--- a/wp/wp-content/plugins/portfolio/languages/portfolio-fa_IR.po Mon Jun 08 16:11:51 2015 +0000
+++ b/wp/wp-content/plugins/portfolio/languages/portfolio-fa_IR.po Tue Jun 09 03:35:32 2015 +0200
@@ -2,545 +2,691 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: portfolio.2.04 Parsi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-04 16:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-04 16:21+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 17:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:09+0300\n"
+"Last-Translator: BestWebSoft team <wp@bestwebsoft.com>\n"
"Language-Team: Amir Maskani <AmirMaskani@gmail.com>\n"
+"Language: fa_IR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa_IR\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
-#: portfolio.php:99
-#: portfolio.php:735
-#, fuzzy
-msgid "The files \"portfolio.php\" and \"portfolio-post.php\" are not found in your theme directory. Please copy them from the directory `wp-content/plugins/portfolio/template/` to your theme directory for correct work of the Portfolio plugin"
-msgstr "فایلهای\"portfolio.php\" و \"portfolio-post.php\" در پوشه ی پوسته شما پیدا نشد.برای درست کار کردن افزونه لطفاً آنها را از شاخه`/wp-content/plugins/portfolio/template/` به پوشه پوسته ی خود کپی کنید."
+#: portfolio.php:41 portfolio.php:528 portfolio.php:529
+msgid "Portfolio"
+msgstr "نمونه کارها"
-#: portfolio.php:131
+#: portfolio.php:62
msgid "Short description"
msgstr "توضیح کوتاه"
-#: portfolio.php:131
-msgid "A short description which you'd like to be displayed on your portfolio page"
+#: portfolio.php:62
+msgid ""
+"A short description which you'd like to be displayed on your portfolio page"
msgstr "توضیحی کوتاه از آنچه شما می خواهید در برگه نمونه کارتان نمایش داده شود"
-#: portfolio.php:132
+#: portfolio.php:63
msgid "Date of completion"
msgstr "زمان اتمام"
-#: portfolio.php:132
+#: portfolio.php:63
msgid "The date when the task was completed"
msgstr "تاریخی که کار تکمیل شد"
-#: portfolio.php:133
-#: portfolio.php:793
+#: portfolio.php:64 portfolio.php:405
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
-#: portfolio.php:133
+#: portfolio.php:64
msgid "A link to the site"
msgstr "پیوند به تارنما"
-#: portfolio.php:134
-#: portfolio.php:796
+#: portfolio.php:65 portfolio.php:408
msgid "SVN"
msgstr "(SVN) مهار نگارش زیر نگارش"
-#: portfolio.php:134
+#: portfolio.php:65
#, fuzzy
msgid "SVN URL"
msgstr "(SVN) مهار نگارش زیر نگارش"
-#: portfolio.php:151
-#: portfolio.php:152
-#: portfolio.php:606
-msgid "Portfolio"
-msgstr "نمونه کارها"
-
-#: portfolio.php:153
-msgid "Add New"
-msgstr "افزودن"
-
-#: portfolio.php:154
-msgid "Add New Portfolio"
-msgstr "افزودن نمونه کار"
-
-#: portfolio.php:155
-msgid "Edit"
-msgstr "ویرایش"
-
-#: portfolio.php:156
-msgid "Edit Portfolio"
-msgstr "ویرایش نمونه کار"
-
-#: portfolio.php:157
-msgid "New Portfolio"
-msgstr "نمونه کار تازه"
-
-#: portfolio.php:158
-#: portfolio.php:159
-msgid "View Portfolio"
-msgstr "دیدن نمونه کار"
-
-#: portfolio.php:160
