some translations updates
authorrougeronj
Mon, 09 Mar 2015 17:31:40 +0100
changeset 519 9dc050cf904b
parent 518 45a79de853d4
child 520 0d7fd89104d9
some translations updates
src/hdalab/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
src/hdalab/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
src/hdalab/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
src/hdalab/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
src/hdalab/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
src/hdalab/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
src/hdalab/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
src/hdalab/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
src/hdalab/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
src/hdalab/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
src/hdalab/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo
src/hdalab/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
src/hdalab/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.mo
src/hdalab/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.po
src/hdalab/templates/facettes.html
src/hdalab/templates/renkan_list.html
Binary file src/hdalab/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/de/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 15:57:12 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/de/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 17:31:40 2015 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-08 20:09-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-09 17:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -138,51 +138,55 @@
 msgid "Recherche par facettes"
 msgstr "Suche nach Facetten"
 
-#: templates/facettes.html:65
+#: templates/facettes.html:61
+msgid "Ce logo vous permet de créer un Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:69
 msgid "Filtres :"
 msgstr "Filter:"
 
-#: templates/facettes.html:84
+#: templates/facettes.html:88
 msgid "Gerer la vue"
 msgstr "Die Ansicht verwalten"
 
-#: templates/facettes.html:88
+#: templates/facettes.html:92
 msgid "Nom :"
 msgstr "Name:"
 
-#: templates/facettes.html:91
+#: templates/facettes.html:95
 msgid "Blocs visibles :"
 msgstr "Sichtbare Blöcke:"
 
-#: templates/facettes.html:96
+#: templates/facettes.html:100
 msgid "Countries"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:102
+#: templates/facettes.html:106
 msgid "Keywords research"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:106
+#: templates/facettes.html:110
 msgid "Entrez un mot-clef"
 msgstr "Information über ein Stichwort"
 
-#: templates/facettes.html:115
+#: templates/facettes.html:119
 msgid "Keywords cloud"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:121
+#: templates/facettes.html:125
 msgid "translation_info"
 msgstr "Schnittstelle übersetzt von Mara Dumitru"
 
-#: templates/facettes.html:127
+#: templates/facettes.html:131
 msgid "Notes"
 msgstr "Notizen"
 
-#: templates/facettes.html:133
+#: templates/facettes.html:137
 msgid "Disciplines artistiques"
 msgstr "Künstlerische Disziplinen"
 
-#: templates/facettes.html:139
+#: templates/facettes.html:143
 msgid "Resultats de recherche"
 msgstr "Suchergebnisse"
 
@@ -196,75 +200,172 @@
 
 #: templates/help_popup.html:12
 msgid ""
-"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
-"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
-"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
-"déplacant votre curseur."
+"Cet outil vous permet de représenter, spatialiser et organiser des "
+"collections de ressources du portail histoire des arts avec d’autres sites "
+"Web.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tÀ partir de l’onglet \"recherche\", cliquez sur le logo "
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:15
+#: templates/help_popup.html:13
+msgid ""
+" pour créer votre RENKAN.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tVous pouvez déplacer chaque élément en cliquant dessus et en "
+"déplaçant votre curseur."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:18
 msgid "Légende"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:16
+#: templates/help_popup.html:19
 msgid "Requête"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:17
+#: templates/help_popup.html:20
 msgid "Ressource"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:18
+#: templates/help_popup.html:21
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
+#: templates/help_popup.html:25
 msgid ""
-"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer,  éditer,  "
-"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
-"comme ci dessous."
-msgstr ""
-
-#: templates/help_popup.html:27
-msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
-msgstr ""
-
-#: templates/help_popup.html:29
-msgid "1. Ajouter"
+"En cliquant sur chaque ressource, tag ou lien, vous pouvez les déplacer, "
+"éditer, supprimer, agrandir, rétrécir, modifier en utilisant le menu "
+"circulaire comme ci-dessous."
 msgstr ""
 
 #: templates/help_popup.html:30
-msgid ""
-"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
-"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
+msgid "Aide : Organiser, Ajouter !"
 msgstr ""
 
 #: templates/help_popup.html:32
+msgid "1. Organiser"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:33
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tAvant toute modification, vous pouvez changer la disposition "
+"de votre RENKAN : en colonne, en ligne ou en cercle.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\tLe graphe est en cercle par défaut. Le changement de disposition "
+"n’est plus disponible si le RENKAN a été modifié.\n"
+"\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:39
+msgid "2. Ajouter"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:40
+msgid ""
+"Vous pouvez ajouter des ressources en faisant \"Glisser – déposer\" à partir "
+"de n’importe quelle fenêtre de navigation web."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:43
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tDéplacez cette icône dans votre barre de signets. Glisser "
+"des éléments d'un site web, vers l’onglet de votre RENKAN jusqu’à ce que "
+"votre graphe apparaisse.<br>\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tRelâchez sur le graphe, le lien est ajouté.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:52
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tL'icone ouvre un panel de recherche permettant de "
+"rechercher des ressources du site HDA ou Wikipédia, ainsi que retrouver des "
+"ressources supplémentaires en lien avec votre recherche.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:57
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tGlissez – déposez la ressource choisie, elle est ajoutée au "
+"graphe.\n"
+" \t\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:61
 msgid ""
 "En cliquant sur l’icone à gauche  vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
 "pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:35
-msgid "2. Editer et organiser"
+#: templates/help_popup.html:65
+msgid "Aide : Editer, Enregistrer, Gérer !"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:67
+msgid "3. Éditer"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:69
+msgid ""
+"\n"
+"\t        \t\t\t\tChaque ressource, tag, lien, peut être édité : le titre, "
+"la description, la taille, la couleur, l’image (URL) et la forme de chacun "
+"de ces éléments peuvent être personnalisés, grâce au menu circulaire décrit "
+"précédemment.\n"
+"\t        \t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:74
+msgid "4. Enregistrer"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:75
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tPensez à enregistrer votre RENKAN !<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi la disquette est rouge : vos modifications n’ont pas encore "
+"été enregistrées.<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi elle est verte : c’est OK.<br>\n"
+"\t\t\t\t\t"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:36
+#: templates/help_popup.html:82
+msgid "5. Gérer mes RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:84
 msgid ""
-"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
-"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
-"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
-"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tVous pouvez publier votre RENKAN : cliquez sur l’icône\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:91
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tPour modifier un RENKAN enregistré, cliquez sur\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:39
-msgid "3. Enregistrer"
+#: templates/help_popup.html:98
+msgid "Vous pouvez aussi :"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:42
-msgid ""
-"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
-"disquette."
+#: templates/help_popup.html:99
+#, fuzzy
+msgid "voir un RENKAN (lecture seule)"
+msgstr "Schreibgeschützt"
+
+#: templates/help_popup.html:100
+msgid "copier un RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:101
+msgid "supprimer un RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:102
+msgid "dépublier un RENKAN"
 msgstr ""
 
 #: templates/index.html:47
@@ -488,31 +589,31 @@
 msgid "Ressources"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
 msgid "Change organisation"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
 msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:196 templates/renkan_edit.html.py:200
-#: templates/renkan_edit.html:204
+#: templates/renkan_edit.html:200 templates/renkan_edit.html.py:204
+#: templates/renkan_edit.html:208
 msgid "View graph in column"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:197 templates/renkan_edit.html.py:201
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/renkan_edit.html:201 templates/renkan_edit.html.py:205
+#: templates/renkan_edit.html:209
 msgid "View graph in line"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:198 templates/renkan_edit.html.py:202
-#: templates/renkan_edit.html:206
+#: templates/renkan_edit.html:202 templates/renkan_edit.html.py:206
+#: templates/renkan_edit.html:210
 msgid "View graph in circle"
 msgstr ""
 
 #: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:29
-msgid "Public Renkans list"
+msgid "Marked Renkans list"
 msgstr ""
 
 #: templates/renkan_list.html:39 templates/editorial/manage_renkans.html:45
@@ -771,9 +872,6 @@
 #~ msgid "Partager la session"
 #~ msgstr "Die Session teilen"
 
-#~ msgid "En lecture seule"
-#~ msgstr "Schreibgeschützt"
-
 #~ msgid "En lecture-ecriture"
 #~ msgstr "In Handschrift"
 
Binary file src/hdalab/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/en/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 15:57:12 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/en/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 17:31:40 2015 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-08 20:09-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-09 17:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-09 02:10+0200\n"
 "Last-Translator: Yves-Marie Haussonne <ymh.work@gmail.com>\n"
 "Language-Team: IRI\n"
@@ -137,51 +137,55 @@
 msgid "Recherche par facettes"
 msgstr "Faceted search"
 
-#: templates/facettes.html:65
+#: templates/facettes.html:61
+msgid "Ce logo vous permet de créer un Renkan"
+msgstr "This icon create a Renkan related to the notice"
+
+#: templates/facettes.html:69
 msgid "Filtres :"
 msgstr "Filters:"
 
-#: templates/facettes.html:84
+#: templates/facettes.html:88
 msgid "Gerer la vue"
 msgstr "Manage view"
 
-#: templates/facettes.html:88
+#: templates/facettes.html:92
 msgid "Nom :"
 msgstr "Name:"
 
-#: templates/facettes.html:91
+#: templates/facettes.html:95
 msgid "Blocs visibles :"
 msgstr "Visible blocs:"
 
-#: templates/facettes.html:96
+#: templates/facettes.html:100
 msgid "Countries"
 msgstr "Countries"
 
-#: templates/facettes.html:102
+#: templates/facettes.html:106
 msgid "Keywords research"
 msgstr "Keywords search"
 
