel and save it one last time before "
+"leaving. Click OK to leave without saving."
+msgstr "Vous avez un travail en cours. Cliquez sur Annuler et sauvegardez votre "
+"travail une dernière fois. Cliquez sur OK pour quitter sans sauvegarder."
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\ldt_list.html.py:77
+msgid "project list"
+msgstr "Liste des projets"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:62
+msgid "Submit"
+msgstr "Chercher"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:67
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:113
+msgid "Published projects"
+msgstr "Projets publiés"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\published_projects.html.py:68
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:66
+msgid "Create project"
+msgstr "Créer un nouveau projet d'indexation"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_form.html.py:10
+msgid "The search field can not be empty."
+msgstr "Le champ de recherche ne peut pas être vide."
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:59
+#, python-format
+msgid " No results for <b>%(search)s</b>."
+msgstr "Aucun résultat pour <b>%(search)s</b>."
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:62
+msgid "Results for "
+msgstr "Résultats pour "
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:62
+msgid "Result"
+msgstr "Résultat"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:76
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:13
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:15
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:12
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:14
+msgid "open ldt"
+msgstr "Ouvrir sous Lignes de Temps"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:80
+msgid "No title"
+msgstr "Sans titre"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:87
+#, fuzzy
+msgid "Tags"
+msgstr "tags"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:101
+msgid "previous"
+msgstr "Précedent"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:106
+#, python-format
+msgid "Page %(number)s of  %(num_pages)s"
+msgstr "Page %(number)s de  %(num_pages)s"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\search_results.html.py:111
+msgid "next"
+msgstr "Suivant"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:53
+msgid "content list"
+msgstr "Liste des contenus"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\workspace_base.html.py:65
+msgid "My projects"
+msgstr "Mes projets"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\contentslist.html.py:11
+msgid "preview media"
+msgstr "Aperçu"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\contentslist.html.py:12
+msgid "You can't edit this content"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation d'éditer ce contenu"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\groupslist.html.py:4
+msgid "Click on the line to see the group's projects"
+msgstr "cliquer ici pour voir les projets du groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\groupslist.html.py:17
+msgid "Change this group"
+msgstr "Modifier ce groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\groupslist.html.py:20
+msgid "Leave this group"
+msgstr "Quitter ce groupe"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:59
+msgid "group list"
+msgstr "Liste des groupes"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:72
+msgid "nom"
+msgstr "nom"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:73
+#: .\user\admin.py:26
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:83
+msgid "This group can read the project"
+msgstr "Ce groupe peut lire le projet"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:83
+msgid "perm.read"
+msgstr "lecture"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:84
+msgid "This group can change the project"
+msgstr "Ce groupe peut changer le projet"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\permissions.html.py:84
+msgid "perm.write"
+msgstr "écriture"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:18
+msgid "copy project"
+msgstr "Copier votre projet"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:19
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:17
+msgid "link json by id"
+msgstr "Ouvrir le lecteur de métadata"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:22
+msgid "Project published, click to unpublish"
+msgstr "Projet publié, cliquer pour de-publier"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:35
+msgid "You are not allowed to change this project"
+msgstr "vous n'avez pas l'autorisation de modifier ce projet"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\projectslist.html.py:24
+msgid "Project not published, click to publish"
+msgstr "Projet non publié, cliquer pour publier"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:16
+msgid "copy the project"
+msgstr "Copier le projet"
+
+#: .\ldt_utils\templates\ldt\ldt_utils\partial\publishedprojectslist.html.py:19
+msgid "Project published"
+msgstr "Projet publié"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:30
+msgid "Approve page deletion"
+msgstr "Accepter l'effacement de la page"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:36
+#, python-format
+msgid "(requires approvement at %(moderation_level)s level)"
+msgstr "(Demande l'approbation au niveau %(moderation_level)s)"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:37
+msgid "(you can perform actions on this page directly)"
+msgstr "(Vous pouvez agir sur cette page directement)"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:50
+msgid "Remove delete request"
+msgstr "Effacer la requête d'affacement"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:52
+msgid "Approve delete"
+msgstr "Accepter l'effacement"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:52
+msgid "Approve"
+msgstr "Accepter"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:52
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:53
+msgid "draft"
+msgstr "brouillon"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:53
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:56
+#: .\templates\admin\page_change_form.html.py:27
+msgid "History"
+msgstr "Histoire"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:57
+#: .\templates\admin\page_change_form.html.py:28
+msgid "View on site"
+msgstr "Voir sur le site"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:87
+#: .\templates\admin\page_change_form.html.py:38
+#: .\templates\admin\page_change_list.html.py:54
+#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:24
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Veuillez corriger l'erreur ci-dessous"
+msgstr[1] "Veuillez corriger les erreurs ci-dessous"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:107
+msgid "All permissions"
+msgstr "Toutes le parmissions"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:108
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:120
+msgid "Loading..."