-msgid "Search Portfolio"
-msgstr "جستجوی نمونه کار"
-
-#: portfolio.php:161
-msgid "No portfolio found"
-msgstr "هیچ نمونه کاری پیدا نشد"
-
-#: portfolio.php:162
-msgid "No portfolio found in Trash"
-msgstr "هیچ نمونه کاری در زباله دان پیدا نشد"
-
-#: portfolio.php:163
-msgid "Parent Portfolio"
-msgstr "نمونه مرجع"
-
-#: portfolio.php:165
-#, fuzzy
-msgid "Create a portfolio item"
-msgstr "ساخت یگ نمونه کار"
-
-#: portfolio.php:198
-msgid "Executor Profiles"
-msgstr "شناسنامه های مجریان"
-
-#: portfolio.php:199
-msgid "Executor Profile"
-msgstr "شناسنامه مجری کار"
-
-#: portfolio.php:200
-msgid "Search Executor Profiles"
-msgstr "جستجوی شناسنامه مجریان"
-
-#: portfolio.php:201
-msgid "Popular Executor Profiles"
-msgstr "شناسنامه مجریان پر طرفدار"
-
-#: portfolio.php:202
-msgid "All Executor Profiles"
-msgstr "تمام شناسنامه های مجریان"
-
-#: portfolio.php:203
-msgid "Parent Executor Profile"
-msgstr "شناسنامه مجری مرجع"
-
-#: portfolio.php:204
-msgid "Parent Executor Profile:"
-msgstr "شناسنامه مجری مرجع :"
-
-#: portfolio.php:205
-msgid "Edit Executor Profile"
-msgstr "ویرایش شناسنامه مجری کار"
-
-#: portfolio.php:206
-msgid "Update Executor Profile"
-msgstr "به روزرسانی شناسنامه مجری کار"
-
-#: portfolio.php:207
-msgid "Add New Executor Profile"
-msgstr "افزودن شناسنامه مجری کار "
-
-#: portfolio.php:208
-#, fuzzy
-msgid "New Executor Name"
-msgstr "شناسنامه تازه مجری"
-
-#: portfolio.php:209
-msgid "Separate Executor Profiles with commas"
-msgstr "شناسنامه های مجریان را با کاما جدا کنید"
-
-#: portfolio.php:210
-msgid "Add or remove Executor Profile"
-msgstr "افزودن یا پاک کردن شناسنامه مجری کار"
-
-#: portfolio.php:211
-#, fuzzy
-msgid "Choose from the most used Executor Profiles"
-msgstr "گزینش از میان پر کاربردترین شناسنامه های مجریان "
-
-#: portfolio.php:212
-#, fuzzy
-msgid "Executors"
-msgstr "مجری کار"
-
-#: portfolio.php:228
-#: portfolio.php:242
-#: portfolio.php:269
-#: portfolio.php:277
-#: portfolio.php:798
-#: portfolio.php:990
-msgid "Technologies"
-msgstr "فن آوری ها"
-
-#: portfolio.php:229
-msgid "Technology"
-msgstr "فن آوری"
-
-#: portfolio.php:230
-msgid "Search Technologies"
-msgstr "جستجوی فن آوری ها"
-
-#: portfolio.php:231
-msgid "Popular Technologies"
-msgstr "پرکاربردترین فن آوری"
-
-#: portfolio.php:232
-msgid "All Technologies"
-msgstr "همه فن آوری ها"
-
-#: portfolio.php:233
-msgid "Parent Technology"
-msgstr "فن آوری مرجع"
-
-#: portfolio.php:234
-msgid "Parent Technology:"
-msgstr "فن آوری مرجع :"
-
-#: portfolio.php:235
-msgid "Edit Technology"
-msgstr "ویرایش فن آوری"
-
-#: portfolio.php:236
-msgid "Update Technology"
-msgstr "به روزرسانی فن آوری"
-
-#: portfolio.php:237
-msgid "Add New Technology"
-msgstr "افزودن فن آوری تازه"
-
-#: portfolio.php:238
-msgid "New Technology Name"
-msgstr "نام فن آوری تازه"
-
-#: portfolio.php:239
-msgid "Separate Technologies with commas"
-msgstr "فن آوری ها را با کاما جدا کنید"
-
-#: portfolio.php:240
-msgid "Add or remove Technology"
-msgstr "افزودن یا حذف فن آوری"
-
-#: portfolio.php:241
-#, fuzzy
