Binary file src/hdalab/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/de/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 01:53:34 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/de/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 16:22:38 2015 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-20 06:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 04:16-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -57,186 +57,169 @@
msgid "rejected_state"
msgstr ""
-#: templates/base.html:33
-msgid "Manage"
+#: templates/a_propos.html:5
+msgid "A Propos"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:13 templates/contact.html:13
+#: templates/credits.html:13 templates/mentions_legales.html:13
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse "
+"pulvinar turpis at vestibulum varius. Ut malesuada nisi nec placerat "
+"gravida. Proin vitae ipsum eget urna auctor fermentum sed quis nisl. Etiam "
+"placerat volutpat arcu, et vestibulum magna auctor ac. Vestibulum nisi "
+"nulla, ornare ac leo sed, mollis auctor arcu. Sed sed ante laoreet, bibendum "
+"libero quis, fringilla lorem. Vivamus a enim convallis, convallis nibh eget, "
+"pellentesque augue. Vestibulum faucibus venenatis urna non semper. Duis "
+"gravida nunc vitae nisi blandit, ut ullamcorper purus semper.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:19 templates/contact.html:19
+#: templates/credits.html:19 templates/mentions_legales.html:19
+msgid ""
+"\t\n"
+"\t\t\t\tSuspendisse tempor commodo molestie. Suspendisse ultrices leo diam, "
+"eget aliquet libero luctus vel. In luctus varius dolor, eget efficitur ante "
+"volutpat ut. Morbi sit amet aliquet nunc. Fusce nisi sem, imperdiet ac nulla "
+"quis, volutpat interdum risus. Proin faucibus vitae orci vel congue. "
+"Maecenas semper non mi in gravida.\n"
+"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/base.html:37 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:6
+#: templates/a_propos.html:25 templates/contact.html:25
+#: templates/credits.html:25 templates/mentions_legales.html:25
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tUt dictum nisi sed lectus lacinia scelerisque at non turpis. Integer "
+"ante lacus, dictum non blandit nec, ullamcorper id lectus. Mauris quis "
+"lobortis quam. Morbi tempor odio nec sodales sagittis. Nullam eu ipsum leo. "
+"Aliquam rhoncus ullamcorper velit ut porta. In enim sapien, faucibus in "
+"congue eu, bibendum ut sem. Mauris ultricies et odio quis fermentum. In "
+"luctus augue sit amet tincidunt malesuada.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:31 templates/contact.html:31
+#: templates/credits.html:31 templates/mentions_legales.html:31
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tNulla luctus, ante id hendrerit vehicula, lectus mi sollicitudin "
+"nulla, at accumsan risus urna quis diam. Nulla at quam bibendum, condimentum "
+"nunc sit amet, tristique dui. Donec in tempus risus, vel vulputate erat. "
+"Nulla maximus leo a faucibus consectetur. Maecenas consequat facilisis dui "
+"nec semper. Nam semper, felis sit amet egestas semper, erat velit sagittis "
+"orci, sit amet ultrices ante nibh a lorem. Cras sagittis tellus nec "
+"consequat maximus. Praesent sagittis ipsum augue, a posuere lectus maximus "
+"ut.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:37 templates/contact.html:37
+#: templates/credits.html:37 templates/mentions_legales.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tMauris eget quam et urna consequat viverra vitae venenatis massa. "
+"Vestibulum molestie porttitor sapien, eget tempus nulla. Aliquam erat "
+"volutpat. Etiam sagittis dui velit, eu consequat eros varius in. Maecenas "
+"tempor rhoncus ornare. Aliquam pretium malesuada leo, eget tincidunt orci "
+"maximus lobortis. Aliquam sapien dolor, vulputate non bibendum vitae, "
+"pellentesque quis nulla. Ut vel metus porta, molestie dui quis, sagittis "
+"nibh. \n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/base.html:49 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:4
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: templates/base.html:39 templates/registration/activate.html:8
-#: templates/registration/activation_complete.html:8
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:7
+#: templates/base.html:51 templates/registration/activate.html:16
+#: templates/registration/activation_complete.html:16
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:15
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: templates/facettes.html:6 templates/facettes.html.py:45
+#: templates/categories.html:5 templates/thesaurus.html:33
+#, fuzzy
+msgid "Recherche par arbre"
+msgstr "Suche nach Facetten"
+
+#: templates/categories.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Explorer les domaines artistiques"
+msgstr "Künstlerische Disziplinen"
+
+#: templates/contact.html:5
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: templates/credits.html:5
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:5 templates/facettes.html.py:44
msgid "Recherche par facettes"
msgstr "Suche nach Facetten"
-#: templates/facettes.html:64
+#: templates/facettes.html:63
msgid "Filtres :"
msgstr "Filter:"
-#: templates/facettes.html:83
+#: templates/facettes.html:82
msgid "Gerer la vue"
msgstr "Die Ansicht verwalten"
-#: templates/facettes.html:87
+#: templates/facettes.html:86
msgid "Nom :"
msgstr "Name:"
-#: templates/facettes.html:90
+#: templates/facettes.html:89
msgid "Blocs visibles :"
msgstr "Sichtbare Blöcke:"
-#: templates/facettes.html:95
-msgid "Pays"
-msgstr "Länder"
+#: templates/facettes.html:94
+msgid "Countries"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:100
+msgid "Keywords research"
+msgstr ""
-#: templates/facettes.html:101
-msgid "Nuage de mots-cles"
-msgstr "Stichwortwolke"
+#: templates/facettes.html:104
+#, fuzzy
+msgid "Entrez un mot-clef"
+msgstr "Information über ein Stichwort"
-#: templates/facettes.html:108 templates/facettes.html.py:112
-msgid "Rechercher un tag"
-msgstr "Einen Tag suchen"
+#: templates/facettes.html:113
+msgid "Keywords cloud"
+msgstr ""
-#: templates/facettes.html:120
+#: templates/facettes.html:119
msgid "translation_info"
msgstr "Schnittstelle übersetzt von Mara Dumitru"
-#: templates/facettes.html:126
+#: templates/facettes.html:125
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
-#: templates/facettes.html:132
+#: templates/facettes.html:131
msgid "Disciplines artistiques"
msgstr "Künstlerische Disziplinen"
-#: templates/facettes.html:138
+#: templates/facettes.html:137
msgid "Resultats de recherche"
msgstr "Suchergebnisse"
-#: templates/profile_home.html:36 templates/profile_home.html.py:89
-#: templates/renkan_list.html:32 templates/renkan_list.html.py:70
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:37 templates/profile_home.html.py:90
-#: templates/renkan_list.html:33 templates/renkan_list.html.py:71
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:38 templates/renkan_list.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter:"
-
-#: templates/profile_home.html:38 templates/renkan_list.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
-msgid "Advanced search"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:40 templates/profile_home.html.py:57
-#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:45
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:41 templates/profile_home.html.py:59
-#: templates/renkan_list.html:37 templates/renkan_list.html.py:49
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
-msgid "Modification date"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:41 templates/renkan_list.html:37
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
-msgid "begin"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:42 templates/renkan_list.html:38
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
-msgid "end"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:43 templates/profile_home.html.py:62
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:46
-msgid "Edition"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:47 templates/editorial/manage_renkans.html:41
-msgid "Moderated"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:48 templates/editorial/manage_renkans.html:42
-msgid "Published"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:49 templates/editorial/manage_renkans.html:43
-msgid "Rejected"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:52 templates/renkan_list.html:40
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:61 templates/editorial/manage_renkans.html:57
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:64 templates/editorial/manage_renkans.html:60
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:79 templates/renkan_list.html:63
-msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:80
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:81
-msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:82
-msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in circle"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in lines"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:170
+#: templates/help_popup.html:7
msgid "Fermer<br>ce didacticiel"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:173
+#: templates/help_popup.html:10
msgid "Aide : Bienvenue !"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:175
+#: templates/help_popup.html:12
msgid ""
"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
@@ -244,54 +227,54 @@
"déplacant votre curseur."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:178
+#: templates/help_popup.html:15
msgid "Légende"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:179
+#: templates/help_popup.html:16
msgid "Requête"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:180
+#: templates/help_popup.html:17
msgid "Ressource"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:181
+#: templates/help_popup.html:18
msgid "Tag"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:185 templates/renkan_edit.html.py:203
+#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
msgid ""
"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer, éditer, "
"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
"comme ci dessous."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:190
+#: templates/help_popup.html:27
msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/help_popup.html:29
msgid "1. Ajouter"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/help_popup.html:30
msgid ""
"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:195
+#: templates/help_popup.html:32
msgid ""
"En cliquant sur l’icone à gauche vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
"pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:198
+#: templates/help_popup.html:35
msgid "2. Editer et organiser"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:199
+#: templates/help_popup.html:36
msgid ""
"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
@@ -299,50 +282,234 @@
"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:202
+#: templates/help_popup.html:39
msgid "3. Enregistrer"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/help_popup.html:42
msgid ""
"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
"disquette."
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:31
+#: templates/mentions_legales.html:5
+msgid "Mentions legales"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:7
+msgid "Profil utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:33
+msgid "Mon profil"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:37
+msgid "Adminsitration du Site"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:39
+msgid "Administrer les Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:40
+msgid "Editorialisation"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:41
+msgid "Administration Hdalab"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:42
+msgid "Administrer Hdabo"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:47
+msgid "Modifier mon profil"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:53
+msgid "Gerer mes Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:55
+msgid "Nouveau Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:57 templates/profile_home.html.py:110
+#: templates/renkan_list.html:35 templates/renkan_list.html.py:73
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:58 templates/profile_home.html.py:111
+#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:74
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter:"
+
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
+msgid "Advanced search"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:61 templates/profile_home.html.py:78
+#: templates/renkan_list.html:39 templates/renkan_list.html.py:48
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:62 templates/profile_home.html.py:80
+#: templates/renkan_list.html:40 templates/renkan_list.html.py:52
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
+msgid "Modification date"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:62 templates/renkan_list.html:40
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
+msgid "begin"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:63 templates/renkan_list.html:41
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
+msgid "end"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:64 templates/profile_home.html.py:83
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:67
+msgid "Edition"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:68 templates/editorial/manage_renkans.html:41
+msgid "Moderated"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:69 templates/editorial/manage_renkans.html:42
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:70 templates/editorial/manage_renkans.html:43
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:73 templates/renkan_list.html:43
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:82 templates/editorial/manage_renkans.html:57
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:85 templates/editorial/manage_renkans.html:60
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:100 templates/renkan_list.html:66
+msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:101
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:102
+msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:103
+msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:184
+msgid "Change organisation"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:185
+msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:188 templates/renkan_edit.html.py:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
+msgid "View graph in column"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:189 templates/renkan_edit.html.py:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
+msgid "View graph in line"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:190 templates/renkan_edit.html.py:194
+#: templates/renkan_edit.html:198
+msgid "View graph in circle"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:32
msgid "Public Renkans list"
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:39 templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/renkan_list.html:42 templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/registration/login.html:24
msgid "Username"
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:47 templates/editorial/manage_renkans.html:53
+#: templates/renkan_list.html:50 templates/editorial/manage_renkans.html:53
msgid "User"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:4
-#: templates/registration/login.html:10
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:7
+msgid "Identifiants"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:9
+#: templates/registration/login.html:18
+#: templates/registration/password_reset_form.html:18
msgid "Sorry, that's not a valid username or password."
