--- a/web/wp-content/plugins/add-to-any/languages/add-to-any-ca.po Thu Sep 16 15:45:36 2010 +0000
+++ b/web/wp-content/plugins/add-to-any/languages/add-to-any-ca.po Mon Nov 19 18:26:13 2012 +0100
@@ -1,256 +1,312 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: add-to-any\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 00:13-0800\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Robert Buj Gelonch <robert.buj@gmail.com>\n"
-"Language-Team: <robert.buj@gmail.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
-"X-Poedit-Basepath: ../\n"
-"X-Poedit-Language: Catalan\n"
-"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
-
-#: add-to-any.php:211
-msgid "Share"
-msgstr "Compartir"
-
-#: add-to-any.php:212
-msgid "Save"
-msgstr "Desar"
-
-#: add-to-any.php:213
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscriure's"
-
-#: add-to-any.php:214
-msgid "E-mail"
-msgstr "Correu electrònic"
-
-#: add-to-any.php:215
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Preferit"
-
-#: add-to-any.php:216
-msgid "Show all"
-msgstr "Mostrar tots"
-
-#: add-to-any.php:217
-msgid "Show less"
-msgstr "Mostrar menys"
-
-#: add-to-any.php:218
-msgid "Find service(s)"
-msgstr "Buscar servei(s)"
-
-#: add-to-any.php:219
-msgid "Instantly find any service to add to"
-msgstr "Trobar instantàniament qualsevol servei per a afegir a"
-
-#: add-to-any.php:220
-msgid "Powered by"
-msgstr "Potenciat per"
-
-#: add-to-any.php:221
-msgid "Share via e-mail"
-msgstr "Compartir per correu electrònic"
-
-#: add-to-any.php:222
-msgid "Subscribe via e-mail"
-msgstr "Subscriure per correu electrònic"
-
-#: add-to-any.php:223
-msgid "Bookmark in your browser"
-msgstr "Afegir l'adreça d'interès al vostre navegador"
-
-#: add-to-any.php:224
-msgid "Press Ctrl+D or ⌘+D to bookmark this page"
-msgstr "Pressioneu Ctrl+D o ⌘+D per afegir a preferits aquesta pàgina"
-
-#: add-to-any.php:225
-msgid "Add to your favorites"
-msgstr "Afegir als vostres favorits"
-
-#: add-to-any.php:226
-msgid "Send from any e-mail address or e-mail program"
-msgstr "Enviar des de qualsevol adreça de correu electrònic o programa de correu electrònic"
-
-#: add-to-any.php:227
-msgid "E-mail program"
-msgstr "Programa de correu electrònic"
-
-#: add-to-any.php:252
-msgid "Your theme needs to be fixed. To fix your theme, use the <a href=\"theme-editor.php\">Theme Editor</a> to insert <code><?php wp_footer(); ?></code> just before the <code></body></code> line of your theme's <code>footer.php</code> file."
-msgstr "El vostre tema ha de ser corregit. per corregir-lo, utilitzeu l'<a href=\"theme-editor.php\">Editor de tema</a> per afegir <code><?php wp_footer(); ?></code> justament abans de la línia <code></body></code> del vostre tema al fitxer <code>footer.php</code>."
-
-#: add-to-any.php:390
-#: add-to-any.php:461
-#: add-to-any.php:465
-#: add-to-any.php:469
-#: add-to-any.php:473
-#: add-to-any.php:505
-#, fuzzy
-msgid "Share/Bookmark"
-msgstr "Preferit"
-
-#: add-to-any.php:404
-msgid "Settings saved."
-msgstr "Preferències desades."
-
-#: add-to-any.php:415
-msgid "Add to Any: Share/Save "
-msgstr "Add to Any: Compartir/Desar "
-
-#: add-to-any.php:415
-#: add-to-any.php:775
-#: add-to-any.php:796
-msgid "Settings"
-msgstr "Preferències"
-
-#: add-to-any.php:425
-msgid "Standalone Services"
-msgstr "Serveis integrats"
-
-#: add-to-any.php:430
-msgid "Choose the services you want below. Click a chosen service again to remove. Reorder services by dragging and dropping as they appear above."
