--- a/wp/wp-content/plugins/portfolio/languages/portfolio-ru_RU.po Mon Jun 08 16:11:51 2015 +0000
+++ b/wp/wp-content/plugins/portfolio/languages/portfolio-ru_RU.po Tue Jun 09 03:35:32 2015 +0200
@@ -2,610 +2,847 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: portfolio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-04 16:22+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-04 16:22+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-29 15:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-29 15:24+0300\n"
+"Last-Translator: plugin@bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
+"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru_RU\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
-#: portfolio.php:99
-#: portfolio.php:735
-msgid "The files \"portfolio.php\" and \"portfolio-post.php\" are not found in your theme directory. Please copy them from the directory `wp-content/plugins/portfolio/template/` to your theme directory for correct work of the Portfolio plugin"
-msgstr "Следующие файлы \"portfolio.php \" и \"портфолио-post.php \" не найдены в каталоге вашей темы. Пожалуйста, скопируйте их из каталога `/ wp-content/plugins/portfolio/template /` в каталог с вашей темой для корректной работы плагина Портфолио"
+#: portfolio.php:41 portfolio.php:528 portfolio.php:529
+msgid "Portfolio"
+msgstr "Portfolio"
-#: portfolio.php:131
+#: portfolio.php:62
msgid "Short description"
msgstr "Краткое описание"
-#: portfolio.php:131
-msgid "A short description which you'd like to be displayed on your portfolio page"
-msgstr "Краткое описание для Портфолио, которые вы бы хотели видеть на странице Портфолио"
+#: portfolio.php:62
+msgid ""
+"A short description which you'd like to be displayed on your portfolio page"
+msgstr ""
+"Краткое описание для Portfolio, которые вы бы хотели видеть на странице "
+"Portfolio"
-#: portfolio.php:132
+#: portfolio.php:63
msgid "Date of completion"
msgstr "Дата окончания выполнения"
-#: portfolio.php:132
+#: portfolio.php:63
msgid "The date when the task was completed"
msgstr "Дата, когда задание было закончено"
-#: portfolio.php:133
-#: portfolio.php:793
+#: portfolio.php:64 portfolio.php:405
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
-#: portfolio.php:133
+#: portfolio.php:64
msgid "A link to the site"
msgstr "Ссылка на сайт"
-#: portfolio.php:134
-#: portfolio.php:796
+#: portfolio.php:65 portfolio.php:408
msgid "SVN"
msgstr "SVN"
-#: portfolio.php:134
+#: portfolio.php:65
msgid "SVN URL"
msgstr "Путь для SVN"
-#: portfolio.php:151
-#: portfolio.php:152
-#: portfolio.php:606
-msgid "Portfolio"
-msgstr "Портфолио"
+#: portfolio.php:106 portfolio.php:458
+msgid "Date of completion:"
+msgstr "Дата окончания выполнения:"
+
+#: portfolio.php:107 portfolio.php:459
+msgid "Link:"
+msgstr "Ссылка:"
+
+#: portfolio.php:108 portfolio.php:460
+msgid "Short description:"
+msgstr "Краткое описание:"
+
+#: portfolio.php:109 portfolio.php:461
+msgid "Description:"
+msgstr "Описание:"
+
+#: portfolio.php:110 portfolio.php:462
+msgid "SVN:"
+msgstr "SVN:"
+
+#: portfolio.php:111 portfolio.php:463
+msgid "Executor Profile:"
+msgstr "Профайл исполнителя:"
+
+#: portfolio.php:112 portfolio.php:464
+msgid "More screenshots:"
+msgstr "Больше скриншотов:"
+
+#: portfolio.php:113 portfolio.php:465
+msgid "Technologies:"
+msgstr "Технологии:"
+
+#: portfolio.php:217
+msgid ""
+"The files \"portfolio.php\" and \"portfolio-post.php\" are not found in your "
+"theme directory. Please copy them from the directory `wp-content/plugins/"
+"portfolio/template/` to your theme directory for correct work of the "
+"Portfolio plugin"
+msgstr ""
+"Следующие файлы \"portfolio.php \" и \"portfolio-post.php \" не найдены в "
+"каталоге вашей темы. Пожалуйста, скопируйте их из каталога `/ wp-content/"
+"plugins/portfolio/template /` в каталог с вашей темой для корректной работы "
+"плагина Portfolio"
+
+#: portfolio.php:312
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Опции сохранены."
