update
authorKirill Miazine <km@krot.org>
Wed, 27 Jan 2010 14:47:50 +0100
changeset 128 01b930ceb973
parent 127 4768522108d4
child 129 65c9d8baf7d0
update
src/cm/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
src/cm/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.po
--- a/src/cm/locale/no/LC_MESSAGES/django.po	Wed Jan 27 14:57:50 2010 +0100
+++ b/src/cm/locale/no/LC_MESSAGES/django.po	Wed Jan 27 14:47:50 2010 +0100
@@ -241,7 +241,7 @@
 
 #: settings.py:109
 msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Brasiliansk portugisisk"
 
 #: static_i18n.py:6 static_i18n.py:11
 msgid "Observer"
@@ -953,7 +953,6 @@
 msgstr "Bruker"
 
 #: templates/site/text_share.html:87
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The 'Workspace role' is the global role that applies to every text, you can "
 "give a user a particular role on this text using the 'text role' column on "
@@ -968,12 +967,10 @@
 msgstr "Rolle for arbeidsområde"
 
 #: templates/site/text_share.html:88
-#, fuzzy
 msgid "Text role"
 msgstr "Tekstrolle"
 
 #: templates/site/text_share.html:101
-#, fuzzy, python-format
 msgid "This role has been overriden on this text by a text role: %(rolename)s"
 msgstr "Denne rollen viker for en lokal rolle for teksten: %(rolename)s"
 
@@ -1134,12 +1131,11 @@
 
 #: templates/site/macros/paginator.html:7
 msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Neste side"
 
 #: templates/site/macros/paginator.html:9
-#, fuzzy
 msgid "View all"
-msgstr "Se"
+msgstr "Vis alle"
 
 #: templates/site/macros/paginator.html:11
 msgid "paginate"
@@ -1163,12 +1159,12 @@
 "tapt. Ønsker du å forlate denne siden?"
 
 #: templates/site/macros/text_meta.html:6
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "last modified %(duration)s ago"
 msgstr "endret for %(duration)s siden"
 
 #: templates/site/macros/text_meta.html:8
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "1 version"
 msgid_plural "%(versions_number)s versions"
 msgstr[0] "Versjoner"
--- a/src/cm/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.po	Wed Jan 27 14:57:50 2010 +0100
+++ b/src/cm/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.po	Wed Jan 27 14:47:50 2010 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: COMT\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-20 21:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-25 09:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-16 18:00+0100\n"
 "Last-Translator: Kirill Miazine <km@krot.org>\n"
 "Language-Team: <no@li.org>\n"
@@ -159,7 +159,8 @@
 msgid ""
 "Comment is detached: it was created on a previous version and text it "
 "applied to has been modified or removed."
-msgstr ""
+msgstr "Merknad er frakoblet: den var opprettet i en tidligere versjon, og teksten, "
+"som merknaden er knyttet til er blitt endret eller slettet."
 
 #: media/js/client/c_icomment.js:295
 msgid "last modified on %(date)s"
@@ -186,7 +187,6 @@
 msgstr "ingen filtrerte merknader igjen"
 
 #: media/js/client/c_sync.js:129
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Do you want to be notified of all replies in all discussions you "
 "participated in?"
@@ -195,9 +195,8 @@
 "deltatt?"
 
 #: media/js/client/c_sync.js:129
-#, fuzzy
-msgid "Reply Notification"
-msgstr "endring"
+msgid "Reply notification"
+msgstr "Varsel om svar"
 
 #: media/js/client/c_sync.js:201 media/js/client/c_sync.js.py:208
 msgid "could not save comment"
@@ -211,7 +210,7 @@
 msgid "could not remove comment"
 msgstr "kunne ikke slette merknad"
 
-#: media/js/client/f_client-min.js:1 media/js/client/f_message.js:17
+#: media/js/client/f_client-min.js:1
 msgid "loading..."
 msgstr "laster..."
 
@@ -536,9 +535,8 @@
 msgstr "kode"
 
 #: media/js/site/f_text_view_frame.js:182
-#, fuzzy
 msgid "view all detached comments"
-msgstr "se alle merknader"
+msgstr "se alle frakoblede merknader"
 
 #: media/js/site/f_text_view_frame.js:183
 msgid "toggle advance interface"
@@ -556,25 +554,21 @@
 msgid ""
 "Should these comments be detached (i.e. kept with no scope) or removed from "
 "new version?"
-msgstr ""
+msgstr "Skal disse merknadene frakobles (dvs. tape kontekst) eller slettes i den nye versjonen?"
 
 #: media/js/site/text_edit.js:27 media/js/site/text_edit.js.py:44
-#, fuzzy
 msgid "%(nb_comments)s comment applies to text that was modified."
 msgid_plural "%(nb_comments)s comments apply to text that was modified."
 msgstr[0] ""
-"%(nb_comments)s merknad vil bli tapt, fordi teksten som den er knyttet til "
-"har blitt endret."
+"%(nb_comments)s kommentar gjelder den endrede teksten."
 msgstr[1] ""
-"%(nb_comments)s merknader vil bli tapt, fordi teksten som de er knyttet til "
-"har blitt endret."
+"%(nb_comments)s kommentarer gjelder den endrede teksten."
 
 #: media/js/site/text_edit.js:48
 msgid "(We suggest you create a new version)"
 msgstr "(Vi anbefaler at du oppretter en ny versjon)"
 
 #: media/js/site/text_edit.js:65
-#, fuzzy
 msgid "You chose not to create a new version all comments will be deleted"
 msgstr ""
 "Siden du ikke ønsket å opprette en ny versjon, vil alle merknader bli slettet"
@@ -584,13 +578,12 @@
 msgstr "Ønsker du å fortsette?"
 
 #: media/js/site/text_edit.js:91
-#, fuzzy
 msgid "Detach"
-msgstr "Søk"
+msgstr "Koble fra"
 
 #: media/js/site/text_edit.js:92
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern"
 
 #~ msgid "Follow up"
 #~ msgstr "Følg opp"