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:10
-#: templates/registration/login.html:16
-msgid "login"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:15
+#: templates/registration/registration_form.html:24
+msgid "Nom d'utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:19
+#: templates/registration/registration_form.html:32
+msgid "Mot de passe"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:13
-#: templates/registration/login.html:19
-msgid "Still not a user ? Create an account"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:14
-#: templates/registration/login.html:20
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+#: templates/registration/login.html:5 templates/registration/login.html:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:26
+#: templates/registration/login.html:35
msgid "Forgot password ?"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:3
-msgid "Close window"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:27
+#: templates/registration/login.html:36
+msgid "Still not a user ? Create an account"
msgstr ""
#: templates/editorial/manage_renkans.html:7
@@ -361,15 +528,24 @@
msgid "Are you sure you want to REJECT this renkan ?"
msgstr ""
-#: templates/registration/activate.html:7
+#: templates/registration/activate.html:5
+msgid "Registration - Activated"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/activate.html:15
msgid "Account successfully activated"
msgstr ""
-#: templates/registration/activate.html:10
+#: templates/registration/activate.html:18
msgid "Account activation failed"
msgstr ""
-#: templates/registration/activation_complete.html:6
+#: templates/registration/activation_complete.html:5
+#: templates/registration/registration_complete.html:5
+msgid "Registration - Complete"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/activation_complete.html:14
msgid "Your account is now activated."
msgstr ""
@@ -386,30 +562,76 @@
msgid "Account activation on"
msgstr ""
-#: templates/registration/login.html:5
-msgid "Login"
+#: templates/registration/login.html:16
+msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_change_done.html:6
+#: templates/registration/login.html:28
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:5
+msgid "Password change - Done"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:14
msgid "Password changed"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_change_form.html:9
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:10
-#: templates/registration/password_reset_form.html:9
-#: templates/registration/registration_form.html:9
+#: templates/registration/password_change_form.html:5
+msgid "Password change"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:14
+msgid "Changer le mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:18
+msgid "Ancien mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:22
+msgid "Nouveau mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:26
+msgid "Nouveau mot de passe (Verification)"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
+msgid "Precedent"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+msgid "Password Reset - Complete"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:14
msgid "Password reset successfully"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:13
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:5
+msgid "Password reset - Confirm"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:23
msgid "Password reset failed"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_done.html:6
+#: templates/registration/password_reset_done.html:5
+msgid "Password reset - Done"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_done.html:14
msgid "Email with password reset instructions has been sent."
msgstr ""
@@ -418,14 +640,55 @@
msgid "Reset password at %(site_name)s"
msgstr ""
-#: templates/registration/registration_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_form.html:5
+msgid "Password reset"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:16
+msgid "Recuperation du Mot de Passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:23
+msgid "Email du compte:"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_complete.html:14
msgid "You are now registered. Activation email sent."
msgstr ""
-#: views/profile.py:378 views/profile.py:441
+#: templates/registration/registration_form.html:5
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:16
+msgid "Nouvel Utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:18
+msgid "Oups ! Il y a un problème dans les données du nouvel utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:28
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:36
+msgid "Mot de passe (Verification)"
+msgstr ""
+
+#: views/profile.py:421 views/profile.py:487
msgid "Period"
msgstr ""
+#~ msgid "Pays"
+#~ msgstr "Länder"
+
+#~ msgid "Nuage de mots-cles"
+#~ msgstr "Stichwortwolke"
+
+#~ msgid "Rechercher un tag"
+#~ msgstr "Einen Tag suchen"
+
#~ msgid "Chinese"
#~ msgstr "Chinesisch"
@@ -450,8 +713,5 @@
#~ msgid "Creer une liste de notices"
#~ msgstr "Eine Hinweisliste schaffen"
-#~ msgid "Information sur un mot-cle"
-#~ msgstr "Information über ein Stichwort"
-
#~ msgid "Recherche par liste de completion"
#~ msgstr "Autovervollständigen Suche"
Binary file src/hdalab/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/en/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 01:53:34 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/en/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 16:22:38 2015 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-20 06:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 04:16-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 02:10+0200\n"
"Last-Translator: Yves-Marie Haussonne <ymh.work@gmail.com>\n"
"Language-Team: IRI\n"
@@ -57,409 +57,645 @@
msgid "rejected_state"
msgstr "rejected"
-#: templates/base.html:33
-msgid "Manage"
+#: templates/a_propos.html:5
+msgid "A Propos"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:13 templates/contact.html:13
+#: templates/credits.html:13 templates/mentions_legales.html:13
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse "
+"pulvinar turpis at vestibulum varius. Ut malesuada nisi nec placerat "
+"gravida. Proin vitae ipsum eget urna auctor fermentum sed quis nisl. Etiam "
+"placerat volutpat arcu, et vestibulum magna auctor ac. Vestibulum nisi "
+"nulla, ornare ac leo sed, mollis auctor arcu. Sed sed ante laoreet, bibendum "
+"libero quis, fringilla lorem. Vivamus a enim convallis, convallis nibh eget, "
+"pellentesque augue. Vestibulum faucibus venenatis urna non semper. Duis "
+"gravida nunc vitae nisi blandit, ut ullamcorper purus semper.\n"
+"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/base.html:37
-#: templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:6
-msgid "Log out"
+#: templates/a_propos.html:19 templates/contact.html:19
+#: templates/credits.html:19 templates/mentions_legales.html:19
+msgid ""
+"\t\n"
+"\t\t\t\tSuspendisse tempor commodo molestie. Suspendisse ultrices leo diam, "
+"eget aliquet libero luctus vel. In luctus varius dolor, eget efficitur ante "
+"volutpat ut. Morbi sit amet aliquet nunc. Fusce nisi sem, imperdiet ac nulla "
+"quis, volutpat interdum risus. Proin faucibus vitae orci vel congue. "
+"Maecenas semper non mi in gravida.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:25 templates/contact.html:25
+#: templates/credits.html:25 templates/mentions_legales.html:25
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tUt dictum nisi sed lectus lacinia scelerisque at non turpis. Integer "
+"ante lacus, dictum non blandit nec, ullamcorper id lectus. Mauris quis "
+"lobortis quam. Morbi tempor odio nec sodales sagittis. Nullam eu ipsum leo. "
+"Aliquam rhoncus ullamcorper velit ut porta. In enim sapien, faucibus in "
+"congue eu, bibendum ut sem. Mauris ultricies et odio quis fermentum. In "
+"luctus augue sit amet tincidunt malesuada.\n"
+"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/base.html:39
-#: templates/registration/activate.html:8
-#: templates/registration/activation_complete.html:8
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:7
-msgid "Log in"
+#: templates/a_propos.html:31 templates/contact.html:31
+#: templates/credits.html:31 templates/mentions_legales.html:31
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tNulla luctus, ante id hendrerit vehicula, lectus mi sollicitudin "
+"nulla, at accumsan risus urna quis diam. Nulla at quam bibendum, condimentum "
+"nunc sit amet, tristique dui. Donec in tempus risus, vel vulputate erat. "
+"Nulla maximus leo a faucibus consectetur. Maecenas consequat facilisis dui "
+"nec semper. Nam semper, felis sit amet egestas semper, erat velit sagittis "
+"orci, sit amet ultrices ante nibh a lorem. Cras sagittis tellus nec "
+"consequat maximus. Praesent sagittis ipsum augue, a posuere lectus maximus "
+"ut.\n"
+"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/facettes.html:6
-#: templates/facettes.html.py:45
+#: templates/a_propos.html:37 templates/contact.html:37
+#: templates/credits.html:37 templates/mentions_legales.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tMauris eget quam et urna consequat viverra vitae venenatis massa. "
+"Vestibulum molestie porttitor sapien, eget tempus nulla. Aliquam erat "
+"volutpat. Etiam sagittis dui velit, eu consequat eros varius in. Maecenas "
+"tempor rhoncus ornare. Aliquam pretium malesuada leo, eget tincidunt orci "
+"maximus lobortis. Aliquam sapien dolor, vulputate non bibendum vitae, "
+"pellentesque quis nulla. Ut vel metus porta, molestie dui quis, sagittis "
+"nibh. \n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/base.html:49 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:4
+msgid "Log out"
+msgstr "Log out"
+
+#: templates/base.html:51 templates/registration/activate.html:16
+#: templates/registration/activation_complete.html:16
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:15
+msgid "Log in"
+msgstr "Log in"
+
+#: templates/categories.html:5 templates/thesaurus.html:33
+msgid "Recherche par arbre"
+msgstr "Tree search"
+
+#: templates/categories.html:35
+msgid "Explorer les domaines artistiques"
+msgstr "Explore by artistic discipline"
+
+#: templates/contact.html:5
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: templates/credits.html:5
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
+
+#: templates/facettes.html:5 templates/facettes.html.py:44
msgid "Recherche par facettes"
msgstr "Faceted search"
-#: templates/facettes.html:64
+#: templates/facettes.html:63
msgid "Filtres :"
msgstr "Filters:"
-#: templates/facettes.html:83
+#: templates/facettes.html:82
msgid "Gerer la vue"
msgstr "Manage view"
-#: templates/facettes.html:87
+#: templates/facettes.html:86
msgid "Nom :"
msgstr "Name:"
-#: templates/facettes.html:90
+#: templates/facettes.html:89
msgid "Blocs visibles :"
msgstr "Visible blocs:"
-#: templates/facettes.html:95
-msgid "Pays"
+#: templates/facettes.html:94
+msgid "Countries"
msgstr "Countries"
-#: templates/facettes.html:101
-msgid "Nuage de mots-cles"
-msgstr "Keyword cloud"
+#: templates/facettes.html:100
+msgid "Keywords research"
+msgstr "Keywords search"
-#: templates/facettes.html:108
-#: templates/facettes.html.py:112
-msgid "Rechercher un tag"
-msgstr "Tag search"
+#: templates/facettes.html:104
+msgid "Entrez un mot-clef"
+msgstr "Enter a keyword"
-#: templates/facettes.html:120
+#: templates/facettes.html:113
+msgid "Keywords cloud"
+msgstr "Keywords cloud"
+
+#: templates/facettes.html:119
msgid "translation_info"
msgstr " "
-#: templates/facettes.html:126
+#: templates/facettes.html:125
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
-#: templates/facettes.html:132
+#: templates/facettes.html:131
msgid "Disciplines artistiques"
msgstr "Artistic discipline"
-#: templates/facettes.html:138
+#: templates/facettes.html:137
msgid "Resultats de recherche"
msgstr "Search results"
-#: templates/profile_home.html:36
-#: templates/profile_home.html.py:89
-#: templates/renkan_list.html:32
-#: templates/renkan_list.html.py:70
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:37
-#: templates/profile_home.html.py:90
-#: templates/renkan_list.html:33
-#: templates/renkan_list.html.py:71
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:38
-#: templates/renkan_list.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:38
-#: templates/renkan_list.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
-msgid "Advanced search"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:40
-#: templates/profile_home.html.py:57
-#: templates/renkan_list.html:36
-#: templates/renkan_list.html.py:45
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:41
-#: templates/profile_home.html.py:59
-#: templates/renkan_list.html:37
-#: templates/renkan_list.html.py:49
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
-msgid "Modification date"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:41
-#: templates/renkan_list.html:37
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
-msgid "begin"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:42
-#: templates/renkan_list.html:38
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
-msgid "end"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:43
-#: templates/profile_home.html.py:62
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:46
-msgid "Edition"
-msgstr "Edition"
-
-#: templates/profile_home.html:47
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:41
-msgid "Moderated"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:48
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:42
-msgid "Published"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:49
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:43
-msgid "Rejected"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:52
-#: templates/renkan_list.html:40
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:61
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:57
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:64
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:60
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:79
-#: templates/renkan_list.html:63
-msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:80
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:81
-msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:82
-msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in circle"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in lines"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:170
+#: templates/help_popup.html:7
msgid "Fermer<br>ce didacticiel"
msgstr "Close<br>this help"
-#: templates/renkan_edit.html:173
+#: templates/help_popup.html:10
msgid "Aide : Bienvenue !"
