--- a/wp/wp-content/plugins/portfolio/languages/portfolio-ru_RU.po Mon Oct 14 18:35:50 2019 +0200
+++ b/wp/wp-content/plugins/portfolio/languages/portfolio-ru_RU.po Tue Oct 15 11:56:20 2019 +0200
@@ -2,8 +2,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: portfolio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-25 09:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-25 09:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 10:55+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-19 10:56+0300\n"
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,13 +13,13 @@
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:26 portfolio.php:42 portfolio.php:1510
-#: portfolio.php:1527
+#: inc/class-prtfl-settings.php:26 portfolio.php:40 portfolio.php:1594
+#: portfolio.php:1612
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
@@ -39,12 +39,12 @@
msgid "License Key"
msgstr "Лицензионный ключ"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:79 portfolio.php:293 portfolio.php:307
+#: inc/class-prtfl-settings.php:79 portfolio.php:306 portfolio.php:320
msgid "Executors"
msgstr "Исполнители"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:80 portfolio.php:325 portfolio.php:339
-#: portfolio.php:428 portfolio.php:1131
+#: inc/class-prtfl-settings.php:80 portfolio.php:338 portfolio.php:352
+#: portfolio.php:443 portfolio.php:1188
msgid "Technologies"
msgstr "Технологии"
@@ -68,61 +68,70 @@
msgid "SVN URL"
msgstr "Путь к SVN"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:155
+#: inc/class-prtfl-settings.php:158
msgid "Custom image size was changed. You need to update project images."
msgstr ""
"Пользовательский размер изображения был изменен. Вам необходимо обновить "
"изображения проектов."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:222
+#: inc/class-prtfl-settings.php:228
msgid "Settings saved."
msgstr "Настройки сохранены."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:234
+#: inc/class-prtfl-settings.php:240
msgid "Please enable JavaScript in Your browser."
msgstr "Пожалуйста, включите поддержку JavaScript в вашем браузере."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:239
+#: inc/class-prtfl-settings.php:245
msgid "Update Images"
msgstr "Обновить изображения"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:249 portfolio.php:42 portfolio.php:391
+#: inc/class-prtfl-settings.php:255 portfolio.php:40 portfolio.php:404
msgid "Portfolio Settings"
msgstr "Настройки Portfolio"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:254
+#: inc/class-prtfl-settings.php:260
msgid "Number of Columns"
msgstr "Количество колонок"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:256
+#: inc/class-prtfl-settings.php:262 inc/class-prtfl-settings.php:269
msgid "columns"
msgstr "колонок"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:257
+#: inc/class-prtfl-settings.php:263
+#, php-format
+msgid "Number of portfolio columns (default is %s)."
+msgstr "Количество колонок portfolio (по умолчанию - %s)."
+
+#: inc/class-prtfl-settings.php:267
+msgid "Number of image Columns"
+msgstr "Количество колонок"
+
+#: inc/class-prtfl-settings.php:270
#, php-format
msgid "Number of image columns (default is %s)."
msgstr "Количество колонок изображений (по умолчанию - %s)."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:261
+#: inc/class-prtfl-settings.php:274
msgid "Image Size"
msgstr "Размер изображения"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:267 inc/class-prtfl-settings.php:297
+#: inc/class-prtfl-settings.php:280 inc/class-prtfl-settings.php:310
msgid "Custom"
msgstr "Пользовательский"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:269
+#: inc/class-prtfl-settings.php:282
msgid ""
"Maximum portfolio image size. \"Custom\" uses the Image Dimensions values."
msgstr ""
"Максимальный размер изображений портфолио. \"Пользовательский\" использует "
"значения, указанные в поле Размеры изображения."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:273
+#: inc/class-prtfl-settings.php:286
msgid "Custom Image Size"
msgstr "Пользовательский размер изображения"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:275
+#: inc/class-prtfl-settings.php:288
msgid ""
"Adjust these values based on the number of columns in your project. This "
"won't affect the full size of your images in the lightbox."