-#: templates/facettes.html:106
+#: templates/facettes.html:110
 msgid "Entrez un mot-clef"
 msgstr "Enter a keyword"
 
-#: templates/facettes.html:115
+#: templates/facettes.html:119
 msgid "Keywords cloud"
 msgstr "Keywords cloud"
 
-#: templates/facettes.html:121
+#: templates/facettes.html:125
 msgid "translation_info"
 msgstr " "
 
-#: templates/facettes.html:127
+#: templates/facettes.html:131
 msgid "Notes"
 msgstr "Notes"
 
-#: templates/facettes.html:133
+#: templates/facettes.html:137
 msgid "Disciplines artistiques"
 msgstr "Artistic discipline"
 
-#: templates/facettes.html:139
+#: templates/facettes.html:143
 msgid "Resultats de recherche"
 msgstr "Search results"
 
@@ -195,57 +199,98 @@
 
 #: templates/help_popup.html:12
 msgid ""
-"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
-"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
-"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
-"déplacant votre curseur."
+"Cet outil vous permet de représenter, spatialiser et organiser des "
+"collections de ressources du portail histoire des arts avec d’autres sites "
+"Web.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tÀ partir de l’onglet \"recherche\", cliquez sur le logo "
 msgstr ""
-"This tool (RENKAN) allows you to represent, arrange, and organise groups of "
-"resources of the portal \"Histoire des Art\" with other websites.<br><br> "
-"You can move each node by clicking on it and dragging it toanother place."
 
-#: templates/help_popup.html:15
+#: templates/help_popup.html:13
+msgid ""
+" pour créer votre RENKAN.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tVous pouvez déplacer chaque élément en cliquant dessus et en "
+"déplaçant votre curseur."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:18
 msgid "Légende"
 msgstr "Legend"
 
-#: templates/help_popup.html:16
+#: templates/help_popup.html:19
 msgid "Requête"
 msgstr "Request"
 
-#: templates/help_popup.html:17
+#: templates/help_popup.html:20
 msgid "Ressource"
 msgstr "Resource"
 
-#: templates/help_popup.html:18
+#: templates/help_popup.html:21
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
-#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
+#: templates/help_popup.html:25
 msgid ""
-"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer,  éditer,  "
-"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
-"comme ci dessous."
+"En cliquant sur chaque ressource, tag ou lien, vous pouvez les déplacer, "
+"éditer, supprimer, agrandir, rétrécir, modifier en utilisant le menu "
+"circulaire comme ci-dessous."
 msgstr ""
-"By clicking on each node or link you can move, edit, delete, enlarge,shrink, "
-"or modify using the circular menu as you can see below."
-
-#: templates/help_popup.html:27
-msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
-msgstr "Help: Add, Edit, Organise, Save !"
-
-#: templates/help_popup.html:29
-msgid "1. Ajouter"
-msgstr "1. Add"
 
 #: templates/help_popup.html:30
-msgid ""
-"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
-"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
+msgid "Aide : Organiser, Ajouter !"
 msgstr ""
-"Once this Help is closed you'll be able to add resources dragging "
-"anddropping any elements from any web page."
 
 #: templates/help_popup.html:32
+msgid "1. Organiser"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:33
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tAvant toute modification, vous pouvez changer la disposition "
+"de votre RENKAN : en colonne, en ligne ou en cercle.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\tLe graphe est en cercle par défaut. Le changement de disposition "
+"n’est plus disponible si le RENKAN a été modifié.\n"
+"\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:39
+msgid "2. Ajouter"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:40
+msgid ""
+"Vous pouvez ajouter des ressources en faisant \"Glisser – déposer\" à partir "
+"de n’importe quelle fenêtre de navigation web."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:43
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tDéplacez cette icône dans votre barre de signets. Glisser "
+"des éléments d'un site web, vers l’onglet de votre RENKAN jusqu’à ce que "
+"votre graphe apparaisse.<br>\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tRelâchez sur le graphe, le lien est ajouté.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:52
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tL'icone ouvre un panel de recherche permettant de "
+"rechercher des ressources du site HDA ou Wikipédia, ainsi que retrouver des "
+"ressources supplémentaires en lien avec votre recherche.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:57
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tGlissez – déposez la ressource choisie, elle est ajoutée au "
+"graphe.\n"
+" \t\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:61
 msgid ""
 "En cliquant sur l’icone à gauche  vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
 "pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
@@ -253,32 +298,75 @@
 "Clicking the icon on the left will show the search panel to find resources "
 "onthe HDA website or Wikipedia."
 
-#: templates/help_popup.html:35
-msgid "2. Editer et organiser"
-msgstr "2. Edit and organise"
+#: templates/help_popup.html:65
+msgid "Aide : Editer, Enregistrer, Gérer !"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:67
+msgid "3. Éditer"
+msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:36
+#: templates/help_popup.html:69
 msgid ""
-"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
-"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
-"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
-"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
+"\n"
+"\t        \t\t\t\tChaque ressource, tag, lien, peut être édité : le titre, "
+"la description, la taille, la couleur, l’image (URL) et la forme de chacun "
+"de ces éléments peuvent être personnalisés, grâce au menu circulaire décrit "
+"précédemment.\n"
+"\t        \t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:74
+msgid "4. Enregistrer"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:75
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tPensez à enregistrer votre RENKAN !<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi la disquette est rouge : vos modifications n’ont pas encore "
+"été enregistrées.<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi elle est verte : c’est OK.<br>\n"
+"\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:82
+msgid "5. Gérer mes RENKAN"
 msgstr ""
-"Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. "
-"<br><br>Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since "
-"the 1500s, when an unknown printer took a galley of type andscrambled it to "
-"make a type specimen book."
+
+#: templates/help_popup.html:84
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tVous pouvez publier votre RENKAN : cliquez sur l’icône\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:91
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tPour modifier un RENKAN enregistré, cliquez sur\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
+msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:39
-msgid "3. Enregistrer"
-msgstr "3. Save"
+#: templates/help_popup.html:98
+msgid "Vous pouvez aussi :"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:99
+msgid "voir un RENKAN (lecture seule)"
+msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:42
-msgid ""
-"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
-"disquette."
+#: templates/help_popup.html:100
+msgid "copier un RENKAN"
 msgstr ""
-"Then, you can save your work, clicking on the icon representing a floppydisk."
+
+#: templates/help_popup.html:101
+msgid "supprimer un RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:102
+msgid "dépublier un RENKAN"
+msgstr ""
 
 #: templates/index.html:47
 msgid ""
@@ -513,32 +601,32 @@
 msgid "Ressources"
 msgstr "Resources"
 
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
 msgid "Change organisation"
 msgstr "Change organisation"
 
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
 msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
 msgstr "(Not allowed if renkan has been modified)"
 
-#: templates/renkan_edit.html:196 templates/renkan_edit.html.py:200
-#: templates/renkan_edit.html:204
+#: templates/renkan_edit.html:200 templates/renkan_edit.html.py:204
+#: templates/renkan_edit.html:208
 msgid "View graph in column"
 msgstr "View graph in column"
 
-#: templates/renkan_edit.html:197 templates/renkan_edit.html.py:201
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/renkan_edit.html:201 templates/renkan_edit.html.py:205
+#: templates/renkan_edit.html:209
 msgid "View graph in line"
 msgstr "View graph in line"
 
-#: templates/renkan_edit.html:198 templates/renkan_edit.html.py:202
-#: templates/renkan_edit.html:206
+#: templates/renkan_edit.html:202 templates/renkan_edit.html.py:206
+#: templates/renkan_edit.html:210
 msgid "View graph in circle"
 msgstr "View graph in circle"
 
 #: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:29
-msgid "Public Renkans list"
-msgstr "Public Renkans list"
+msgid "Marked Renkans list"
+msgstr "Liste des Renkan repères"
 
 #: templates/renkan_list.html:39 templates/editorial/manage_renkans.html:45
 #: templates/registration/login.html:24
@@ -617,12 +705,10 @@
 "        "
 msgstr ""
 "\n"
-"        <p>You wish to ask something about Histoire des arts' Lab ?</"
-"p>\n"
+"        <p>You wish to ask something about Histoire des arts' Lab ?</p>\n"
 "        <p>Fill the following form:</p>\n"
 "        "
 
-
 #: templates/envelope/contact.html:29
 msgid "Send!"
 msgstr "Send!"
@@ -792,12 +878,3 @@
 #: views/profile.py:448 views/profile.py:527
 msgid "Period"
 msgstr "Period"
-
-#~ msgid "Reset password at %(site_name)s"
-#~ msgstr "Reset password at %(site_name)s"
-
-#~ msgid "Pays"
-#~ msgstr "Countries"
-
-#~ msgid "Nuage de mots-cles"
-#~ msgstr "Keyword cloud"
Binary file src/hdalab/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/es/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 15:57:12 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/es/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 17:31:40 2015 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-08 20:09-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-09 17:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -57,67 +57,73 @@
 msgid "rejected_state"
 msgstr "estado_rechazado"
 
-#: templates/a_propos.html:5 templates/base.html:43 templates/base.html.py:75
+#: templates/a_propos.html:5
+#: templates/base.html:43
+#: templates/base.html.py:75
 #: templates/base.html:97
 msgid "A Propos"
 msgstr "Acerca de Nosotros"
 
 #: templates/base.html:38
 msgid "Accueil"
-msgstr ""
+msgstr "Inicio"
 