+msgstr "Chargement..."
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:119
+msgid "Page states"
+msgstr "Etat de la page"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:142
+#, python-format
 msgid ""
-"This page must be moderated at level %(moderation_level)s, post a message "
-"for moderator."
-msgstr ""
-"Le niveau nécessaire pour modérer cette page est le niveau %"
-"(moderation_level)s, laisser un message pour le modérateur"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:144
-msgid "Request approvemet"
-msgstr "Demander l'approbation"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:234
-#: .\user\templates\registration\registration_form.html.py:16
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:235
-msgid "Save and continue editing"
-msgstr "Sauver et continuer l'édition"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:51
-msgid "Successfully moved"
-msgstr "Déplacement réussi"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:76
-#, python-format
-msgid "Recover deleted %(name)s"
-msgstr "Récupérer %(name)s effacé"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:79
-#: .\templates\admin\page_change_list.html.py:46
-#, python-format
-msgid "Add %(name)s"
-msgstr "Ajouter %(name)s"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:91
-msgid "Pages on:"
-msgstr "Pages sur:"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:108
-msgid "on"
-msgstr "on"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:108
-msgid "off"
-msgstr "off"
-
-#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:110
-#: .\templates\admin\page_change_list.html.py:65
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
-
-#: .\templates\admin\index.html.py:18 .\templates\admin\page_index.html.py:18
-#, python-format
-msgid "Models available in the %(name)s application."
-msgstr "Le modèle disponible dans l'application %(name)s."
-
-#: .\templates\admin\index.html.py:19
-#: .\templates\admin\page_app_index.html.py:10
-#: .\templates\admin\page_index.html.py:19
-#, python-format
-msgid "%(name)s"
-msgstr "%(name)s"
-
-#: .\templates\admin\index.html.py:29
-#: .\templates\admin\page_change_form.html.py:20
-#: .\templates\admin\page_index.html.py:29
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
-
-#: .\templates\admin\index.html.py:35 .\templates\admin\page_index.html.py:35
-msgid "Change"
-msgstr "modifié par"
-
-#: .\templates\admin\index.html.py:64 .\templates\admin\page_index.html.py:45
-msgid "You don't have permission to edit anything."
-msgstr "Vous n'aver pas l'autorisation d'éditer quoi que ce soit."
-
-#: .\templates\admin\index.html.py:72 .\templates\admin\page_index.html.py:53
-msgid "Recent Actions"
-msgstr "Actions récentes"
-
-#: .\templates\admin\index.html.py:73 .\templates\admin\page_index.html.py:54
-msgid "My Actions"
-msgstr "Mes actions"
-
-#: .\templates\admin\index.html.py:77 .\templates\admin\page_index.html.py:58
-msgid "None available"
-msgstr "Aucune disponible"
-
-#: .\templates\admin\index.html.py:91 .\templates\admin\page_index.html.py:72
-msgid "Unknown content"
-msgstr "Contenu inconnu"
-
-#: .\templates\admin\page_base.html.py:20
-#: .\templates\admin\page_index.html.py:11
-msgid "Pages"
-msgstr "Pages"
-
-#: .\templates\admin\page_base_site.html.py:7
-msgid "Django administration"
-msgstr "Administration de Django"
-
-#: .\templates\admin\page_login.html.py:8
-msgid "Connexion"
-msgstr "Connexion"
-
-#: .\templates\admin\page_login.html.py:20
-msgid "Username:"
-msgstr "Nom de utilisateur :"
-
-#: .\templates\admin\page_login.html.py:24
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
-
-#: .\templates\admin\page_login.html.py:29
-#: .\user\templates\registration\login.html.py:39
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
-
-#: .\templates\admin\page_login.html.py:30
-#: .\user\templates\registration\login.html.py:40
-msgid "Forget password?"
-msgstr "Oubliez le mot de passe?"