@@ -130,158 +139,170 @@
"Настройте эти значения на основе количества колонок в вашем проекте. Это не "
"влияет на размеры изображения в лайтбоксе."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:279
+#: inc/class-prtfl-settings.php:292
msgid "Portfolio Page"
msgstr "Страница портфолио"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:287
+#: inc/class-prtfl-settings.php:300
msgid "Base page where all existing projects will be displayed."
msgstr ""
"Базовая страница, на которой будут отображены все существующие проекты."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:291
+#: inc/class-prtfl-settings.php:304
msgid "Cover Image Size"
msgstr "Размер изображения альбома"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:299
+#: inc/class-prtfl-settings.php:312
msgid "Maximum cover image size. Custom uses the Image Dimensions values."
msgstr ""
"Максимальный размер изображения альбома. Пользовательский использует "
"значения Размеров изображения."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:303
+#: inc/class-prtfl-settings.php:319 inc/class-prtfl-settings.php:373
+#: inc/class-prtfl-settings.php:438
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: inc/class-prtfl-settings.php:323
+msgid "Slider Image Size"
+msgstr "Размер слайдера"
+
+#: inc/class-prtfl-settings.php:328
+msgid "Maximum slider image size. Custom uses the Image Dimensions values."
+msgstr ""
+"Максимальный размер изображения слайдера. Пользовательский использует "
+"значения Размеров изображения.ssМаксимальный размер изображения слайдера. "
+"Пользовательский использует значения Размеров изображения."
+
+#: inc/class-prtfl-settings.php:338
msgid "Custom Cover Image Size"
msgstr "Пользовательский размер изображения альбома"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:309
+#: inc/class-prtfl-settings.php:344
msgid "Sort Projects by"
msgstr "Cортировка проектов по"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:312
+#: inc/class-prtfl-settings.php:347
msgid "Project ID"
msgstr "ID проекта"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:313 portfolio.php:454
+#: inc/class-prtfl-settings.php:348 portfolio.php:469 portfolio.php:2373
msgid "Title"
msgstr "Название"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:314
+#: inc/class-prtfl-settings.php:349
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:315
+#: inc/class-prtfl-settings.php:350
msgid "Last modified date"
msgstr "Дата последнего изменения"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:316
+#: inc/class-prtfl-settings.php:351
msgid "Comment count"
msgstr "Количество комментариев"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:317
+#: inc/class-prtfl-settings.php:352
msgid "Sorting order (the input field for sorting order)"
msgstr "Порядок сортировки (поле ввода для сортировки)"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:318
+#: inc/class-prtfl-settings.php:353
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:319
+#: inc/class-prtfl-settings.php:354
msgid "Random"
msgstr "Произвольно"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:321
+#: inc/class-prtfl-settings.php:356
msgid "Select projects sorting order in your portfolio page."
msgstr "Выберите порядок сортировки проектов на странице портфолио."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:325
+#: inc/class-prtfl-settings.php:360
msgid "Arrange Projects by"
msgstr "Сортировать проекты"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:328
+#: inc/class-prtfl-settings.php:363
msgid "Ascending (e.g. 1, 2, 3; a, b, c)"
msgstr "По возрастанию (например, 1, 2, 3; а, б, в)"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:330
+#: inc/class-prtfl-settings.php:365
msgid "Descending (e.g. 3, 2, 1; c, b, a)"
msgstr "По убыванию (например, 3, 2, 1; в, б, а)"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:338 inc/class-prtfl-settings.php:403
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
-
-#: inc/class-prtfl-settings.php:342
+#: inc/class-prtfl-settings.php:377
msgid "Manual Sorting"
msgstr "Ручная сортировка"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:345
+#: inc/class-prtfl-settings.php:380
msgid "Enable to sort projects manually by date or title."
msgstr "Включить сортировку проектов вручную по дате или названию."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:350
+#: inc/class-prtfl-settings.php:385
msgid "Lightbox Helper"
msgstr "Вспомогательные элементы в лайтбоксе"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:352
+#: inc/class-prtfl-settings.php:387
msgid "Enable to use a lightbox helper navigation between images."