+
+#: portfolio.php:324
+msgid "Portfolio Settings"
+msgstr "Настройки Portfolio"
+
+#: portfolio.php:326 portfolio.php:919 portfolio.php:935
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройки"
+
+#: portfolio.php:327 portfolio.php:920
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: portfolio.php:328
+msgid "Go PRO"
+msgstr "Перейти на PRO версию"
+
+#: portfolio.php:332
+msgid "Notice:"
+msgstr "Внимание:"
+
+#: portfolio.php:332
+msgid ""
+"The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
+"forget to click the 'Save Changes' button."
+msgstr ""
+"Настройки плагина были изменены. Для того, чтобы сохранить их, пожалуйста, "
+"не забудьте нажать кнопку \"Сохранить\"."
+
+#: portfolio.php:334
+msgid ""
+"If you would like to add the Latest Portfolio Items to your page or post, "
+"just copy and paste this shortcode into your post or page:"
+msgstr ""
+"Если вы хотели бы добавить Последние Portfolio на вашу страницу или пост, "
+"просто скопируйте и поместите этот шорткод в контент вашего поста или "
+"страницы:"
+
+#: portfolio.php:334
+msgid "where count=3 is a number of posts to show up in the portfolio."
+msgstr "где count=3 - количество постов portfolio которое будет отображаться."
+
+#: portfolio.php:339
+msgid "Change the way to store your post_meta information for portfolio"
+msgstr "Обновить способ хранения post_meta информации для Portfolio"
+
+#: portfolio.php:341
+msgid "Update All Info"
+msgstr "Обновить всю информацию"
+
+#: portfolio.php:348
+msgid "Update images for portfolio"
+msgstr "Размер для изображений в Portfolio"
+
+#: portfolio.php:350
+msgid "Update images"
+msgstr "Обновить изображения"
+
+#: portfolio.php:360
+msgid "Image size for the album cover"
+msgstr "Размер изображения для обложки альбома"
+
+#: portfolio.php:362 portfolio.php:370
+msgid "Image size name"
+msgstr "Название размера изображения"
+
+#: portfolio.php:363 portfolio.php:371
+msgid "Width (in px)"
+msgstr "Ширина (в пикселях)"
+
+#: portfolio.php:364 portfolio.php:372
+msgid "Height (in px)"
+msgstr "Высота (в пикселях)"
+
+#: portfolio.php:368
+msgid "Image size for thumbnails"
+msgstr "Размер изображения для миниатюр"
+
+#: portfolio.php:376
+msgid ""
+"WordPress will copy thumbnails with the specified dimensions when you upload "
+"a new image. It is necessary to click the Update images button at the top of "
+"this page in order to generate new images and set new dimensions"
+msgstr ""
+"При загрузке новой фотографии, WordPress создаст копии миниатюр с заданными "
+"размерами. Для отображения картинок в соответствии с новыми размерами "
+"необходимо нажать кнопку \"Обновить изображения\" в верхней части страницы"
+
+#: portfolio.php:379
+msgid "Sort portfolio by"
+msgstr "Сортировка Portfolio по"
+
+#: portfolio.php:381
+msgid "portfolio id"
+msgstr "Portfolio id"
+
+#: portfolio.php:382
+msgid "portfolio title"
+msgstr "названию Portfolio"
-#: portfolio.php:153
+#: portfolio.php:383
+msgid "date"
+msgstr "дата"
+
+#: portfolio.php:384
+msgid "menu order"
+msgstr "menu order"
+
+#: portfolio.php:385
+msgid "random"
+msgstr "в любом порядке"
+
+#: portfolio.php:389
+msgid "Portfolio sorting"
+msgstr "Сортировка Portfolio"
+
+#: portfolio.php:391
+msgid "ASC (ascending order from lowest to highest values - 1, 2, 3; a, b, c)"
+msgstr ""
+"ASC (в порядке возрастания от наименьшего до наибольшего значения - 1, 2, 3, "
+"а, б, в)"
+
+#: portfolio.php:392
+msgid ""
+"DESC (descending order from highest to lowest values - 3, 2, 1; c, b, a)"
+msgstr ""
+"DESC (в порядке убывания от наибольшего до наименьшего значения - 3, 2, 1; "
+"c, b, a)"
+
+#: portfolio.php:396
+msgid "Number of images in the row"
+msgstr "Количество изображений в строке"
+
+#: portfolio.php:402 portfolio.php:419
+msgid "Display additional fields"
+msgstr "Отображать дополнительные поля"
+
+#: portfolio.php:404
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: portfolio.php:406
+msgid "Short Description"
+msgstr "Краткое описание"
+
+#: portfolio.php:407
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: portfolio.php:409
+msgid "Executor"
+msgstr "Профиль исполнителя"
+
+#: portfolio.php:410 portfolio.php:605 portfolio.php:619 portfolio.php:660
+#: portfolio.php:1052
+msgid "Technologies"
+msgstr "Технологии"
+
+#: portfolio.php:421 portfolio.php:725
+msgid "Categories"
+msgstr "Категории"
+
+#: portfolio.php:425
+msgid "Hide \"More screenshots\" block"
+msgstr "Скрыть блок \"Больше скриншотов:\""
+
+#: portfolio.php:432
+msgid ""
+"If you upgrade to Pro version all your settings and portfolios will be saved."
