web/wp-content/plugins/add-to-any/languages/add-to-any-sq_AL.po
author Anthony Ly <anthonyly.com@gmail.com>
Tue, 12 Mar 2013 18:21:39 +0100
changeset 206 919b4ddb13fa
parent 194 32102edaa81b
permissions -rw-r--r--
modification logo footer cccb

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-to-any ne shqip\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-23 20:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Pat <no@no.com>\n"
"Language-Team: Romeo Shuka | http://www.romeolab.com/ <webmaster@romeolab.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Language: Shqip\n"
"X-Poedit-Country: ALBANIA\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: add-to-any.php:322
msgid "Share"
msgstr "Shpërndaj"

#: add-to-any.php:323
msgid "Save"
msgstr "Ruaj"

#: add-to-any.php:324
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonohu"

#: add-to-any.php:325
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: add-to-any.php:326
msgid "Bookmark"
msgstr "Bookmark"

#: add-to-any.php:327
msgid "Show all"
msgstr "Trego të gjitha"

#: add-to-any.php:328
msgid "Show less"
msgstr "Trego më pak"

#: add-to-any.php:329
msgid "Find service(s)"
msgstr "Gjej shërbimin"

#: add-to-any.php:330
msgid "Instantly find any service to add to"
msgstr "Gjej menjëherë një shërbim për të shtuar"

#: add-to-any.php:331
msgid "Powered by"
msgstr "Fuqizuar nga"

#: add-to-any.php:332
msgid "Share via e-mail"
msgstr "Përhap me e-mail"

#: add-to-any.php:333
msgid "Subscribe via e-mail"
msgstr "Abonohu me email"

#: add-to-any.php:334
msgid "Bookmark in your browser"
msgstr "Shtoje në bookmark të shfletuesit tuaj"

#: add-to-any.php:335
msgid "Press Ctrl+D or &#8984;+D to bookmark this page"
msgstr "Shtyp Ctrl+D ose Cmd+D për të shktuar këtë faqe në bookmarket tuaja"

#: add-to-any.php:336
msgid "Add to your favorites"
msgstr "Shtoje tek të preferuarat"

#: add-to-any.php:337
msgid "Send from any e-mail address or e-mail program"
msgstr "Dërgoja një ardrese emaili ose klienti të postës elektronike"

#: add-to-any.php:338
msgid "E-mail program"
msgstr "Klienti i postës elektronike"

#: add-to-any.php:363
msgid "Your theme needs to be fixed. To fix your theme, use the <a href=\"theme-editor.php\">Theme Editor</a> to insert <code>&lt;?php wp_footer(); ?&gt;</code> just before the <code>&lt;/body&gt;</code> line of your theme's <code>footer.php</code> file."
msgstr "Template juaj duhet azhornuar. Për të bërë ndryshimet e nevojshme, përdor editorini <a href=\"theme-editor.php\">e template</a> për të shtuar <code>&lt;?php wp_footer(); ?&gt;</code> menjëherë mbas mbylljes së tagut <code>&lt;/body&gt;</code> që ndodhet në dokumentin <code>footer.php</code>."

#: add-to-any.php:520
#, php-format
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr ""

#: add-to-any.php:654
#: add-to-any.php:778
#: add-to-any.php:782
#: add-to-any.php:786
#: add-to-any.php:790
#: add-to-any.php:822
msgid "Share/Bookmark"
msgstr "Bookmark"

#: add-to-any.php:667
msgid "Settings saved."
msgstr "Opsionet u ruajtën."

#: add-to-any.php:688
msgid "bottom"
msgstr ""

#: add-to-any.php:692
msgid "top"
msgstr ""

#: add-to-any.php:696
msgid "top &amp; bottom"
msgstr ""

#: add-to-any.php:727
msgid "AddToAny: Share/Save "
msgstr "AddToAny: Shpërnda/Ruaj"

#: add-to-any.php:727
#: add-to-any.php:1132
#: add-to-any.php:1163
msgid "Settings"
msgstr "Opsionet"

#: add-to-any.php:736
msgid "Standalone Services"
msgstr "Shërbime të pavarur"

#: add-to-any.php:741
msgid "Choose the services you want below. &nbsp;Click a chosen service again to remove. &nbsp;Reorder services by dragging and dropping as they appear above."
msgstr "Zgjidh këtu poshtë shërbimet që të pëlqejnë. &nbsp;Kliko tek një nga shërbimet aktive për ta hequr. &nbsp;Rëndit shërbimet me drag and drop."