-#: templates/base.html:39 templates/base.html.py:92 templates/index.html:44
-#, fuzzy
+#: templates/base.html:39
+#: templates/base.html.py:92
+#: templates/index.html:44
 msgid "Recherche"
-msgstr "Búsqueda por ramas"
+msgstr "Búsqueda"
 
-#: templates/base.html:40 templates/base.html.py:93
-#, fuzzy
+#: templates/base.html:40
+#: templates/base.html.py:93
 msgid "Domaines Artistiques"
 msgstr "Disciplinas artísticas"
 
-#: templates/base.html:41 templates/base.html.py:94
+#: templates/base.html:41
+#: templates/base.html.py:94
 msgid "Thésaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Thesaurus"
 
-#: templates/base.html:50 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:4
+#: templates/base.html:50
+#: templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:4
 msgid "Log out"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
-#: templates/base.html:52 templates/registration/activate.html:16
+#: templates/base.html:52
+#: templates/registration/activate.html:16
 #: templates/registration/activation_complete.html:16
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:15
 msgid "Log in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
 #: templates/base.html:76
-#, fuzzy
 msgid "Crédits"
 msgstr "Creditos"
 
 #: templates/base.html:77
-#, fuzzy
 msgid "Mentions légales"
 msgstr "Aviso Legal"
 
-#: templates/base.html:78 templates/envelope/contact.html:6
+#: templates/base.html:78
+#: templates/envelope/contact.html:6
 #: templates/envelope/contact.html.py:16
 msgid "Contact"
 msgstr "Contactos"
 
 #: templates/base.html:91
 msgid "Rubriques"
-msgstr ""
+msgstr "Rubricas"
 
 #: templates/base.html:96
 msgid "Renkan repères"
-msgstr ""
+msgstr "Renkan marcados"
 
 #: templates/base.html:103
 msgid "Liens"
-msgstr ""
+msgstr "Elaces"
 
-#: templates/categories.html:5 templates/thesaurus.html:33
+#: templates/categories.html:5
+#: templates/thesaurus.html:33
 msgid "Recherche par arbre"
 msgstr "Búsqueda por ramas"
 
@@ -127,66 +133,70 @@
 
 #: templates/categories.html:63
 msgid "Voir plus ou moins de categories"
-msgstr ""
+msgstr "Ver mas o menos categorías"
 
 #: templates/categories.html:67
-#, fuzzy
 msgid "Entrez une catégorie"
-msgstr "Entrar una palabra clave"
+msgstr "Entrar una categoría"
 
 #: templates/credits.html:5
 msgid "Credits"
 msgstr "Creditos"
 
-#: templates/facettes.html:5 templates/facettes.html.py:46
+#: templates/facettes.html:5
+#: templates/facettes.html.py:46
 msgid "Recherche par facettes"
 msgstr "Búsqueda por facetas"
 
-#: templates/facettes.html:65
+#: templates/facettes.html:61
+msgid "Ce logo vous permet de créer un Renkan"
+msgstr "Este logo permite crear un Renkan"
+
+#: templates/facettes.html:69
 msgid "Filtres :"
 msgstr "Filtros:"
 
-#: templates/facettes.html:84
+#: templates/facettes.html:88
 msgid "Gerer la vue"
 msgstr "Administrar la vista"
 
-#: templates/facettes.html:88
+#: templates/facettes.html:92
 msgid "Nom :"
 msgstr "Nombre:"
 
-#: templates/facettes.html:91
+#: templates/facettes.html:95
 msgid "Blocs visibles :"
 msgstr "Bloques visibles:"
 
-#: templates/facettes.html:96
+#: templates/facettes.html:100
 msgid "Countries"
 msgstr "Países"
 
-#: templates/facettes.html:102
+#: templates/facettes.html:106
 msgid "Keywords research"
 msgstr "Búsqueda por Palabras Claves"
 
-#: templates/facettes.html:106
+#: templates/facettes.html:110
 msgid "Entrez un mot-clef"
 msgstr "Entrar una palabra clave"
 
-#: templates/facettes.html:115
+#: templates/facettes.html:119
 msgid "Keywords cloud"
 msgstr "Nube de palabras claves"
 
-#: templates/facettes.html:121
+#: templates/facettes.html:125
 msgid "translation_info"
 msgstr "traducción_información"
 
-#: templates/facettes.html:127
+#: templates/facettes.html:131
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#: templates/facettes.html:133
+#: templates/facettes.html:137
 msgid "Disciplines artistiques"
 msgstr "Disciplinas artísticas"
 
-#: templates/facettes.html:139
+#: templates/facettes.html:143
 msgid "Resultats de recherche"
 msgstr "Resultados de búsqueda"
 
@@ -200,104 +210,193 @@
 
 #: templates/help_popup.html:12
 msgid ""
-"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
-"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
-"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
-"déplacant votre curseur."
+"Cet outil vous permet de représenter, spatialiser et organiser des "
+"collections de ressources du portail histoire des arts avec d’autres sites "
+"Web.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tÀ partir de l’onglet \"recherche\", cliquez sur le logo "
+msgstr "Esta erramienta se permite representar, y organisar grupos de "
+"recursos del portal \"Histoire des arts\" con otras parginas web.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tDesde la pestaña \"búsqueda\", haga clic en el logo"
+
+#: templates/help_popup.html:13
+msgid ""
+" pour créer votre RENKAN.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tVous pouvez déplacer chaque élément en cliquant dessus et en "
+"déplaçant votre curseur."
 msgstr ""
-"Esta erramienta (RENKAN) se permite representar, y organisar grupos de "
-"recursos del portal \"Histoire des arts\" con otras parginas web."
-"<br><br>Puede mover cada nudo haciendo un clic y moviendo locon su ratón."
 
-#: templates/help_popup.html:15
+#: templates/help_popup.html:18
 msgid "Légende"
 msgstr "Leyenda"
 
-#: templates/help_popup.html:16
+#: templates/help_popup.html:19
 msgid "Requête"
 msgstr "Petición"
 
-#: templates/help_popup.html:17
+#: templates/help_popup.html:20
 msgid "Ressource"
 msgstr "Recurso"
 
-#: templates/help_popup.html:18
+#: templates/help_popup.html:21
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
-#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
+#: templates/help_popup.html:25
 msgid ""
-"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer,  éditer,  "
-"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
-"comme ci dessous."
-msgstr ""
-"Haciendo un clic en un nudo o un enlace, lo puede mover, editar, borrar,"
-"ampliar, reducir, o modificar utilizando el menu circular como lode abajo."
-
-#: templates/help_popup.html:27
-msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
-msgstr "Ayuda: Añadir, Modificar, Organisar, Guardar !"
-
-#: templates/help_popup.html:29
-msgid "1. Ajouter"
-msgstr "1. Añadir"
+"En cliquant sur chaque ressource, tag ou lien, vous pouvez les déplacer, "
+"éditer, supprimer, agrandir, rétrécir, modifier en utilisant le menu "
+"circulaire comme ci-dessous."
+msgstr "Haciendo un clic en un nudo o un enlace, lo puede mover, editar, borrar,"
+"ampliar, reducir, o modificar utilizando el menu circular como lo de abajo."
 
 #: templates/help_popup.html:30
+msgid "Aide : Organiser, Ajouter !"
+msgstr "Ayuda: Organisar, Añadir !"
+
+#: templates/help_popup.html:32
+msgid "1. Organiser"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:33
 msgid ""
-"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
-"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tAvant toute modification, vous pouvez changer la disposition "
+"de votre RENKAN : en colonne, en ligne ou en cercle.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\tLe graphe est en cercle par défaut. Le changement de disposition "
+"n’est plus disponible si le RENKAN a été modifié.\n"
+"\t\t\t\t\t"
 msgstr ""
-"Despues de cerrar esta ayuda, puede añadir recursos haciendo un\"drag and "
+
+#: templates/help_popup.html:39
+msgid "2. Ajouter"
+msgstr "2. Añadir"
+
+#: templates/help_popup.html:40
+msgid ""
+"Vous pouvez ajouter des ressources en faisant \"Glisser – déposer\" à partir "
+"de n’importe quelle fenêtre de navigation web."
+msgstr "Despues de cerrar esta ayuda, puede añadir recursos haciendo un\"drag and "
 "drop\" desde cualquier pagina Web."
 
-#: templates/help_popup.html:32
+#: templates/help_popup.html:43
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tDéplacez cette icône dans votre barre de signets. Glisser "
+"des éléments d'un site web, vers l’onglet de votre RENKAN jusqu’à ce que "
+"votre graphe apparaisse.<br>\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tRelâchez sur le graphe, le lien est ajouté.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:52
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tL'icone ouvre un panel de recherche permettant de "
+"rechercher des ressources du site HDA ou Wikipédia, ainsi que retrouver des "
+"ressources supplémentaires en lien avec votre recherche.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:57
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tGlissez – déposez la ressource choisie, elle est ajoutée au "
+"graphe.\n"
+" \t\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:61
 msgid ""
 "En cliquant sur l’icone à gauche  vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
 "pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
-msgstr ""
-"Haciendo un click en el icono de la izquierda, puede abrir un menu de "
+msgstr "Haciendo un click en el icono de la izquierda, puede abrir un menu de "
 "búsqueda para encontrar recursos en HDA o Wikipedia."
 
