|
1 # $Id: xmlsitemap.de.po,v 1.1.2.4 2009/07/02 17:59:40 hass Exp $ |
|
2 # |
|
3 # LANGUAGE translation of Drupal (gsitemap.module) |
|
4 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS> |
|
5 # Generated from files: |
|
6 # gsitemap.module,v 1.56.2.7 2007/03/18 21:55:39 darrenoh |
|
7 # gsitemap.info,v 1.3.2.3 2007/02/13 15:57:06 darrenoh |
|
8 # |
|
9 msgid "" |
|
10 msgstr "" |
|
11 "Project-Id-Version: German translation of xmlsitemap\n" |
|
12 "POT-Creation-Date: 2009-07-02 19:50+0200\n" |
|
13 "PO-Revision-Date: 2009-07-02 19:58+0100\n" |
|
14 "Last-Translator: Alexander Haß\n" |
|
15 "Language-Team: Alexander Hass\n" |
|
16 "MIME-Version: 1.0\n" |
|
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
20 "X-Poedit-Language: German\n" |
|
21 "X-Poedit-Country: GERMANY\n" |
|
22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
|
23 |
|
24 #: xmlsitemap.admin.inc:25 |
|
25 msgid "Settings" |
|
26 msgstr "Einstellungen" |
|
27 |
|
28 #: xmlsitemap.admin.inc:31 |
|
29 msgid "Add all the links to the default language sitemap" |
|
30 msgstr "Alle Links zu der standardmäßigen Sprachsitemap hinzufügen" |
|
31 |
|
32 #: xmlsitemap.admin.inc:33 |
|
33 msgid "This option will be used only when the language negotiation uses a path prefix mechanism." |
|
34 msgstr "Diese Option wird nur verwendet, wenn die Spracherkennung den Pfadpräfix-Mechanismus verwendet." |
|
35 |
|
36 #: xmlsitemap.admin.inc:37 |
|
37 msgid "Cron limit" |
|
38 msgstr "Cron-Begrenzung" |
|
39 |
|
40 #: xmlsitemap.admin.inc:38 |
|
41 msgid "The number of links that are updated in each pass of a <a href=\"@cron\">cron maintenance task</a>." |
|
42 msgstr "Die Anzahl von Links, die bei jedem Durchlauf einer <a href=\"@cron\">Cron-Wartungsaufgabe</a> aktualisiert werden." |
|
43 |
|
44 #: xmlsitemap.admin.inc:44 |
|
45 msgid "Cache directory" |
|
46 msgstr "Cache-Verzeichnis" |
|
47 |
|
48 #: xmlsitemap.admin.inc:48 |
|
49 msgid "The directory where the cache files are created; change it only if you are having problems with the default setting." |
|
50 msgstr "Das Verzeichnis in dem die Cache-Dateien erstellt werden. Dieses sollte nur geändert werden, wenn Probleme mit der standardmäßigen Einstellung auftreten." |
|
51 |
|
52 #: xmlsitemap.admin.inc:52 |
|
53 msgid "Use stylesheet" |
|
54 msgstr "Stylesheet verwenden" |
|
55 |
|
56 #: xmlsitemap.admin.inc:54 |
|
57 msgid "Specify a xml stylesheet for the sitemap?" |
|
58 msgstr "Ein XML-Stylesheet für die Sitemap angeben?" |
|
59 |
|
60 #: xmlsitemap.admin.inc:58 |
|
61 msgid "Front page" |
|
62 msgstr "Startseite" |
|
63 |
|
64 #: xmlsitemap.admin.inc:63 |
|
65 msgid "Front page change frequency" |
|
66 msgstr "Änderungsfrequenz der Startseite" |
|
67 |
|
68 #: xmlsitemap.admin.inc:64 |
|
69 msgid "The change frequency associated with the front page." |
|
70 msgstr "Die mit der Startseite verknüpfte Änderungsfrequenz." |
|
71 |
|
72 #: xmlsitemap.admin.inc:76 |
|
73 msgid "Front page priority" |
|
74 msgstr "Priorität der Startseite" |
|
75 |
|
76 #: xmlsitemap.admin.inc:77 |
|
77 msgid "The absolute priority for the front page." |
|
78 msgstr "Die absolute Priorität für die Startseite." |
|
79 |
|