msgstr ""
"Разрешить использовать вспомогательные элементы лайтбокса для навигации "
"между изображениями."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:356
+#: inc/class-prtfl-settings.php:391
msgid "Lightbox Helper Type"
msgstr "Тип вспомогательных элементов лайтбокса"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:359
+#: inc/class-prtfl-settings.php:394
msgid "Thumbnails"
msgstr "Миниатюры"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:360
+#: inc/class-prtfl-settings.php:395
msgid "Buttons"
msgstr "Кнопки"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:371
+#: inc/class-prtfl-settings.php:406
msgid "Text Link"
msgstr "Текстовая ссылка"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:374
+#: inc/class-prtfl-settings.php:409
msgid "Enable to display link field as a text for non-registered users."
msgstr ""
"Включить отображение поля ссылки в качестве текста для незарегистрированных "
"пользователей."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:379 inc/class-prtfl-settings.php:407
+#: inc/class-prtfl-settings.php:414 inc/class-prtfl-settings.php:442
msgid "Projects Fields"
msgstr "Поля проектов"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:392 inc/class-prtfl-settings.php:430
+#: inc/class-prtfl-settings.php:427 inc/class-prtfl-settings.php:465
msgid "\"More screenshots\" block"
msgstr "Блок \"Больше скриншотов\""
-#: inc/class-prtfl-settings.php:412 inc/class-prtfl-settings.php:413
-#: portfolio.php:549
+#: inc/class-prtfl-settings.php:447 inc/class-prtfl-settings.php:448
+#: portfolio.php:567
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:417 inc/class-prtfl-settings.php:418
-#: portfolio.php:550
+#: inc/class-prtfl-settings.php:452 inc/class-prtfl-settings.php:453
+#: portfolio.php:568
msgid "Sectors"
msgstr "Отрасли"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:422 inc/class-prtfl-settings.php:423
-#: portfolio.php:551
+#: inc/class-prtfl-settings.php:457 inc/class-prtfl-settings.php:458
+#: portfolio.php:569
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:427 inc/class-prtfl-settings.php:428
-#: portfolio.php:571
+#: inc/class-prtfl-settings.php:462 inc/class-prtfl-settings.php:463
+#: portfolio.php:591
msgid "Client"
msgstr "Клиент"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:447
+#: inc/class-prtfl-settings.php:482
msgid "Demo Data"
msgstr "Демо данные"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:449
+#: inc/class-prtfl-settings.php:484
msgid ""
"Install demo data to create portfolio projects with images, post with "
"shortcodes and page with a list of all portfolio projects."
@@ -289,11 +310,11 @@
"Установите демо-данные, чтобы создать проекты портфолио с изображениями, "
"запись с шорткодами и страницу со списком всех проектов портфолио."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:468
+#: inc/class-prtfl-settings.php:504
msgid "Portfolio Post Type"
msgstr "Тип записи портфолио"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:472
+#: inc/class-prtfl-settings.php:508
msgid ""
"Enable to avoid conflicts with other portfolio plugins installed. All "
"portfolio created earlier will stay unchanged. However, after enabling we "
@@ -305,40 +326,40 @@
"после переименования проверьте, пожалуйста, настройки других плагинов, где "
"используется тип записи \"portfolio\"."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:478
+#: inc/class-prtfl-settings.php:514
msgid "Portfolio Slug"
msgstr "Ярлык портфолио"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:481
+#: inc/class-prtfl-settings.php:517
msgid "Enter the unique portfolio slug."
msgstr "Введите уникальный ярлык портфолио."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:485
+#: inc/class-prtfl-settings.php:521
msgid "Search Portfolio Projects"
msgstr "Поиск проектов портфолио"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:491
+#: inc/class-prtfl-settings.php:527
msgid "Activate Now"
msgstr "Активировать сейчас"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:506
+#: inc/class-prtfl-settings.php:543
msgid "Install Now"
msgstr "Установить сейчас"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:509
+#: inc/class-prtfl-settings.php:546
msgid "Enable to include portfolio projects to your website search."
msgstr "Включить проекты портфолио в поиск на вашем сайте."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:509
+#: inc/class-prtfl-settings.php:546
#, php-format
msgid "%s plugin is required."
msgstr "Требуется плагин %s."
