web/wp-content/plugins/event-calendar/gettext/ec3-it_IT.po
branchwordpress
changeset 109 03b0d1493584
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/web/wp-content/plugins/event-calendar/gettext/ec3-it_IT.po	Wed Dec 23 17:55:33 2009 +0000
@@ -0,0 +1,277 @@
+# Event Calendar plug-in for WordPress.
+# Copyright (C) 2006, Alex Tingle
+# This file is distributed under the same license as the wpcal package.
+# Alex Tingle <alex DOT ec3pot AT firetree.net>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: wpcal 3.1._pre15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: eventcalendar@firetree.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-24 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 11:54+0100\n"
+"Last-Translator: Lorenzo De Tomasi <lorenzo.detomasi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: italian <nicola@ruggierobros.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Italian\n"
+"X-Poedit-Country: ITALY\n"
+
+#: admin.php:67
+#: admin.php:393
+msgid "Event Editor"
+msgstr "Modifica eventi"
+
+#: admin.php:108
+msgid "Start"
+msgstr "Inizio"
+
+#: admin.php:109
+msgid "End"
+msgstr "Fine"
+
+#: admin.php:110
+msgid "All Day"
+msgstr "Tutto il giorno"
+
+#: admin.php:111
+msgid "Repeat"
+msgstr "Ripeti"
+
+#: admin.php:132
+msgid "Add a new event"
+msgstr "Aggiungi un nuovo evento"
+
+#: admin.php:178
+msgid "Delete this event"
+msgstr "Cancella questo evento"
+
+#: admin.php:316
+msgid "Error upgrading database for EventCalendar plugin."
+msgstr "Si &egrave; verificato un errore durante l'aggiornamento del database del plugin EventCalendar"
+
+#: admin.php:347
+#, php-format
+msgid "Upgraded database to EventCalendar Version %s"
+msgstr "Aggiornamento effettuato al database di EventCalendar Versione %s"
+
+#: admin.php:351
+msgid "Table already existed"
+msgstr "Tabella gi&agrave; esistente"
+
+#: admin.php:379
+#: admin.php:446
+msgid "Event Calendar Options"
+msgstr "Opzioni di Event Calendar"
+
+#: admin.php:450
+msgid "Easter Egg"
+msgstr "Uovo di Pasqua"
+
+#: admin.php:452
+#: upgrade-posts.php:124
+msgid "Upgrade Event Posts"
+msgstr "Aggiorna gli articoli evento"
+
+#: admin.php:459
+msgid "Event category"
+msgstr "Categoria eventi"
+
+#: admin.php:469
+msgid "Event posts are put into this category for you. Don't make this your default post category."
+msgstr "Questa categoria viene assegnata agli eventi automaticamente. Non utilizzarla come categoria di default."
+
+#: admin.php:475
+msgid "Show schedule within posts"
+msgstr "Mostra il programma negli articoli"
+
+#: admin.php:479
+msgid "Show Schedule"
+msgstr "Mostra il programma"
+
+#: admin.php:482
+msgid "Hide Schedule"
+msgstr "Nascondi il programma"
+
+#: admin.php:489
+msgid "Show events as blog entries"
+msgstr "Mostra gli eventi come articoli del blog"
+
+#: admin.php:493
+msgid "Events are Normal Posts"
+msgstr "Gli eventi sono articoli normali"
+
+#: admin.php:496
+msgid "Keep Events Separate"
+msgstr "Mantieni gli eventi separati"
+
+#: admin.php:500
+msgid "Keep Events Separate: the Event Category page shows future events, in date order. Events do not appear on front page."
+msgstr "Mantieni gli eventi separati: la pagina con la categoria eventi mostra eventi futuri, in ordine cronologico. Gli eventi non compaiono nella pagina principale."
+
+#: admin.php:506
+#: admin.php:518
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuso orario"
+
+#: admin.php:510
+msgid "unknown"
+msgstr "sconosciuto"
+
+#: admin.php:514
+msgid "You cannot change your timezone. Turn off PHP's 'safe mode' or upgrade to PHP5."
+msgstr "Non puoi cambiare il tuo fuso orario. Disabilita la modalit&agrave; 'safe mode' in PHP o aggiorna a PHP5."