msgstr "Help: Welcome !"
-#: templates/renkan_edit.html:175
+#: templates/help_popup.html:12
msgid ""
"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
"déplacant votre curseur."
-msgstr "This tool (RENKAN) allows you to represent, arrange, and organise groups of "
+msgstr ""
+"This tool (RENKAN) allows you to represent, arrange, and organise groups of "
"resources of the portal \"Histoire des Art\" with other websites.<br><br> "
"You can move each node by clicking on it and dragging it toanother place."
-#: templates/renkan_edit.html:178
+#: templates/help_popup.html:15
msgid "Légende"
msgstr "Legend"
-#: templates/renkan_edit.html:179
+#: templates/help_popup.html:16
msgid "Requête"
msgstr "Request"
-#: templates/renkan_edit.html:180
+#: templates/help_popup.html:17
msgid "Ressource"
msgstr "Resource"
-#: templates/renkan_edit.html:181
+#: templates/help_popup.html:18
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
-#: templates/renkan_edit.html:185
-#: templates/renkan_edit.html.py:203
+#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
msgid ""
"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer, éditer, "
"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
"comme ci dessous."
-msgstr "By clicking on each node or link you can move, edit, delete, enlarge,shrink, "
+msgstr ""
+"By clicking on each node or link you can move, edit, delete, enlarge,shrink, "
"or modify using the circular menu as you can see below."
-#: templates/renkan_edit.html:190
+#: templates/help_popup.html:27
msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
msgstr "Help: Add, Edit, Organise, Save !"
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/help_popup.html:29
msgid "1. Ajouter"
msgstr "1. Add"
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/help_popup.html:30
msgid ""
"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
-msgstr "Once this Help is closed you'll be able to add resources dragging "
+msgstr ""
+"Once this Help is closed you'll be able to add resources dragging "
"anddropping any elements from any web page."
-#: templates/renkan_edit.html:195
+#: templates/help_popup.html:32
msgid ""
"En cliquant sur l’icone à gauche vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
"pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
-msgstr "Clicking the icon on the left will show the search panel to find resources on"
-"the HDA website or Wikipedia."
+msgstr ""
+"Clicking the icon on the left will show the search panel to find resources "
+"onthe HDA website or Wikipedia."
-#: templates/renkan_edit.html:198
+#: templates/help_popup.html:35
msgid "2. Editer et organiser"
msgstr "2. Edit and organise"
-#: templates/renkan_edit.html:199
+#: templates/help_popup.html:36
msgid ""
"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
-msgstr "Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. <br><br>"
-"Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever"
-" since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and"
-"scrambled it to make a type specimen book."
+msgstr ""
+"Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. "
+"<br><br>Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since "
+"the 1500s, when an unknown printer took a galley of type andscrambled it to "
+"make a type specimen book."
-#: templates/renkan_edit.html:202
+#: templates/help_popup.html:39
msgid "3. Enregistrer"
msgstr "3. Save"
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/help_popup.html:42
msgid ""
"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
"disquette."
-msgstr "Then, you can save your work, clicking on the icon representing a floppy"
-"disk."
+msgstr ""
+"Then, you can save your work, clicking on the icon representing a floppydisk."
+
+#: templates/mentions_legales.html:5
+msgid "Mentions legales"
+msgstr "Legal Notices"
+
+#: templates/profile_home.html:7
+msgid "Profil utilisateur"
+msgstr "User profile"
+
+#: templates/profile_home.html:33
+msgid "Mon profil"
+msgstr "My profile"
+
+#: templates/profile_home.html:37
+msgid "Adminsitration du Site"
+msgstr "Site administration"
+
+#: templates/profile_home.html:39
+msgid "Administrer les Renkan"
+msgstr "Renkan administration"
+
+#: templates/profile_home.html:40
+msgid "Editorialisation"
+msgstr "Editorialisation"
+
+#: templates/profile_home.html:41
+msgid "Administration Hdalab"
+msgstr "Hdalab administration"
+
+#: templates/profile_home.html:42
+msgid "Administrer Hdabo"
+msgstr "Hdabo administration"
+
+#: templates/profile_home.html:47
+msgid "Modifier mon profil"
+msgstr "Modify my profile"
+
+#: templates/profile_home.html:53
+msgid "Gerer mes Renkan"
+msgstr "manage my Renkan"
+
+#: templates/profile_home.html:55
+msgid "Nouveau Renkan"
+msgstr "New renkan"
-#: templates/renkan_list.html:6
-#: templates/renkan_list.html.py:31
-msgid "Public Renkans list"
-msgstr ""
+#: templates/profile_home.html:57 templates/profile_home.html.py:110
+#: templates/renkan_list.html:35 templates/renkan_list.html.py:73
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
+msgid "Previous"
+msgstr "Previous"
+
+#: templates/profile_home.html:58 templates/profile_home.html.py:111
+#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:74
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
+msgid "Next"
+msgstr "Next"
+
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
+
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
+msgid "Advanced search"
+msgstr "Advanced search"
+
+#: templates/profile_home.html:61 templates/profile_home.html.py:78
+#: templates/renkan_list.html:39 templates/renkan_list.html.py:48
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
+msgid "Title"
+msgstr "Title"
+
+#: templates/profile_home.html:62 templates/profile_home.html.py:80
+#: templates/renkan_list.html:40 templates/renkan_list.html.py:52
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
+msgid "Modification date"
+msgstr "Modification date"
+
+#: templates/profile_home.html:62 templates/renkan_list.html:40
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
+msgid "begin"
+msgstr "Begin"
+
+#: templates/profile_home.html:63 templates/renkan_list.html:41
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
+msgid "end"
+msgstr "End"
-#: templates/renkan_list.html:39
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:37
-msgid "Username"
+#: templates/profile_home.html:64 templates/profile_home.html.py:83
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
+msgid "State"
+msgstr "State"
+
+#: templates/profile_home.html:67
+msgid "Edition"
+msgstr "Edition"
+
+#: templates/profile_home.html:68 templates/editorial/manage_renkans.html:41
+msgid "Moderated"
+msgstr "Moderated"
+
+#: templates/profile_home.html:69 templates/editorial/manage_renkans.html:42
+msgid "Published"
+msgstr "Published"
+
+#: templates/profile_home.html:70 templates/editorial/manage_renkans.html:43
+msgid "Rejected"
+msgstr "Rejected"
+
+#: templates/profile_home.html:73 templates/renkan_list.html:43
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+#: templates/profile_home.html:82 templates/editorial/manage_renkans.html:57
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#: templates/profile_home.html:85 templates/editorial/manage_renkans.html:60
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
+
+#: templates/profile_home.html:100 templates/renkan_list.html:66
+msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
+msgstr "Are you sure you want to copy this renkan ?"
+
+#: templates/profile_home.html:101
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
msgstr ""
+"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
-#: templates/renkan_list.html:47
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:53
+#: templates/profile_home.html:102
+msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
+msgstr "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
+
+#: templates/profile_home.html:103
+msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
+msgstr "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
+
+#: templates/renkan_edit.html:184
+msgid "Change organisation"
+msgstr "Change organisation"
+
+#: templates/renkan_edit.html:185
+msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
+msgstr "(Not allowed if renkan has been modified)"
+
+#: templates/renkan_edit.html:188 templates/renkan_edit.html.py:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
+msgid "View graph in column"
+msgstr "View graph in column"
+
+#: templates/renkan_edit.html:189 templates/renkan_edit.html.py:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
+msgid "View graph in line"
+msgstr "View graph in line"
+
+#: templates/renkan_edit.html:190 templates/renkan_edit.html.py:194
+#: templates/renkan_edit.html:198
+msgid "View graph in circle"
+msgstr "View graph in circle"
+
+#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:32
+msgid "Public Renkans list"
+msgstr "Public Renkans list"
+
+#: templates/renkan_list.html:42 templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/registration/login.html:24
+msgid "Username"
+msgstr "Username"
+
+#: templates/renkan_list.html:50 templates/editorial/manage_renkans.html:53
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "User"
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:4
-#: templates/registration/login.html:10
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:7
+msgid "Identifiants"
+msgstr "Identifiers"
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:9
+#: templates/registration/login.html:18
+#: templates/registration/password_reset_form.html:18
msgid "Sorry, that's not a valid username or password."
-msgstr ""
+msgstr "Sorry, that's not a valid username or password."
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:15
+#: templates/registration/registration_form.html:24
+msgid "Nom d'utilisateur"
+msgstr "Username"
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:19
+#: templates/registration/registration_form.html:32
+msgid "Mot de passe"
+msgstr "Password"
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:10
-#: templates/registration/login.html:16
-msgid "login"
-msgstr ""
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:13
-#: templates/registration/login.html:19
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+#: templates/registration/login.html:5 templates/registration/login.html:32
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:26
+#: templates/registration/login.html:35
+msgid "Forgot password ?"
+msgstr "Forgot password?"
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:27
+#: templates/registration/login.html:36
msgid "Still not a user ? Create an account"
-msgstr ""
-
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:14
-#: templates/registration/login.html:20
-msgid "Forgot password ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:3
-msgid "Close window"
-msgstr ""
+msgstr "Still not a user? Create an account"
#: templates/editorial/manage_renkans.html:7
msgid "Manage renkan publication"
-msgstr ""
+msgstr "Manage renkan publication"
#: templates/editorial/manage_renkans.html:74
msgid "Are you sure you want to PUBLISH this renkan ?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to PUBLISH this renkan?"