-msgid "Choose from the most used technologies"
-msgstr "گزینش از میان پرکاربردترین فن آوری ها"
-
-#: portfolio.php:272
-#, fuzzy
-msgid "Your most used portfolio technologies as a tag cloud"
-msgstr "استفاده از فن آوری نمونه کارها خود را در قالب ابر"
-
-#: portfolio.php:336
-msgid "Title"
-msgstr "عنوان"
-
-#: portfolio.php:403
-msgid "Portfolio Info"
-msgstr "مشخصات نمونه کار"
-
-#: portfolio.php:557
-#: portfolio.php:899
-msgid "Settings"
-msgstr "تنظیمات"
-
-#: portfolio.php:558
-msgid "FAQ"
-msgstr "سوالات متداول"
-
-#: portfolio.php:559
-msgid "Support"
-msgstr "پشتیبانی"
-
-#: portfolio.php:632
-#: portfolio.php:810
+#: portfolio.php:106 portfolio.php:458
#, fuzzy
msgid "Date of completion:"
msgstr "زمان اتمام"
-#: portfolio.php:633
-#: portfolio.php:811
+#: portfolio.php:107 portfolio.php:459
#, fuzzy
msgid "Link:"
msgstr "پیوند"
-#: portfolio.php:634
-#: portfolio.php:812
+#: portfolio.php:108 portfolio.php:460
#, fuzzy
msgid "Short description:"
msgstr "توضیح کوتاه"
-#: portfolio.php:635
-#: portfolio.php:813
+#: portfolio.php:109 portfolio.php:461
#, fuzzy
msgid "Description:"
msgstr "توضیحات"
-#: portfolio.php:636
-#: portfolio.php:814
+#: portfolio.php:110 portfolio.php:462
msgid "SVN:"
msgstr ""
-#: portfolio.php:637
-#: portfolio.php:815
+#: portfolio.php:111 portfolio.php:463
#, fuzzy
msgid "Executor Profile:"
msgstr "شناسنامه مجریان"
-#: portfolio.php:638
-#: portfolio.php:816
+#: portfolio.php:112 portfolio.php:464
#, fuzzy
msgid "More screenshots:"
msgstr "تصاویر بیشتر"
-#: portfolio.php:639
-#: portfolio.php:817
+#: portfolio.php:113 portfolio.php:465
#, fuzzy
msgid "Technologies:"
msgstr "فن آوری ها"
-#: portfolio.php:731
+#: portfolio.php:217
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The files \"portfolio.php\" and \"portfolio-post.php\" are not found in your "
+"theme directory. Please copy them from the directory `wp-content/plugins/"
+"portfolio/template/` to your theme directory for correct work of the "
+"Portfolio plugin"
+msgstr ""
+"فایلهای\"portfolio.php\" و \"portfolio-post.php\" در پوشه ی پوسته شما پیدا "
+"نشد.برای درست کار کردن افزونه لطفاً آنها را از شاخه`/wp-content/plugins/"
+"portfolio/template/` به پوشه پوسته ی خود کپی کنید."
+
+#: portfolio.php:312
#, fuzzy
msgid "Settings saved."
msgstr "تنظیمات ذخیره شد"
-#: portfolio.php:741
+#: portfolio.php:324
#, fuzzy
msgid "Portfolio Settings"
msgstr "تنظیمات نمونه کار"
-#: portfolio.php:744
-msgid "If you would like to add the Latest Portfolio Items to your page or post, just copy and paste this shortcode into your post or page:"
+#: portfolio.php:326 portfolio.php:910 portfolio.php:926
+msgid "Settings"
+msgstr "تنظیمات"
+
+#: portfolio.php:327 portfolio.php:911
+msgid "FAQ"
+msgstr "سوالات متداول"
+
+#: portfolio.php:328
+msgid "Go PRO"
msgstr ""
-#: portfolio.php:744
+#: portfolio.php:332
+msgid "Notice:"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:332
+msgid ""
+"The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
+"forget to click the 'Save Changes' button."
