msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-to-any\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-23 20:39-0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Pat <no@no.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: add-to-any.php:322
msgid "Share"
msgstr "Compartilhar"
#: add-to-any.php:323
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: add-to-any.php:324
msgid "Subscribe"
msgstr "Inscrever"
#: add-to-any.php:325
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: add-to-any.php:326
msgid "Bookmark"
msgstr "Favoritos"
#: add-to-any.php:327
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar tudo"
#: add-to-any.php:328
msgid "Show less"
msgstr "Mostrar menos"
#: add-to-any.php:329
msgid "Find service(s)"
msgstr "Procurar serviço(s)"
#: add-to-any.php:330
msgid "Instantly find any service to add to"
msgstr "Encontrar rapidamente qualquer serviço para"
#: add-to-any.php:331
msgid "Powered by"
msgstr "Serviço fornecido por"
#: add-to-any.php:332
msgid "Share via e-mail"
msgstr "Compartilhar por e-mail"
#: add-to-any.php:333
msgid "Subscribe via e-mail"
msgstr "Inscrever por e-mail"
#: add-to-any.php:334
msgid "Bookmark in your browser"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
#: add-to-any.php:335
msgid "Press Ctrl+D or ⌘+D to bookmark this page"
msgstr "Pressione Ctrl+D ou ⌘+D para adicionar esta página aos favoritos"
#: add-to-any.php:336
msgid "Add to your favorites"
msgstr "Adicionar a favoritos"
#: add-to-any.php:337
msgid "Send from any e-mail address or e-mail program"
msgstr "Enviar de qualquer e-mail ou programa de e-mail"
#: add-to-any.php:338
msgid "E-mail program"
msgstr "Programa de e-mail"
#: add-to-any.php:363
msgid "Your theme needs to be fixed. To fix your theme, use the <a href=\"theme-editor.php\">Theme Editor</a> to insert <code><?php wp_footer(); ?></code> just before the <code></body></code> line of your theme's <code>footer.php</code> file."
msgstr "O seu tema precisa de ser corrigido. Para coriigir o seu tema, utilize <a href=\"theme-editor.php\">Theme Editor</a> para inserir <code><?php wp_footer(); ?></code> mesmo antes da linha <code></body></code> do ficheiro <code>footer.php</code> do tema."
#: add-to-any.php:520
#, php-format
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr ""
#: add-to-any.php:654
#: add-to-any.php:778
#: add-to-any.php:782
#: add-to-any.php:786
#: add-to-any.php:790
#: add-to-any.php:822
msgid "Share/Bookmark"
msgstr "Compartilhar/Favoritos"
#: add-to-any.php:667
msgid "Settings saved."
msgstr "Configuração salvas."
#: add-to-any.php:688
msgid "bottom"
msgstr ""
#: add-to-any.php:692
msgid "top"
msgstr ""
#: add-to-any.php:696
msgid "top & bottom"
msgstr ""
#: add-to-any.php:727
msgid "AddToAny: Share/Save "
msgstr "Compartilhar/Salvar"
#: add-to-any.php:727
#: add-to-any.php:1132
#: add-to-any.php:1163
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: add-to-any.php:736
msgid "Standalone Services"
msgstr "Serviços Isolados"
#: add-to-any.php:741
msgid "Choose the services you want below. Click a chosen service again to remove. Reorder services by dragging and dropping as they appear above."
msgstr "Escolha os serviços que deseja. Clique novamente em um serviço já escolhido para o remover. Reordene os serviços fazendo drag'n'drop (arrastar e soltar) conforme aparecem."
#: add-to-any.php:773
msgid "Button"
msgstr "Botão"
#: add-to-any.php:812
msgid "Image URL"
msgstr "URL da imagem"
#: add-to-any.php:819
msgid "Text only"
msgstr "Apenas texto"
#: add-to-any.php:827
msgid "Placement"
msgstr "Posicionamento"
#: add-to-any.php:832
#, fuzzy, php-format
msgid "Display at the %s of posts"
msgstr "Mostrar o botão Compartilhar/Salvar no fim de cada post"
#: add-to-any.php:839
#, php-format
msgid "Display at the %s of post excerpts"
msgstr ""
#: add-to-any.php:846
#, fuzzy, php-format
msgid "Display at the %s of posts on the front page"
msgstr "Mostrar o botão Compartilhar/Salvar no fim dos posts na página principal"
#: add-to-any.php:854
#, fuzzy, php-format
msgid "Display at the %s of posts in the feed"
msgstr "Mostrar o botão Compartilhar/Salvar no fim dos posts do feed RSS"
#: add-to-any.php:858
#, fuzzy, php-format
msgid "Display at the %s of pages"
msgstr "Mostrar o botão Compartilhar/Salvar no fim das páginas"
#: add-to-any.php:862
msgid "If unchecked, be sure to place the following code in <a href=\"theme-editor.php\">your template pages</a> (within <code>index.php</code>, <code>single.php</code>, and/or <code>page.php</code>)"
msgstr "Se estiver desativado, assegure-se de colocar o seguinte código em <a href=\"theme-editor.php\">Modelos das suas páginas</a> (dentro de <code>index.php</code>, <code>single.php</code>, e/ou <code>page.php</code>)"
#: add-to-any.php:871
msgid "Menu Style"
msgstr "Estilo de Menu"
#: add-to-any.php:873
msgid "Using AddToAny's Menu Styler, you can customize the colors of your Share/Save menu! When you're done, be sure to paste the generated code in the <a href=\"#\" onclick=\"document.getElementById('A2A_SHARE_SAVE_additional_js_variables').focus();return false\">Additional Options</a> box below."
msgstr "Usar o Personalizador de Estilo do AddToAny. Pode personalizar as cores do seu menu Partilhar/Guardar! Quando finalizar, assegure-se que cola o código gerado na caixa <a href=\"#\" onclick=\"document.getElementById('A2A_SHARE_SAVE_additional_js_variables').focus();return false\">Opções Adicionais</a> em baixo."