-msgstr "Seleccioneu els serveis que voleu a continuació. Cliqueu a un servei de nou per eliminar-lo. Reordeneu els serveis arrossegant-los i deixant-los en l'ordre que desitgeu."
-
-#: add-to-any.php:456
-msgid "Button"
-msgstr "Botó"
-
-#: add-to-any.php:495
-msgid "Image URL"
-msgstr "URL de la imatge"
-
-#: add-to-any.php:502
-msgid "Text only"
-msgstr "Només text"
-
-#: add-to-any.php:510
-msgid "Placement"
-msgstr "Emplaçament"
-
-#: add-to-any.php:519
-msgid "Display Share/Save button at the bottom of posts"
-msgstr "Mostrar el botó de Compartir/Desar sota tots els escrits"
-
-#: add-to-any.php:526
-msgid "Display Share/Save button at the bottom of posts on the front page"
-msgstr "Mostrar el botó de Compartir/Desar a la pàgina principal"
-
-#: add-to-any.php:533
-msgid "Display Share/Save button at the bottom of posts in the feed"
-msgstr "Mostrar el botó de Compartir/Desar sota tots els escrits al feed"
-
-#: add-to-any.php:537
-msgid "Display Share/Save button at the bottom of pages"
-msgstr "Mostrar el botó de Compartir/Desar sota les pàgines"
-
-#: add-to-any.php:541
-msgid "If unchecked, be sure to place the following code in <a href=\"theme-editor.php\">your template pages</a> (within <code>index.php</code>, <code>single.php</code>, and/or <code>page.php</code>)"
-msgstr "Si no està habilitat s'ha d'afegir el següent codi a <a href=\"theme-editor.php\">les vostres pàgines de plantilla</a> (dins de <code>index.php</code>, <code>single.php</code>, i/o <code>page.php</code>)"
-
-#: add-to-any.php:550
-msgid "Menu Style"
-msgstr "Estil del menú"
-
-#: add-to-any.php:552
-msgid "Using Add to Any's Menu Styler, you can customize the colors of your Share/Save menu! When you're done, be sure to paste the generated code in the <a href=\"#\" onclick=\"document.getElementById('A2A_SHARE_SAVE_additional_js_variables').focus();return false\">Additional Options</a> box below."
-msgstr "Utilitzant el personalitzador d'estil de Add to Any, vostè pot personalitzar els colors del vostre menú Compartir/Desar! Quan hageu acabat, heu de copiar el codi generat al recuadre d'<a href=\"#\" onclick=\"document.getElementById('A2A_SHARE_SAVE_additional_js_variables').focus();return false\">opcions adicionals</a> de sota."
-
-#: add-to-any.php:554
-msgid "Open the Add to Any Menu Styler in a new window"
-msgstr "Obrir el personalitzador d'estil de Add to Any a una nova finestra"
-
-#: add-to-any.php:556
-msgid "Open Menu Styler"
-msgstr "Obrir el personalitzador d'estils"
-
-#: add-to-any.php:561
-msgid "Menu Options"
-msgstr "Opcions del menú"
-
-#: add-to-any.php:566
-msgid "Hide embedded objects (Flash, video, etc.) that intersect with the menu when displayed"
-msgstr "Amagar objectes incrustats (Flash, vídeo, etc) que interseccionin amb el menú quan aquest aparegui"
-
-#: add-to-any.php:571
-msgid "Show the title of the post (or page) within the menu"
-msgstr "Mostrar el títol de l'entrada (o de la pàgina) dins del menú"
-
-#: add-to-any.php:578
-msgid "Only show the menu when the user clicks the Share/Save button"
-msgstr "Mostrar el menú solament quan un usuari cliqui sobre el botó Compartir/Desar"
-
-#: add-to-any.php:584
-msgid "Open the addtoany.com menu page in a new tab or window if the user clicks the Share/Save button"
-msgstr "Obrir el menú de addtoany.com en una nova pestanya o finestra si l'usuari clica al botó Compartir/Desar"
-
-#: add-to-any.php:589
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Opcions addicionals"
-
-#: add-to-any.php:593
-msgid "Paste the code from Add to Any's Menu Styler in the box below!"