80 #: xmlsitemap.admin.inc:110 |
|
81 msgid "Operations" |
|
82 msgstr "Operationen" |
|
83 |
|
84 #: xmlsitemap.admin.inc:128 |
|
85 msgid "Apply" |
|
86 msgstr "Anwenden" |
|
87 |
|
88 #: xmlsitemap.pages.inc:49 |
|
89 msgid "Chunk size has been updated to @chunk-size." |
|
90 msgstr "Die Paketgröße wurde auf @chunk-size aktualisiert." |
|
91 |
|
92 #: xmlsitemap.pages.inc:52 |
|
93 msgid "The maximum number of allowed links has been reached." |
|
94 msgstr "Die maximale Anzahl der zulässigen Links wurde erreicht." |
|
95 |
|
96 #: xmlsitemap.pages.inc:245;270;281 |
|
97 msgid "Could not create the cache file @file." |
|
98 msgstr "Die gecachte Datei @file konnte nicht erstellt werden." |
|
99 |
|
100 #: xmlsitemap.module:88 |
|
101 msgid "The sitemap is located at <a href=\"@sitemap\">@sitemap</a>." |
|
102 msgstr "Die Sitemap befindet sich unter <a href=\"@sitemap\">@sitemap</a>." |
|
103 |
|
104 #: xmlsitemap.module:92 |
|
105 msgid "XML sitemap automatically creates a sitemap that conforms to the <a href=\"@sitemaps.org\">sitemaps.org specification</a>. This helps search engines keep their search results up to date." |
|
106 msgstr "XML-Sitemap erzeugt automatisch eine Sitemap, die den <a href=\"@sitemaps.org\">Spezifikationen von sitemap.org</a> entspricht. Dies hilft Suchmaschinen ihre Suchergebnisse aktuell zu halten." |
|
107 |
|
108 #: xmlsitemap.module:93 |
|
109 msgid "Supporting modules" |
|
110 msgstr "Unterstützende Module" |
|
111 |
|
112 # handled? |
|
113 #: xmlsitemap.module:94 |
|
114 #, fuzzy |
|
115 msgid "By itself, the XML sitemap module adds only the front page of your site to the sitemap. Other types of links are handled by supporting modules." |
|
116 msgstr "Das XML-Sitemap-Modul selbst fügt nur die Startseite der Website zu der Sitemap hinzu. Andere Typen von Links werden von den unterstützenden Modulen bedient." |
|
117 |
|
118 #: xmlsitemap.module:103 |
|
119 msgid "Links may be assigned a priority between 0.0 and 1.0. The default priority is 0.5. A priority of <em>Not in sitemap</em> excludes a link from the sitemap." |
|
120 msgstr "Links kann eine Priorität zwischen 0,0 und 1,0 zugewiesen werden. Die standardmäßige Priorität ist 0,5. Eine Priorität von <em>Nicht in der Sitemap</em> entfernt einen Link aus der Sitemap." |
|
121 |
|
122 #: xmlsitemap.module:104 |
|
123 msgid "For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@xmlsitemap\">XML sitemap module</a>." |
|
124 msgstr "Nähere Informationen bezüglich der Konfiguration und Anpassung gibt es auf der Handbuch-Seite zum <a href=\"@xmlsitemap\">XML-Sitemap-Modul</a>." |
|
125 |
|
126 #: xmlsitemap.module:190 |
|
127 msgid "Delete the sitemap cache files" |
|
128 msgstr "Die gecachten Sitemap-Dateien löschen" |
|
129 |
|
130 #: xmlsitemap.module:194 |
|
131 msgid "Flag the sitemap as requiring update" |
|
132 msgstr "Die Sitemap mit erforderlicher Aktualisierung markieren" |
|
133 |
|
134 #: xmlsitemap.module:209 |
|
135 msgid "The update has been performed." |
|
136 msgstr "Die Aktualisierung wurde durchgeführt." |
|
137 |
|
138 #: xmlsitemap.module:212 |
|
139 msgid "An error occurred and processing did not complete." |
|