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:334
+msgid ""
+"If you would like to add the Latest Portfolio Items to your page or post, "
+"just copy and paste this shortcode into your post or page:"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:334
msgid "where count=3 is a number of posts to show up in the portfolio."
msgstr ""
-#: portfolio.php:748
+#: portfolio.php:339
+#, fuzzy
+msgid "Change the way to store your post_meta information for portfolio"
+msgstr "به روز رسانی مسیر ذخیره سازی اطلاعات post_meta برای نمونه کارها"
+
+#: portfolio.php:341
+msgid "Update All Info"
+msgstr "به روزرسانی تمام اطلاعات"
+
+#: portfolio.php:348
+msgid "Update images for portfolio"
+msgstr "به روز رسانی تصاویر برای نمونه کارها"
+
+#: portfolio.php:350
+msgid "Update images"
+msgstr "به روز رسانی تصاویر"
+
+#: portfolio.php:360
msgid "The album cover size"
msgstr ""
-#: portfolio.php:750
-#: portfolio.php:758
+#: portfolio.php:362 portfolio.php:370
msgid "Image size name"
msgstr "Image size name"
-#: portfolio.php:751
-#: portfolio.php:759
+#: portfolio.php:363 portfolio.php:371
msgid "Width (in px)"
msgstr "(in px) پهنا"
-#: portfolio.php:752
-#: portfolio.php:760
+#: portfolio.php:364 portfolio.php:372
msgid "Height (in px)"
msgstr "(in px) بلندی"
-#: portfolio.php:756
+#: portfolio.php:368
#, fuzzy
msgid "Size of portfolio images"
msgstr "حجم عکس نمونه کار"
-#: portfolio.php:764
+#: portfolio.php:376
#, fuzzy
-msgid "WordPress will copy thumbnails with the specified dimensions when you upload a new image. It is necessary to click the Update images button at the bottom of this page in order to generate new images and set new dimensions"
-msgstr "هنگامی که شما یک عکس تازه بارگذاری می کنید وردپرس یک کپی از تصویر بند انگشتی پست با ابعاد مشخص می کند ایجاد می کند.برای این کار لازم است شما بر روی دکمه به روز رسانی تصویر ؛ در پایین این صفحه برای ساخت تصویر، مطابق ابعاد جدید کلیک کنید. "
+msgid ""
+"WordPress will copy thumbnails with the specified dimensions when you upload "
+"a new image. It is necessary to click the Update images button at the bottom "
+"of this page in order to generate new images and set new dimensions"
+msgstr ""
+"هنگامی که شما یک عکس تازه بارگذاری می کنید وردپرس یک کپی از تصویر بند انگشتی "
+"پست با ابعاد مشخص می کند ایجاد می کند.برای این کار لازم است شما بر روی دکمه "
+"به روز رسانی تصویر ؛ در پایین این صفحه برای ساخت تصویر، مطابق ابعاد جدید "
+"کلیک کنید. "
-#: portfolio.php:767
+#: portfolio.php:379
#, fuzzy
msgid "Sort portfolio by"
msgstr "نمونه کارها"
-#: portfolio.php:769
+#: portfolio.php:381
#, fuzzy
msgid "portfolio id"
msgstr "نمونه کارها"
-#: portfolio.php:770
+#: portfolio.php:382
#, fuzzy
msgid "portfolio title"
msgstr "تنظیمات نمونه کار"
-#: portfolio.php:771
+#: portfolio.php:383
msgid "date"
msgstr ""
-#: portfolio.php:772
+#: portfolio.php:384
msgid "menu order"
msgstr ""
-#: portfolio.php:773
+#: portfolio.php:385
msgid "random"
msgstr ""
-#: portfolio.php:777
+#: portfolio.php:389
#, fuzzy
msgid "Portfolio sorting"
msgstr "تنظیمات نمونه کار"
-#: portfolio.php:779
+#: portfolio.php:391
msgid "ASC (ascending order from lowest to highest values - 1, 2, 3; a, b, c)"
msgstr ""
-#: portfolio.php:780
-msgid "DESC (descending order from highest to lowest values - 3, 2, 1; c, b, a)"
+#: portfolio.php:392
+msgid ""
+"DESC (descending order from highest to lowest values - 3, 2, 1; c, b, a)"
msgstr ""
-#: portfolio.php:784
+#: portfolio.php:396