-msgstr "Enganxeu el codi del personalitzador d'estil al següent requadre!"
-
-#: add-to-any.php:597
-msgid "Below you can set special JavaScript variables to apply to each Share/Save menu."
-msgstr "A continuació, podeu establir variables especials de JavaScript per aplicar a cada menú Compartir/Desar."
-
-#: add-to-any.php:598
-msgid "Advanced users might want to explore Add to Any's <a href=\"http://www.addtoany.com/buttons/api/\" target=\"_blank\">JavaScript API</a>."
-msgstr "Els usuaris avançats poden preferir explorar l'<a href=\"http://www.addtoany.com/buttons/api/\" target=\"_blank\">API JavaScript</a> de Add to Any."
-
-#: add-to-any.php:604
-msgid "<strong>Note</strong>: If you're adding new code, be careful not to accidentally overwrite any previous code.</label>"
-msgstr "<strong>Nota</strong>: Si heu d'afegir un nou codi, tingueu cura de no sobreescriure accidentalment qualsevol codi anterior.</label>"
-
-#: add-to-any.php:611
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Desar els canvis"
-
-#: add-to-any.php:616
-msgid "Like this plugin?"
-msgstr "Com aquesta extensió?"
-
-#: add-to-any.php:617
-msgid "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/\">Give it a good rating</a> on WordPress.org."
-msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/\">Doneu-li una bona qualificació</a> a WordPress.org."
-
-#: add-to-any.php:618
-msgid "<a href=\"http://www.addtoany.com/share_save?linkname=WordPress%20Share%20Plugin%20by%20AddToAny.com&linkurl=http%3A%2F%2Fwordpress.org%2Fextend%2Fplugins%2Fadd-to-any%2F\">Share it</a> with your friends."
-msgstr "<a href=\"http://www.addtoany.com/share_save?linkname=WordPress%20Share%20Plugin%20by%20AddToAny.com&linkurl=http%3A%2F%2Fwordpress.org%2Fextend%2Fplugins%2Fadd-to-any%2F\">Compartiu-lo</a> amb els vostres amics."
-
-#: add-to-any.php:620
-msgid "Need support?"
-msgstr "Necessiteu suport?"
-
-#: add-to-any.php:621
-msgid "See the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/faq/\">FAQs</a>."
-msgstr "Vegeu les <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/faq/\">Preguntes més freqüents</a>."
-
-#: add-to-any.php:622
-msgid "Search the <a href=\"http://wordpress.org/tags/add-to-any\">support forums</a>."
-msgstr "Cercar als <a href=\"http://wordpress.org/tags/add-to-any\">fòrums de suport</a>."