-#: templates/help_popup.html:35
-msgid "2. Editer et organiser"
-msgstr "2. Editar y organisar"
+#: templates/help_popup.html:65
+msgid "Aide : Editer, Enregistrer, Gérer !"
+msgstr "Ayuda: Modificar, Guardar, Organisar !"
+
+#: templates/help_popup.html:67
+msgid "3. Éditer"
+msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:36
+#: templates/help_popup.html:69
 msgid ""
-"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
-"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
-"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
-"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
+"\n"
+"\t        \t\t\t\tChaque ressource, tag, lien, peut être édité : le titre, "
+"la description, la taille, la couleur, l’image (URL) et la forme de chacun "
+"de ces éléments peuvent être personnalisés, grâce au menu circulaire décrit "
+"précédemment.\n"
+"\t        \t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:74
+msgid "4. Enregistrer"
+msgstr "4. Guardar"
+
+#: templates/help_popup.html:75
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tPensez à enregistrer votre RENKAN !<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi la disquette est rouge : vos modifications n’ont pas encore "
+"été enregistrées.<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi elle est verte : c’est OK.<br>\n"
+"\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:82
+msgid "5. Gérer mes RENKAN"
 msgstr ""
-"Lorem Ipsum es simplemente el texto de relleno de las imprentas y archivosde "
-"texto. <br><br>Lorem Ipsum ha sido el texto de relleno estándar de "
-"lasindustrias desde el año 1500, cuando un impresor (N. del T. persona que "
-"se dedica a la imprenta) desconocido usó una galería de textos y los mezcló.."
+
+#: templates/help_popup.html:84
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tVous pouvez publier votre RENKAN : cliquez sur l’icône\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:91
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tPour modifier un RENKAN enregistré, cliquez sur\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
+msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:39
-msgid "3. Enregistrer"
-msgstr "3. Guardar"
+#: templates/help_popup.html:98
+msgid "Vous pouvez aussi :"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:99
+msgid "voir un RENKAN (lecture seule)"
+msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:42
-msgid ""
-"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
-"disquette."
+#: templates/help_popup.html:100
+msgid "copier un RENKAN"
 msgstr ""
-"Luego puede guardar su trabajo haciendo un click en el icono con formade "
-"disquete."
+
+#: templates/help_popup.html:101
+msgid "supprimer un RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:102
+msgid "dépublier un RENKAN"
+msgstr ""
 
 #: templates/index.html:47
 msgid ""
 "Intuitive, la recherche d’Histoire des arts ‘Lab propose plusieurs points "
 "d’entrée : pays, périodes historiques, disciplines artistiques et mots-clés. "
 "À la fois critères "
-msgstr ""
+msgstr "Intuitivo, la búsqueda de Histoire des Arts'Lab propone diferentes "
+"criterios: país, periodos historicos, diciplinas artisticas, y plabaras claves."
+"A la vez criterios "
 
 #: templates/index.html:48
 msgid ""
 "de recherche et modes de visualisation des résultats, ces différentes "
 "facettes se mettent à jour au fur et à mesure de vos recherches."
-msgstr ""
+msgstr "de búsqueda y modos de visualización de los resultos, todo se"
+"actualisa al mismo tiempo que su investigación"
 
 #: templates/index.html:59
 msgid "Navigation <strong>à travers les Arts</strong> "
@@ -307,35 +406,38 @@
 msgid ""
 "Explorez 9 grands domaines artistiques à travers des arborescences enrichies "
 "de ressources du portail Histoire des Arts."
-msgstr ""
+msgstr "Exploa 9 grandes temas artisticos a traves de arborescencias de recursos "
+"del portal de Histoire des Arts."
 
 #: templates/index.html:76
 msgid ""
 "Construisez votre carte de connaissances à partir des ressources Histoires "
 "des arts et Wikipedia."
-msgstr ""
+msgstr "Constuye su mapa de conocimientos desde los recursos de Histoire des Arts "
+"y Wikipedia."
 
 #: templates/index.html:91
 msgid "Bienvenue sur Histoire des arts‘Lab !"
-msgstr ""
+msgstr "¡ Bienvenido en \"Histoire des arts'Lab\" !"
 
 #: templates/index.html:94
 msgid ""
 "Naviguez autrement à travers les 5000 ressources du Portail Histoire des "
 "arts :"
-msgstr ""
+msgstr "Navega de una nueva forma a traves de los 5000 recursos del portal de"
+"Histoire des Arts:"
 
 #: templates/index.html:95
 msgid "Visualisez vos recherches sur une ligne du temps, une carte du monde…"
-msgstr ""
+msgstr "Visualisa su busqueda en una linea de tiempo, un mapa del mundo, etc."
 
 #: templates/index.html:96
 msgid "Explorez les arts de ressource en ressource"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar los artes de recursos en recursos"
 
 #: templates/index.html:97
 msgid "Construisez vos cartes de connaissances"
-msgstr ""
+msgstr "Construye su mapa de conocimientos"
 
 #: templates/mentions_legales.html:5
 msgid "Mentions legales"
@@ -381,55 +483,68 @@
 msgid "Nouveau Renkan"
 msgstr "Nuevo Renkan"
 
-#: templates/profile_home.html:55 templates/profile_home.html.py:124
-#: templates/renkan_list.html:32 templates/renkan_list.html.py:84
+#: templates/profile_home.html:55
+#: templates/profile_home.html.py:124
+#: templates/renkan_list.html:32
+#: templates/renkan_list.html.py:84
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:38
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:100
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#: templates/profile_home.html:56 templates/profile_home.html.py:125
-#: templates/renkan_list.html:33 templates/renkan_list.html.py:85
+#: templates/profile_home.html:56
+#: templates/profile_home.html.py:125
+#: templates/renkan_list.html:33
+#: templates/renkan_list.html.py:85
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:39
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:101
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
-#: templates/profile_home.html:57 templates/renkan_list.html:34
+#: templates/profile_home.html:57
+#: templates/renkan_list.html:34
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:40
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
-#: templates/profile_home.html:57 templates/renkan_list.html:34
+#: templates/profile_home.html:57
+#: templates/renkan_list.html:34
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:40
 msgid "Advanced search"
 msgstr "Búsqueda avanzada"
 
-#: templates/profile_home.html:59 templates/profile_home.html.py:77
-#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:48
+#: templates/profile_home.html:59
+#: templates/profile_home.html.py:77
+#: templates/renkan_list.html:36
+#: templates/renkan_list.html.py:48
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:42
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:60
 msgid "Title"
 msgstr "Titulo"
 
-#: templates/profile_home.html:60 templates/profile_home.html.py:81
-#: templates/renkan_list.html:37 templates/renkan_list.html.py:56
+#: templates/profile_home.html:60
+#: templates/profile_home.html.py:81
+#: templates/renkan_list.html:37
+#: templates/renkan_list.html.py:56
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:43
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:66
 msgid "Modification date"
 msgstr "Modificar la fecha"
 
-#: templates/profile_home.html:60 templates/renkan_list.html:37
+#: templates/profile_home.html:60
+#: templates/renkan_list.html:37
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:43
 msgid "begin"
 msgstr "inicio"
 
-#: templates/profile_home.html:61 templates/renkan_list.html:38
+#: templates/profile_home.html:61
+#: templates/renkan_list.html:38
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:44
 msgid "end"
 msgstr "fin"
 
-#: templates/profile_home.html:62 templates/profile_home.html.py:84
+#: templates/profile_home.html:62
+#: templates/profile_home.html.py:84
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:46
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:69
 msgid "State"
@@ -439,68 +554,76 @@
 msgid "Edition"
 msgstr "Edición"
 
-#: templates/profile_home.html:66 templates/editorial/manage_renkans.html:49
+#: templates/profile_home.html:66
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:49
 msgid "Moderated"
 msgstr "Administrado"
 
-#: templates/profile_home.html:67 templates/editorial/manage_renkans.html:50
+#: templates/profile_home.html:67
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:50
 msgid "Published"
 msgstr "Publicado"
 
-#: templates/profile_home.html:68 templates/editorial/manage_renkans.html:51
+#: templates/profile_home.html:68
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
 msgid "Rejected"
 msgstr "Rechazado"
 
-#: templates/profile_home.html:71 templates/renkan_list.html:41
+#: templates/profile_home.html:71
+#: templates/renkan_list.html:41
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:54
 msgid "Favorite"
-msgstr ""
+msgstr "Favorito"
 
-#: templates/profile_home.html:72 templates/renkan_list.html:43
+#: templates/profile_home.html:72
+#: templates/renkan_list.html:43
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:55
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: templates/profile_home.html:79 templates/renkan_list.html:51
+#: templates/profile_home.html:79
+#: templates/renkan_list.html:51
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:62
 msgid "Fav."
 msgstr ""
 
-#: templates/profile_home.html:83 templates/editorial/manage_renkans.html:68
+#: templates/profile_home.html:83
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:68
 msgid "Preview"
 msgstr "Vista previa"
 
-#: templates/profile_home.html:86 templates/editorial/manage_renkans.html:71
+#: templates/profile_home.html:86
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:71
 msgid "Actions"
 msgstr "Acciones "
 
-#: templates/profile_home.html:105 templates/renkan_list.html:76
+#: templates/profile_home.html:105
+#: templates/renkan_list.html:76
 msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
 msgstr "¿ Esta seguro que desea copiar este Renkan ?"
 
 #: templates/profile_home.html:110
-#, fuzzy
 msgid "remove renkan"
-msgstr "Gestionar mis Renkan"
+msgstr "Borrar un Renkan"
 
 #: templates/profile_home.html:110
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
-msgstr ""
-"¿ Esta seguro que desea borrar este Renkan ? Esta acción es irreversible"
+msgstr "¿ Esta seguro que desea borrar este Renkan ? Esta acción es irreversible"
 
-#: templates/profile_home.html:115 templates/editorial/manage_renkans.html:90
-#, fuzzy
+#: templates/profile_home.html:115
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:90
 msgid "publish renkan"
-msgstr "estado_publicado"
+msgstr "publicar un Renkan"
 
 #: templates/profile_home.html:115
 msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
 msgstr "¿ Esta seguro que desea pedir la publicación de este Renkan ?"
 