-
-#: .\templates\admin\page_login.html.py:32
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:37
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:45
-#: .\user\templates\registration\login.html.py:21
-#: .\user\templates\registration\password_reset_complete.html.py:14
-msgid "Log in"
-msgstr "Connexion"
-
-#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:11
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:11
-msgid "Change password"
-msgstr "Modifier le mot de passe"
-
-#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:11
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:92
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:34
-msgid "Log out"
-msgstr "Déconnexion"
-
-#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:42
-msgid "Ordering"
-msgstr "Ordre"
-
-#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:45
-msgid "Order:"
-msgstr "Ordre :"
-
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:85
-msgid "header_title"
-msgstr "Plateforme&nbsp;Ldt"
-
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:89
-msgid "Link to admin"
-msgstr "Administration"
-
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:89
-msgid "Staff"
-msgstr "admin"
-
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:92
-#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:85
-msgid "Profile change"
-msgstr "Modification du profil"
-
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:111 .\templates\ldt\ldt_base.html.py:112
-msgid "home"
-msgstr "accueil"
-
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:114
-msgid "contents"
-msgstr "Liste des contenus"
-
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:115
-msgid "indexation projects"
-msgstr "Projets d'indexation"
-
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:116
-msgid "accounts"
-msgstr "Comptes"
-
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:117
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:32
-#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:7
-#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:13
-msgid "Profiles"
-msgstr "Mon profil"
-
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:145
-msgid "Version number"
-msgstr "Numéro de version"
-
-#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:145
-#, python-format
-msgid " web %(WEB_VERSION)s | platform %(VERSION)s"
-msgstr "web v%(WEB_VERSION)s | platform v%(VERSION)s "
-
-#: .\templates\ldt\ldt_raw_base.html.py:13
-msgid "page_title"
-msgstr "Plateforme Ldt"
-
-#: .\text\models.py:17
-msgid "annotation.external_id"
-msgstr "id externe"
-
-#: .\text\models.py:18
-msgid "annotation.uri"
-msgstr "uri"
-
-#: .\text\models.py:19
-msgid "annotation.tags"
-msgstr "tags"
-
-#: .\text\models.py:20
-msgid "annotation.title"
-msgstr "titre"
-
-#: .\text\models.py:21
-msgid "annotation.description"
-msgstr "Description"
-
-#: .\text\models.py:22
-msgid "annotation.text"
-msgstr "texte d'annotation"
-
-#: .\text\models.py:23
-msgid "annotation.color"
-msgstr "couleur d'annotation"
-
-#: .\text\models.py:24
-msgid "creator.title"
-msgstr "titre"
-
-#: .\text\models.py:25
-msgid "contributor.title"
-msgstr "titre"
-
-#: .\text\models.py:26
-msgid "annotation.creation_date"
-msgstr "date de création"
-
-#: .\text\models.py:27
-msgid "annotation.update_date"
-msgstr "Date de maj"
-
-#: .\user\admin.py:13
-msgid "User details"
-msgstr "Détail utilisateur"
-
-#: .\user\admin.py:14
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
-
-#: .\user\admin.py:25 .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:95
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:61
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: .\user\forms.py:27 .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:40
-#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:108
-msgid "New password"
-msgstr "Nouveau mot de passe"
-
-#: .\user\forms.py:29 .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:50
-#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:121
-msgid "New password confirmation"
-msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe"
-
-#: .\user\forms.py:58 .\user\forms.py:59
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
-
-#: .\user\forms.py:70
-msgid "The two emails didn't match."
-msgstr "les deux emails ne correspondent pas"
-
-#: .\user\forms.py:81 .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:44
-msgid "First name"
-msgstr "Prénom"
-
-#: .\user\forms.py:82
-msgid "Last name"
-msgstr "Nom :"
-
-#: .\user\forms.py:109 .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:73
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
-
-#: .\user\views.py:29
-msgid "Your profile has been updated."
-msgstr "Votre profil a été modifié"
-
-#: .\user\views.py:53
-msgid "Your password has been updated."
-msgstr "Votre mot de passe a été changeé."
-
-#: .\user\views.py:73 .\user\templates\registration\login.html.py:24
-msgid "Sorry, that's not a valid username or password."
-msgstr "Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe valide."
-
-#: .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:31
-msgid "Old password"
-msgstr "Ancien mot de passe"
-
-#: .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:44
-msgid "passwords don't match"
-msgstr "Changement de mot de passe"
-
-#: .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:57
-#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:134
-#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:14
-#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:17
-msgid "Password change"
-msgstr "Modification du mot de passe"
-
-#: .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:61
-msgid "Your new password has been saved."
-msgstr "Votre mot de passe a été changeé."