+msgstr ""
+"Если Вы обновитесь до Pro версии все Ваши настройки и портфолио будут "
+"сохранены."
+
+#: portfolio.php:439 portfolio.php:825
+msgid "Unlock premium options by upgrading to a PRO version."
+msgstr "Активируйте премиум опции обновившись до PRO версии."
+
+#: portfolio.php:440 portfolio.php:826
+msgid "Learn More"
+msgstr "Подробнее"
+
+#: portfolio.php:443 portfolio.php:830
+msgid "Go"
+msgstr "Перейти на"
+
+#: portfolio.php:450
+msgid "Display the link field as a text for non-registered users"
+msgstr ""
+"Отображать поле с ссылкой текстом для незарегистрированных пользователей"
+
+#: portfolio.php:456
+msgid "Text for additional fields"
+msgstr "Текст для дополнительных полей"
+
+#: portfolio.php:469
+msgid "Slug for portfolio item"
+msgstr "Название для элементов Portfolio"
+
+#: portfolio.php:471
+msgid "for any structure of permalinks except the default structure"
+msgstr "для любой структуры ссылок, за исключением структуры по умолчанию"
+
+#: portfolio.php:475
+msgid "Rewrite templates after update"
+msgstr "Перезапись шаблонов после обновления"
+
+#: portfolio.php:477
+msgid ""
+"Turn off the checkbox, if You edited the file 'portfolio.php' or 'portfolio-"
+"post.php' file in your theme folder and You don't want to rewrite them"
+msgstr ""
+"Отключите чекбокс, если вы внесли изменения в файлы 'portfolio.php' или "
+"'portfolio-post.php' в папке темы, и вы не хотите чтобы они были обновлены"
+
+#: portfolio.php:481
+msgid "Rename uploaded images"
+msgstr "Переименовывать загружаемые изображения"
+
+#: portfolio.php:483
+msgid ""
+"To avoid conflicts, all the symbols will be excluded, except numbers, the "
+"Roman letters, _ and - symbols."
+msgstr ""
+"Во избежании конфликтов из названия изображения будут исключаться все "
+"символы, кроме латиницы, цифр, символов - и _."
+
+#: portfolio.php:487
+msgid "Add portfolio to the search"
+msgstr "Добавить Portfolio в поиск"
+
+#: portfolio.php:492 portfolio.php:495 portfolio.php:499
+msgid "Using Custom Search powered by"
+msgstr "Используя Custom Search, разработанный"
+
+#: portfolio.php:495
+msgid "Activate Custom Search"
+msgstr "Активировать Custom Search"
+
+#: portfolio.php:499
+msgid "Download Custom Search"
+msgstr "Загрузить Custom Search"
+
+#: portfolio.php:506
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Сохранить изменения"
+
+#: portfolio.php:530
msgid "Add New"
-msgstr "Добавить Портфолио"
+msgstr "Добавить Portfolio"
-#: portfolio.php:154
+#: portfolio.php:531
msgid "Add New Portfolio"
-msgstr "Добавить новое Портфолио"
+msgstr "Добавить новое Portfolio"
-#: portfolio.php:155
+#: portfolio.php:532
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
-#: portfolio.php:156
+#: portfolio.php:533
msgid "Edit Portfolio"
-msgstr "Редактировать Портфолио"
+msgstr "Редактировать Portfolio"
-#: portfolio.php:157
+#: portfolio.php:534
msgid "New Portfolio"
-msgstr "Новое Портфолио"
+msgstr "Новое Portfolio"
-#: portfolio.php:158
-#: portfolio.php:159
+#: portfolio.php:535 portfolio.php:536
msgid "View Portfolio"
-msgstr "Просмотреть Портфолио"
+msgstr "Просмотреть Portfolio"
-#: portfolio.php:160
+#: portfolio.php:537
msgid "Search Portfolio"
-msgstr "Поиск Портфолио"
+msgstr "Поиск Portfolio"
-#: portfolio.php:161
+#: portfolio.php:538
msgid "No portfolio found"
-msgstr "Ни одного Портфолио не найдено"
+msgstr "Ни одного Portfolio не найдено"
-#: portfolio.php:162
+#: portfolio.php:539
msgid "No portfolio found in Trash"
-msgstr "Ни одного Портфолио в корзине не найдено"
+msgstr "Ни одного Portfolio в корзине не найдено"
-#: portfolio.php:163
+#: portfolio.php:540
msgid "Parent Portfolio"
-msgstr "Родительское Портфолио"
+msgstr "Родительское Portfolio"
-#: portfolio.php:165
+#: portfolio.php:542
msgid "Create a portfolio item"
-msgstr "Создать Портфолио"
+msgstr "Создать Portfolio"
-#: portfolio.php:198
+#: portfolio.php:575
msgid "Executor Profiles"
msgstr "Профили исполнителей"
-#: portfolio.php:199
+#: portfolio.php:576 template/portfolio.php:19 template/portfolio.php:20