#: templates/editorial/manage_renkans.html:75
msgid "Are you sure you want to UNPUBLISH this renkan ?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to UNPUBLISH this renkan?"
#: templates/editorial/manage_renkans.html:76
msgid "Are you sure you want to REJECT this renkan ?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to REJECT this renkan?"
-#: templates/registration/activate.html:7
+#: templates/registration/activate.html:5
+msgid "Registration - Activated"
+msgstr "Registration - Activated"
+
+#: templates/registration/activate.html:15
msgid "Account successfully activated"
-msgstr ""
+msgstr "Account successfully activated"
-#: templates/registration/activate.html:10
+#: templates/registration/activate.html:18
msgid "Account activation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Account activation failed"
-#: templates/registration/activation_complete.html:6
+#: templates/registration/activation_complete.html:5
+#: templates/registration/registration_complete.html:5
+msgid "Registration - Complete"
+msgstr "Registration - Complete"
+
+#: templates/registration/activation_complete.html:14
msgid "Your account is now activated."
-msgstr ""
+msgstr "Your account is now activated."
#: templates/registration/activation_email.txt:2
msgid "Activate account at"
-msgstr ""
+msgstr "Activate account at"
#: templates/registration/activation_email.txt:6
#, python-format
msgid "Link is valid for %(expiration_days)s days."
-msgstr ""
+msgstr "Link is valid for %(expiration_days)s days."
#: templates/registration/activation_email_subject.txt:1
msgid "Account activation on"
-msgstr ""
+msgstr "Account activation on"
+
+#: templates/registration/login.html:16
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authentication"
+
+#: templates/registration/login.html:28
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:5
+msgid "Password change - Done"
+msgstr "Password change - Done"
-#: templates/registration/login.html:5
-msgid "Login"
-msgstr ""
+#: templates/registration/password_change_done.html:14
+msgid "Password changed"
+msgstr "Password changed"
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:5
+msgid "Password change"
+msgstr "Password change"
-#: templates/registration/password_change_done.html:6
-msgid "Password changed"
-msgstr ""
+#: templates/registration/password_change_form.html:14
+msgid "Changer le mot de passe"
+msgstr "Change password"
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:18
+msgid "Ancien mot de passe"
+msgstr "Old password"
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:22
+msgid "Nouveau mot de passe"
+msgstr "New password"
-#: templates/registration/password_change_form.html:9
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:10
-#: templates/registration/password_reset_form.html:9
-#: templates/registration/registration_form.html:9
+#: templates/registration/password_change_form.html:26
+msgid "Nouveau mot de passe (Verification)"
+msgstr "New password (vérification)"
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
+msgid "Precedent"
+msgstr "Previous"
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Submit"
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+msgid "Password Reset - Complete"
+msgstr "Password Reset - Complete"
+
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:14
msgid "Password reset successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Password reset successfully"
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:13
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:5
+msgid "Password reset - Confirm"
+msgstr "Password reset - Confirm"
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:23
msgid "Password reset failed"
-msgstr ""
+msgstr "Password reset failed"
-#: templates/registration/password_reset_done.html:6
+#: templates/registration/password_reset_done.html:5
+msgid "Password reset - Done"
+msgstr "Password reset - Done"
+
+#: templates/registration/password_reset_done.html:14
msgid "Email with password reset instructions has been sent."
-msgstr ""
+msgstr "Email with password reset instructions has been sent."
#: templates/registration/password_reset_email.html:2
#, python-format
msgid "Reset password at %(site_name)s"
-msgstr ""
+msgstr "Reset password at %(site_name)s"
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:5
+msgid "Password reset"
+msgstr "Password reset"
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:16
+msgid "Recuperation du Mot de Passe"
+msgstr "Password recovery"
-#: templates/registration/registration_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_form.html:23
+msgid "Email du compte:"
+msgstr "Accoun email:"
+
+#: templates/registration/registration_complete.html:14
msgid "You are now registered. Activation email sent."
-msgstr ""
+msgstr "You are now registered. Activation email sent."
+
+#: templates/registration/registration_form.html:5
+msgid "Registration"
+msgstr "Registration"
-#: views/profile.py:378
-#: views/profile.py:441
+#: templates/registration/registration_form.html:16
+msgid "Nouvel Utilisateur"
+msgstr "New user"
+
+#: templates/registration/registration_form.html:18
+msgid "Oups ! Il y a un problème dans les données du nouvel utilisateur"
+msgstr "There is a problem in the user information"
+
+#: templates/registration/registration_form.html:28
+msgid "E-mail"
+msgstr "Email"
+
+#: templates/registration/registration_form.html:36
+msgid "Mot de passe (Verification)"
+msgstr "Password (verification)"
+
+#: views/profile.py:421 views/profile.py:487
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Period"
+
+#~ msgid "Pays"
+#~ msgstr "Countries"
+#~ msgid "Nuage de mots-cles"
+#~ msgstr "Keyword cloud"
+
+#~ msgid "Rechercher un tag"
+#~ msgstr "Tag search"
Binary file src/hdalab/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/es/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 01:53:34 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/es/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 16:22:38 2015 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-20 06:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 04:16-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -57,330 +57,472 @@
msgid "rejected_state"
msgstr ""
-#: templates/base.html:33
-msgid "Manage"
+#: templates/a_propos.html:5
+msgid "A Propos"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:13 templates/contact.html:13
+#: templates/credits.html:13 templates/mentions_legales.html:13
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse "
+"pulvinar turpis at vestibulum varius. Ut malesuada nisi nec placerat "
+"gravida. Proin vitae ipsum eget urna auctor fermentum sed quis nisl. Etiam "
+"placerat volutpat arcu, et vestibulum magna auctor ac. Vestibulum nisi "
+"nulla, ornare ac leo sed, mollis auctor arcu. Sed sed ante laoreet, bibendum "
+"libero quis, fringilla lorem. Vivamus a enim convallis, convallis nibh eget, "
+"pellentesque augue. Vestibulum faucibus venenatis urna non semper. Duis "
+"gravida nunc vitae nisi blandit, ut ullamcorper purus semper.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:19 templates/contact.html:19
+#: templates/credits.html:19 templates/mentions_legales.html:19
+msgid ""
+"\t\n"
+"\t\t\t\tSuspendisse tempor commodo molestie. Suspendisse ultrices leo diam, "
+"eget aliquet libero luctus vel. In luctus varius dolor, eget efficitur ante "
+"volutpat ut. Morbi sit amet aliquet nunc. Fusce nisi sem, imperdiet ac nulla "
+"quis, volutpat interdum risus. Proin faucibus vitae orci vel congue. "
+"Maecenas semper non mi in gravida.\n"
+"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/base.html:37
-#: templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:6
+#: templates/a_propos.html:25 templates/contact.html:25
+#: templates/credits.html:25 templates/mentions_legales.html:25
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tUt dictum nisi sed lectus lacinia scelerisque at non turpis. Integer "
+"ante lacus, dictum non blandit nec, ullamcorper id lectus. Mauris quis "
+"lobortis quam. Morbi tempor odio nec sodales sagittis. Nullam eu ipsum leo. "
+"Aliquam rhoncus ullamcorper velit ut porta. In enim sapien, faucibus in "
+"congue eu, bibendum ut sem. Mauris ultricies et odio quis fermentum. In "
+"luctus augue sit amet tincidunt malesuada.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:31 templates/contact.html:31
+#: templates/credits.html:31 templates/mentions_legales.html:31
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tNulla luctus, ante id hendrerit vehicula, lectus mi sollicitudin "
+"nulla, at accumsan risus urna quis diam. Nulla at quam bibendum, condimentum "
+"nunc sit amet, tristique dui. Donec in tempus risus, vel vulputate erat. "
+"Nulla maximus leo a faucibus consectetur. Maecenas consequat facilisis dui "
+"nec semper. Nam semper, felis sit amet egestas semper, erat velit sagittis "
+"orci, sit amet ultrices ante nibh a lorem. Cras sagittis tellus nec "
+"consequat maximus. Praesent sagittis ipsum augue, a posuere lectus maximus "
+"ut.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:37 templates/contact.html:37
+#: templates/credits.html:37 templates/mentions_legales.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tMauris eget quam et urna consequat viverra vitae venenatis massa. "
+"Vestibulum molestie porttitor sapien, eget tempus nulla. Aliquam erat "
+"volutpat. Etiam sagittis dui velit, eu consequat eros varius in. Maecenas "
+"tempor rhoncus ornare. Aliquam pretium malesuada leo, eget tincidunt orci "
+"maximus lobortis. Aliquam sapien dolor, vulputate non bibendum vitae, "
+"pellentesque quis nulla. Ut vel metus porta, molestie dui quis, sagittis "
+"nibh. \n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/base.html:49 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:4
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: templates/base.html:39
-#: templates/registration/activate.html:8
-#: templates/registration/activation_complete.html:8
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:7
+#: templates/base.html:51 templates/registration/activate.html:16
+#: templates/registration/activation_complete.html:16
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:15
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: templates/facettes.html:6
-#: templates/facettes.html.py:45
+#: templates/categories.html:5 templates/thesaurus.html:33
+#, fuzzy
+msgid "Recherche par arbre"
+msgstr "Búsqueda por facetas"
+
+#: templates/categories.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Explorer les domaines artistiques"
+msgstr "Disciplinas artísticas"
+
+#: templates/contact.html:5
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: templates/credits.html:5
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:5 templates/facettes.html.py:44
msgid "Recherche par facettes"
msgstr "Búsqueda por facetas"
-#: templates/facettes.html:64
+#: templates/facettes.html:63
msgid "Filtres :"
msgstr "Filtros:"
-#: templates/facettes.html:83
+#: templates/facettes.html:82
msgid "Gerer la vue"
msgstr "Administrar la vista"
-#: templates/facettes.html:87
+#: templates/facettes.html:86
msgid "Nom :"
msgstr "Nombre:"
-#: templates/facettes.html:90
+#: templates/facettes.html:89
msgid "Blocs visibles :"
msgstr "bloques visibles:"
-#: templates/facettes.html:95
-msgid "Pays"
-msgstr "País"
+#: templates/facettes.html:94
+msgid "Countries"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:100
+msgid "Keywords research"
+msgstr ""
-#: templates/facettes.html:101
-msgid "Nuage de mots-cles"
-msgstr "Nube de palabras clave"
+#: templates/facettes.html:104
+msgid "Entrez un mot-clef"
+msgstr ""
-#: templates/facettes.html:108
-#: templates/facettes.html.py:112
-msgid "Rechercher un tag"
-msgstr "Buscar una etiqueta"
+#: templates/facettes.html:113
+msgid "Keywords cloud"
+msgstr ""
-#: templates/facettes.html:120
+#: templates/facettes.html:119
msgid "translation_info"
msgstr "Traducción de la interfaz en español por Roselyne Aliacar"
-#: templates/facettes.html:126
+#: templates/facettes.html:125
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: templates/facettes.html:132
+#: templates/facettes.html:131
msgid "Disciplines artistiques"
msgstr "Disciplinas artísticas"
-#: templates/facettes.html:138
+#: templates/facettes.html:137
msgid "Resultats de recherche"
msgstr "Resultados de búsqueda"
-#: templates/profile_home.html:36
-#: templates/profile_home.html.py:89
-#: templates/renkan_list.html:32
-#: templates/renkan_list.html.py:70
+#: templates/help_popup.html:7
+msgid "Fermer<br>ce didacticiel"
+msgstr "Cerrar<br>esta ayuda"
+
+#: templates/help_popup.html:10
+msgid "Aide : Bienvenue !"