-
-#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:33
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'utilisateur :"
-
-#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:60
-#, fuzzy
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
-
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:50
-msgid "create account"
-msgstr "Créer un compte"
-
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:54
-msgid "Pseudo"
-msgstr "Pseudo"
-
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:57
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:64
-msgid "this field is compulsory"
-msgstr "Ce champs est obligatoire"
-
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:68
-msgid "reset password"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
-
-#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:71
-msgid "Connection"
-msgstr "Connexion"
-
-#: .\user\templates\registration\activate.html.py:6
-#: .\user\templates\registration\activate.html.py:9
-msgid "Activate account"
-msgstr "Activer le compte"
-
-#: .\user\templates\registration\activate.html.py:12
-msgid "You have activated your account"
-msgstr "Vous avez bien activé votre compte."
-
-#: .\user\templates\registration\activate.html.py:13
-msgid "Go back to login page"
-msgstr "Retourner à la page de connexion"
-
-#: .\user\templates\registration\activation_complete.html.py:4
-#: .\user\templates\registration\registration_complete.html.py:8
-msgid "Sign up successfully"
-msgstr "Création de compte avec succès"
-
-#: .\user\templates\registration\activation_complete.html.py:6
-msgid "activation completed"
-msgstr "Activation terminée"
-
-#: .\user\templates\registration\logged_out.html.py:8
-msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
-msgstr "Merci de votre visite."
-
-#: .\user\templates\registration\logged_out.html.py:10
-msgid "Log in again"
-msgstr "Se reconnecter"
-
-#: .\user\templates\registration\login.html.py:46
-msgid "login"
-msgstr "Connexion"
-
-#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:3
-#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:11
-msgid "password change successful"
-msgstr "Changement de mot de passe réussi"
-
-#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:8
-msgid "password change"
-msgstr "Changement de mot de passe"
-
-#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:14
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "Votre mot de passe a été changeé."
-
-#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:15
-msgid "Go back to profiles"
-msgstr "Retourner à la page de mon profil"
-
-#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:20
+"This page must be moderated at level %(moderation_level)s, post a message "
+"for moderator."
+msgstr "Le niveau nécessaire pour modérer cette page est le niveau %"
+"(moderation_level)s, laisser un message pour le modérateur"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:144
+msgid "Request approvemet"
+msgstr "Demander l'approbation"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:234
+#: .\user\templates\registration\registration_form.html.py:16
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_form.html.py:235
+msgid "Save and continue editing"
+msgstr "Sauver et continuer l'édition"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:51
+msgid "Successfully moved"
+msgstr "Déplacement réussi"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:76
+#, python-format
+msgid "Recover deleted %(name)s"
+msgstr "Récupérer %(name)s effacé"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:79
+#: .\templates\admin\page_change_list.html.py:46
+#, python-format
+msgid "Add %(name)s"
+msgstr "Ajouter %(name)s"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:91
+msgid "Pages on:"
+msgstr "Pages sur:"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:108
+msgid "on"
+msgstr "on"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:108
+msgid "off"
+msgstr "off"
+
+#: .\templates\admin\cms_change_list.html.py:110
+#: .\templates\admin\page_change_list.html.py:65
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
+
+#: .\templates\admin\index.html.py:18
+#: .\templates\admin\page_index.html.py:18
+#, python-format
+msgid "Models available in the %(name)s application."
+msgstr "Le modèle disponible dans l'application %(name)s."
+
+#: .\templates\admin\index.html.py:19
+#: .\templates\admin\page_app_index.html.py:10
+#: .\templates\admin\page_index.html.py:19
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: .\templates\admin\index.html.py:29
+#: .\templates\admin\page_change_form.html.py:20
+#: .\templates\admin\page_index.html.py:29
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: .\templates\admin\index.html.py:35
+#: .\templates\admin\page_index.html.py:35
+msgid "Change"
+msgstr "modifié par"
+
+#: .\templates\admin\index.html.py:64
+#: .\templates\admin\page_index.html.py:45
+msgid "You don't have permission to edit anything."
+msgstr "Vous n'aver pas l'autorisation d'éditer quoi que ce soit."