-#: templates/profile_home.html:116 templates/editorial/manage_renkans.html:91
+#: templates/profile_home.html:116
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:91
 msgid "unpublish renkan"
-msgstr ""
+msgstr "Renkan no publicados"
 
 #: templates/profile_home.html:116
 msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
@@ -510,39 +633,45 @@
 msgid "Ressources"
 msgstr "Recursos"
 
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
 msgid "Change organisation"
 msgstr "Cambiar la organización"
 
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
 msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
 msgstr "(Indisponible despues de modificar el RENKAN)"
 
-#: templates/renkan_edit.html:196 templates/renkan_edit.html.py:200
-#: templates/renkan_edit.html:204
+#: templates/renkan_edit.html:200
+#: templates/renkan_edit.html.py:204
+#: templates/renkan_edit.html:208
 msgid "View graph in column"
 msgstr "Vista del gráfico en columnas"
 
-#: templates/renkan_edit.html:197 templates/renkan_edit.html.py:201
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/renkan_edit.html:201
+#: templates/renkan_edit.html.py:205
+#: templates/renkan_edit.html:209
 msgid "View graph in line"
 msgstr "Vista del gráfico en lineas"
 
-#: templates/renkan_edit.html:198 templates/renkan_edit.html.py:202
-#: templates/renkan_edit.html:206
+#: templates/renkan_edit.html:202
+#: templates/renkan_edit.html.py:206
+#: templates/renkan_edit.html:210
 msgid "View graph in circle"
 msgstr "Vista del gráfico en círculo"
 
-#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:29
-msgid "Public Renkans list"
-msgstr "Renkan Publicos"
+#: templates/renkan_list.html:6
+#: templates/renkan_list.html.py:29
+msgid "Marked Renkans list"
+msgstr "Lista de Renkan marcados"
 
-#: templates/renkan_list.html:39 templates/editorial/manage_renkans.html:45
+#: templates/renkan_list.html:39
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:45
 #: templates/registration/login.html:24
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre de Usuario"
 
-#: templates/renkan_list.html:54 templates/editorial/manage_renkans.html:64
+#: templates/renkan_list.html:54
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:64
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
@@ -571,7 +700,8 @@
 msgstr "Cancelar"
 
 #: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
-#: templates/registration/login.html:5 templates/registration/login.html:32
+#: templates/registration/login.html:5
+#: templates/registration/login.html:32
 msgid "Login"
 msgstr "Iniciar Sesión"
 
@@ -602,9 +732,8 @@
 msgstr "¿ Esta seguro que desea RECHAZAR este Renkan ?"
 
 #: templates/editorial/manage_renkans.html:92
-#, fuzzy
 msgid "reject renkan"
-msgstr "Gestionar mis Renkan"
+msgstr "rechazar un renkan"
 
 #: templates/envelope/contact.html:19
 msgid ""
@@ -613,11 +742,15 @@
 "p>\n"
 "        <p>Remplissez le formulaire suivant :</p>\n"
 "        "
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"        <p>Quiere preguntar algo a Histoire des arts'Lab ?</"
+"p>\n"
+"        <p>Rellena el formulario siguiente :</p>\n"
+"        "
 
 #: templates/envelope/contact.html:29
 msgid "Send!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Enviar!"
 
 #: templates/registration/activate.html:5
 msgid "Registration - Activated"
@@ -642,7 +775,7 @@
 
 #: templates/registration/activation_email.txt:2
 msgid "Hello"
-msgstr ""
+msgstr "Hola"
 
 #: templates/registration/activation_email.txt:4
 #, python-format
@@ -778,9 +911,8 @@
 msgid "Plus de Ressources"
 msgstr "Mas recursos"
 
-#: views/profile.py:448 views/profile.py:527
+#: views/profile.py:448
+#: views/profile.py:527
 msgid "Period"
 msgstr "Periodo"
 
-#~ msgid "Reset password at %(site_name)s"
-#~ msgstr "Reiniciar la contraseña de %(site_name)s"
Binary file src/hdalab/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 15:57:12 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 17:31:40 2015 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-08 20:09-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-09 17:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -137,51 +137,55 @@
 msgid "Recherche par facettes"
 msgstr "Recherche par facettes"
 
-#: templates/facettes.html:65
+#: templates/facettes.html:61
+msgid "Ce logo vous permet de créer un Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:69
 msgid "Filtres :"
 msgstr "Filtres :"
 
-#: templates/facettes.html:84
+#: templates/facettes.html:88
 msgid "Gerer la vue"
 msgstr "Gérer la vue"
 
-#: templates/facettes.html:88
+#: templates/facettes.html:92
 msgid "Nom :"
 msgstr "Nom :"
 
-#: templates/facettes.html:91
+#: templates/facettes.html:95
 msgid "Blocs visibles :"
 msgstr "Blocs visibles :"
 
-#: templates/facettes.html:96
+#: templates/facettes.html:100
 msgid "Countries"
 msgstr "Pays"
 
-#: templates/facettes.html:102
+#: templates/facettes.html:106
 msgid "Keywords research"
 msgstr "Recherche par mot-clef"
 
-#: templates/facettes.html:106
+#: templates/facettes.html:110
 msgid "Entrez un mot-clef"
 msgstr "Entrez un mot-clef"
 
-#: templates/facettes.html:115
+#: templates/facettes.html:119
 msgid "Keywords cloud"
 msgstr "Nuage de mot-clef"
 
-#: templates/facettes.html:121
+#: templates/facettes.html:125
 msgid "translation_info"
 msgstr " "
 
-#: templates/facettes.html:127
+#: templates/facettes.html:131
 msgid "Notes"
 msgstr "Notes"
 
-#: templates/facettes.html:133
+#: templates/facettes.html:137
 msgid "Disciplines artistiques"
 msgstr "Disciplines artistiques"
 
-#: templates/facettes.html:139
+#: templates/facettes.html:143
 msgid "Resultats de recherche"
 msgstr "Résultats de recherche"
 
@@ -195,93 +199,172 @@
 
 #: templates/help_popup.html:12
 msgid ""
-"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
-"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
-"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
-"déplacant votre curseur."
+"Cet outil vous permet de représenter, spatialiser et organiser des "
+"collections de ressources du portail histoire des arts avec d’autres sites "
+"Web.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tÀ partir de l’onglet \"recherche\", cliquez sur le logo "
 msgstr ""
-"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
-"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
-"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
-"déplacant votre curseur."
 
-#: templates/help_popup.html:15
+#: templates/help_popup.html:13
+msgid ""
+" pour créer votre RENKAN.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tVous pouvez déplacer chaque élément en cliquant dessus et en "
+"déplaçant votre curseur."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:18
 msgid "Légende"
 msgstr "Légende"
 
-#: templates/help_popup.html:16
+#: templates/help_popup.html:19
 msgid "Requête"
 msgstr "Requête"
 
-#: templates/help_popup.html:17
+#: templates/help_popup.html:20
 msgid "Ressource"
 msgstr "Ressource"
 
-#: templates/help_popup.html:18
+#: templates/help_popup.html:21
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
-#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
+#: templates/help_popup.html:25
 msgid ""
-"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer,  éditer,  "
-"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
-"comme ci dessous."
+"En cliquant sur chaque ressource, tag ou lien, vous pouvez les déplacer, "
+"éditer, supprimer, agrandir, rétrécir, modifier en utilisant le menu "
+"circulaire comme ci-dessous."
 msgstr ""
-"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer,  éditer,  "
-"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
-"comme ci dessous."
-
-#: templates/help_popup.html:27
-msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
-msgstr "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
-
-#: templates/help_popup.html:29
-msgid "1. Ajouter"
-msgstr "1. Ajouter"
 
 #: templates/help_popup.html:30
-msgid ""
-"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
-"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
+msgid "Aide : Organiser, Ajouter !"
 msgstr ""
-"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
-"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
 
 #: templates/help_popup.html:32
+msgid "1. Organiser"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:33
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tAvant toute modification, vous pouvez changer la disposition "
+"de votre RENKAN : en colonne, en ligne ou en cercle.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\tLe graphe est en cercle par défaut. Le changement de disposition "
+"n’est plus disponible si le RENKAN a été modifié.\n"
+"\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:39
+msgid "2. Ajouter"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:40
+msgid ""
+"Vous pouvez ajouter des ressources en faisant \"Glisser – déposer\" à partir "
+"de n’importe quelle fenêtre de navigation web."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:43
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tDéplacez cette icône dans votre barre de signets. Glisser "
+"des éléments d'un site web, vers l’onglet de votre RENKAN jusqu’à ce que "
+"votre graphe apparaisse.<br>\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tRelâchez sur le graphe, le lien est ajouté.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:52
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tL'icone ouvre un panel de recherche permettant de "
+"rechercher des ressources du site HDA ou Wikipédia, ainsi que retrouver des "
+"ressources supplémentaires en lien avec votre recherche.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:57
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tGlissez – déposez la ressource choisie, elle est ajoutée au "
+"graphe.\n"
+" \t\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:61
 msgid ""
 "En cliquant sur l’icone à gauche  vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
 "pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
 msgstr ""
-"En cliquant sur l’icone à gauche  vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
-"pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
 