+msgstr "Ayuda : Bienvenido !"
+
+#: templates/help_popup.html:12
+msgid ""
+"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
+"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
+"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
+"déplacant votre curseur."
+msgstr ""
+"Esta erramienta (RENKA) os permite representar, y organisar groupos "
+"derecursos del portal \"Histoire des arts\" con otras parginas web."
+"<br><br>Puede mover cada nudo haciendo un clic y moviendolocon su ratón"
+
+#: templates/help_popup.html:15
+msgid "Légende"
+msgstr "Leyenda"
+
+#: templates/help_popup.html:16
+msgid "Requête"
+msgstr "Petición"
+
+#: templates/help_popup.html:17
+msgid "Ressource"
+msgstr "Recurso"
+
+#: templates/help_popup.html:18
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
+
+#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
+msgid ""
+"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer, éditer, "
+"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
+"comme ci dessous."
+msgstr ""
+"Haciendo un clic un nudo o un enlace, lo puede mover, editar, borrar,"
+"ampliar, reducir, o modificar utilizando el menu circular como lo deabajo."
+
+#: templates/help_popup.html:27
+msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
+msgstr "Ayuda: Añadir, Modificar, Organisar, Guardar !"
+
+#: templates/help_popup.html:29
+msgid "1. Ajouter"
+msgstr "1. Añadir"
+
+#: templates/help_popup.html:30
+msgid ""
+"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
+"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
+msgstr ""
+"Despues de cerrar esta ayuda, puede añadir recursos haciendo un\"drag and "
+"drop\" desde cualquier pagina Web."
+
+#: templates/help_popup.html:32
+msgid ""
+"En cliquant sur l’icone à gauche vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
+"pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
+msgstr ""
+"Haciendo un click en el icono de la izquierda, puede abrir un menu "
+"debúsquedad para encontrar recurso en HDA o Wikipedia."
+
+#: templates/help_popup.html:35
+msgid "2. Editer et organiser"
+msgstr "2. Editar y organisar"
+
+#: templates/help_popup.html:36
+msgid ""
+"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
+"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
+"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
+"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
+msgstr ""
+"Lorem Ipsum es simplemente el texto de relleno de las imprentas y archivosde "
+"texto. <br><br>Lorem Ipsum ha sido el texto de relleno estándar de "
+"lasindustrias desde el año 1500, cuando un impresor (N. del T. persona que "
+"se dedica a la imprenta) desconocido usó una galería de textos y los mezcló.."
+
+#: templates/help_popup.html:39
+msgid "3. Enregistrer"
+msgstr "3. Guardar"
+
+#: templates/help_popup.html:42
+msgid ""
+"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
+"disquette."
+msgstr ""
+"Luego puede guardar su trabajo haciendo un click en el icono con formade "
+"disquete."
+
+#: templates/mentions_legales.html:5
+msgid "Mentions legales"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:7
+msgid "Profil utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:33
+msgid "Mon profil"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:37
+msgid "Adminsitration du Site"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:39
+msgid "Administrer les Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:40
+msgid "Editorialisation"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:41
+msgid "Administration Hdalab"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:42
+msgid "Administrer Hdabo"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:47
+msgid "Modifier mon profil"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:53
+msgid "Gerer mes Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:55
+msgid "Nouveau Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:57 templates/profile_home.html.py:110
+#: templates/renkan_list.html:35 templates/renkan_list.html.py:73
#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:37
-#: templates/profile_home.html.py:90
-#: templates/renkan_list.html:33
-#: templates/renkan_list.html.py:71
+#: templates/profile_home.html:58 templates/profile_home.html.py:111
+#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:74
#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
msgid "Next"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:38
-#: templates/renkan_list.html:34
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
msgid "Filter"
msgstr "Filtros"
-#: templates/profile_home.html:38
-#: templates/renkan_list.html:34
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
msgid "Advanced search"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:40
-#: templates/profile_home.html.py:57
-#: templates/renkan_list.html:36
-#: templates/renkan_list.html.py:45
+#: templates/profile_home.html:61 templates/profile_home.html.py:78
+#: templates/renkan_list.html:39 templates/renkan_list.html.py:48
#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
msgid "Title"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:41
-#: templates/profile_home.html.py:59
-#: templates/renkan_list.html:37
-#: templates/renkan_list.html.py:49
+#: templates/profile_home.html:62 templates/profile_home.html.py:80
+#: templates/renkan_list.html:40 templates/renkan_list.html.py:52
#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
msgid "Modification date"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:41
-#: templates/renkan_list.html:37
+#: templates/profile_home.html:62 templates/renkan_list.html:40
#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
msgid "begin"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:42
-#: templates/renkan_list.html:38
+#: templates/profile_home.html:63 templates/renkan_list.html:41
#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
msgid "end"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:43
-#: templates/profile_home.html.py:62
+#: templates/profile_home.html:64 templates/profile_home.html.py:83
#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
msgid "State"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:46
+#: templates/profile_home.html:67
msgid "Edition"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:47
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:41
+#: templates/profile_home.html:68 templates/editorial/manage_renkans.html:41
msgid "Moderated"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:48
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:42
+#: templates/profile_home.html:69 templates/editorial/manage_renkans.html:42
msgid "Published"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:49
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:43
+#: templates/profile_home.html:70 templates/editorial/manage_renkans.html:43
msgid "Rejected"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:52
-#: templates/renkan_list.html:40
+#: templates/profile_home.html:73 templates/renkan_list.html:43
#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
msgid "Search"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:61
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:57
+#: templates/profile_home.html:82 templates/editorial/manage_renkans.html:57
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:64
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:60
+#: templates/profile_home.html:85 templates/editorial/manage_renkans.html:60
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:79
-#: templates/renkan_list.html:63
+#: templates/profile_home.html:100 templates/renkan_list.html:66
msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:80
+#: templates/profile_home.html:101
msgid ""
"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:81
+#: templates/profile_home.html:102
msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
msgstr ""
-#: templates/profile_home.html:82
+#: templates/profile_home.html:103
msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in circle"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in lines"
+#: templates/renkan_edit.html:184
+msgid "Change organisation"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:170
-msgid "Fermer<br>ce didacticiel"
-msgstr "Cerrar<br>esta ayuda"
-
-#: templates/renkan_edit.html:173
-msgid "Aide : Bienvenue !"
-msgstr "Ayuda : Bienvenido !"
-
-#: templates/renkan_edit.html:175
-msgid ""
-"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
-"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
-"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
-"déplacant votre curseur."
-msgstr "Esta erramienta (RENKA) os permite representar, y organisar groupos de"
-"recursos del portal \"Histoire des arts\" con otras parginas web."
-"<br><br>Puede mover cada nudo haciendo un clic y moviendolo"
-"con su ratón"
-
-#: templates/renkan_edit.html:178
-msgid "Légende"
-msgstr "Leyenda"
-
-#: templates/renkan_edit.html:179
-msgid "Requête"
-msgstr "Petición"
-
-#: templates/renkan_edit.html:180
-msgid "Ressource"
-msgstr "Recurso"
-
-#: templates/renkan_edit.html:181
-msgid "Tag"
-msgstr "Tag"
-
#: templates/renkan_edit.html:185
-#: templates/renkan_edit.html.py:203
-msgid ""
-"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer, éditer, "
-"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
-"comme ci dessous."
-msgstr "Haciendo un clic un nudo o un enlace, lo puede mover, editar, borrar,"
-"ampliar, reducir, o modificar utilizando el menu circular como lo de"
-"abajo."
+msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
+msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:190
-msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
-msgstr "Ayuda: Añadir, Modificar, Organisar, Guardar !"
-
-#: templates/renkan_edit.html:192
-msgid "1. Ajouter"
-msgstr "1. Añadir"
-
-#: templates/renkan_edit.html:193
-msgid ""
-"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
-"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
-msgstr "Despues de cerrar esta ayuda, puede añadir recursos haciendo un"
-"\"drag and drop\" desde cualquier pagina Web."
+#: templates/renkan_edit.html:188 templates/renkan_edit.html.py:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
+msgid "View graph in column"
+msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:195
-msgid ""
-"En cliquant sur l’icone à gauche vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
-"pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
-msgstr "Haciendo un click en el icono de la izquierda, puede abrir un menu de"
-"búsquedad para encontrar recurso en HDA o Wikipedia."
-
-#: templates/renkan_edit.html:198
-msgid "2. Editer et organiser"
-msgstr "2. Editar y organisar"
+#: templates/renkan_edit.html:189 templates/renkan_edit.html.py:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
+msgid "View graph in line"
+msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:199
-msgid ""
-"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
-"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
-"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
-"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
-msgstr "Lorem Ipsum es simplemente el texto de relleno de las imprentas y archivos"
-"de texto. <br><br>Lorem Ipsum ha sido el texto de relleno estándar de las"
-"industrias desde el año 1500, cuando un impresor (N. del T. persona que se"
-" dedica a la imprenta) desconocido usó una galería de textos y los mezcló.."
+#: templates/renkan_edit.html:190 templates/renkan_edit.html.py:194
+#: templates/renkan_edit.html:198
+msgid "View graph in circle"
+msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:202
-msgid "3. Enregistrer"
-msgstr "3. Guardar"
-
-#: templates/renkan_edit.html:205
-msgid ""
-"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
-"disquette."
-msgstr "Luego puede guardar su trabajo haciendo un click en el icono con forma"
-"de disquete."
-
-#: templates/renkan_list.html:6
-#: templates/renkan_list.html.py:31
+#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:32
msgid "Public Renkans list"
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:39
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/renkan_list.html:42 templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/registration/login.html:24
msgid "Username"
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:47
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:53
+#: templates/renkan_list.html:50 templates/editorial/manage_renkans.html:53
msgid "User"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:4
-#: templates/registration/login.html:10
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:7
+msgid "Identifiants"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:9
+#: templates/registration/login.html:18
+#: templates/registration/password_reset_form.html:18
msgid "Sorry, that's not a valid username or password."