-#: inc/class-prtfl-settings.php:523
+#: inc/class-prtfl-settings.php:560
msgid "Portfolio Shortcode"
msgstr "Шорткод портфолио"
-#: inc/class-prtfl-settings.php:526
+#: inc/class-prtfl-settings.php:563
msgid ""
"Add the latest portfolio projects using the following shortcode (where * is "
"a number of projects to display):"
@@ -386,43 +407,43 @@
msgid "Demo settings are already installed."
msgstr "Настройки демо уже установлены."
-#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:360
+#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:362
msgid "Demo data successfully installed."
msgstr "Демо-данные успешно установлены."
-#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:362
+#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:364
msgid "View post with shortcodes"
msgstr "Просмотрите запись с шорткодами"
-#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:365
+#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:367
msgid "View page with examples"
msgstr "Просмотрите запись с примерами"
-#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:374
+#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:376
msgid "Demo data installation proceeded with some errors."
msgstr "Установка демо-данных прошла с ошибками."
-#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:377
+#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:379
msgid "Post data is missing."
msgstr "Контент записи отсутствует."
-#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:451
+#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:453
msgid "Demo data have been already removed."
msgstr "Демо-данные уже удалены."
-#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:508
+#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:514
msgid "Demo data successfully removed."
msgstr "Демо-данные успешно удалены."
-#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:512
+#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:518
msgid "Removing demo data with some errors occurred."
msgstr "Удаление демо-данных прошло с ошибками."
-#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:581
+#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:587
msgid "Close notice"
msgstr "Закрыть сообщение"
-#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:585
+#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:591
#, php-format
msgid ""
"Do you want to install demo content and settings for %s (You can do this "
@@ -431,11 +452,11 @@
"Вы хотите установить демо контент и настройки для %s? (вы можете сделать это "
"позже, используя настройки Импорта / Экспорта)"
-#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:585
+#: inc/demo-data/class-bws-demo-data.php:591
msgid "Yes, install demo now"
msgstr "Да, установить демо-данные сейчас"
-#: portfolio.php:48
+#: portfolio.php:46
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Обновить до Pro"
@@ -443,329 +464,329 @@
msgid "Short description"
msgstr "Краткое описание"
-#: portfolio.php:218
+#: portfolio.php:231
msgid "Date of completion:"
msgstr "Дата окончания выполнения:"
-#: portfolio.php:219
+#: portfolio.php:232
msgid "Link:"
msgstr "Ссылка:"
-#: portfolio.php:220
+#: portfolio.php:233
msgid "Short description:"
msgstr "Краткое описание:"
-#: portfolio.php:221
+#: portfolio.php:234
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
-#: portfolio.php:222
+#: portfolio.php:235
msgid "SVN:"
msgstr "SVN:"
-#: portfolio.php:223