#: add-to-any.php:875
msgid "Open the AddToAny Menu Styler in a new window"
msgstr "Abrir o Menu de Personalização de Estilos AddToAny numa nova janela"
#: add-to-any.php:877
msgid "Open Menu Styler"
msgstr "Abrir o Menu de Personalização de Estilos"
#: add-to-any.php:882
msgid "Menu Options"
msgstr "Opções de Menu"
#: add-to-any.php:887
msgid "Only show the menu when the user clicks the Share/Save button"
msgstr "Mostrar apenas o menu quando o usuário clicar no botão Partilhar/Guardar"
#: add-to-any.php:892
msgid "Show the title of the post (or page) within the menu"
msgstr "Mostrar o título do post (ou da página) dentro do menu"
#: add-to-any.php:897
msgid "Additional Options"
msgstr "Opções Adicionais"
#: add-to-any.php:901
msgid "Paste the code from AddToAny's Menu Styler in the box below!"
msgstr "Cole o código do Menu de Personalização de Estilos do AddToAny na caixa a seguir!"
#: add-to-any.php:905
msgid "Below you can set special JavaScript variables to apply to each Share/Save menu."
msgstr "Em baixo pode inserir varáveis especiais de JavaScript para aplicar a cada menu Compartilhar/Salvar."
#: add-to-any.php:906
msgid "Advanced users might want to explore AddToAny's <a href=\"http://www.addtoany.com/buttons/customize/\" target=\"_blank\">additional options</a>."
msgstr "Usuários avançados podem querer explorar a <a href=\"http://www.addtoany.com/buttons/customize/\" target=\"_blank\">API do JavaScript</a> do AddToAny."
#: add-to-any.php:912
msgid "<strong>Note</strong>: If you're adding new code, be careful not to accidentally overwrite any previous code.</label>"
msgstr "<strong>Nota</strong>: Se quiser adicionar um novo código, tenha cuidado para não sobrescrever (apagar) acidentalmente qualquer código existente.</label>"
#: add-to-any.php:917
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opções Adicionais"
#: add-to-any.php:922
msgid "Use CSS stylesheet"
msgstr ""
#: add-to-any.php:927
msgid "Cache AddToAny locally with daily cache updates"
msgstr ""
#: add-to-any.php:931
msgid "Only consider for sites with frequently returning visitors. Since many visitors will have AddToAny cached in their browser already, serving AddToAny locally from your site will be slower for those visitors. Be sure to set far future cache/expires headers for image files in your <code>uploads/addtoany</code> directory."
msgstr ""
#: add-to-any.php:938
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar alterações"
#: add-to-any.php:939
msgid "Are you sure you want to delete all AddToAny options?"
msgstr ""
#: add-to-any.php:939
msgid "Reset"
msgstr ""
#: add-to-any.php:944
msgid "Like this plugin?"
msgstr "Gosta deste plugin?"
#: add-to-any.php:945
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/\">Give it a good rating</a> on WordPress.org."
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/\">Atribua-lhe uma boa pontuação</a> no WordPress.org."
#: add-to-any.php:946
msgid "<a href=\"http://www.addtoany.com/share_save?linkname=WordPress%20Share%20%2F%20Bookmark%20Plugin%20by%20AddToAny.com&linkurl=http%3A%2F%2Fwordpress.org%2Fextend%2Fplugins%2Fadd-to-any%2F\">Share it</a> with your friends."
msgstr "<a href=\"http://www.addtoany.com/share_save?linkname=WordPress%20Share%20Plugin%20by%20AddToAny.com&linkurl=http%3A%2F%2Fwordpress.org%2Fextend%2Fplugins%2Fadd-to-any%2F\">Compartilhar</a> com os amigos."
#: add-to-any.php:948
msgid "Need support?"
msgstr "Precisa de ajuda?"
#: add-to-any.php:949
msgid "See the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/faq/\">FAQs</a>."
msgstr "Consulte a página de <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/faq/\">FAQ's</a>."
#: add-to-any.php:950
msgid "Search the <a href=\"http://wordpress.org/tags/add-to-any\">support forums</a>."
msgstr "Procurar nos <a href=\"http://wordpress.org/tags/add-to-any\">fóruns</a> de ajuda."
#: add-to-any.php:1075
msgid "Add/Remove Services"
msgstr "Adicionar/Remover Serviços"
#: add-to-any.php:1132
msgid "Share/Save"
msgstr "Compartilhar/Salvar"
#: add-to-any.php:1133
msgid "Share/Save Buttons"
msgstr "Compartilhar|Salvar"
#~ msgid ""
#~ "Open the addtoany.com menu page in a new tab or window if the user clicks "
#~ "the Share/Save button"
#~ msgstr ""
#~ "Abrir o menu de addtoany.com num novo separador ou janela se o utilizador "
#~ "fizer um clique no botão Partilhar/Guardar"
#~ msgid ""
#~ "Hide embedded objects (Flash, video, etc.) that intersect with the menu "
#~ "when displayed"
#~ msgstr ""
#~ "Ocultar objetos embedded (Flash, video, etc) que interagem com o menu "
#~ "quando visualizado"
#, fuzzy
#~ msgid "Services"
#~ msgstr "Procurar serviço(s)"