#: add-to-any.php:773
msgid "Button"
msgstr "Buton"

#: add-to-any.php:812
msgid "Image URL"
msgstr "URL e imazhit"

#: add-to-any.php:819
msgid "Text only"
msgstr "Vetëm tekst"

#: add-to-any.php:827
msgid "Placement"
msgstr "Vendndodhja"

#: add-to-any.php:832
#, fuzzy, php-format
msgid "Display at the %s of posts"
msgstr "Trego butonin Share/Save në fund të artikujve"

#: add-to-any.php:839
#, php-format
msgid "Display at the %s of post excerpts"
msgstr ""

#: add-to-any.php:846
#, fuzzy, php-format
msgid "Display at the %s of posts on the front page"
msgstr "Trego butonin Share/Save në fund të artikujve në faqen kryesore"

#: add-to-any.php:854
#, fuzzy, php-format
msgid "Display at the %s of posts in the feed"
msgstr "Trego butonin Share/Save në fund të artikujve feed"

#: add-to-any.php:858
#, fuzzy, php-format
msgid "Display at the %s of pages"
msgstr "Trego butonin Share/Save në fund të faqeve"

#: add-to-any.php:862
msgid "If unchecked, be sure to place the following code in <a href=\"theme-editor.php\">your template pages</a> (within <code>index.php</code>, <code>single.php</code>, and/or <code>page.php</code>)"
msgstr "Nëse nuk është e selektuar, sigurohu që të vendosësh kodin në <a href=\"theme-editor.php\">faqen e templates tënde</a> (në <code>index.php</code>, <code>single.php</code>, edhe/ose <code>page.php</code>)"

#: add-to-any.php:871
msgid "Menu Style"
msgstr "Stili i menusë"

#: add-to-any.php:873
msgid "Using AddToAny's Menu Styler, you can customize the colors of your Share/Save menu! When you're done, be sure to paste the generated code in the <a href=\"#\" onclick=\"document.getElementById('A2A_SHARE_SAVE_additional_js_variables').focus();return false\">Additional Options</a> box below."
msgstr "Duke përdorur Menunë Styler të AddToAny mund të personalizosh ngjyrat e menusë Share/Save! Mbasi të keni bër ndryshimet e duhura, ngjit kodin që gjëndet në <a href=\"#\" onclick=\"document.getElementById('A2A_SHARE_SAVE_additional_js_variables').focus();return false\">Opsionet shtesë</a> këtu poshtë."

#: add-to-any.php:875
msgid "Open the AddToAny Menu Styler in a new window"
msgstr "Hape në një faqe të re për të personalizuar menunë e AddToAny"

#: add-to-any.php:877
msgid "Open Menu Styler"
msgstr "Stili menu"

#: add-to-any.php:882
msgid "Menu Options"
msgstr "Opsionet e menusë"

#: add-to-any.php:887
msgid "Only show the menu when the user clicks the Share/Save button"
msgstr "Trego menunë vetëm kur një anëtar klikon mbi butonin Share/Save"

#: add-to-any.php:892
msgid "Show the title of the post (or page) within the menu"
msgstr "Trego në menu titullin e artikullit (ose të faqes)"

#: add-to-any.php:897
msgid "Additional Options"
msgstr "Opsione shtesë"

#: add-to-any.php:901
msgid "Paste the code from AddToAny's Menu Styler in the box below!"
msgstr "Ngjit në kutinë poshtë kodin tuaj të personalizuar të menusë! "

#: add-to-any.php:905
msgid "Below you can set special JavaScript variables to apply to each Share/Save menu."
msgstr "Këtu poshtë është e mundur ndryshimi i variableve të JavaScript që përdor menuja Share/Save."