msgid "Executor Profile"
msgstr "Профиль исполнителя"
-#: portfolio.php:200
+#: portfolio.php:577
msgid "Search Executor Profiles"
msgstr "Поиск по Профилю исполнителя"
-#: portfolio.php:201
+#: portfolio.php:578
msgid "Popular Executor Profiles"
msgstr "Популярные Профили исполнителей"
-#: portfolio.php:202
+#: portfolio.php:579
msgid "All Executor Profiles"
msgstr "Все Профили исполнителей"
-#: portfolio.php:203
+#: portfolio.php:580
msgid "Parent Executor Profile"
msgstr "Родительский Профиль исполнителя"
-#: portfolio.php:204
+#: portfolio.php:581
msgid "Parent Executor Profile:"
msgstr "Родительский Профиль исполнителя:"
-#: portfolio.php:205
+#: portfolio.php:582
msgid "Edit Executor Profile"
msgstr "Редактировать Профиль исполнителя"
-#: portfolio.php:206
+#: portfolio.php:583
msgid "Update Executor Profile"
msgstr "Обновить Профиль исполнителя"
-#: portfolio.php:207
+#: portfolio.php:584
msgid "Add New Executor Profile"
msgstr "Добавить новый профиль исполнителя"
-#: portfolio.php:208
+#: portfolio.php:585
msgid "New Executor Name"
msgstr "Имя нового Исполнителя"
-#: portfolio.php:209
+#: portfolio.php:586
msgid "Separate Executor Profiles with commas"
msgstr "Разделяйте Профили исполнителей запятыми"
-#: portfolio.php:210
+#: portfolio.php:587
msgid "Add or remove Executor Profile"
msgstr "Добавить или удалить Профиль исполнителя"
-#: portfolio.php:211
+#: portfolio.php:588
msgid "Choose from the most used Executor Profiles"
msgstr "Выберите Профиль исполнителя из наиболее используемых"
-#: portfolio.php:212
+#: portfolio.php:589
msgid "Executors"
msgstr "Исполнители"
-#: portfolio.php:228
-#: portfolio.php:242
-#: portfolio.php:269
-#: portfolio.php:277
-#: portfolio.php:798
-#: portfolio.php:990
-msgid "Technologies"
-msgstr "Технологии"
-
-#: portfolio.php:229
+#: portfolio.php:606
msgid "Technology"
msgstr "Технология"
-#: portfolio.php:230
+#: portfolio.php:607
msgid "Search Technologies"
msgstr "Поиск технологии"
-#: portfolio.php:231
+#: portfolio.php:608
msgid "Popular Technologies"
msgstr "Популярные Технологии"
-#: portfolio.php:232
+#: portfolio.php:609
msgid "All Technologies"
msgstr "Все Технологии"
-#: portfolio.php:233
+#: portfolio.php:610
msgid "Parent Technology"
msgstr "Родительская Технология"
-#: portfolio.php:234
+#: portfolio.php:611
msgid "Parent Technology:"
msgstr "Родительская Технология:"
-#: portfolio.php:235
+#: portfolio.php:612
msgid "Edit Technology"
msgstr "Редактировать Технологию"
-#: portfolio.php:236
+#: portfolio.php:613
msgid "Update Technology"
msgstr "Обновить Технологию"
-#: portfolio.php:237
+#: portfolio.php:614
msgid "Add New Technology"
msgstr "Добавить новую Технологию"
-#: portfolio.php:238
+#: portfolio.php:615
msgid "New Technology Name"
msgstr "Название новой Технологии"
-#: portfolio.php:239
+#: portfolio.php:616
msgid "Separate Technologies with commas"
msgstr "Разделяйте Технологии запятыми"
-#: portfolio.php:240
+#: portfolio.php:617
msgid "Add or remove Technology"
msgstr "Добавить или удалить Технологию"
-#: portfolio.php:241
+#: portfolio.php:618
msgid "Choose from the most used technologies"
msgstr "Выбрать из наиболее используемых технологий"
-#: portfolio.php:272
+#: portfolio.php:661
msgid "Your most used portfolio technologies as a tag cloud"
-msgstr "Вы можете использовать Технологии Портфолио как облако тегов"
+msgstr "Вы можете использовать Технологии Portfolio как облако тегов"
-#: portfolio.php:336
+#: portfolio.php:686
msgid "Title"
msgstr "Название"
-#: portfolio.php:403
+#: portfolio.php:724
msgid "Portfolio Info"
-msgstr "Информация о Портфолио"
+msgstr "Информация о Portfolio"
+
+#: portfolio.php:727
+msgid "Already attached"
+msgstr "Уже прикреплен"
+
+#: portfolio.php:755
+msgid "Activate"
+msgstr "Активировать"
+
+#: portfolio.php:762
+msgid "Install now"
+msgstr "Установить"
+
+#: portfolio.php:765
+msgid ""
+"If you'd like to attach the files, which are already uploaded, please use Re-"
+"attacher plugin."