-
-#: add-to-any.php:729
-msgid "Add/Remove Services"
-msgstr "Serveis Compartir/Desar"
-
-#: add-to-any.php:775
-msgid "Share/Save"
-msgstr "Compartir/Desar"
-
-#: add-to-any.php:776
-msgid "Share/Save Buttons"
-msgstr "Botons de Compartir/Desar"
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "Serveis"
-
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: add-to-any\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-23 20:39-0800\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Pat <no@no.com>\n"
+"Language-Team: <robert.buj@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
+"X-Poedit-Basepath: ../\n"
+"X-Poedit-Language: Catalan\n"
+"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
+
+#: add-to-any.php:322
+msgid "Share"
+msgstr "Compartir"
+
+#: add-to-any.php:323
+msgid "Save"
+msgstr "Desar"
+
+#: add-to-any.php:324
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscriure's"
+
+#: add-to-any.php:325
+msgid "E-mail"
+msgstr "Correu electrònic"
+
+#: add-to-any.php:326
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Preferit"
+
+#: add-to-any.php:327
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostrar tots"
+
+#: add-to-any.php:328
+msgid "Show less"
+msgstr "Mostrar menys"
+
+#: add-to-any.php:329
+msgid "Find service(s)"
+msgstr "Buscar servei(s)"
+
+#: add-to-any.php:330
+msgid "Instantly find any service to add to"
+msgstr "Trobar instantàniament qualsevol servei per a afegir a"
+
+#: add-to-any.php:331
+msgid "Powered by"
+msgstr "Potenciat per"
+
+#: add-to-any.php:332
+msgid "Share via e-mail"
+msgstr "Compartir per correu electrònic"
+
+#: add-to-any.php:333
+msgid "Subscribe via e-mail"
+msgstr "Subscriure per correu electrònic"
+
+#: add-to-any.php:334
+msgid "Bookmark in your browser"
+msgstr "Afegir l'adreça d'interès al vostre navegador"
+
+#: add-to-any.php:335
+msgid "Press Ctrl+D or ⌘+D to bookmark this page"
+msgstr "Pressioneu Ctrl+D o ⌘+D per afegir a preferits aquesta pàgina"
+
+#: add-to-any.php:336
+msgid "Add to your favorites"
+msgstr "Afegir als vostres favorits"
+
+#: add-to-any.php:337
+msgid "Send from any e-mail address or e-mail program"
+msgstr "Enviar des de qualsevol adreça de correu electrònic o programa de correu electrònic"
+
+#: add-to-any.php:338
+msgid "E-mail program"
+msgstr "Programa de correu electrònic"
+
+#: add-to-any.php:363
+msgid "Your theme needs to be fixed. To fix your theme, use the <a href=\"theme-editor.php\">Theme Editor</a> to insert <code><?php wp_footer(); ?></code> just before the <code></body></code> line of your theme's <code>footer.php</code> file."
+msgstr "El vostre tema ha de ser corregit. per corregir-lo, utilitzeu l'<a href=\"theme-editor.php\">Editor de tema</a> per afegir <code><?php wp_footer(); ?></code> justament abans de la línia <code></body></code> del vostre tema al fitxer <code>footer.php</code>."
+
+#: add-to-any.php:520
+#, php-format
+msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
+msgstr ""
+
+#: add-to-any.php:654
+#: add-to-any.php:778
+#: add-to-any.php:782
+#: add-to-any.php:786
+#: add-to-any.php:790
+#: add-to-any.php:822
+#, fuzzy
+msgid "Share/Bookmark"
+msgstr "Preferit"
+
+#: add-to-any.php:667
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Preferències desades."
+
+#: add-to-any.php:688
+msgid "bottom"
+msgstr ""
+
+#: add-to-any.php:692
+msgid "top"
+msgstr ""
+
+#: add-to-any.php:696
+msgid "top & bottom"
+msgstr ""
+
+#: add-to-any.php:727
+msgid "AddToAny: Share/Save "
+msgstr "AddToAny: Compartir/Desar "
+
+#: add-to-any.php:727
+#: add-to-any.php:1132
+#: add-to-any.php:1163
+msgid "Settings"
+msgstr "Preferències"
+
+#: add-to-any.php:736
+msgid "Standalone Services"
+msgstr "Serveis integrats"
+
+#: add-to-any.php:741
+msgid "Choose the services you want below. Click a chosen service again to remove. Reorder services by dragging and dropping as they appear above."
+msgstr "Seleccioneu els serveis que voleu a continuació. Cliqueu a un servei de nou per eliminar-lo. Reordeneu els serveis arrossegant-los i deixant-los en l'ordre que desitgeu."