+
+#: .\templates\admin\index.html.py:72
+#: .\templates\admin\page_index.html.py:53
+msgid "Recent Actions"
+msgstr "Actions récentes"
+
+#: .\templates\admin\index.html.py:73
+#: .\templates\admin\page_index.html.py:54
+msgid "My Actions"
+msgstr "Mes actions"
+
+#: .\templates\admin\index.html.py:77
+#: .\templates\admin\page_index.html.py:58
+msgid "None available"
+msgstr "Aucune disponible"
+
+#: .\templates\admin\index.html.py:91
+#: .\templates\admin\page_index.html.py:72
+msgid "Unknown content"
+msgstr "Contenu inconnu"
+
+#: .\templates\admin\page_base.html.py:20
+#: .\templates\admin\page_index.html.py:11
+msgid "Pages"
+msgstr "Pages"
+
+#: .\templates\admin\page_base_site.html.py:7
+msgid "Django administration"
+msgstr "Administration de Django"
+
+#: .\templates\admin\page_login.html.py:8
+msgid "Connexion"
+msgstr "Connexion"
+
+#: .\templates\admin\page_login.html.py:20
+msgid "Username:"
+msgstr "Nom de utilisateur :"
+
+#: .\templates\admin\page_login.html.py:24
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
+
+#: .\templates\admin\page_login.html.py:29
+#: .\user\templates\registration\login.html.py:39
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#: .\templates\admin\page_login.html.py:30
+#: .\user\templates\registration\login.html.py:40
+msgid "Forget password?"
+msgstr "Oubliez le mot de passe?"
+
+#: .\templates\admin\page_login.html.py:32
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:37
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:45
+#: .\user\templates\registration\login.html.py:21
+#: .\user\templates\registration\password_reset_complete.html.py:14
+msgid "Log in"
+msgstr "Connexion"
+
+#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:11
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:11
+msgid "Change password"
+msgstr "Modifier le mot de passe"
+
+#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:11
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:92
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:34
+msgid "Log out"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:42
+msgid "Ordering"
+msgstr "Ordre"
+
+#: .\templates\cms\admin\cms\page\change_form.html.py:45
+msgid "Order:"
+msgstr "Ordre :"
+
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:85
+msgid "header_title"
+msgstr "Plateforme&nbsp;Ldt"
+
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:89
+msgid "Link to admin"
+msgstr "Administration"
+
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:89
+msgid "Staff"
+msgstr "admin"
+
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:92
+#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:85
+msgid "Profile change"
+msgstr "Modification du profil"
+
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:111
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:112
+msgid "home"
+msgstr "accueil"
+
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:114
+msgid "contents"
+msgstr "Liste des contenus"
+
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:115
+msgid "indexation projects"
+msgstr "Projets d'indexation"
+
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:116
+msgid "accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:117
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:32
+#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:7
+#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:13
+msgid "Profiles"
+msgstr "Mon profil"
+
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:145
+msgid "Version number"
+msgstr "Numéro de version"
+
+#: .\templates\ldt\ldt_base.html.py:145
+#, python-format
+msgid " web %(WEB_VERSION)s | platform %(VERSION)s"
+msgstr "web v%(WEB_VERSION)s | platform v%(VERSION)s "
+
+#: .\templates\ldt\ldt_raw_base.html.py:13
+msgid "page_title"
+msgstr "Plateforme Ldt"
+
+#: .\text\models.py:17
+msgid "annotation.external_id"
+msgstr "id externe"
+
+#: .\text\models.py:18
+msgid "annotation.uri"
+msgstr "uri"
+
+#: .\text\models.py:19
+msgid "annotation.tags"
+msgstr "tags"
+
+#: .\text\models.py:20
+msgid "annotation.title"
+msgstr "titre"
+
+#: .\text\models.py:21
+msgid "annotation.description"
+msgstr "Description"
+
+#: .\text\models.py:22
+msgid "annotation.text"
+msgstr "texte d'annotation"
+
+#: .\text\models.py:23
+msgid "annotation.color"
+msgstr "couleur d'annotation"
+
+#: .\text\models.py:24
+msgid "creator.title"
+msgstr "titre"
+
+#: .\text\models.py:25
+msgid "contributor.title"
+msgstr "titre"
+
+#: .\text\models.py:26
+msgid "annotation.creation_date"
+msgstr "date de création"
+
+#: .\text\models.py:27
+msgid "annotation.update_date"
+msgstr "Date de maj"
+
+#: .\user\admin.py:24
+msgid "User details"
+msgstr "Détail utilisateur"
+
+#: .\user\admin.py:25
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
+
+#: .\user\admin.py:37
+#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:95
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:61
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: .\user\forms.py:27
+#: .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:40
+#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:108
+msgid "New password"
+msgstr "Nouveau mot de passe"
+
+#: .\user\forms.py:29
+#: .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:50
+#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:121
+msgid "New password confirmation"
+msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe"
+
+#: .\user\forms.py:58
+#: .\user\forms.py:59
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: .\user\forms.py:70
+msgid "The two emails didn't match."