+msgstr ""
+"Чтобы перекрепить уже загруженные файлы, пожалуйста, воспользуйтесь нашим "
+"плагином Re-attacher."
+
+#: portfolio.php:769
+msgid "Requires at least"
+msgstr "Доступно с версии"
-#: portfolio.php:557
-#: portfolio.php:899
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
+#: portfolio.php:774
+msgid "Learn more"
+msgstr "Подробнее"
+
+#: portfolio.php:793
+msgid "All Categories"
+msgstr "Все Категории"
+
+#: portfolio.php:794
+msgid "Most Used"
+msgstr "Часто использующиеся"
-#: portfolio.php:558
-msgid "FAQ"
-msgstr "FAQ"
+#: portfolio.php:799 portfolio.php:805 portfolio.php:815
+msgid "Uncatgorized"
+msgstr "Без категории"
+
+#: portfolio.php:809 portfolio.php:811 portfolio.php:817
+msgid "Add New Category"
+msgstr "Добавить новую Категорию"
-#: portfolio.php:559
+#: portfolio.php:812
+msgid "New Category Name"
+msgstr "Название новой Категории"
+
+#: portfolio.php:812 portfolio.php:814
+msgid "Parent Category"
+msgstr "Родительская Категория"
+
+#: portfolio.php:921
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"
-#: portfolio.php:632
-#: portfolio.php:810
-msgid "Date of completion:"
-msgstr "Дата окончания выполнения:"
-
-#: portfolio.php:633
-#: portfolio.php:811
-msgid "Link:"
-msgstr "Ссылка:"
-
-#: portfolio.php:634
-#: portfolio.php:812
-msgid "Short description:"
-msgstr "Краткое описание:"
-
-#: portfolio.php:635
-#: portfolio.php:813
-msgid "Description:"
-msgstr "Описание:"
-
-#: portfolio.php:636
-#: portfolio.php:814
-msgid "SVN:"
-msgstr "SVN:"
-
-#: portfolio.php:637
-#: portfolio.php:815
-msgid "Executor Profile:"
-msgstr "Профайл исполнителя:"
-
-#: portfolio.php:638
-#: portfolio.php:816
-msgid "More screenshots:"
-msgstr "Больше скриншотов:"
-
-#: portfolio.php:639
-#: portfolio.php:817
-msgid "Technologies:"
-msgstr "Технологии:"
-
-#: portfolio.php:731
-msgid "Settings saved."
-msgstr "Опции сохранены."
-
-#: portfolio.php:741
-msgid "Portfolio Settings"
-msgstr "Настройки Портфолио"
-
-#: portfolio.php:744
-msgid "If you would like to add the Latest Portfolio Items to your page or post, just copy and paste this shortcode into your post or page:"
-msgstr "Если вы хотели бы добавить Последние Портфолио на вашу страницу или пост, просто скопируйте и поместить этот шорткод в контент вашего поста или страницы:"
-
-#: portfolio.php:744
-msgid "where count=3 is a number of posts to show up in the portfolio."
-msgstr "где count=3 - количество постов портфолио которое будет отображаться."