#, fuzzy
msgid "Number of images in the row"
msgstr "تعداد مشاهدات تصویر در سطر"
-#: portfolio.php:790
+#: portfolio.php:402 portfolio.php:419
msgid "Display additional fields"
msgstr "نمایش فیلد اضافی"
-#: portfolio.php:792
+#: portfolio.php:404
msgid "Date"
msgstr ""
-#: portfolio.php:794
+#: portfolio.php:406
#, fuzzy
msgid "Short Description"
msgstr "توضیح کوتاه"
-#: portfolio.php:795
+#: portfolio.php:407
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
-#: portfolio.php:797
+#: portfolio.php:409
msgid "Executor"
msgstr "مجری کار"
-#: portfolio.php:802
+#: portfolio.php:410 portfolio.php:605 portfolio.php:619 portfolio.php:660
+#: portfolio.php:1041
+msgid "Technologies"
+msgstr "فن آوری ها"
+
+#: portfolio.php:421 portfolio.php:725
+msgid "Categories"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:425
+#, fuzzy
+msgid "Hide \"More screenshots\" block"
+msgstr "تصاویر بیشتر"
+
+#: portfolio.php:432
+msgid ""
+"If you upgrade to Pro version all your settings and portfolios will be saved."
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:439 portfolio.php:819
+msgid "Unlock premium options by upgrading to a PRO version."
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:440 portfolio.php:820
+#, fuzzy
+msgid "Learn More"
+msgstr "بیشتر"
+
+#: portfolio.php:443 portfolio.php:824
+msgid "Go"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:450
msgid "Display the link field as a text for non-registered users"
msgstr ""
-#: portfolio.php:808
+#: portfolio.php:456
#, fuzzy
msgid "Text for additional fields"
msgstr "نمایش فیلد اضافی"
-#: portfolio.php:821
+#: portfolio.php:469
#, fuzzy
msgid "Slug for portfolio item"
msgstr "نمونه کارها"
-#: portfolio.php:823
+#: portfolio.php:471
msgid "for any structure of permalinks except the default structure"
msgstr ""
-#: portfolio.php:829
+#: portfolio.php:475
+msgid "Rewrite templates after update"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:477
+msgid ""
+"Turn off the checkbox, if You edited the file 'portfolio.php' or 'portfolio-"
+"post.php' file in your theme folder and You don't want to rewrite them"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:481
+msgid "Rename uploaded images"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:483
+msgid ""
+"To avoid conflicts, all the symbols will be excluded, except numbers, the "
+"Roman letters, _ and - symbols."
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:487
+#, fuzzy
+msgid "Add portfolio to the search"
+msgstr "پیوند به تارنما"
+
+#: portfolio.php:492 portfolio.php:495 portfolio.php:499
+msgid "Using Custom Search powered by"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:495
+msgid "Activate Custom Search"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:499
+msgid "Download Custom Search"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:506
msgid "Save Changes"
msgstr "ذخیره تغییرات"
-#: portfolio.php:841
-#, fuzzy
-msgid "Change the way to store your post_meta information for portfolio"
-msgstr "به روز رسانی مسیر ذخیره سازی اطلاعات post_meta برای نمونه کارها"
+#: portfolio.php:530
+msgid "Add New"
+msgstr "افزودن"
-#: portfolio.php:843
-msgid "Update All Info"
-msgstr "به روزرسانی تمام اطلاعات"
+#: portfolio.php:531
+msgid "Add New Portfolio"
+msgstr "افزودن نمونه کار"
+
+#: portfolio.php:532
+msgid "Edit"
+msgstr "ویرایش"
-#: portfolio.php:848
-#, fuzzy
-msgid "Updating post_meta information..."