140 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten und die Verarbeitung konnte nicht abgeschlossen werden." |
|
141 |
|
142 #: xmlsitemap.module:215 |
|
143 msgid "Last items successfully processed:" |
|
144 msgstr "Der letzte Eintrag wurde erfolgreich verarbeitet:" |
|
145 |
|
146 #: xmlsitemap.module:235 |
|
147 msgid "2000 rows" |
|
148 msgstr "2000 Zeilen" |
|
149 |
|
150 #: xmlsitemap.module:236 |
|
151 msgid "1500 rows" |
|
152 msgstr "1500 Zeilen" |
|
153 |
|
154 #: xmlsitemap.module:237 |
|
155 msgid "1000 rows" |
|
156 msgstr "1000 Zeilen" |
|
157 |
|
158 #: xmlsitemap.module:238 |
|
159 msgid "500 rows" |
|
160 msgstr "500 Zeilen" |
|
161 |
|
162 #: xmlsitemap.module:239 |
|
163 msgid "250 rows" |
|
164 msgstr "250 Zeilen" |
|
165 |
|
166 #: xmlsitemap.module:240 |
|
167 msgid "100 rows" |
|
168 msgstr "100 Zeilen" |
|
169 |
|
170 #: xmlsitemap.module:241 |
|
171 msgid "50 rows" |
|
172 msgstr "50 Zeilen" |
|
173 |
|
174 #: xmlsitemap.module:242 |
|
175 msgid "25 rows" |
|
176 msgstr "25 Zeilen" |
|
177 |
|
178 #: xmlsitemap.module:243 |
|
179 msgid "20 rows" |
|
180 msgstr "20 Zeilen" |
|
181 |
|
182 #: xmlsitemap.module:244 |
|
183 msgid "15 rows" |
|
184 msgstr "15 Zeilen" |
|
185 |
|
186 #: xmlsitemap.module:245 |
|
187 msgid "10 rows" |
|
188 msgstr "10 Zeilen" |
|
189 |
|
190 #: xmlsitemap.module:246 |
|
191 msgid "5 rows" |
|
192 msgstr "5 Zeilen" |
|
193 |
|
194 #: xmlsitemap.module:247 |
|
195 msgid "Do not process via cron" |
|
196 msgstr "Nicht mit Cron verarbeiten" |
|
197 |
|
198 #: xmlsitemap.module:312 |
|
199 msgid "1.0" |
|
200 msgstr "1,0" |
|
201 |
|
202 #: xmlsitemap.module:313 |
|
203 msgid "0.9" |
|
204 msgstr "0,9" |
|
205 |
|
206 #: xmlsitemap.module:314 |
|
207 msgid "0.8" |
|
208 msgstr "0,8" |
|
209 |
|
210 #: xmlsitemap.module:315 |
|
211 msgid "0.7" |
|
212 msgstr "0,7" |
|
213 |
|
214 #: xmlsitemap.module:316 |
|
215 msgid "0.6" |
|
216 msgstr "0,6" |
|
217 |
|
218 #: xmlsitemap.module:317 |
|
219 msgid "0.5" |
|
220 msgstr "0,5" |
|
221 |
|
222 #: xmlsitemap.module:318 |
|
223 msgid "0.4" |
|
224 msgstr "0,4" |
|
225 |
|
226 #: xmlsitemap.module:319 |
|
227 msgid "0.3" |
|
228 msgstr "0,3" |
|
229 |
|
230 #: xmlsitemap.module:320 |
|
231 msgid "0.2" |
|
232 msgstr "0,2" |
|
233 |
|
234 #: xmlsitemap.module:321 |
|
235 msgid "0.1" |
|
236 msgstr "0,1" |
|
237 |
|
238 #: xmlsitemap.module:322 |
|
239 msgid "0.0" |
|
240 msgstr "0,0" |
|
241 |
|
242 #: xmlsitemap.module:325 |
|
243 msgid "Not in sitemap" |
|
244 msgstr "Nicht in der Sitemap" |
|
245 |
|
246 #: xmlsitemap.module:328 |
|
247 msgid "Default" |
|
248 msgstr "Standard" |
|
249 |
|
250 #: xmlsitemap.module:404;122 |
|
251 #: xmlsitemap.info:0;0 |
|
252 #: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.info:0 |
|
253 #: xmlsitemap_node/xmlsitemap_node.module:107;134 |
|
254 #: xmlsitemap_node/xmlsitemap_node.info:0 |
|
255 #: xmlsitemap_taxonomy/xmlsitemap_taxonomy.module:56;77 |
|
256 #: xmlsitemap_taxonomy/xmlsitemap_taxonomy.info:0 |
|
257 #: xmlsitemap_user/xmlsitemap_user.module:49;80 |
|
258 #: xmlsitemap_user/xmlsitemap_user.info:0 |
|
259 msgid "XML sitemap" |
|
260 msgstr "XML-Sitemap" |
|
261 |
|
262 #: xmlsitemap.module:213 |
|
263 msgid "1 item successfully processed." |