-
-#: portfolio.php:748
-msgid "The album cover size"
-msgstr "Размер обложки альбома для Портфолио"
-
-#: portfolio.php:750
-#: portfolio.php:758
-msgid "Image size name"
-msgstr "Название размера изображения"
-
-#: portfolio.php:751
-#: portfolio.php:759
-msgid "Width (in px)"
-msgstr "Ширина (в пикселях)"
-
-#: portfolio.php:752
-#: portfolio.php:760
-msgid "Height (in px)"
-msgstr "Высота (в пикселях)"
-
-#: portfolio.php:756
-msgid "Size of portfolio images"
-msgstr "Размер для изображений в Портфолио"
-
-#: portfolio.php:764
-msgid "WordPress will copy thumbnails with the specified dimensions when you upload a new image. It is necessary to click the Update images button at the bottom of this page in order to generate new images and set new dimensions"
-msgstr "WordPress создаст копию миниатюр с заданными размерами при загрузке нового изображения."
-
-#: portfolio.php:767
-msgid "Sort portfolio by"
-msgstr "Сортировака Портфолио по"
-
-#: portfolio.php:769
-msgid "portfolio id"
-msgstr "портфолио id"
-
-#: portfolio.php:770
-msgid "portfolio title"
-msgstr "названию портфолио"
-
-#: portfolio.php:771
-msgid "date"
-msgstr "дата"
-
-#: portfolio.php:772
-msgid "menu order"
-msgstr "menu order"
-
-#: portfolio.php:773
-msgid "random"
-msgstr "в любом порядке"
+#: portfolio.php:1031 template/portfolio-post.php:13
+#: template/portfolio.php:127
+msgid "No title"
+msgstr "Без названия"
-#: portfolio.php:777
-msgid "Portfolio sorting"
-msgstr "Сортировка портфолио"
-
-#: portfolio.php:779
-msgid "ASC (ascending order from lowest to highest values - 1, 2, 3; a, b, c)"
-msgstr "ASC (в порядке возрастания от наименьшего до наибольшего значения - 1, 2, 3, а, б, в)"
-
-#: portfolio.php:780
-msgid "DESC (descending order from highest to lowest values - 3, 2, 1; c, b, a)"
-msgstr "ASC (в порядке убывания от наибольшего до наименьшего значения - 3, 2, 1; c, b, a)"
-
-#: portfolio.php:784
-msgid "Number of images in the row"
-msgstr "Количетсво изображений в строке"
-
-#: portfolio.php:790
-msgid "Display additional fields"
-msgstr "Отображать дополнительные поля"
-
-#: portfolio.php:792
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
-
-#: portfolio.php:794
-msgid "Short Description"
-msgstr "Краткое описание:"
-
-#: portfolio.php:795
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: portfolio.php:797
-msgid "Executor"
-msgstr "Профиль исполнителя"
-
-#: portfolio.php:802
-msgid "Display the link field as a text for non-registered users"
-msgstr "Отображать поле с ссылкой текстом для незарегистрированных пользователей"
-
-#: portfolio.php:808
-msgid "Text for additional fields"
-msgstr "Текст для дополнительных полей"
-
-#: portfolio.php:821
-msgid "Slug for portfolio item"
-msgstr "Название для элементов портфолио"
-
-#: portfolio.php:823
-msgid "for any structure of permalinks except the default structure"
-msgstr "для любой структуры ссылок, за исключением структуры по умолчанию"
+#: portfolio.php:1047 template/portfolio.php:166
+msgid "Read more"
+msgstr "Подробнее"
-#: portfolio.php:829
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Сохранить изменения"
-
-#: portfolio.php:841
-msgid "Change the way to store your post_meta information for portfolio"
-msgstr "Обновить способ хранения post_meta информации для портфолио"
-
-#: portfolio.php:843
-msgid "Update All Info"
-msgstr "Обновить всю информацию"
-
-#: portfolio.php:848
-msgid "Updating post_meta information..."
-msgstr "Обновляется post_meta информация..."
-
-#: portfolio.php:849
-msgid "No portfolio item found"
-msgstr "Ни одного Портфолио не найдено"
-
-#: portfolio.php:850
-msgid "All info is updated"
-msgstr "Вся информация обновлена"
-
-#: portfolio.php:851
-#: portfolio.php:866
-msgid "Error."
-msgstr "Ошибка."
-
-#: portfolio.php:856
-msgid "Update images for portfolio"
-msgstr "Размер для изображений в Портфолио"
-
-#: portfolio.php:858
-msgid "Update images"
-msgstr "Обновить изображения"
-
-#: portfolio.php:863
-msgid "Updating images..."
-msgstr "Обновление изображений..."