-msgstr "به روز رسانی اطلاعات post_meta"
+#: portfolio.php:533
+msgid "Edit Portfolio"
+msgstr "ویرایش نمونه کار"
+
+#: portfolio.php:534
+msgid "New Portfolio"
+msgstr "نمونه کار تازه"
-#: portfolio.php:849
-#, fuzzy
-msgid "No portfolio item found"
+#: portfolio.php:535 portfolio.php:536
+msgid "View Portfolio"
+msgstr "دیدن نمونه کار"
+
+#: portfolio.php:537
+msgid "Search Portfolio"
+msgstr "جستجوی نمونه کار"
+
+#: portfolio.php:538
+msgid "No portfolio found"
msgstr "هیچ نمونه کاری پیدا نشد"
-#: portfolio.php:850
+#: portfolio.php:539
+msgid "No portfolio found in Trash"
+msgstr "هیچ نمونه کاری در زباله دان پیدا نشد"
+
+#: portfolio.php:540
+msgid "Parent Portfolio"
+msgstr "نمونه مرجع"
+
+#: portfolio.php:542
#, fuzzy
-msgid "All info is updated"
-msgstr "تمامی اطلاعات به روز شد."
+msgid "Create a portfolio item"
+msgstr "ساخت یگ نمونه کار"
+
+#: portfolio.php:575
+msgid "Executor Profiles"
+msgstr "شناسنامه های مجریان"
+
+#: portfolio.php:576 template/portfolio.php:19 template/portfolio.php:20
+msgid "Executor Profile"
+msgstr "شناسنامه مجری کار"
+
+#: portfolio.php:577
+msgid "Search Executor Profiles"
+msgstr "جستجوی شناسنامه مجریان"
+
+#: portfolio.php:578
+msgid "Popular Executor Profiles"
+msgstr "شناسنامه مجریان پر طرفدار"
+
+#: portfolio.php:579
+msgid "All Executor Profiles"
+msgstr "تمام شناسنامه های مجریان"
+
+#: portfolio.php:580
+msgid "Parent Executor Profile"
+msgstr "شناسنامه مجری مرجع"
+
+#: portfolio.php:581
+msgid "Parent Executor Profile:"
+msgstr "شناسنامه مجری مرجع :"
+
+#: portfolio.php:582
+msgid "Edit Executor Profile"
+msgstr "ویرایش شناسنامه مجری کار"
+
+#: portfolio.php:583
+msgid "Update Executor Profile"
+msgstr "به روزرسانی شناسنامه مجری کار"
+
+#: portfolio.php:584
+msgid "Add New Executor Profile"
+msgstr "افزودن شناسنامه مجری کار "
-#: portfolio.php:851
-#: portfolio.php:866
-msgid "Error."
-msgstr "خطا."
+#: portfolio.php:585
+#, fuzzy
+msgid "New Executor Name"
+msgstr "شناسنامه تازه مجری"
+
+#: portfolio.php:586
+msgid "Separate Executor Profiles with commas"
+msgstr "شناسنامه های مجریان را با کاما جدا کنید"
+
+#: portfolio.php:587
+msgid "Add or remove Executor Profile"
+msgstr "افزودن یا پاک کردن شناسنامه مجری کار"
+
+#: portfolio.php:588
+#, fuzzy
+msgid "Choose from the most used Executor Profiles"
+msgstr "گزینش از میان پر کاربردترین شناسنامه های مجریان "
+
+#: portfolio.php:589
+#, fuzzy
+msgid "Executors"
+msgstr "مجری کار"
+
+#: portfolio.php:606
+msgid "Technology"
+msgstr "فن آوری"
+
+#: portfolio.php:607
+msgid "Search Technologies"
+msgstr "جستجوی فن آوری ها"
+
+#: portfolio.php:608
+msgid "Popular Technologies"
+msgstr "پرکاربردترین فن آوری"
+
+#: portfolio.php:609
+msgid "All Technologies"
+msgstr "همه فن آوری ها"
+
+#: portfolio.php:610
+msgid "Parent Technology"
+msgstr "فن آوری مرجع"
+
+#: portfolio.php:611
+msgid "Parent Technology:"