-#: templates/help_popup.html:35
-msgid "2. Editer et organiser"
-msgstr "2. Editer et organiser"
+#: templates/help_popup.html:65
+msgid "Aide : Editer, Enregistrer, Gérer !"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:67
+msgid "3. Éditer"
+msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:36
+#: templates/help_popup.html:69
 msgid ""
-"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
-"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
-"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
-"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
+"\n"
+"\t        \t\t\t\tChaque ressource, tag, lien, peut être édité : le titre, "
+"la description, la taille, la couleur, l’image (URL) et la forme de chacun "
+"de ces éléments peuvent être personnalisés, grâce au menu circulaire décrit "
+"précédemment.\n"
+"\t        \t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:74
+msgid "4. Enregistrer"
+msgstr "4. Enregistrer"
+
+#: templates/help_popup.html:75
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tPensez à enregistrer votre RENKAN !<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi la disquette est rouge : vos modifications n’ont pas encore "
+"été enregistrées.<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi elle est verte : c’est OK.<br>\n"
+"\t\t\t\t\t"
 msgstr ""
-"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
-"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
-"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
-"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
+
+#: templates/help_popup.html:82
+msgid "5. Gérer mes RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:84
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tVous pouvez publier votre RENKAN : cliquez sur l’icône\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:91
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tPour modifier un RENKAN enregistré, cliquez sur\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
+msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:39
-msgid "3. Enregistrer"
-msgstr "3. Enregistrer"
+#: templates/help_popup.html:98
+msgid "Vous pouvez aussi :"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:99
+msgid "voir un RENKAN (lecture seule)"
+msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:42
-msgid ""
-"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
-"disquette."
+#: templates/help_popup.html:100
+msgid "copier un RENKAN"
 msgstr ""
-"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
-"disquette."
+
+#: templates/help_popup.html:101
+msgid "supprimer un RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:102
+msgid "dépublier un RENKAN"
+msgstr ""
 
 #: templates/index.html:47
 msgid ""
@@ -316,8 +399,6 @@
 "Construisez votre carte de connaissances à partir des ressources Histoires "
 "des arts et Wikipedia."
 msgstr ""
-"Construisez votre carte de connaissances à partir des ressources Histoires "
-"des arts et Wikipedia."
 
 #: templates/index.html:91
 msgid "Bienvenue sur Histoire des arts‘Lab !"
@@ -515,32 +596,32 @@
 msgid "Ressources"
 msgstr "Ressources"
 
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
 msgid "Change organisation"
 msgstr "Changer de disposition"
 
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
 msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
 msgstr "(Indisponible si le RENKAN est modifié)"
 
-#: templates/renkan_edit.html:196 templates/renkan_edit.html.py:200
-#: templates/renkan_edit.html:204
+#: templates/renkan_edit.html:200 templates/renkan_edit.html.py:204
+#: templates/renkan_edit.html:208
 msgid "View graph in column"
 msgstr "Voir le graphe en colonne"
 
-#: templates/renkan_edit.html:197 templates/renkan_edit.html.py:201
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/renkan_edit.html:201 templates/renkan_edit.html.py:205
+#: templates/renkan_edit.html:209
 msgid "View graph in line"
 msgstr "Voir le graphe en ligne"
 
-#: templates/renkan_edit.html:198 templates/renkan_edit.html.py:202
-#: templates/renkan_edit.html:206
+#: templates/renkan_edit.html:202 templates/renkan_edit.html.py:206
+#: templates/renkan_edit.html:210
 msgid "View graph in circle"
 msgstr "Voir le graphe en cercle"
 
 #: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:29
-msgid "Public Renkans list"
-msgstr "Liste des renkans publics"
+msgid "Marked Renkans list"
+msgstr "Liste des renkans repères"
 
 #: templates/renkan_list.html:39 templates/editorial/manage_renkans.html:45
 #: templates/registration/login.html:24
@@ -625,7 +706,6 @@
 "        <p>Remplissez le formulaire suivant :</p>\n"
 "        "
 
-
 #: templates/envelope/contact.html:29
 msgid "Send!"
 msgstr "Envoyer !"
Binary file src/hdalab/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/it/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 15:57:12 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/it/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 17:31:40 2015 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-08 20:09-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-09 17:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -142,52 +142,56 @@
 msgid "Recherche par facettes"
 msgstr "Ricerca per campo"
 
-#: templates/facettes.html:65
+#: templates/facettes.html:61
+msgid "Ce logo vous permet de créer un Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:69
 msgid "Filtres :"
 msgstr "Filtri:"
 
-#: templates/facettes.html:84
+#: templates/facettes.html:88
 msgid "Gerer la vue"
 msgstr "Gestire la veduta"
 
-#: templates/facettes.html:88
+#: templates/facettes.html:92
 msgid "Nom :"
 msgstr "Nome:"
 
-#: templates/facettes.html:91
+#: templates/facettes.html:95
 msgid "Blocs visibles :"
 msgstr "Blocchi visibili:"
 
-#: templates/facettes.html:96
+#: templates/facettes.html:100
 msgid "Countries"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:102
+#: templates/facettes.html:106
 msgid "Keywords research"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:106
+#: templates/facettes.html:110
 #, fuzzy
 msgid "Entrez un mot-clef"
 msgstr "Informazioni su una parola chiave"
 
-#: templates/facettes.html:115
+#: templates/facettes.html:119
 msgid "Keywords cloud"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:121
+#: templates/facettes.html:125
 msgid "translation_info"
 msgstr "Traduzione dell'interfaccia informatica in italiano: Natalie Biet"
 
-#: templates/facettes.html:127
+#: templates/facettes.html:131
 msgid "Notes"
 msgstr "Note"
 
-#: templates/facettes.html:133
+#: templates/facettes.html:137
 msgid "Disciplines artistiques"
 msgstr "Discipline artistiche"
 
-#: templates/facettes.html:139
+#: templates/facettes.html:143
 msgid "Resultats de recherche"
 msgstr "Risultati della ricerca"
 
@@ -201,75 +205,172 @@
 
 #: templates/help_popup.html:12
 msgid ""
-"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
-"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
-"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
-"déplacant votre curseur."
+"Cet outil vous permet de représenter, spatialiser et organiser des "
+"collections de ressources du portail histoire des arts avec d’autres sites "
+"Web.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tÀ partir de l’onglet \"recherche\", cliquez sur le logo "
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:15
+#: templates/help_popup.html:13
+msgid ""
+" pour créer votre RENKAN.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tVous pouvez déplacer chaque élément en cliquant dessus et en "
+"déplaçant votre curseur."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:18
 msgid "Légende"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:16
+#: templates/help_popup.html:19
 msgid "Requête"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:17
+#: templates/help_popup.html:20
 msgid "Ressource"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:18
+#: templates/help_popup.html:21
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
+#: templates/help_popup.html:25
 msgid ""
-"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer,  éditer,  "
-"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
-"comme ci dessous."
-msgstr ""
-
-#: templates/help_popup.html:27
-msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
-msgstr ""
-
-#: templates/help_popup.html:29
-msgid "1. Ajouter"
+"En cliquant sur chaque ressource, tag ou lien, vous pouvez les déplacer, "
+"éditer, supprimer, agrandir, rétrécir, modifier en utilisant le menu "
+"circulaire comme ci-dessous."
 msgstr ""
 
 #: templates/help_popup.html:30
-msgid ""
-"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
-"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
+msgid "Aide : Organiser, Ajouter !"
 msgstr ""
 
 #: templates/help_popup.html:32
+msgid "1. Organiser"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:33
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tAvant toute modification, vous pouvez changer la disposition "
+"de votre RENKAN : en colonne, en ligne ou en cercle.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\tLe graphe est en cercle par défaut. Le changement de disposition "
+"n’est plus disponible si le RENKAN a été modifié.\n"
+"\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:39
+msgid "2. Ajouter"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:40
+msgid ""
+"Vous pouvez ajouter des ressources en faisant \"Glisser – déposer\" à partir "
+"de n’importe quelle fenêtre de navigation web."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:43
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tDéplacez cette icône dans votre barre de signets. Glisser "
+"des éléments d'un site web, vers l’onglet de votre RENKAN jusqu’à ce que "
+"votre graphe apparaisse.<br>\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tRelâchez sur le graphe, le lien est ajouté.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:52
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tL'icone ouvre un panel de recherche permettant de "
+"rechercher des ressources du site HDA ou Wikipédia, ainsi que retrouver des "
+"ressources supplémentaires en lien avec votre recherche.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:57
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tGlissez – déposez la ressource choisie, elle est ajoutée au "
+"graphe.\n"
+" \t\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:61
 msgid ""
 "En cliquant sur l’icone à gauche  vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
 "pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:35
-msgid "2. Editer et organiser"
+#: templates/help_popup.html:65
+msgid "Aide : Editer, Enregistrer, Gérer !"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:67
+msgid "3. Éditer"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:69
+msgid ""
+"\n"
+"\t        \t\t\t\tChaque ressource, tag, lien, peut être édité : le titre, "
+"la description, la taille, la couleur, l’image (URL) et la forme de chacun "
+"de ces éléments peuvent être personnalisés, grâce au menu circulaire décrit "
+"précédemment.\n"
+"\t        \t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:74
+msgid "4. Enregistrer"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:75
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tPensez à enregistrer votre RENKAN !<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi la disquette est rouge : vos modifications n’ont pas encore "
+"été enregistrées.<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi elle est verte : c’est OK.<br>\n"
+"\t\t\t\t\t"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:36
+#: templates/help_popup.html:82
+msgid "5. Gérer mes RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:84
 msgid ""
-"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
-"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
-"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
-"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tVous pouvez publier votre RENKAN : cliquez sur l’icône\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:91
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tPour modifier un RENKAN enregistré, cliquez sur\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:39
-msgid "3. Enregistrer"
+#: templates/help_popup.html:98
+msgid "Vous pouvez aussi :"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:42
-msgid ""
-"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
-"disquette."
+#: templates/help_popup.html:99
+#, fuzzy
+msgid "voir un RENKAN (lecture seule)"
+msgstr "Solo lettura"
+
+#: templates/help_popup.html:100
+msgid "copier un RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:101
+msgid "supprimer un RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:102
+msgid "dépublier un RENKAN"
 msgstr ""
 