-
-#: portfolio.php:864
-msgid "No image found"
-msgstr "Никаких изображений не найдено"
-
-#: portfolio.php:865
-msgid "All images are updated"
-msgstr "Все изображения были обновлены"
-
-#: portfolio.php:985
-#: template/portfolio.php:127
-msgid "Read more"
-msgstr "Подробнее..."
-
-#: portfolio.php:995
-#: template/portfolio-post.php:151
-#: template/portfolio.php:136
+#: portfolio.php:1057 template/portfolio-post.php:157
+#: template/portfolio.php:176
#, php-format
msgid "View all posts in %s"
msgstr "Посмотреть все посты в %s"
-#: portfolio.php:1187
+#: portfolio.php:1086
+msgid "Updating images..."
+msgstr "Обновление изображений..."
+
+#: portfolio.php:1087
+msgid "No image found"
+msgstr "Никаких изображений не найдено"
+
+#: portfolio.php:1088
+msgid "All images are updated"
+msgstr "Все изображения были обновлены"
+
+#: portfolio.php:1089
+msgid "Error."
+msgstr "Ошибка."
+
+#: portfolio.php:1223
msgid "Image size not defined"
msgstr "Невозможно определить размер изображения"
-#: portfolio.php:1193
+#: portfolio.php:1237
+msgid ""
+"We can update only PNG, JPEG, GIF, WPMP or XBM filetype. For other, please, "
+"manually reload image."
+msgstr ""
+"Плагин может обновить только PNG, JPEG, GIF, XBM или WPMP типы файлов. Для "
+"других, пожалуйста, вручную перезагрузите изображения."
+
+#: portfolio.php:1247
msgid "Image size changes not defined"
msgstr "Не удалось вычислить изменения размеров изображения"
-#: portfolio.php:1222
-#: portfolio.php:1225
-#: portfolio.php:1230
+#: portfolio.php:1272 portfolio.php:1275 portfolio.php:1280
msgid "Invalid path"
msgstr "Путь к изображению для редактирования некорректный"
+#: portfolio.php:1403
+msgid "ATTENTION!"
+msgstr "ВНИМАНИЕ!"
+
+#: portfolio.php:1404
+msgid ""
+"In the current version of Portfolio plugin we updated the Technologies "
+"widget. If it was added to the sidebar, it will disappear and you will have "
+"to add it again."
+msgstr ""
+"В данной версии плагина Portfolio мы обновили виджет технологий. Поэтому "
+"если он у вас уже был добавлен в сайдбар, то после обновления он пропадет, и "
+"вам нужно будет его заново добавить."
+
+#: portfolio.php:1408
+msgid "Read and Understood"
+msgstr "Ознакомлен"
+
+#~ msgid "The album cover size"
+#~ msgstr "Размер обложки альбома для Portfolio"
+
+#~ msgid "Size of portfolio images"
+#~ msgstr "Размер для изображений в Portfolio"
+
+#~ msgid "Updating post_meta information..."
+#~ msgstr "Обновляется post_meta информация..."
+
+#~ msgid "No portfolio item found"
+#~ msgstr "Ни одного Portfolio не найдено"
+
+#~ msgid "All info is updated"
+#~ msgstr "Вся информация обновлена"
+
+#~ msgid "requires"
+#~ msgstr "требует"
+
+#~ msgid ""
+#~ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress "
+#~ "and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "или выше, поэтому плагин был деактивирован! Обновите WordPress и "
+#~ "повторите попытку."