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:10
-#: templates/registration/login.html:16
-msgid "login"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:15
+#: templates/registration/registration_form.html:24
+msgid "Nom d'utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:19
+#: templates/registration/registration_form.html:32
+msgid "Mot de passe"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:13
-#: templates/registration/login.html:19
-msgid "Still not a user ? Create an account"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:14
-#: templates/registration/login.html:20
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+#: templates/registration/login.html:5 templates/registration/login.html:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:26
+#: templates/registration/login.html:35
msgid "Forgot password ?"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:3
-msgid "Close window"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:27
+#: templates/registration/login.html:36
+msgid "Still not a user ? Create an account"
msgstr ""
#: templates/editorial/manage_renkans.html:7
@@ -399,15 +541,24 @@
msgid "Are you sure you want to REJECT this renkan ?"
msgstr ""
-#: templates/registration/activate.html:7
+#: templates/registration/activate.html:5
+msgid "Registration - Activated"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/activate.html:15
msgid "Account successfully activated"
msgstr ""
-#: templates/registration/activate.html:10
+#: templates/registration/activate.html:18
msgid "Account activation failed"
msgstr ""
-#: templates/registration/activation_complete.html:6
+#: templates/registration/activation_complete.html:5
+#: templates/registration/registration_complete.html:5
+msgid "Registration - Complete"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/activation_complete.html:14
msgid "Your account is now activated."
msgstr ""
@@ -424,30 +575,76 @@
msgid "Account activation on"
msgstr ""
-#: templates/registration/login.html:5
-msgid "Login"
+#: templates/registration/login.html:16
+msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_change_done.html:6
+#: templates/registration/login.html:28
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:5
+msgid "Password change - Done"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:14
msgid "Password changed"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_change_form.html:9
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:10
-#: templates/registration/password_reset_form.html:9
-#: templates/registration/registration_form.html:9
+#: templates/registration/password_change_form.html:5
+msgid "Password change"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:14
+msgid "Changer le mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:18
+msgid "Ancien mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:22
+msgid "Nouveau mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:26
+msgid "Nouveau mot de passe (Verification)"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
+msgid "Precedent"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+msgid "Password Reset - Complete"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:14
msgid "Password reset successfully"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:13
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:5
+msgid "Password reset - Confirm"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:23
msgid "Password reset failed"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_done.html:6
+#: templates/registration/password_reset_done.html:5
+msgid "Password reset - Done"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_done.html:14
msgid "Email with password reset instructions has been sent."
msgstr ""
@@ -456,12 +653,51 @@
msgid "Reset password at %(site_name)s"
msgstr ""
-#: templates/registration/registration_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_form.html:5
+msgid "Password reset"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:16
+msgid "Recuperation du Mot de Passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:23
+msgid "Email du compte:"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_complete.html:14
msgid "You are now registered. Activation email sent."
msgstr ""
-#: views/profile.py:378
-#: views/profile.py:441
+#: templates/registration/registration_form.html:5
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:16
+msgid "Nouvel Utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:18
+msgid "Oups ! Il y a un problème dans les données du nouvel utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:28
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:36
+msgid "Mot de passe (Verification)"
+msgstr ""
+
+#: views/profile.py:421 views/profile.py:487
msgid "Period"
msgstr ""
+#~ msgid "Pays"
+#~ msgstr "País"
+
+#~ msgid "Nuage de mots-cles"
+#~ msgstr "Nube de palabras clave"
+
+#~ msgid "Rechercher un tag"
+#~ msgstr "Buscar una etiqueta"
Binary file src/hdalab/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 01:53:34 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 16:22:38 2015 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-26 17:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 04:16-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -59,12 +59,10 @@
#: templates/a_propos.html:5
msgid "A Propos"
-msgstr ""
+msgstr "À Propos"
-#: templates/a_propos.html:13
-#: templates/contact.html:13
-#: templates/credits.html:13
-#: templates/mentions_legales.html:13
+#: templates/a_propos.html:13 templates/contact.html:13
+#: templates/credits.html:13 templates/mentions_legales.html:13
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse "
@@ -78,10 +76,8 @@
"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/a_propos.html:19
-#: templates/contact.html:19
-#: templates/credits.html:19
-#: templates/mentions_legales.html:19
+#: templates/a_propos.html:19 templates/contact.html:19
+#: templates/credits.html:19 templates/mentions_legales.html:19
msgid ""
"\t\n"
"\t\t\t\tSuspendisse tempor commodo molestie. Suspendisse ultrices leo diam, "
@@ -92,10 +88,8 @@
"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/a_propos.html:25
-#: templates/contact.html:25
-#: templates/credits.html:25
-#: templates/mentions_legales.html:25
+#: templates/a_propos.html:25 templates/contact.html:25
+#: templates/credits.html:25 templates/mentions_legales.html:25
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tUt dictum nisi sed lectus lacinia scelerisque at non turpis. Integer "
@@ -107,10 +101,8 @@
"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/a_propos.html:31
-#: templates/contact.html:31
-#: templates/credits.html:31
-#: templates/mentions_legales.html:31
+#: templates/a_propos.html:31 templates/contact.html:31
+#: templates/credits.html:31 templates/mentions_legales.html:31
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tNulla luctus, ante id hendrerit vehicula, lectus mi sollicitudin "
@@ -124,10 +116,8 @@
"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/a_propos.html:37
-#: templates/contact.html:37
-#: templates/credits.html:37
-#: templates/mentions_legales.html:37
+#: templates/a_propos.html:37 templates/contact.html:37
+#: templates/credits.html:37 templates/mentions_legales.html:37
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tMauris eget quam et urna consequat viverra vitae venenatis massa. "
@@ -140,20 +130,17 @@
"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/base.html:49
-#: templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:4
+#: templates/base.html:49 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:4
msgid "Log out"
msgstr "Déconnexion"
-#: templates/base.html:51
-#: templates/registration/activate.html:16
+#: templates/base.html:51 templates/registration/activate.html:16
#: templates/registration/activation_complete.html:16
#: templates/registration/password_reset_complete.html:15
msgid "Log in"
msgstr "Connexion"
-#: templates/categories.html:5
-#: templates/thesaurus.html:33
+#: templates/categories.html:5 templates/thesaurus.html:33
msgid "Recherche par arbre"
msgstr "Recherche par arbre"
@@ -163,14 +150,13 @@
#: templates/contact.html:5
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Contact"
#: templates/credits.html:5
msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Crédits"
-#: templates/facettes.html:5
-#: templates/facettes.html.py:44
+#: templates/facettes.html:5 templates/facettes.html.py:44
msgid "Recherche par facettes"
msgstr "Recherche par facettes"
@@ -199,8 +185,8 @@
msgstr "Recherche par mot-clef"
#: templates/facettes.html:104
-msgid "Entrez un mot-cle"
-msgstr ""
+msgid "Entrez un mot-clef"
+msgstr "Entrez un mot-clef"
#: templates/facettes.html:113
msgid "Keywords cloud"
@@ -236,7 +222,8 @@
"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
"déplacant votre curseur."
-msgstr "Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
+msgstr ""
+"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
"Web.<br><br>Vous pouvez déplacer chaque noeud en cliquant dessus et en "
"déplacant votre curseur."
@@ -257,13 +244,13 @@
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
-#: templates/help_popup.html:22
-#: templates/help_popup.html.py:40
+#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
msgid ""
"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer, éditer, "
"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
"comme ci dessous."
-msgstr "En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer, éditer, "
+msgstr ""
+"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer, éditer, "
"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
"comme ci dessous."
@@ -279,14 +266,16 @@
msgid ""
"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
-msgstr "Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
+msgstr ""
+"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
#: templates/help_popup.html:32
msgid ""
"En cliquant sur l’icone à gauche vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
"pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
-msgstr "En cliquant sur l’icone à gauche vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
+msgstr ""
+"En cliquant sur l’icone à gauche vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
"pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
#: templates/help_popup.html:35
@@ -299,7 +288,8 @@
"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
-msgstr "Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
+msgstr ""
+"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
"standard de l'imprimerie depuis les années 1500, quand un peintre anonyme "
"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
@@ -312,117 +302,103 @@
msgid ""
"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
"disquette."
-msgstr "Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
+msgstr ""
+"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
"disquette."
#: templates/mentions_legales.html:5
msgid "Mentions legales"
-msgstr ""
+msgstr "Mentions légales"
#: templates/profile_home.html:7
msgid "Profil utilisateur"
-msgstr ""
+msgstr "Profil utilisateur"
#: templates/profile_home.html:33
msgid "Mon profil"
-msgstr ""
+msgstr "Mon profil"
#: templates/profile_home.html:37
-#, fuzzy
msgid "Adminsitration du Site"
-msgstr "Date de modification"
+msgstr "Adminsitration du Site"
#: templates/profile_home.html:39
msgid "Administrer les Renkan"
-msgstr ""
+msgstr "Administrer les Renkan"
#: templates/profile_home.html:40
-#, fuzzy
msgid "Editorialisation"
-msgstr "Édition"
+msgstr "Éditorialisation"
#: templates/profile_home.html:41
msgid "Administration Hdalab"
-msgstr ""
+msgstr "Administration Hdalab"
#: templates/profile_home.html:42
msgid "Administrer Hdabo"
-msgstr ""
+msgstr "Administrer Hdabo"
#: templates/profile_home.html:47
msgid "Modifier mon profil"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier mon profil"
#: templates/profile_home.html:53
msgid "Gerer mes Renkan"
-msgstr ""
+msgstr "Gérer mes Renkan"
#: templates/profile_home.html:55
msgid "Nouveau Renkan"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau Renkan"
-#: templates/profile_home.html:57
-#: templates/profile_home.html.py:110
-#: templates/renkan_list.html:35
-#: templates/renkan_list.html.py:73
+#: templates/profile_home.html:57 templates/profile_home.html.py:110
+#: templates/renkan_list.html:35 templates/renkan_list.html.py:73
#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
-#: templates/profile_home.html:58
-#: templates/profile_home.html.py:111
-#: templates/renkan_list.html:36
-#: templates/renkan_list.html.py:74
+#: templates/profile_home.html:58 templates/profile_home.html.py:111
+#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:74
#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: templates/profile_home.html:59
-#: templates/renkan_list.html:37
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
-#: templates/profile_home.html:59
-#: templates/renkan_list.html:37
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
msgid "Advanced search"
msgstr "Recherche avancée"
-#: templates/profile_home.html:61
-#: templates/profile_home.html.py:78
-#: templates/renkan_list.html:39
-#: templates/renkan_list.html.py:48
+#: templates/profile_home.html:61 templates/profile_home.html.py:78
+#: templates/renkan_list.html:39 templates/renkan_list.html.py:48
#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: templates/profile_home.html:62
-#: templates/profile_home.html.py:80
-#: templates/renkan_list.html:40
-#: templates/renkan_list.html.py:52
+#: templates/profile_home.html:62 templates/profile_home.html.py:80
+#: templates/renkan_list.html:40 templates/renkan_list.html.py:52
#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
msgid "Modification date"
msgstr "Date de modification"
-#: templates/profile_home.html:62
-#: templates/renkan_list.html:40
+#: templates/profile_home.html:62 templates/renkan_list.html:40
#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
msgid "begin"
msgstr "début"
-#: templates/profile_home.html:63
-#: templates/renkan_list.html:41
+#: templates/profile_home.html:63 templates/renkan_list.html:41
#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
msgid "end"
msgstr "fin"
-#: templates/profile_home.html:64
-#: templates/profile_home.html.py:83
+#: templates/profile_home.html:64 templates/profile_home.html.py:83
#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
msgid "State"
@@ -432,46 +408,40 @@
msgid "Edition"
msgstr "Édition"
-#: templates/profile_home.html:68
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:41
+#: templates/profile_home.html:68 templates/editorial/manage_renkans.html:41
msgid "Moderated"
msgstr "Modéré"
-#: templates/profile_home.html:69
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:42
+#: templates/profile_home.html:69 templates/editorial/manage_renkans.html:42
msgid "Published"
msgstr "Publié"
-#: templates/profile_home.html:70
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:43
+#: templates/profile_home.html:70 templates/editorial/manage_renkans.html:43
msgid "Rejected"
msgstr "Rejeté"
-#: templates/profile_home.html:73
-#: templates/renkan_list.html:43
+#: templates/profile_home.html:73 templates/renkan_list.html:43
#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: templates/profile_home.html:82
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:57
+#: templates/profile_home.html:82 templates/editorial/manage_renkans.html:57
msgid "Preview"
msgstr "Prévisualisation"
-#: templates/profile_home.html:85
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:60
+#: templates/profile_home.html:85 templates/editorial/manage_renkans.html:60
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
-#: templates/profile_home.html:100
-#: templates/renkan_list.html:66
+#: templates/profile_home.html:100 templates/renkan_list.html:66
msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
msgstr "Êtes-vous certain(e) de vouloir copier ce Renkan ?"