 #: templates/index.html:47
@@ -494,31 +595,31 @@
 msgid "Ressources"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
 msgid "Change organisation"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
 msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:196 templates/renkan_edit.html.py:200
-#: templates/renkan_edit.html:204
+#: templates/renkan_edit.html:200 templates/renkan_edit.html.py:204
+#: templates/renkan_edit.html:208
 msgid "View graph in column"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:197 templates/renkan_edit.html.py:201
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/renkan_edit.html:201 templates/renkan_edit.html.py:205
+#: templates/renkan_edit.html:209
 msgid "View graph in line"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:198 templates/renkan_edit.html.py:202
-#: templates/renkan_edit.html:206
+#: templates/renkan_edit.html:202 templates/renkan_edit.html.py:206
+#: templates/renkan_edit.html:210
 msgid "View graph in circle"
 msgstr ""
 
 #: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:29
-msgid "Public Renkans list"
+msgid "Marked Renkans list"
 msgstr ""
 
 #: templates/renkan_list.html:39 templates/editorial/manage_renkans.html:45
@@ -777,9 +878,6 @@
 #~ msgid "Partager la session"
 #~ msgstr "Dividere la sessione"
 
-#~ msgid "En lecture seule"
-#~ msgstr "Solo lettura"
-
 #~ msgid "En lecture-ecriture"
 #~ msgstr "Lettura-scrittura"
 
Binary file src/hdalab/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 15:57:12 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 17:31:40 2015 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-08 20:09-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-09 17:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -143,52 +143,56 @@
 msgid "Recherche par facettes"
 msgstr "ファセット検索"
 
-#: templates/facettes.html:65
+#: templates/facettes.html:61
+msgid "Ce logo vous permet de créer un Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:69
 msgid "Filtres :"
 msgstr "フィルター"
 
-#: templates/facettes.html:84
+#: templates/facettes.html:88
 msgid "Gerer la vue"
 msgstr "ビューの管理"
 
-#: templates/facettes.html:88
+#: templates/facettes.html:92
 msgid "Nom :"
 msgstr "名前:"
 
-#: templates/facettes.html:91
+#: templates/facettes.html:95
 msgid "Blocs visibles :"
 msgstr "可視ブロック:"
 
-#: templates/facettes.html:96
+#: templates/facettes.html:100
 msgid "Countries"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:102
+#: templates/facettes.html:106
 msgid "Keywords research"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:106
+#: templates/facettes.html:110
 #, fuzzy
 msgid "Entrez un mot-clef"
 msgstr "キーワードについての情報"
 
-#: templates/facettes.html:115
+#: templates/facettes.html:119
 msgid "Keywords cloud"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:121
+#: templates/facettes.html:125
 msgid "translation_info"
 msgstr "翻訳に関する情報"
 
-#: templates/facettes.html:127
+#: templates/facettes.html:131
 msgid "Notes"
 msgstr "注釈"
 
-#: templates/facettes.html:133
+#: templates/facettes.html:137
 msgid "Disciplines artistiques"
 msgstr "学術・芸術分野"
 
-#: templates/facettes.html:139
+#: templates/facettes.html:143
 msgid "Resultats de recherche"
 msgstr "検索結果"
 
@@ -202,75 +206,172 @@
 
 #: templates/help_popup.html:12
 msgid ""
-"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
-"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
-"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
-"déplacant votre curseur."
+"Cet outil vous permet de représenter, spatialiser et organiser des "
+"collections de ressources du portail histoire des arts avec d’autres sites "
+"Web.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tÀ partir de l’onglet \"recherche\", cliquez sur le logo "
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:15
+#: templates/help_popup.html:13
+msgid ""
+" pour créer votre RENKAN.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tVous pouvez déplacer chaque élément en cliquant dessus et en "
+"déplaçant votre curseur."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:18
 msgid "Légende"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:16
+#: templates/help_popup.html:19
 msgid "Requête"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:17
+#: templates/help_popup.html:20
 msgid "Ressource"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:18
+#: templates/help_popup.html:21
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
+#: templates/help_popup.html:25
 msgid ""
-"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer,  éditer,  "
-"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
-"comme ci dessous."
-msgstr ""
-
-#: templates/help_popup.html:27
-msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
-msgstr ""
-
-#: templates/help_popup.html:29
-msgid "1. Ajouter"
+"En cliquant sur chaque ressource, tag ou lien, vous pouvez les déplacer, "
+"éditer, supprimer, agrandir, rétrécir, modifier en utilisant le menu "
+"circulaire comme ci-dessous."
 msgstr ""
 
 #: templates/help_popup.html:30
-msgid ""
-"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
-"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
+msgid "Aide : Organiser, Ajouter !"
 msgstr ""
 
 #: templates/help_popup.html:32
+msgid "1. Organiser"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:33
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tAvant toute modification, vous pouvez changer la disposition "
+"de votre RENKAN : en colonne, en ligne ou en cercle.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\tLe graphe est en cercle par défaut. Le changement de disposition "
+"n’est plus disponible si le RENKAN a été modifié.\n"
+"\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:39
+msgid "2. Ajouter"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:40
+msgid ""
+"Vous pouvez ajouter des ressources en faisant \"Glisser – déposer\" à partir "
+"de n’importe quelle fenêtre de navigation web."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:43
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tDéplacez cette icône dans votre barre de signets. Glisser "
+"des éléments d'un site web, vers l’onglet de votre RENKAN jusqu’à ce que "
+"votre graphe apparaisse.<br>\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tRelâchez sur le graphe, le lien est ajouté.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:52
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tL'icone ouvre un panel de recherche permettant de "
+"rechercher des ressources du site HDA ou Wikipédia, ainsi que retrouver des "
+"ressources supplémentaires en lien avec votre recherche.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:57
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tGlissez – déposez la ressource choisie, elle est ajoutée au "
+"graphe.\n"
+" \t\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:61
 msgid ""
 "En cliquant sur l’icone à gauche  vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
 "pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:35
-msgid "2. Editer et organiser"
+#: templates/help_popup.html:65
+msgid "Aide : Editer, Enregistrer, Gérer !"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:67
+msgid "3. Éditer"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:69
+msgid ""
+"\n"
+"\t        \t\t\t\tChaque ressource, tag, lien, peut être édité : le titre, "
+"la description, la taille, la couleur, l’image (URL) et la forme de chacun "
+"de ces éléments peuvent être personnalisés, grâce au menu circulaire décrit "
+"précédemment.\n"
+"\t        \t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:74
+msgid "4. Enregistrer"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:75
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tPensez à enregistrer votre RENKAN !<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi la disquette est rouge : vos modifications n’ont pas encore "
+"été enregistrées.<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi elle est verte : c’est OK.<br>\n"
+"\t\t\t\t\t"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:36
+#: templates/help_popup.html:82
+msgid "5. Gérer mes RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:84
 msgid ""
-"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
-"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
-"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
-"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tVous pouvez publier votre RENKAN : cliquez sur l’icône\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:91
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tPour modifier un RENKAN enregistré, cliquez sur\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:39
-msgid "3. Enregistrer"
+#: templates/help_popup.html:98
+msgid "Vous pouvez aussi :"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:42
-msgid ""
-"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
-"disquette."
+#: templates/help_popup.html:99
+#, fuzzy
+msgid "voir un RENKAN (lecture seule)"
+msgstr "読み出しのみ"
+
+#: templates/help_popup.html:100
+msgid "copier un RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:101
+msgid "supprimer un RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:102
+msgid "dépublier un RENKAN"
 msgstr ""
 
 #: templates/index.html:47
@@ -495,31 +596,31 @@
 msgid "Ressources"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
 msgid "Change organisation"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
 msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:196 templates/renkan_edit.html.py:200
-#: templates/renkan_edit.html:204
+#: templates/renkan_edit.html:200 templates/renkan_edit.html.py:204
+#: templates/renkan_edit.html:208
 msgid "View graph in column"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:197 templates/renkan_edit.html.py:201
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/renkan_edit.html:201 templates/renkan_edit.html.py:205
+#: templates/renkan_edit.html:209
 msgid "View graph in line"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:198 templates/renkan_edit.html.py:202
-#: templates/renkan_edit.html:206
+#: templates/renkan_edit.html:202 templates/renkan_edit.html.py:206
+#: templates/renkan_edit.html:210
 msgid "View graph in circle"
 msgstr ""
 
 #: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:29
-msgid "Public Renkans list"
+msgid "Marked Renkans list"
 msgstr ""
 
 #: templates/renkan_list.html:39 templates/editorial/manage_renkans.html:45
@@ -778,9 +879,6 @@
 #~ msgid "Partager la session"
 #~ msgstr "このセッションを共有"
 