+msgstr "les deux emails ne correspondent pas"
+
+#: .\user\forms.py:81
+#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:44
+msgid "First name"
+msgstr "Prénom"
+
+#: .\user\forms.py:82
+msgid "Last name"
+msgstr "Nom :"
+
+#: .\user\forms.py:109
+#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:73
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: .\user\models.py:38
+msgid "Designates whether the user can create and leave groups."
+msgstr "Précise si cet utilisateur peut créer et quitter des groupes."
+
+#: .\user\views.py:29
+msgid "Your profile has been updated."
+msgstr "Votre profil a été modifié"
+
+#: .\user\views.py:53
+msgid "Your password has been updated."
+msgstr "Votre mot de passe a été changeé."
+
+#: .\user\views.py:73
+#: .\user\templates\registration\login.html.py:24
+msgid "Sorry, that's not a valid username or password."
+msgstr "Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe valide."
+
+#: .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:31
+msgid "Old password"
+msgstr "Ancien mot de passe"
+
+#: .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:44
+msgid "passwords don't match"
+msgstr "Changement de mot de passe"
+
+#: .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:57
+#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:134
+#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:14
+#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:17
+msgid "Password change"
+msgstr "Modification du mot de passe"
+
+#: .\user\templates\ldt\user\change_password.html.py:61
+msgid "Your new password has been saved."
+msgstr "Votre mot de passe a été changeé."
+
+#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:33
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
+
+#: .\user\templates\ldt\user\change_profile.html.py:60
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:50
+msgid "create account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:54
+msgid "Pseudo"
+msgstr "Pseudo"
+
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:57
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:64
+msgid "this field is compulsory"
+msgstr "Ce champs est obligatoire"
+
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:68
+msgid "reset password"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+
+#: .\user\templates\ldt\user\login_form.html.py:71
+msgid "Connection"
+msgstr "Connexion"
+
+#: .\user\templates\registration\activate.html.py:6
+#: .\user\templates\registration\activate.html.py:9
+msgid "Activate account"
+msgstr "Activer le compte"
+
+#: .\user\templates\registration\activate.html.py:12
+msgid "You have activated your account"
+msgstr "Vous avez bien activé votre compte."
+
+#: .\user\templates\registration\activate.html.py:13
+msgid "Go back to login page"
+msgstr "Retourner à la page de connexion"
+
+#: .\user\templates\registration\activation_complete.html.py:4
+#: .\user\templates\registration\registration_complete.html.py:8
+msgid "Sign up successfully"
+msgstr "Création de compte avec succès"
+
+#: .\user\templates\registration\activation_complete.html.py:6
+msgid "activation completed"
+msgstr "Activation terminée"
+
+#: .\user\templates\registration\logged_out.html.py:8
+msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
+msgstr "Merci de votre visite."
+
+#: .\user\templates\registration\logged_out.html.py:10
+msgid "Log in again"
+msgstr "Se reconnecter"
+
+#: .\user\templates\registration\login.html.py:46
+msgid "login"
+msgstr "Connexion"
+
+#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:3
+#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:11
+msgid "password change successful"
+msgstr "Changement de mot de passe réussi"
+
+#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:8
+msgid "password change"
+msgstr "Changement de mot de passe"
+
+#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:14
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr "Votre mot de passe a été changeé."
+
+#: .\user\templates\registration\password_change_done.html.py:15
+msgid "Go back to profiles"
+msgstr "Retourner à la page de mon profil"
+
+#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:20
 msgid ""
-"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
-"password twice so we can verify you typed it in correctly."
-msgstr ""
-"Par sécurité, veuillez enter votre ancien mot de passe puis le nouveau a "
-"deux reprise afin de savoir si vous l'avez taper correctement "
-
-#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:26
-msgid "Old password:"
-msgstr "Ancien mot de passe :"
-
-#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:32
-#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:19
-msgid "New password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
-
-#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:38
-#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:21
-msgid "Confirm password:"
-msgstr "Confirmer le mot de passe :"
-
-#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:44
-#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:22
-msgid "Change my password"
-msgstr "Modifier mon mot de passe"
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_complete.html.py:6
-#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:6
-#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:9
-#: .\user\templates\registration\password_reset_done.html.py:6
-#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:13
-#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:15
-#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:18
-msgid "Password reset"
-msgstr "réinitialiser e mot de passe"
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_complete.html.py:9
-msgid "Password reset complete"
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe terminée"
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_complete.html.py:12
-msgid "Your password has been set.  You may go ahead and log in now."