+msgstr "فن آوری مرجع :"
+
+#: portfolio.php:612
+msgid "Edit Technology"
+msgstr "ویرایش فن آوری"
+
+#: portfolio.php:613
+msgid "Update Technology"
+msgstr "به روزرسانی فن آوری"
-#: portfolio.php:856
-msgid "Update images for portfolio"
-msgstr "به روز رسانی تصاویر برای نمونه کارها"
+#: portfolio.php:614
+msgid "Add New Technology"
+msgstr "افزودن فن آوری تازه"
+
+#: portfolio.php:615
+msgid "New Technology Name"
+msgstr "نام فن آوری تازه"
+
+#: portfolio.php:616
+msgid "Separate Technologies with commas"
+msgstr "فن آوری ها را با کاما جدا کنید"
+
+#: portfolio.php:617
+msgid "Add or remove Technology"
+msgstr "افزودن یا حذف فن آوری"
+
+#: portfolio.php:618
+#, fuzzy
+msgid "Choose from the most used technologies"
+msgstr "گزینش از میان پرکاربردترین فن آوری ها"
+
+#: portfolio.php:661
+#, fuzzy
+msgid "Your most used portfolio technologies as a tag cloud"
+msgstr "استفاده از فن آوری نمونه کارها خود را در قالب ابر"
+
+#: portfolio.php:686
+msgid "Title"
+msgstr "عنوان"
+
+#: portfolio.php:724
+msgid "Portfolio Info"
+msgstr "مشخصات نمونه کار"
+
+#: portfolio.php:727
+msgid "Already attached"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:755
+#, fuzzy
+msgid "Activate"
+msgstr "افزونه های فعال"
+
+#: portfolio.php:762
+#, fuzzy
+msgid "Install now"
+msgstr "نصب %s "
+
+#: portfolio.php:765
+msgid ""
+"If you'd like to attach the files, which are already uploaded, please use Re-"
+"attacher plugin."
+msgstr ""
-#: portfolio.php:858
-msgid "Update images"
-msgstr "به روز رسانی تصاویر"
+#: portfolio.php:768
+#, fuzzy
+msgid "Learn more"
+msgstr "بیشتر"
+
+#: portfolio.php:787
+#, fuzzy
+msgid "All Categories"
+msgstr "همه فن آوری ها"
+
+#: portfolio.php:788
+msgid "Most Used"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:793 portfolio.php:799 portfolio.php:809
+msgid "Uncatgorized"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:803 portfolio.php:805 portfolio.php:811
+#, fuzzy
+msgid "Add New Category"
+msgstr "افزودن فن آوری تازه"
-#: portfolio.php:863
+#: portfolio.php:806
+#, fuzzy
+msgid "New Category Name"
+msgstr "شناسنامه تازه مجری"
+
+#: portfolio.php:806 portfolio.php:808
+#, fuzzy
+msgid "Parent Category"
+msgstr "فن آوری مرجع"
+
+#: portfolio.php:912
+msgid "Support"
+msgstr "پشتیبانی"
+
+#: portfolio.php:1020 template/portfolio-post.php:13
+#: template/portfolio.php:127
+#, fuzzy
+msgid "No title"
+msgstr "عنوان"
+
+#: portfolio.php:1036 template/portfolio.php:164
+msgid "Read more"
+msgstr "بیشتر"
+
+#: portfolio.php:1046 template/portfolio-post.php:155
+#: template/portfolio.php:174
+#, php-format
+msgid "View all posts in %s"
+msgstr "مشاهده تمام نوشته ها در %s"
+
+#: portfolio.php:1075
#, fuzzy
msgid "Updating images..."
msgstr "به روز رسانی تصاویر ..."
-#: portfolio.php:864
+#: portfolio.php:1076
#, fuzzy
msgid "No image found"
msgstr "هیچ تصویری پیدا نشد."