+#: portfolio.php:236
msgid "Executor:"
msgstr "Исполнитель:"
-#: portfolio.php:224
+#: portfolio.php:237
msgid "More screenshots:"
msgstr "Больше скриншотов:"
-#: portfolio.php:225
+#: portfolio.php:238
msgid "Technologies:"
msgstr "Технологии:"
-#: portfolio.php:246
+#: portfolio.php:259
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfolio"
-#: portfolio.php:247
+#: portfolio.php:260
msgid "Projects"
msgstr "Проекты"
-#: portfolio.php:248
+#: portfolio.php:261
msgid "Project"
msgstr "Проект"
-#: portfolio.php:249
+#: portfolio.php:262
msgid "Add New"
msgstr "Добавить проект"
-#: portfolio.php:250
+#: portfolio.php:263
msgid "Add New Project"
msgstr "Добавить новый проект"
-#: portfolio.php:251
+#: portfolio.php:264
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
-#: portfolio.php:252
+#: portfolio.php:265
msgid "Edit Project"
msgstr "Редактировать проект"
-#: portfolio.php:253
+#: portfolio.php:266
msgid "New Project"
msgstr "Новый проект"
-#: portfolio.php:254 portfolio.php:255
+#: portfolio.php:267 portfolio.php:268
msgid "View Project"
msgstr "Просмотреть проект"
-#: portfolio.php:256
+#: portfolio.php:269
msgid "Search Projects"
msgstr "Поиск проектов"
-#: portfolio.php:257
+#: portfolio.php:270
msgid "No project found"
msgstr "Ни одного проекта не найдено"
-#: portfolio.php:258
+#: portfolio.php:271
msgid "No project found in Trash"
msgstr "Ни одного проекта в корзине не найдено"
-#: portfolio.php:259
+#: portfolio.php:272
msgid "Parent Project"
msgstr "Родительский проект"
-#: portfolio.php:260
+#: portfolio.php:273
msgid "Filter projects list"
msgstr "Фильтр списка проектов"
-#: portfolio.php:261
+#: portfolio.php:274
msgid "Projects list navigation"
msgstr "Навигация списка проектов"
-#: portfolio.php:262
+#: portfolio.php:275
msgid "Projects list"
msgstr "Список проектов"
-#: portfolio.php:264
+#: portfolio.php:277
msgid "Create a project item"
msgstr "Создать проект"
-#: portfolio.php:294
+#: portfolio.php:307
msgid "Executor"
msgstr "Профиль исполнителя"
-#: portfolio.php:295
+#: portfolio.php:308
msgid "Search Executors"
msgstr "Искать исполнителя"
-#: portfolio.php:296
+#: portfolio.php:309
msgid "Popular Executors"
msgstr "Популярные исполнители"
-#: portfolio.php:297
+#: portfolio.php:310
msgid "All Executors"
msgstr "Все исполнители"
-#: portfolio.php:298
+#: portfolio.php:311
msgid "Parent Executor"
msgstr "Родительский исполнитель"
-#: portfolio.php:299
+#: portfolio.php:312
msgid "Parent Executor:"
msgstr "Родительский исполнитель:"
-#: portfolio.php:300
+#: portfolio.php:313
msgid "Edit Executor"
msgstr "Редактировать исполнителя"
-#: portfolio.php:301
+#: portfolio.php:314
msgid "Update Executor"
msgstr "Обновить исполнителя"
-#: portfolio.php:302
+#: portfolio.php:315
msgid "Add New Executor"
msgstr "Добавить нового исполнителя"
-#: portfolio.php:303
+#: portfolio.php:316
msgid "New Executor Name"
msgstr "Имя нового Исполнителя"
-#: portfolio.php:304
+#: portfolio.php:317
msgid "Separate executors with commas"
msgstr "Разделите исполнителей запятыми"
-#: portfolio.php:305
+#: portfolio.php:318
msgid "Add or remove Executor"
msgstr "Добавить или удалить исполнителя"
-#: portfolio.php:306
+#: portfolio.php:319
msgid "Choose from the most used Executors"
msgstr "Выбрать из списка часто используемых исполнителей"
-#: portfolio.php:308
+#: portfolio.php:321
msgid "Executors list navigation"
msgstr "Навигация списка исполнителей"