+
+#: add-to-any.php:773
+msgid "Button"
+msgstr "Botó"
+
+#: add-to-any.php:812
+msgid "Image URL"
+msgstr "URL de la imatge"
+
+#: add-to-any.php:819
+msgid "Text only"
+msgstr "Només text"
+
+#: add-to-any.php:827
+msgid "Placement"
+msgstr "Emplaçament"
+
+#: add-to-any.php:832
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Display at the %s of posts"
+msgstr "Mostrar el botó de Compartir/Desar sota tots els escrits"
+
+#: add-to-any.php:839
+#, php-format
+msgid "Display at the %s of post excerpts"
+msgstr ""
+
+#: add-to-any.php:846
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Display at the %s of posts on the front page"
+msgstr "Mostrar el botó de Compartir/Desar a la pàgina principal"
+
+#: add-to-any.php:854
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Display at the %s of posts in the feed"
+msgstr "Mostrar el botó de Compartir/Desar sota tots els escrits al feed"
+
+#: add-to-any.php:858
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Display at the %s of pages"
+msgstr "Mostrar el botó de Compartir/Desar sota les pàgines"
+
+#: add-to-any.php:862
+msgid "If unchecked, be sure to place the following code in <a href=\"theme-editor.php\">your template pages</a> (within <code>index.php</code>, <code>single.php</code>, and/or <code>page.php</code>)"
+msgstr "Si no està habilitat s'ha d'afegir el següent codi a <a href=\"theme-editor.php\">les vostres pàgines de plantilla</a> (dins de <code>index.php</code>, <code>single.php</code>, i/o <code>page.php</code>)"
+
+#: add-to-any.php:871
+msgid "Menu Style"
+msgstr "Estil del menú"
+
+#: add-to-any.php:873
+msgid "Using AddToAny's Menu Styler, you can customize the colors of your Share/Save menu! When you're done, be sure to paste the generated code in the <a href=\"#\" onclick=\"document.getElementById('A2A_SHARE_SAVE_additional_js_variables').focus();return false\">Additional Options</a> box below."
+msgstr "Utilitzant el personalitzador d'estil de AddToAny, vostè pot personalitzar els colors del vostre menú Compartir/Desar! Quan hageu acabat, heu de copiar el codi generat al recuadre d'<a href=\"#\" onclick=\"document.getElementById('A2A_SHARE_SAVE_additional_js_variables').focus();return false\">opcions adicionals</a> de sota."
+
+#: add-to-any.php:875
+msgid "Open the AddToAny Menu Styler in a new window"
+msgstr "Obrir el personalitzador d'estil de AddToAny a una nova finestra"
+
+#: add-to-any.php:877
+msgid "Open Menu Styler"
+msgstr "Obrir el personalitzador d'estils"
+
+#: add-to-any.php:882
+msgid "Menu Options"
+msgstr "Opcions del menú"
+
+#: add-to-any.php:887
+msgid "Only show the menu when the user clicks the Share/Save button"
+msgstr "Mostrar el menú solament quan un usuari cliqui sobre el botó Compartir/Desar"
+
+#: add-to-any.php:892
+msgid "Show the title of the post (or page) within the menu"
+msgstr "Mostrar el títol de l'entrada (o de la pàgina) dins del menú"
+
+#: add-to-any.php:897
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Opcions addicionals"
+
+#: add-to-any.php:901
+msgid "Paste the code from AddToAny's Menu Styler in the box below!"
+msgstr "Enganxeu el codi del personalitzador d'estil al següent requadre!"
+
+#: add-to-any.php:905
+msgid "Below you can set special JavaScript variables to apply to each Share/Save menu."
+msgstr "A continuació, podeu establir variables especials de JavaScript per aplicar a cada menú Compartir/Desar."
+
+#: add-to-any.php:906
+msgid "Advanced users might want to explore AddToAny's <a href=\"http://www.addtoany.com/buttons/customize/\" target=\"_blank\">additional options</a>."