-#: portfolio.php:865
+#: portfolio.php:1077
#, fuzzy
msgid "All images are updated"
msgstr "تمامی تصاویر به روز شدند."
-#: portfolio.php:985
-#: template/portfolio.php:127
-msgid "Read more"
-msgstr "بیشتر"
+#: portfolio.php:1078
+msgid "Error."
+msgstr "خطا."
-#: portfolio.php:995
-#: template/portfolio-post.php:151
-#: template/portfolio.php:136
-#, php-format
-msgid "View all posts in %s"
-msgstr "مشاهده تمام نوشته ها در %s"
-
-#: portfolio.php:1187
+#: portfolio.php:1212
#, fuzzy
msgid "Image size not defined"
msgstr "Image size name"
-#: portfolio.php:1193
+#: portfolio.php:1226
+msgid ""
+"We can update only PNG, JPEG, GIF, WPMP or XBM filetype. For other, please, "
+"manually reload image."
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:1236
msgid "Image size changes not defined"
msgstr ""
-#: portfolio.php:1222
-#: portfolio.php:1225
-#: portfolio.php:1230
+#: portfolio.php:1261 portfolio.php:1264 portfolio.php:1269
msgid "Invalid path"
msgstr ""
+#: portfolio.php:1392
+msgid "ATTENTION!"
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:1393
+msgid ""
+"In the current version of Portfolio plugin we updated the Technologies "
+"widget. If it was added to the sidebar, it will disappear and you will have "
+"to add it again."
+msgstr ""
+
+#: portfolio.php:1397
+msgid "Read and Understood"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Updating post_meta information..."
+#~ msgstr "به روز رسانی اطلاعات post_meta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No portfolio item found"
+#~ msgstr "هیچ نمونه کاری پیدا نشد"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "All info is updated"
+#~ msgstr "تمامی اطلاعات به روز شد."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Plugins page"
+#~ msgstr "افزونه های پیشنهادی"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rate the plugin"
+#~ msgstr "افزونه های پیشنهادی"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Site URL"
#~ msgstr "(SVN) مهار نگارش زیر نگارش"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pro plugins"
-#~ msgstr "افزونه های پیشنهادی"
-#~ msgid "Activated plugins"
-#~ msgstr "افزونه های فعال"
#~ msgid "Installed plugins"
#~ msgstr "افزونه های نصب شده"
+
#~ msgid "Recommended plugins"
#~ msgstr "افزونه های پیشنهادی"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Free plugins"
-#~ msgstr "افزونه های پیشنهادی"
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "دانلود"
-#~ msgid "Install %s"
-#~ msgstr "نصب %s "
+
#~ msgid "Install now from wordpress.org"
#~ msgstr "نصب از wordpress.org"
@@ -555,10 +701,13 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Send to support"
#~ msgstr "پشتیبانی"
+
#~ msgid "Could not read image size"
#~ msgstr "حجم تصویر قابل خواندن نیست"
+
#~ msgid "Could not calculate resized image dimensions"
#~ msgstr "نمی تواند حجم تصویر ریسایز شده را محاسبه کند"
+
#~ msgid "Resize path invalid"
#~ msgstr "مسیر ریسایز اشتباه است"
@@ -569,10 +718,13 @@
#~ msgstr ""
#~ "اگر سوالی داشتید ؛ می توانید از فرم تماس ما در سایتمان اتفاده کنید و یا "
#~ "با این ایمیل ارتباط داشته باشید plugin@bestwebsoft.com"
+
#~ msgid "URL of the SVN"
#~ msgstr "URL of the SVN"
+
#~ msgid "Executor Profiles "
#~ msgstr "شناسنامه های مجریان"
+
#~ msgid "The size of the cover album for portfolio"
#~ msgstr "اندازه کاور آلبوم نمونه کار"
@@ -583,6 +735,6 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio order"
#~ msgstr "مشخصات نمونه کار"
+
#~ msgid "No informations found."
#~ msgstr "هیچ اطلاعاتی پیدا نشد."
-