-#: portfolio.php:309
+#: portfolio.php:322
msgid "Executors list"
msgstr "Список исполнителей"
-#: portfolio.php:326
+#: portfolio.php:339
msgid "Technology"
msgstr "Технология"
-#: portfolio.php:327
+#: portfolio.php:340
msgid "Search Technologies"
msgstr "Поиск технологии"
-#: portfolio.php:328
+#: portfolio.php:341
msgid "Popular Technologies"
msgstr "Популярные Технологии"
-#: portfolio.php:329
+#: portfolio.php:342
msgid "All Technologies"
msgstr "Все Технологии"
-#: portfolio.php:330
+#: portfolio.php:343
msgid "Parent Technology"
msgstr "Родительская Технология"
-#: portfolio.php:331
+#: portfolio.php:344
msgid "Parent Technology:"
msgstr "Родительская Технология:"
-#: portfolio.php:332
+#: portfolio.php:345
msgid "Edit Technology"
msgstr "Редактировать Технологию"
-#: portfolio.php:333
+#: portfolio.php:346
msgid "Update Technology"
msgstr "Обновить Технологию"
-#: portfolio.php:334
+#: portfolio.php:347
msgid "Add New Technology"
msgstr "Добавить новую Технологию"
-#: portfolio.php:335
+#: portfolio.php:348
msgid "New Technology Name"
msgstr "Название новой Технологии"
-#: portfolio.php:336
+#: portfolio.php:349
msgid "Separate technologies with commas"
msgstr "Разделите технологии запятыми"
-#: portfolio.php:337
+#: portfolio.php:350
msgid "Add or remove Technology"
msgstr "Добавить или удалить Технологию"
-#: portfolio.php:338
+#: portfolio.php:351
msgid "Choose from the most used technologies"
msgstr "Выбрать из наиболее используемых технологий"
-#: portfolio.php:340
+#: portfolio.php:353
msgid "Technologies list navigation"
msgstr "Навигация списка технологий"
-#: portfolio.php:341
+#: portfolio.php:354
msgid "Technologies list"
msgstr "Список технологий"
-#: portfolio.php:429
+#: portfolio.php:444
msgid "The tag cloud with your most used portfolio technologies."
msgstr "Облако тегов из технологий плагина Portfolio."
-#: portfolio.php:544
+#: portfolio.php:562
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
-#: portfolio.php:545
+#: portfolio.php:563
msgid "General"
msgstr "Общее"
-#: portfolio.php:582
+#: portfolio.php:602
msgid "Featured project"
msgstr "Избранный проект"
-#: portfolio.php:584
+#: portfolio.php:604
msgid "Add to slider"
msgstr "Добавить в слайдер"
-#: portfolio.php:588 portfolio.php:647 portfolio.php:688 portfolio.php:729
+#: portfolio.php:608 portfolio.php:667 portfolio.php:708 portfolio.php:749
msgid "Learn More"
msgstr "Подробнее"
-#: portfolio.php:628
+#: portfolio.php:648
msgid "All Categories"
msgstr "Все Категории"
-#: portfolio.php:629 portfolio.php:669 portfolio.php:710
+#: portfolio.php:649 portfolio.php:689 portfolio.php:730
msgid "Most Used"
msgstr "Наиболее используемые"
-#: portfolio.php:634 portfolio.php:640 portfolio.php:674 portfolio.php:715
+#: portfolio.php:654 portfolio.php:660 portfolio.php:694 portfolio.php:735
msgid "Uncatgorized"
msgstr "Без категории"
-#: portfolio.php:668
+#: portfolio.php:688
msgid "All Sectors"
msgstr "Все отрасли"
-#: portfolio.php:680 portfolio.php:681
+#: portfolio.php:700 portfolio.php:701
msgid "Sector"
msgstr "Отрасль"
-#: portfolio.php:709
+#: portfolio.php:729
msgid "All Services"
msgstr "Все услуги"
-#: portfolio.php:721 portfolio.php:722
+#: portfolio.php:741 portfolio.php:742
msgid "Service"
msgstr "Услуга"
-#: portfolio.php:741
+#: portfolio.php:761
msgid "Please enable JavaScript to add or delete images."
msgstr ""
"Пожалуйста, включите javascript для добавления или удаления изображений."