#: templates/profile_home.html:101
msgid ""
"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
-msgstr "Êtes-vous certain(e) de vouloir effacer ce Renkan ? Vous ne pourrez pas "
+msgstr ""
+"Êtes-vous certain(e) de vouloir effacer ce Renkan ? Vous ne pourrez pas "
"annuler cette action."
#: templates/profile_home.html:102
@@ -482,75 +452,69 @@
msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
msgstr "Êtes-vous certain(e) de vouloir dépublier ce Renkan ?"
-#: templates/renkan_edit.html:183
+#: templates/renkan_edit.html:184
msgid "Change organisation"
msgstr "Changer de disposition"
-#: templates/renkan_edit.html:184
+#: templates/renkan_edit.html:185
msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
-msgstr ""
+msgstr "(Indisponible si le RENKAN est modifié)"
-#: templates/renkan_edit.html:187
-#: templates/renkan_edit.html.py:191
-#: templates/renkan_edit.html:195
+#: templates/renkan_edit.html:188 templates/renkan_edit.html.py:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
msgid "View graph in column"
msgstr "Voir le graphe en colonne"
-#: templates/renkan_edit.html:188
-#: templates/renkan_edit.html.py:192
-#: templates/renkan_edit.html:196
+#: templates/renkan_edit.html:189 templates/renkan_edit.html.py:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
msgid "View graph in line"
msgstr "Voir le graphe en ligne"
-#: templates/renkan_edit.html:189
-#: templates/renkan_edit.html.py:193
-#: templates/renkan_edit.html:197
+#: templates/renkan_edit.html:190 templates/renkan_edit.html.py:194
+#: templates/renkan_edit.html:198
msgid "View graph in circle"
msgstr "Voir le graphe en cercle"
-#: templates/renkan_list.html:6
-#: templates/renkan_list.html.py:32
+#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:32
msgid "Public Renkans list"
msgstr "Liste des renkans publics"
-#: templates/renkan_list.html:42
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/renkan_list.html:42 templates/editorial/manage_renkans.html:37
#: templates/registration/login.html:24
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
-#: templates/renkan_list.html:50
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:53
+#: templates/renkan_list.html:50 templates/editorial/manage_renkans.html:53
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:7
msgid "Identifiants"
-msgstr ""
+msgstr "Identifiants"
#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:9
#: templates/registration/login.html:18
#: templates/registration/password_reset_form.html:18
msgid "Sorry, that's not a valid username or password."
-msgstr "Désolé, le nom de l'utilisateur ou le mot de passe ne sont pas valides."
+msgstr ""
+"Désolé, le nom de l'utilisateur ou le mot de passe ne sont pas valides."
#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:15
#: templates/registration/registration_form.html:24
msgid "Nom d'utilisateur"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'utilisateur"
#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:19
#: templates/registration/registration_form.html:32
msgid "Mot de passe"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe"
#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler"
#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
-#: templates/registration/login.html:5
-#: templates/registration/login.html:32
+#: templates/registration/login.html:5 templates/registration/login.html:32
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@@ -582,7 +546,7 @@
#: templates/registration/activate.html:5
msgid "Registration - Activated"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement - Activé"
#: templates/registration/activate.html:15
msgid "Account successfully activated"
@@ -595,7 +559,7 @@
#: templates/registration/activation_complete.html:5
#: templates/registration/registration_complete.html:5
msgid "Registration - Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement - terminé"
#: templates/registration/activation_complete.html:14
msgid "Your account is now activated."
@@ -616,7 +580,7 @@
#: templates/registration/login.html:16
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Authentification"
#: templates/registration/login.html:28
msgid "Password"
@@ -624,7 +588,7 @@
#: templates/registration/password_change_done.html:5
msgid "Password change - Done"
-msgstr "Mot de passe changé"
+msgstr "Cahngement de mote de pass - Terminé"
#: templates/registration/password_change_done.html:14
msgid "Password changed"
@@ -636,25 +600,25 @@
#: templates/registration/password_change_form.html:14
msgid "Changer le mot de passe"
-msgstr ""
+msgstr "Changer le mot de passe"
#: templates/registration/password_change_form.html:18
msgid "Ancien mot de passe"
-msgstr ""
+msgstr "Ancien mot de passe"
#: templates/registration/password_change_form.html:22
msgid "Nouveau mot de passe"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau mot de passe"
#: templates/registration/password_change_form.html:26
msgid "Nouveau mot de passe (Verification)"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau mot de passe (Verification)"
#: templates/registration/password_change_form.html:30
#: templates/registration/password_reset_form.html:27
#: templates/registration/registration_form.html:40
msgid "Precedent"
-msgstr ""
+msgstr "Précédent"
#: templates/registration/password_change_form.html:30
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
@@ -685,7 +649,8 @@
#: templates/registration/password_reset_done.html:14
msgid "Email with password reset instructions has been sent."
-msgstr "L'email avec les instructions pour réinitialiser le mot de passe a été "
+msgstr ""
+"L'email avec les instructions pour réinitialiser le mot de passe a été "
"envoyé."
#: templates/registration/password_reset_email.html:2
@@ -699,11 +664,11 @@
#: templates/registration/password_reset_form.html:16
msgid "Recuperation du Mot de Passe"
-msgstr ""
+msgstr "Récupération du mot de passe"
#: templates/registration/password_reset_form.html:23
msgid "Email du compte:"
-msgstr ""
+msgstr "Email du compte :"
#: templates/registration/registration_complete.html:14
msgid "You are now registered. Activation email sent."
@@ -711,26 +676,24 @@
#: templates/registration/registration_form.html:5
msgid "Registration"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement"
#: templates/registration/registration_form.html:16
msgid "Nouvel Utilisateur"
-msgstr ""
+msgstr "Nouvel Utilisateur"
#: templates/registration/registration_form.html:18
msgid "Oups ! Il y a un problème dans les données du nouvel utilisateur"
-msgstr ""
+msgstr "Il y a un problème dans les données du nouvel utilisateur"
#: templates/registration/registration_form.html:28
msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail"
#: templates/registration/registration_form.html:36
msgid "Mot de passe (Verification)"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe (vérification)"
-#: views/profile.py:391
-#: views/profile.py:457
+#: views/profile.py:421 views/profile.py:487
msgid "Period"
msgstr "Période"
-
Binary file src/hdalab/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/it/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 01:53:34 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/it/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 16:22:38 2015 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-20 06:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 04:16-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -57,186 +57,169 @@
msgid "rejected_state"
msgstr ""
-#: templates/base.html:33
-msgid "Manage"
+#: templates/a_propos.html:5
+msgid "A Propos"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:13 templates/contact.html:13
+#: templates/credits.html:13 templates/mentions_legales.html:13
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse "
+"pulvinar turpis at vestibulum varius. Ut malesuada nisi nec placerat "
+"gravida. Proin vitae ipsum eget urna auctor fermentum sed quis nisl. Etiam "
+"placerat volutpat arcu, et vestibulum magna auctor ac. Vestibulum nisi "
+"nulla, ornare ac leo sed, mollis auctor arcu. Sed sed ante laoreet, bibendum "
+"libero quis, fringilla lorem. Vivamus a enim convallis, convallis nibh eget, "
+"pellentesque augue. Vestibulum faucibus venenatis urna non semper. Duis "
+"gravida nunc vitae nisi blandit, ut ullamcorper purus semper.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:19 templates/contact.html:19
+#: templates/credits.html:19 templates/mentions_legales.html:19
+msgid ""
+"\t\n"
+"\t\t\t\tSuspendisse tempor commodo molestie. Suspendisse ultrices leo diam, "
+"eget aliquet libero luctus vel. In luctus varius dolor, eget efficitur ante "
+"volutpat ut. Morbi sit amet aliquet nunc. Fusce nisi sem, imperdiet ac nulla "
+"quis, volutpat interdum risus. Proin faucibus vitae orci vel congue. "
+"Maecenas semper non mi in gravida.\n"
+"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/base.html:37 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:6
+#: templates/a_propos.html:25 templates/contact.html:25
+#: templates/credits.html:25 templates/mentions_legales.html:25
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tUt dictum nisi sed lectus lacinia scelerisque at non turpis. Integer "
+"ante lacus, dictum non blandit nec, ullamcorper id lectus. Mauris quis "
+"lobortis quam. Morbi tempor odio nec sodales sagittis. Nullam eu ipsum leo. "
+"Aliquam rhoncus ullamcorper velit ut porta. In enim sapien, faucibus in "
+"congue eu, bibendum ut sem. Mauris ultricies et odio quis fermentum. In "
+"luctus augue sit amet tincidunt malesuada.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:31 templates/contact.html:31
+#: templates/credits.html:31 templates/mentions_legales.html:31
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tNulla luctus, ante id hendrerit vehicula, lectus mi sollicitudin "
+"nulla, at accumsan risus urna quis diam. Nulla at quam bibendum, condimentum "
+"nunc sit amet, tristique dui. Donec in tempus risus, vel vulputate erat. "
+"Nulla maximus leo a faucibus consectetur. Maecenas consequat facilisis dui "
+"nec semper. Nam semper, felis sit amet egestas semper, erat velit sagittis "
+"orci, sit amet ultrices ante nibh a lorem. Cras sagittis tellus nec "
+"consequat maximus. Praesent sagittis ipsum augue, a posuere lectus maximus "
+"ut.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:37 templates/contact.html:37
+#: templates/credits.html:37 templates/mentions_legales.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tMauris eget quam et urna consequat viverra vitae venenatis massa. "
+"Vestibulum molestie porttitor sapien, eget tempus nulla. Aliquam erat "
+"volutpat. Etiam sagittis dui velit, eu consequat eros varius in. Maecenas "
+"tempor rhoncus ornare. Aliquam pretium malesuada leo, eget tincidunt orci "
+"maximus lobortis. Aliquam sapien dolor, vulputate non bibendum vitae, "
+"pellentesque quis nulla. Ut vel metus porta, molestie dui quis, sagittis "
+"nibh. \n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/base.html:49 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:4
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: templates/base.html:39 templates/registration/activate.html:8
-#: templates/registration/activation_complete.html:8
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:7
+#: templates/base.html:51 templates/registration/activate.html:16
+#: templates/registration/activation_complete.html:16
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:15
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: templates/facettes.html:6 templates/facettes.html.py:45
+#: templates/categories.html:5 templates/thesaurus.html:33
+#, fuzzy
+msgid "Recherche par arbre"
+msgstr "Ricerca per campo"
+
+#: templates/categories.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Explorer les domaines artistiques"
+msgstr "Discipline artistiche"
+
+#: templates/contact.html:5
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: templates/credits.html:5
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:5 templates/facettes.html.py:44
msgid "Recherche par facettes"
msgstr "Ricerca per campo"
-#: templates/facettes.html:64
+#: templates/facettes.html:63
msgid "Filtres :"
msgstr "Filtri:"
-#: templates/facettes.html:83
+#: templates/facettes.html:82
msgid "Gerer la vue"
msgstr "Gestire la veduta"
-#: templates/facettes.html:87
+#: templates/facettes.html:86
msgid "Nom :"
msgstr "Nome:"
-#: templates/facettes.html:90
+#: templates/facettes.html:89
msgid "Blocs visibles :"
msgstr "Blocchi visibili:"
-#: templates/facettes.html:95
-msgid "Pays"
-msgstr "Paese"
+#: templates/facettes.html:94
+msgid "Countries"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:100
+msgid "Keywords research"
+msgstr ""
-#: templates/facettes.html:101
-msgid "Nuage de mots-cles"
-msgstr "Nucleo di parole chiave"
+#: templates/facettes.html:104
+#, fuzzy
+msgid "Entrez un mot-clef"
+msgstr "Informazioni su una parola chiave"
-#: templates/facettes.html:108 templates/facettes.html.py:112
-msgid "Rechercher un tag"
-msgstr "Cercare un tag"
+#: templates/facettes.html:113
+msgid "Keywords cloud"
+msgstr ""
-#: templates/facettes.html:120
+#: templates/facettes.html:119
msgid "translation_info"
msgstr "Traduzione dell'interfaccia informatica in italiano: Natalie Biet"
-#: templates/facettes.html:126
+#: templates/facettes.html:125