+
+#~ msgid "Back to the WordPress"
+#~ msgstr "Вернуться на WordPress"
+
+#~ msgid "Plugins page"
+#~ msgstr "страницу плагинов"
+
+#~ msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
+#~ msgstr "Если вам понравился плагин то поставте нам 5 звезд на WordPress"
+
+#~ msgid "Rate the plugin"
+#~ msgstr "Оценить плагин"
+
+#~ msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
+#~ msgstr "Если у вас есть какие-то вопросы, обращайтесь"
+
#~ msgid "Not set"
#~ msgstr "Не задан"
+
#~ msgid "On"
#~ msgstr "Вкл"
+
#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Выкл"
+
#~ msgid "N/A"
#~ msgstr "Неизвестно"
+
#~ msgid " Mb"
#~ msgstr " Mb"
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Да"
+
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Нет"
+
#~ msgid "Operating System"
#~ msgstr "Операционная система"
+
#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Тип сервера"
+
#~ msgid "Memory usage"
#~ msgstr "Памяти использовано"
+
#~ msgid "MYSQL Version"
#~ msgstr "Версия MYSQL"
+
#~ msgid "SQL Mode"
#~ msgstr "Режим SQL"
+
#~ msgid "PHP Version"
#~ msgstr "Версия PHP"
+
#~ msgid "PHP Safe Mode"
#~ msgstr "PHP Safe Mode"
+
#~ msgid "PHP Allow URL fopen"
#~ msgstr "PHP Allow URL fopen"
+
#~ msgid "PHP Memory Limit"
#~ msgstr "Лимит памяти"
+
#~ msgid "PHP Max Upload Size"
#~ msgstr "Макс. размер загружаемого файла"
+
#~ msgid "PHP Max Post Size"
#~ msgstr "Макс. размер записи"
+
#~ msgid "PHP Max Script Execute Time"
#~ msgstr "Макс. время выполнения сценария"
+
#~ msgid "PHP Exif support"
#~ msgstr "Поддержка PHP Exif"
+
#~ msgid "PHP IPTC support"
#~ msgstr "Поддержка PHP IPTC"
+
#~ msgid "PHP XML support"
#~ msgstr "Поддержка PHP XML"
+
#~ msgid "Site URL"
#~ msgstr "Основной адрес сайта"
+
#~ msgid "Home URL"
#~ msgstr "Адрес сайта"
+
#~ msgid "WordPress Version"
#~ msgstr "Версия WordPress"
+
#~ msgid "WordPress DB Version"
#~ msgstr "Версия базы данных WordPress"
+
#~ msgid "Multisite"
#~ msgstr "Мультиблог"
+
#~ msgid "Active Theme"
#~ msgstr "Текущая тема"
+
#~ msgid "Please enter a valid email address."
#~ msgstr "Пожалуйста, введите валидный емайл."
+
#~ msgid "Email with system info is sent to "
#~ msgstr "E-mail с системной информацией отправлен на"
+
#~ msgid "Thank you for contacting us."
#~ msgstr "Спасибо, что связались с нами."
+
#~ msgid "Sorry, email message could not be delivered."
#~ msgstr "Извините, ваш email не может быть отправлен."
-#~ msgid "Pro plugins"
-#~ msgstr "Pro плагины"
-#~ msgid "Activated plugins"
-#~ msgstr "Активированные плагины"
+
#~ msgid "Installed plugins"
#~ msgstr "Установленные плагины"
+
#~ msgid "Recommended plugins"
#~ msgstr "Рекомендованные к установке плагины"
+
#~ msgid "Purchase"
#~ msgstr "Купить"
-#~ msgid "Free plugins"
-#~ msgstr "Бесплатные плагины"
+
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Скачать"
-#~ msgid "Install %s"
-#~ msgstr "Установлено %s"
+
#~ msgid "Install now from wordpress.org"
#~ msgstr "Установить с wordpress.org"
-#~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
-#~ msgstr "Если у вас есть какие-то вопросы, обращайтесь на"
+
#~ msgid "System status"
#~ msgstr "Системная информация"
+
#~ msgid "Environment"
#~ msgstr "Системная среда"
+
#~ msgid "Active Plugins"
#~ msgstr "Активированные плагины"
+
#~ msgid "Inactive Plugins"
#~ msgstr "Неактивированные плагины"
+
#~ msgid "Send to support"
#~ msgstr "Отправить в тех.поддержку"
+
#~ msgid "Send to custom email »"
#~ msgstr "Отправить на емейл »"
+
#~ msgid "Could not read image size"
#~ msgstr "Невозможно определить размер изображения"
+
#~ msgid "Could not calculate resized image dimensions"
#~ msgstr "Не удалось вычислить изменения размеров изображения"
+
#~ msgid "Resize path invalid"
#~ msgstr "Путь к изображению для редактирования некорректный"
+
#~ msgid ""
#~ "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com "
#~ "or fill out the contact form on our website"
#~ msgstr ""
#~ "Если у вас есть какие-то впросы, обращайтесь на plugin@bestwebsoft.com "
#~ "или заполните контактную форму на нашем сайте"
+
#~ msgid "URL of the SVN"
#~ msgstr "Путь для SVN"
+
#~ msgid "Executor Profiles "
#~ msgstr "Исполнители"
+
#~ msgid "The size of the cover album for portfolio"
#~ msgstr "Размер обложки альбома для Портфолио"
+
#~ msgid "Portfolio order by"
#~ msgstr "Сортировака Портфолио по"
+
#~ msgid "Portfolio order"
#~ msgstr "сортировка портфолио"
+
#~ msgid "No informations found."
#~ msgstr "Ни одного Портфолио не найдено"
+
#~ msgid "Style for lightbox"
#~ msgstr "Стили для лайтбокса"
-