-#: portfolio.php:777
+#: portfolio.php:797
msgid "Delete image"
msgstr "Удалить изображение"
-#: portfolio.php:777
+#: portfolio.php:797
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: portfolio.php:791
+#: portfolio.php:811
msgid "Add images"
msgstr "Добавить изображение"
-#: portfolio.php:979 portfolio.php:1107 portfolio.php:1612 portfolio.php:1723
+#: portfolio.php:1007 portfolio.php:1163 portfolio.php:1698 portfolio.php:1838
msgid "No title"
msgstr "Без названия"
-#: portfolio.php:1125 portfolio.php:1776
+#: portfolio.php:1182 portfolio.php:1891
msgid "Read more"
msgstr "Подробнее"
-#: portfolio.php:1136 portfolio.php:1785 portfolio.php:1959
+#: portfolio.php:1194 portfolio.php:1900 portfolio.php:2102
#, php-format
msgid "View all projects in %s"
msgstr "Посмотреть все проекты в %s"
-#: portfolio.php:1169
+#: portfolio.php:1233
msgid "Updating images..."
msgstr "Обновление изображений..."
-#: portfolio.php:1170
+#: portfolio.php:1234
msgid "No image found."
msgstr "Изображения не найдены."
-#: portfolio.php:1171
+#: portfolio.php:1235
msgid "All images are updated."
msgstr "Все изображения были обновлены."
-#: portfolio.php:1172
+#: portfolio.php:1236
msgid "Error:"
msgstr "Ошибка:"
-#: portfolio.php:1374
+#: portfolio.php:1448
msgid "Image size not defined"
msgstr "Невозможно определить размер изображения"
-#: portfolio.php:1388
+#: portfolio.php:1463
msgid ""
"We can update only PNG, JPEG, GIF, WPMP or XBM filetype. For other image "
"formats, please manually reload image."
@@ -773,27 +794,27 @@
"Плагин может обновить только PNG, JPEG, GIF, XBM или WPMP типы файлов. Для "
"других, пожалуйста, вручную перезагрузите изображения."
-#: portfolio.php:1398
+#: portfolio.php:1473
msgid "Image size changes not defined"
msgstr "Не удалось вычислить изменения размеров изображения"
-#: portfolio.php:1423 portfolio.php:1426 portfolio.php:1431
+#: portfolio.php:1501 portfolio.php:1505 portfolio.php:1511
msgid "Invalid path"
msgstr "Некорректный путь к изображениям"
-#: portfolio.php:1511
+#: portfolio.php:1596
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
-#: portfolio.php:1512
+#: portfolio.php:1597
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"
-#: portfolio.php:1568
+#: portfolio.php:1654
msgid "ATTENTION!"
msgstr "ВНИМАНИЕ!"
-#: portfolio.php:1569
+#: portfolio.php:1655
msgid ""
"In the current version of Portfolio plugin we updated the Technologies "
"widget. If it was added to the sidebar, it will disappear and you will have "
@@ -803,14 +824,30 @@
"если он у вас уже был добавлен в сайдбар, то после обновления он пропадет, и "
"вам нужно будет его заново добавить."
-#: portfolio.php:1573
+#: portfolio.php:1659
msgid "Read and Understood"
msgstr "Ознакомлен"
-#: portfolio.php:2024
+#: portfolio.php:2170
msgid "The number of portfolio projects to display"
msgstr "Количество проектов портфолио для отображения"
+#: portfolio.php:2343
+msgid "Latest Portfolio Items"
+msgstr "Последние проекты портфолио"
+
+#: portfolio.php:2344
+msgid "Displays the latest Portfolio projects."
+msgstr "Отображение последних проектов портфолио."
+
+#: portfolio.php:2379
+msgid "Number of projects:"
+msgstr "Количество проектов:"
+
+#: portfolio.php:2385
+msgid "Number of Colums:"
+msgstr "Количество столбцов:"
+
#~ msgid "Lightbox Helper Thumbnail Size"
#~ msgstr "Размер вспомогательных элементов лайтбокса"
@@ -1135,9 +1172,6 @@
#~ msgid "Portfolios list"
#~ msgstr "Список портфолио"
-#~ msgid "Create a portfolio item"
-#~ msgstr "Создать Portfolio"
-
#~ msgid "Executor Profile"
#~ msgstr "Профиль исполнителя"