+msgstr "Els usuaris avançats poden preferir explorar l'<a href=\"http://www.addtoany.com/buttons/customize/\" target=\"_blank\">API JavaScript</a> de AddToAny."
+
+#: add-to-any.php:912
+msgid "<strong>Note</strong>: If you're adding new code, be careful not to accidentally overwrite any previous code.</label>"
+msgstr "<strong>Nota</strong>: Si heu d'afegir un nou codi, tingueu cura de no sobreescriure accidentalment qualsevol codi anterior.</label>"
+
+#: add-to-any.php:917
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Opcions addicionals"
+
+#: add-to-any.php:922
+msgid "Use CSS stylesheet"
+msgstr ""
+
+#: add-to-any.php:927
+msgid "Cache AddToAny locally with daily cache updates"
+msgstr ""
+
+#: add-to-any.php:931
+msgid "Only consider for sites with frequently returning visitors. Since many visitors will have AddToAny cached in their browser already, serving AddToAny locally from your site will be slower for those visitors. Be sure to set far future cache/expires headers for image files in your <code>uploads/addtoany</code> directory."
+msgstr ""
+
+#: add-to-any.php:938
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Desar els canvis"
+
+#: add-to-any.php:939
+msgid "Are you sure you want to delete all AddToAny options?"
+msgstr ""
+
+#: add-to-any.php:939
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: add-to-any.php:944
+msgid "Like this plugin?"
+msgstr "Com aquesta extensió?"
+
+#: add-to-any.php:945
+msgid "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/\">Give it a good rating</a> on WordPress.org."
+msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/\">Doneu-li una bona qualificació</a> a WordPress.org."
+
+#: add-to-any.php:946
+msgid "<a href=\"http://www.addtoany.com/share_save?linkname=WordPress%20Share%20%2F%20Bookmark%20Plugin%20by%20AddToAny.com&linkurl=http%3A%2F%2Fwordpress.org%2Fextend%2Fplugins%2Fadd-to-any%2F\">Share it</a> with your friends."
+msgstr "<a href=\"http://www.addtoany.com/share_save?linkname=WordPress%20Share%20Plugin%20by%20AddToAny.com&linkurl=http%3A%2F%2Fwordpress.org%2Fextend%2Fplugins%2Fadd-to-any%2F\">Compartiu-lo</a> amb els vostres amics."
+
+#: add-to-any.php:948
+msgid "Need support?"
+msgstr "Necessiteu suport?"
+
+#: add-to-any.php:949
+msgid "See the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/faq/\">FAQs</a>."
+msgstr "Vegeu les <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/faq/\">Preguntes més freqüents</a>."
+
+#: add-to-any.php:950
+msgid "Search the <a href=\"http://wordpress.org/tags/add-to-any\">support forums</a>."
+msgstr "Cercar als <a href=\"http://wordpress.org/tags/add-to-any\">fòrums de suport</a>."
+
+#: add-to-any.php:1075
+msgid "Add/Remove Services"
+msgstr "Serveis Compartir/Desar"
+
+#: add-to-any.php:1132
+msgid "Share/Save"
+msgstr "Compartir/Desar"
+
+#: add-to-any.php:1133
+msgid "Share/Save Buttons"
+msgstr "Botons de Compartir/Desar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open the addtoany.com menu page in a new tab or window if the user clicks "
+#~ "the Share/Save button"
+#~ msgstr ""
+#~ "Obrir el menú de addtoany.com en una nova pestanya o finestra si l'usuari "
+#~ "clica al botó Compartir/Desar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Hide embedded objects (Flash, video, etc.) that intersect with the menu "
+#~ "when displayed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Amagar objectes incrustats (Flash, vídeo, etc) que interseccionin amb el "
+#~ "menú quan aquest aparegui"
+
+#~ msgid "Services"
+#~ msgstr "Serveis"