-msgstr "Votre mot de passe a été fixé. vous pouvez vous connecter maintenant."
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:15
+"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
+"password twice so we can verify you typed it in correctly."
+msgstr "Par sécurité, veuillez enter votre ancien mot de passe puis le nouveau a "
+"deux reprise afin de savoir si vous l'avez taper correctement "
+
+#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:26
+msgid "Old password:"
+msgstr "Ancien mot de passe :"
+
+#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:32
+#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:19
+msgid "New password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
+
+#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:38
+#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:21
+msgid "Confirm password:"
+msgstr "Confirmer le mot de passe :"
+
+#: .\user\templates\registration\password_change_form.html.py:44
+#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:22
+msgid "Change my password"
+msgstr "Modifier mon mot de passe"
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_complete.html.py:6
+#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:6
+#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:9
+#: .\user\templates\registration\password_reset_done.html.py:6
+#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:13
+#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:15
+#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:18
+msgid "Password reset"
+msgstr "réinitialiser e mot de passe"
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_complete.html.py:9
+msgid "Password reset complete"
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe terminée"
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_complete.html.py:12
+msgid "Your password has been set.  You may go ahead and log in now."
+msgstr "Votre mot de passe a été fixé. vous pouvez vous connecter maintenant."
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:15
 msgid ""
-"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
-"correctly."
-msgstr ""
-"veuillez enter votre nouveau mot de pass deux fois afin de le vérifier."
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:27
-msgid "Password reset unsuccessful"
-msgstr "Reinitialisation du mot de pass a échoué"
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:29
+"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
+"correctly."
+msgstr "veuillez enter votre nouveau mot de pass deux fois afin de le vérifier."
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:27
+msgid "Password reset unsuccessful"
+msgstr "Reinitialisation du mot de pass a échoué"
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_confirm.html.py:29
 msgid ""
-"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-"used.  Please request a new password reset."
-msgstr ""
-"Le lien de réinitialisation du mot de passe n'est pas valide, certainement "
-"car il a déjà été utilisé. veuiller demander une nouvelle réinitialisation."
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_done.html.py:8
-msgid "Password reset successful"
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe réussie"
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_done.html.py:12
+"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
+"used.  Please request a new password reset."
+msgstr "Le lien de réinitialisation du mot de passe n'est pas valide, certainement "
+"car il a déjà été utilisé. veuiller demander une nouvelle réinitialisation."
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_done.html.py:8
+msgid "Password reset successful"
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe réussie"
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_done.html.py:12
 msgid ""
-"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail "
-"address you submitted. You should be receiving it shortly."
-msgstr ""
-"Nous vous avons envoyer les instructions de reinitialisation de votre mot de "
-"passe à l'adresse email que vous nous avez fournie. vous devriez les "
-"recevoir bientôt."
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:2
-msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset"
-msgstr ""
-"Vous recevez ce mail car vous avez damender la réinitialisation du mot de "
-"passe"
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:3
-#, python-format
-msgid "for your user account at %(site_name)s"
-msgstr "Pour votre compte sur le site %(site_name)s"
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:5
-msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
-msgstr ""
-"veuillez aller à la page suivante et choisissez un nouveau mot de passe :"
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:9
-msgid "Your username, in case you've forgotten:"
-msgstr "Pour rappel votre nom d'autilisateur :"
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:11
-msgid "Thanks for using our site!"
-msgstr "Merci de votre visite."
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:13
-#, python-format
-msgid "The %(site_name)s team"
-msgstr "L'équipe du site %(site_name)s"
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:22
+"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail "
+"address you submitted. You should be receiving it shortly."
+msgstr "Nous vous avons envoyer les instructions de reinitialisation de votre mot de "
+"passe à l'adresse email que vous nous avez fournie. vous devriez les "
+"recevoir bientôt."
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:2
+msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset"
+msgstr "Vous recevez ce mail car vous avez damender la réinitialisation du mot de "
+"passe"
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:3
+#, python-format
+msgid "for your user account at %(site_name)s"
+msgstr "Pour votre compte sur le site %(site_name)s"
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:5
+msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
+msgstr "veuillez aller à la page suivante et choisissez un nouveau mot de passe :"
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:9
+msgid "Your username, in case you've forgotten:"
+msgstr "Pour rappel votre nom d'autilisateur :"
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:11
+msgid "Thanks for using our site!"
+msgstr "Merci de votre visite."
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_email.html.py:13
+#, python-format
+msgid "The %(site_name)s team"
+msgstr "L'équipe du site %(site_name)s"
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:22
 msgid ""
-"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail "
-"instructions for setting a new one."