|
264 msgid_plural "@count items successfully processed." |
|
265 msgstr[0] "1 Element wurde erfolgreich verarbeitet." |
|
266 msgstr[1] "@count Elemente wurden erfolgreich verarbeitet." |
|
267 |
|
268 #: xmlsitemap.module:174 |
|
269 msgid "override node settings" |
|
270 msgstr "Beitragseinstellungen übersteuern" |
|
271 |
|
272 #: xmlsitemap.module:174 |
|
273 msgid "override profile settings" |
|
274 msgstr "Profileinstellungen übersteuern" |
|
275 |
|
276 #: xmlsitemap.module:123;131 |
|
277 msgid "Configure the XML sitemap." |
|
278 msgstr "Die XML-Sitemap konfigurieren." |
|
279 |
|
280 #: xmlsitemap.module:130 |
|
281 msgid "Sitemap" |
|
282 msgstr "Sitemap" |
|
283 |
|
284 #: xmlsitemap.module:137 |
|
285 msgid "Tools" |
|
286 msgstr "Werkzeuge" |
|
287 |
|
288 #: xmlsitemap.module:138 |
|
289 msgid "Sitemap tools." |
|
290 msgstr "Sitemap-Tools." |
|
291 |
|
292 #: xmlsitemap.module:146 |
|
293 msgid "Sitemap index" |
|
294 msgstr "Sitemap-Index" |
|
295 |
|
296 #: xmlsitemap.module:157 |
|
297 msgid "Sitemap !number" |
|
298 msgstr "Sitemap !number" |
|
299 |
|
300 # Not literally |
|
301 #: xmlsitemap.install:506 |
|
302 msgid "XML sitemap term has been deprecated in favor of XML sitemap taxonomy; enable it in the <a href=\"@modules\">modules page</a>." |
|
303 msgstr "Das Modul XML-Sitemap-Begriff wurde zugunsten von XML-Sitemap-Taxonomie abgekündigt. Dieses kann auf der <a href=\"@modules\">Modul-Seite</a> aktiviert werden." |
|
304 |
|
305 # Useless update hook. We all know that we need delete the entire module folder on a module update and run update.php afterwards. |
|
306 #: (duplicate) xmlsitemap.install:550 |
|
307 #: ;547 |
|
308 msgid "You have not correctly followed the installation instructions for this module. You must make certain that the old xmlsitemap/xmlsitemap diretory is removed. The xmlsitemap/xmlsitemap/xmlsitemap.* files have been moved back to the modules root directory. The install instructions were to remove the modules/xmlsitemap directory completely before extracting the update. If you had followed that step you would have prevented this message." |
|
309 msgstr "" |
|
310 |
|
311 #: (duplicate) xmlsitemap.install:567 |
|
312 msgid "Installation issue" |
|
313 msgstr "Installationsproblem" |
|
314 |
|
315 # Useless update hook. We all know that we need delete the entire module folder on a module update and run update.php afterwards. |
|
316 #: (duplicate) xmlsitemap.install:568 |
|
317 #: ;564 |
|
318 msgid "You have not correctly followed the installation instructions for this module. You must make certain that the old xmlsitemap/xmlsitemap diretory is removed. The xmlsitemap/xmlsitemap/xmlsitemap.* files have been moved back to the modules root directory. The install instructions were to removed the modules/xmlsitemap directory completely before extracting the update. If you had followed that step you would have prevented this message." |
|
319 msgstr "" |
|
320 |
|
321 #: xmlsitemap.info:0 |
|
322 msgid "Create a XML sitemap conforming to sitemaps.org specifications." |
|
323 msgstr "Erzeugt eine XML-Sitemap in Übereinstimmung mit den sitemap.org Spezifikationen." |
|
324 |