+
+#: admin.php:530
+msgid "Calendar Display"
+msgstr "Display del calendario"
+
+#: admin.php:535
+msgid "Number of months"
+msgstr "Numero di mesi"
+
+#: admin.php:542
+msgid "Show all categories in calendar"
+msgstr "Mostra tutte le categorie nel calendario"
+
+#: admin.php:546
+msgid "Only Show Events"
+msgstr "Mostra solo gli eventi"
+
+#: admin.php:549
+msgid "Show All Posts"
+msgstr "Mostra tutti gli articoli"
+
+#: admin.php:556
+msgid "Show day names as"
+msgstr "Mostra i nomi dei giorni come"
+
+#: admin.php:560
+msgid "Single Letter"
+msgstr "Lettera singola"
+
+#: admin.php:563
+msgid "3-Letter Abbreviation"
+msgstr "Abbreviazione a tre lettere"
+
+#: admin.php:566
+msgid "Full Day Name"
+msgstr "Nome del giorno per esteso"
+
+#: admin.php:573
+msgid "Show Event Calendar logo"
+msgstr "Mostra il logo di Event Calendar"
+
+#: admin.php:577
+msgid "Show Logo"
+msgstr "Mostra il logo"
+
+#: admin.php:580
+msgid "Hide Logo"
+msgstr "Nascondi il logo"
+
+#: admin.php:587
+msgid "Position of navigation links"
+msgstr "Posizione dei link di navigazione"
+
+#: admin.php:591
+msgid "Above Calendar"
+msgstr "Sopra il calendario"
+
+#: admin.php:594
+msgid "Below Calendar"
+msgstr "Sotto il calendario"
+
+#: admin.php:597
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosto"
+
+#: admin.php:601
+msgid "The navigation links are more usable when they are above the calendar, but you might prefer them below or hidden for aesthetic reasons."
+msgstr "I link per la navigazione sono pi&ugrave; utilizzabili quando sono sopra il calendario, ma puoi averli sotto o nasconderli per motivi estetici."
+
+#: admin.php:607
+msgid "Popup event lists"
+msgstr "Popup lista eventi"
+
+#: admin.php:611
+msgid "Show Popups"
+msgstr "Mostra i popups"
+
+#: admin.php:614
+msgid "Hide Popups"
+msgstr "Nascondi i popups"
+
+#: admin.php:618
+msgid "You might want to disable popups if you use Nicetitles."
+msgstr "Probabilmente vuoi disabilitare i popups se usi una struttura personalizzata dei permalink"
+
+#: template-functions.php:29
+msgid "You must choose an event category."
+msgstr "Devi scegliere una categoria per gli eventi."
+
+#: template-functions.php:32
+#: widget.php:84
+#: widget.php:162
+#: K2/ec3_sidebar_module.php:64
+msgid "Go to Event Calendar Options"
+msgstr "Vai alle opzioni di Event Calendar"
+
+#: template-functions.php:91
+msgid "Subscribe to iCalendar."
+msgstr "Abbonati a iCalendar."
+
+#: template-functions.php:166
+#: template-functions.php:448
+msgid "all day"
+msgstr "tutto il giorno"
+
+#: template-functions.php:284
+#: widget.php:93
+#: widget.php:101
+#: K2/ec3_sidebar_module.php:31
+msgid "Event Calendar"
+msgstr "Calendario eventi"
+
+#: template-functions.php:364
+#: widget.php:172
+#: widget.php:180
+#: K2/ec3_sidebar_module.php:71
+#: K2/ec3_sidebar_module.php:77
+msgid "Upcoming Events"
+msgstr "Prossimi eventi"
+
+#: template-functions.php:469
+msgid "No events."
+msgstr "Nessun evento."
+
+#: template-functions.php:506
+#: template-functions.php:520
+#: template-functions.php:532
+msgid "to"
+msgstr "a"
+
+#: upgrade-posts.php:39
+msgid "Post upgraded."
+msgstr "Articolo aggiornato."
+
+#: upgrade-posts.php:40
+#, php-format
+msgid "%d posts upgraded."
+msgstr "%d articoli aggiornati."
+
+#: widget.php:96
+msgid "Display upcoming events in a dynamic calendar."
+msgstr "Mostra i prossimi eventi in un calendario dinamico."
+
+#: widget.php:153
+msgid "Number of events:"
+msgstr "Numero di eventi:"
+
+#: widget.php:175
+msgid "Display upcoming events as a list."
+msgstr "Mostra i prossimi eventi come lista."
+
+#~ msgid "EXAMPLE SIDEBAR CODE:"
+#~ msgstr "ESEMPIO DI CODICE PER LA BARRA LATERALE:"
+