#: add-to-any.php:906
msgid "Advanced users might want to explore AddToAny's <a href=\"http://www.addtoany.com/buttons/customize/\" target=\"_blank\">additional options</a>."
msgstr "Përdoruesit me njohuri më të thella mund të eksplorojnë <a href=\"http://www.addtoany.com/buttons/customize/\" target=\"_blank\">JavaScript API</a> të AddToAny."

#: add-to-any.php:912
msgid "<strong>Note</strong>: If you're adding new code, be careful not to accidentally overwrite any previous code.</label>"
msgstr "<strong>Shënim</strong>: nëse ti vendos kod të ri, ki kujdes mos të rishkruash ndonjë kod të vjetër.</label>"

#: add-to-any.php:917
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opsione shtesë"

#: add-to-any.php:922
msgid "Use CSS stylesheet"
msgstr ""

#: add-to-any.php:927
msgid "Cache AddToAny locally with daily cache updates"
msgstr ""

#: add-to-any.php:931
msgid "Only consider for sites with frequently returning visitors. Since many visitors will have AddToAny cached in their browser already, serving AddToAny locally from your site will be slower for those visitors.  Be sure to set far future cache/expires headers for image files in your <code>uploads/addtoany</code> directory."
msgstr ""

#: add-to-any.php:938
msgid "Save Changes"
msgstr "Ruaj ndryshimet"

#: add-to-any.php:939
msgid "Are you sure you want to delete all AddToAny options?"
msgstr ""

#: add-to-any.php:939
msgid "Reset"
msgstr ""

#: add-to-any.php:944
msgid "Like this plugin?"
msgstr "Të pëlqeu ky plugin?"

#: add-to-any.php:945
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/\">Give it a good rating</a> on WordPress.org."
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/\">Votoje</a> në WordPress.org."

#: add-to-any.php:946
msgid "<a href=\"http://www.addtoany.com/share_save?linkname=WordPress%20Share%20%2F%20Bookmark%20Plugin%20by%20AddToAny.com&amp;linkurl=http%3A%2F%2Fwordpress.org%2Fextend%2Fplugins%2Fadd-to-any%2F\">Share it</a> with your friends."
msgstr "<a href=\"http://www.addtoany.com/share_save?linkname=WordPress%20Share%20Plugin%20by%20AddToAny.com&amp;linkurl=http%3A%2F%2Fwordpress.org%2Fextend%2Fplugins%2Fadd-to-any%2F\">Shpërndaja</a> miqve të tu.."

#: add-to-any.php:948
msgid "Need support?"
msgstr "Të duhet ndihmë??"

#: add-to-any.php:949
msgid "See the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/faq/\">FAQs</a>."
msgstr "Shiko faqen dedikuar <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/faq/\">FAQ</a>."

#: add-to-any.php:950
msgid "Search the <a href=\"http://wordpress.org/tags/add-to-any\">support forums</a>."
msgstr "Bëj një kërkim në <a href=\"http://wordpress.org/tags/add-to-any\">forum</a>."

#: add-to-any.php:1075
msgid "Add/Remove Services"
msgstr "Shtoi/Hiq shërbimet"

#: add-to-any.php:1132
msgid "Share/Save"
msgstr "Shpërnda/Ruaj"

#: add-to-any.php:1133
msgid "Share/Save Buttons"
msgstr "Butoni Shpërnda/Ruaj"

#~ msgid ""
#~ "Open the addtoany.com menu page in a new tab or window if the user clicks "
#~ "the Share/Save button"
#~ msgstr ""
#~ "Hap në një skedë apo dritare të re faqen menu të addtoany.com kur një "
#~ "vizitor klikon mbi butonin Share/Save"

#~ msgid ""
#~ "Hide embedded objects (Flash, video, etc.) that intersect with the menu "
#~ "when displayed"
#~ msgstr ""
#~ "Fshih objektet e inkorporuar (Flash, video, etj.) të cilët mund të "
#~ "ndikojnë në shikimin e rregullt të menusë"