-#~ msgid "En lecture seule"
-#~ msgstr "読み出しのみ"
-
 #~ msgid "En lecture-ecriture"
 #~ msgstr "読み/書き"
 
Binary file src/hdalab/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 15:57:12 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.po	Mon Mar 09 17:31:40 2015 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-08 20:09-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-09 17:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -143,52 +143,56 @@
 msgid "Recherche par facettes"
 msgstr "Recherche par facettes"
 
-#: templates/facettes.html:65
+#: templates/facettes.html:61
+msgid "Ce logo vous permet de créer un Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:69
 msgid "Filtres :"
 msgstr "Filtres :"
 
-#: templates/facettes.html:84
+#: templates/facettes.html:88
 msgid "Gerer la vue"
 msgstr "Gérer la vue"
 
-#: templates/facettes.html:88
+#: templates/facettes.html:92
 msgid "Nom :"
 msgstr "Nom :"
 
-#: templates/facettes.html:91
+#: templates/facettes.html:95
 msgid "Blocs visibles :"
 msgstr "Blocs visibles :"
 
-#: templates/facettes.html:96
+#: templates/facettes.html:100
 msgid "Countries"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:102
+#: templates/facettes.html:106
 msgid "Keywords research"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:106
+#: templates/facettes.html:110
 #, fuzzy
 msgid "Entrez un mot-clef"
 msgstr "Information sur un mot-clé"
 
-#: templates/facettes.html:115
+#: templates/facettes.html:119
 msgid "Keywords cloud"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:121
+#: templates/facettes.html:125
 msgid "translation_info"
 msgstr ""
 
-#: templates/facettes.html:127
+#: templates/facettes.html:131
 msgid "Notes"
 msgstr "Notes"
 
-#: templates/facettes.html:133
+#: templates/facettes.html:137
 msgid "Disciplines artistiques"
 msgstr "Disciplines artistiques"
 
-#: templates/facettes.html:139
+#: templates/facettes.html:143
 msgid "Resultats de recherche"
 msgstr "Résultats de recherche"
 
@@ -202,75 +206,172 @@
 
 #: templates/help_popup.html:12
 msgid ""
-"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
-"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
-"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
-"déplacant votre curseur."
+"Cet outil vous permet de représenter, spatialiser et organiser des "
+"collections de ressources du portail histoire des arts avec d’autres sites "
+"Web.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tÀ partir de l’onglet \"recherche\", cliquez sur le logo "
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:15
+#: templates/help_popup.html:13
+msgid ""
+" pour créer votre RENKAN.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tVous pouvez déplacer chaque élément en cliquant dessus et en "
+"déplaçant votre curseur."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:18
 msgid "Légende"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:16
+#: templates/help_popup.html:19
 msgid "Requête"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:17
+#: templates/help_popup.html:20
 msgid "Ressource"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:18
+#: templates/help_popup.html:21
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
+#: templates/help_popup.html:25
 msgid ""
-"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer,  éditer,  "
-"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
-"comme ci dessous."
-msgstr ""
-
-#: templates/help_popup.html:27
-msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
-msgstr ""
-
-#: templates/help_popup.html:29
-msgid "1. Ajouter"
+"En cliquant sur chaque ressource, tag ou lien, vous pouvez les déplacer, "
+"éditer, supprimer, agrandir, rétrécir, modifier en utilisant le menu "
+"circulaire comme ci-dessous."
 msgstr ""
 
 #: templates/help_popup.html:30
-msgid ""
-"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
-"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
+msgid "Aide : Organiser, Ajouter !"
 msgstr ""
 
 #: templates/help_popup.html:32
+msgid "1. Organiser"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:33
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tAvant toute modification, vous pouvez changer la disposition "
+"de votre RENKAN : en colonne, en ligne ou en cercle.<br><br>\n"
+"\t\t\t\t\t\tLe graphe est en cercle par défaut. Le changement de disposition "
+"n’est plus disponible si le RENKAN a été modifié.\n"
+"\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:39
+msgid "2. Ajouter"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:40
+msgid ""
+"Vous pouvez ajouter des ressources en faisant \"Glisser – déposer\" à partir "
+"de n’importe quelle fenêtre de navigation web."
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:43
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tDéplacez cette icône dans votre barre de signets. Glisser "
+"des éléments d'un site web, vers l’onglet de votre RENKAN jusqu’à ce que "
+"votre graphe apparaisse.<br>\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tRelâchez sur le graphe, le lien est ajouté.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:52
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t   \t\t\t\t\tL'icone ouvre un panel de recherche permettant de "
+"rechercher des ressources du site HDA ou Wikipédia, ainsi que retrouver des "
+"ressources supplémentaires en lien avec votre recherche.\n"
+"\t\t   \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:57
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\tGlissez – déposez la ressource choisie, elle est ajoutée au "
+"graphe.\n"
+" \t\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:61
 msgid ""
 "En cliquant sur l’icone à gauche  vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
 "pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:35
-msgid "2. Editer et organiser"
+#: templates/help_popup.html:65
+msgid "Aide : Editer, Enregistrer, Gérer !"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:67
+msgid "3. Éditer"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:69
+msgid ""
+"\n"
+"\t        \t\t\t\tChaque ressource, tag, lien, peut être édité : le titre, "
+"la description, la taille, la couleur, l’image (URL) et la forme de chacun "
+"de ces éléments peuvent être personnalisés, grâce au menu circulaire décrit "
+"précédemment.\n"
+"\t        \t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:74
+msgid "4. Enregistrer"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:75
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\tPensez à enregistrer votre RENKAN !<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi la disquette est rouge : vos modifications n’ont pas encore "
+"été enregistrées.<br>\n"
+"\t\t  \t\t\t\tSi elle est verte : c’est OK.<br>\n"
+"\t\t\t\t\t"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:36
+#: templates/help_popup.html:82
+msgid "5. Gérer mes RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:84
 msgid ""
-"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
-"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
-"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
-"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tVous pouvez publier votre RENKAN : cliquez sur l’icône\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:91
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t  \t\t\t\t\tPour modifier un RENKAN enregistré, cliquez sur\n"
+"\t\t  \t\t\t\t"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:39
-msgid "3. Enregistrer"
+#: templates/help_popup.html:98
+msgid "Vous pouvez aussi :"
 msgstr ""
 
-#: templates/help_popup.html:42
-msgid ""
-"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
-"disquette."
+#: templates/help_popup.html:99
+#, fuzzy
+msgid "voir un RENKAN (lecture seule)"
+msgstr "En lecture seule"
+
+#: templates/help_popup.html:100
+msgid "copier un RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:101
+msgid "supprimer un RENKAN"
+msgstr ""
+
+#: templates/help_popup.html:102
+msgid "dépublier un RENKAN"
 msgstr ""
 
 #: templates/index.html:47
@@ -495,31 +596,31 @@
 msgid "Ressources"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
 msgid "Change organisation"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
 msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:196 templates/renkan_edit.html.py:200
-#: templates/renkan_edit.html:204
+#: templates/renkan_edit.html:200 templates/renkan_edit.html.py:204
+#: templates/renkan_edit.html:208
 msgid "View graph in column"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:197 templates/renkan_edit.html.py:201
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/renkan_edit.html:201 templates/renkan_edit.html.py:205
+#: templates/renkan_edit.html:209
 msgid "View graph in line"
 msgstr ""
 
-#: templates/renkan_edit.html:198 templates/renkan_edit.html.py:202
-#: templates/renkan_edit.html:206
+#: templates/renkan_edit.html:202 templates/renkan_edit.html.py:206
+#: templates/renkan_edit.html:210
 msgid "View graph in circle"
 msgstr ""
 
 #: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:29
-msgid "Public Renkans list"
+msgid "Marked Renkans list"
 msgstr ""
 
 #: templates/renkan_list.html:39 templates/editorial/manage_renkans.html:45
@@ -775,9 +876,6 @@
 #~ msgid "Partager la session"
 #~ msgstr "Partager la session"
 
-#~ msgid "En lecture seule"
-#~ msgstr "En lecture seule"
-
 #~ msgid "En lecture-ecriture"
 #~ msgstr "En lecture-écriture"
 
--- a/src/hdalab/templates/facettes.html	Mon Mar 09 15:57:12 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/templates/facettes.html	Mon Mar 09 17:31:40 2015 +0100
@@ -57,7 +57,7 @@
             </div>
             <div id='rkn_info'>
             	<span class="mind-map-icon"></span>
-            	<p>Ce logo vous permet de créer un Renkan</p>
+            	<p>{% trans 'Ce logo vous permet de créer un Renkan' %}</p>
          	</div>
         </div>
         <div id="waitcontainer">
--- a/src/hdalab/templates/renkan_list.html	Mon Mar 09 15:57:12 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/templates/renkan_list.html	Mon Mar 09 17:31:40 2015 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 {% load static %}
 {% load thumbnail %}
 
-{% block title %}{{block.super}} &gt; {% trans 'Public Renkans list' %}{% endblock %}
+{% block title %}{{block.super}} &gt; {% trans 'Marked Renkans list' %}{% endblock %}
 
 {% block css_import %}
 {{block.super}}
@@ -26,7 +26,7 @@
 
 {% block main_content %}
 	<div class="all-title">
-            <h1>{% trans 'Public Renkans list' %}</h1>
+            <h1>{% trans 'Marked Renkans list' %}</h1>
 	</div>
     
     <p class="inline">{% if page.has_previous %}<a href="?page={{ page.previous_page_number }}&sort={{ sort_param }}&order={{ order_param }}{{ filters }}" >{% trans 'Previous' %}</a>{% endif %}