-msgstr ""
-"Mot de passe oublié ? Entrez votre adresse email ci-dessous pour recevoir "
-"les instructions pour en entrer un nouveau."
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:27
-#, fuzzy
-msgid "Adresse émail"
-msgstr "Adresse email"
-
-#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:32
-msgid "Reset my password"
-msgstr "Reinitialiser mon mot de passe"
-
-#: .\user\templates\registration\registration_active.html.py:5
-#: .\user\templates\registration\registration_active.html.py:7
-msgid "Activate the account"
-msgstr "Activer le compte"
-
-#: .\user\templates\registration\registration_active.html.py:9
-#, fuzzy
+"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail "
+"instructions for setting a new one."
+msgstr "Mot de passe oublié ? Entrez votre adresse email ci-dessous pour recevoir "
+"les instructions pour en entrer un nouveau."
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:27
+#, fuzzy
+msgid "Adresse émail"
+msgstr "Adresse email"
+
+#: .\user\templates\registration\password_reset_form.html.py:32
+msgid "Reset my password"
+msgstr "Reinitialiser mon mot de passe"
+
+#: .\user\templates\registration\registration_active.html.py:5
+#: .\user\templates\registration\registration_active.html.py:7
+msgid "Activate the account"
+msgstr "Activer le compte"
+
+#: .\user\templates\registration\registration_active.html.py:9
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Vous avez bien activé votre compte, vous pouvez accedez à votre espace "
-"personnel."
-msgstr ""
-"Vous avez bien activé votre compte, vous pouvez accedez à votre espace "
-"personnel."
-
-#: .\user\templates\registration\registration_active.html.py:10
-#, fuzzy
-msgid "retourner à la page de connexion"
-msgstr "retourner à la page de connexion"
-
-#: .\user\templates\registration\registration_complete.html.py:6
-#: .\user\templates\registration\registration_form.html.py:11
-msgid "Sign up"
-msgstr "Création d'un compte"
-
-#: .\user\templates\registration\registration_complete.html.py:10
+"Vous avez bien activé votre compte, vous pouvez accedez à votre espace "
+"personnel."
+msgstr "Vous avez bien activé votre compte, vous pouvez accedez à votre espace "
+"personnel."
+
+#: .\user\templates\registration\registration_active.html.py:10
+#, fuzzy
+msgid "retourner à la page de connexion"
+msgstr "retourner à la page de connexion"
+
+#: .\user\templates\registration\registration_complete.html.py:6
+#: .\user\templates\registration\registration_form.html.py:11
+msgid "Sign up"
+msgstr "Création d'un compte"
+
+#: .\user\templates\registration\registration_complete.html.py:10
 msgid ""
-"We've e-mailed you instructions for activate your account to the e-mail "
-"address you submitted. You should be receiving it shortly."
-msgstr ""
-"Nous vous avons envoyé par courriel les instructions pour activer le compte "
-"à l'adresse que vous avez indiquée. Vous devriez le recevoir rapidement."
-
-#~ msgid "Share admin rights with"
-#~ msgstr "Partager l'administration du groupe avec"
-
-#~ msgid "You do not belong to any group."
-#~ msgstr "Vous ne faites partie d'aucun groupe."
-
-#~ msgid "Django site admin"
-#~ msgstr "Administration de Django"
+"We've e-mailed you instructions for activate your account to the e-mail "
+"address you submitted. You should be receiving it shortly."
+msgstr "Nous vous avons envoyé par courriel les instructions pour activer le compte "
+"à l'adresse que vous avez indiquée. Vous devriez le recevoir rapidement."
+
--- a/src/ldt/ldt/user/models.py	Mon Nov 28 15:33:50 2011 +0100
+++ b/src/ldt/ldt/user/models.py	Mon Nov 28 15:48:28 2011 +0100
@@ -3,6 +3,7 @@
 from django.contrib.auth.models import User, UserManager, Group
 from django.db import models
 from django.db.models.signals import post_save
+from django.utils.translation import ugettext as _
 import datetime
 
             
@@ -34,7 +35,7 @@
 class UserProfile (models.Model): 
     user = models.OneToOneField(User)
     language = models.CharField(max_length=2, default=settings.LANGUAGE_CODE[:2])
-    is_regular = models.BooleanField(default=False)
+    is_regular = models.BooleanField(default=False, help_text=_("Designates whether the user can create and leave groups."))
 
     @staticmethod
     def create_user_profile(sender, instance, created, **kwargs):