msgid "Notes"
msgstr "Note"
-#: templates/facettes.html:132
+#: templates/facettes.html:131
msgid "Disciplines artistiques"
msgstr "Discipline artistiche"
-#: templates/facettes.html:138
+#: templates/facettes.html:137
msgid "Resultats de recherche"
msgstr "Risultati della ricerca"
-#: templates/profile_home.html:36 templates/profile_home.html.py:89
-#: templates/renkan_list.html:32 templates/renkan_list.html.py:70
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:37 templates/profile_home.html.py:90
-#: templates/renkan_list.html:33 templates/renkan_list.html.py:71
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:38 templates/renkan_list.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtri:"
-
-#: templates/profile_home.html:38 templates/renkan_list.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
-msgid "Advanced search"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:40 templates/profile_home.html.py:57
-#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:45
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:41 templates/profile_home.html.py:59
-#: templates/renkan_list.html:37 templates/renkan_list.html.py:49
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
-msgid "Modification date"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:41 templates/renkan_list.html:37
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
-msgid "begin"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:42 templates/renkan_list.html:38
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
-msgid "end"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:43 templates/profile_home.html.py:62
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:46
-msgid "Edition"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:47 templates/editorial/manage_renkans.html:41
-msgid "Moderated"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:48 templates/editorial/manage_renkans.html:42
-msgid "Published"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:49 templates/editorial/manage_renkans.html:43
-msgid "Rejected"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:52 templates/renkan_list.html:40
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:61 templates/editorial/manage_renkans.html:57
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:64 templates/editorial/manage_renkans.html:60
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:79 templates/renkan_list.html:63
-msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:80
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:81
-msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:82
-msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in circle"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in lines"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:170
+#: templates/help_popup.html:7
msgid "Fermer<br>ce didacticiel"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:173
+#: templates/help_popup.html:10
msgid "Aide : Bienvenue !"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:175
+#: templates/help_popup.html:12
msgid ""
"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
@@ -244,54 +227,54 @@
"déplacant votre curseur."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:178
+#: templates/help_popup.html:15
msgid "Légende"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:179
+#: templates/help_popup.html:16
msgid "Requête"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:180
+#: templates/help_popup.html:17
msgid "Ressource"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:181
+#: templates/help_popup.html:18
msgid "Tag"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:185 templates/renkan_edit.html.py:203
+#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
msgid ""
"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer, éditer, "
"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
"comme ci dessous."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:190
+#: templates/help_popup.html:27
msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/help_popup.html:29
msgid "1. Ajouter"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/help_popup.html:30
msgid ""
"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:195
+#: templates/help_popup.html:32
msgid ""
"En cliquant sur l’icone à gauche vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
"pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:198
+#: templates/help_popup.html:35
msgid "2. Editer et organiser"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:199
+#: templates/help_popup.html:36
msgid ""
"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
@@ -299,50 +282,234 @@
"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:202
+#: templates/help_popup.html:39
msgid "3. Enregistrer"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/help_popup.html:42
msgid ""
"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
"disquette."
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:31
+#: templates/mentions_legales.html:5
+msgid "Mentions legales"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:7
+msgid "Profil utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:33
+msgid "Mon profil"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:37
+msgid "Adminsitration du Site"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:39
+msgid "Administrer les Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:40
+msgid "Editorialisation"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:41
+msgid "Administration Hdalab"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:42
+msgid "Administrer Hdabo"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:47
+msgid "Modifier mon profil"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:53
+msgid "Gerer mes Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:55
+msgid "Nouveau Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:57 templates/profile_home.html.py:110
+#: templates/renkan_list.html:35 templates/renkan_list.html.py:73
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:58 templates/profile_home.html.py:111
+#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:74
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtri:"
+
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
+msgid "Advanced search"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:61 templates/profile_home.html.py:78
+#: templates/renkan_list.html:39 templates/renkan_list.html.py:48
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:62 templates/profile_home.html.py:80
+#: templates/renkan_list.html:40 templates/renkan_list.html.py:52
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
+msgid "Modification date"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:62 templates/renkan_list.html:40
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
+msgid "begin"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:63 templates/renkan_list.html:41
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
+msgid "end"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:64 templates/profile_home.html.py:83
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:67
+msgid "Edition"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:68 templates/editorial/manage_renkans.html:41
+msgid "Moderated"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:69 templates/editorial/manage_renkans.html:42
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:70 templates/editorial/manage_renkans.html:43
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:73 templates/renkan_list.html:43
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:82 templates/editorial/manage_renkans.html:57
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:85 templates/editorial/manage_renkans.html:60
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:100 templates/renkan_list.html:66
+msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:101
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:102
+msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:103
+msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:184
+msgid "Change organisation"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:185
+msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:188 templates/renkan_edit.html.py:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
+msgid "View graph in column"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:189 templates/renkan_edit.html.py:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
+msgid "View graph in line"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:190 templates/renkan_edit.html.py:194
+#: templates/renkan_edit.html:198
+msgid "View graph in circle"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:32
msgid "Public Renkans list"
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:39 templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/renkan_list.html:42 templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/registration/login.html:24
msgid "Username"
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:47 templates/editorial/manage_renkans.html:53
+#: templates/renkan_list.html:50 templates/editorial/manage_renkans.html:53
msgid "User"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:4
-#: templates/registration/login.html:10
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:7
+msgid "Identifiants"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:9
+#: templates/registration/login.html:18
+#: templates/registration/password_reset_form.html:18
msgid "Sorry, that's not a valid username or password."
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:10
-#: templates/registration/login.html:16
-msgid "login"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:15
+#: templates/registration/registration_form.html:24
+msgid "Nom d'utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:19
+#: templates/registration/registration_form.html:32
+msgid "Mot de passe"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:13
-#: templates/registration/login.html:19
-msgid "Still not a user ? Create an account"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:14
-#: templates/registration/login.html:20
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+#: templates/registration/login.html:5 templates/registration/login.html:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:26
+#: templates/registration/login.html:35
msgid "Forgot password ?"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:3
-msgid "Close window"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:27
+#: templates/registration/login.html:36
+msgid "Still not a user ? Create an account"
msgstr ""
#: templates/editorial/manage_renkans.html:7
@@ -361,15 +528,24 @@
msgid "Are you sure you want to REJECT this renkan ?"
msgstr ""
-#: templates/registration/activate.html:7
+#: templates/registration/activate.html:5
+msgid "Registration - Activated"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/activate.html:15
msgid "Account successfully activated"
msgstr ""
-#: templates/registration/activate.html:10
+#: templates/registration/activate.html:18
msgid "Account activation failed"
msgstr ""
-#: templates/registration/activation_complete.html:6
+#: templates/registration/activation_complete.html:5
+#: templates/registration/registration_complete.html:5
+msgid "Registration - Complete"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/activation_complete.html:14
msgid "Your account is now activated."
msgstr ""
@@ -386,30 +562,76 @@
msgid "Account activation on"
msgstr ""
-#: templates/registration/login.html:5
-msgid "Login"
+#: templates/registration/login.html:16
+msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_change_done.html:6
+#: templates/registration/login.html:28
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:5
+msgid "Password change - Done"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:14
msgid "Password changed"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_change_form.html:9
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:10
-#: templates/registration/password_reset_form.html:9
-#: templates/registration/registration_form.html:9
+#: templates/registration/password_change_form.html:5
+msgid "Password change"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:14
+msgid "Changer le mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:18
+msgid "Ancien mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:22
+msgid "Nouveau mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:26
+msgid "Nouveau mot de passe (Verification)"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
+msgid "Precedent"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+msgid "Password Reset - Complete"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:14
msgid "Password reset successfully"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:13
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:5
+msgid "Password reset - Confirm"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:23
msgid "Password reset failed"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_done.html:6
+#: templates/registration/password_reset_done.html:5
+msgid "Password reset - Done"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_done.html:14
msgid "Email with password reset instructions has been sent."
msgstr ""
@@ -418,14 +640,55 @@
msgid "Reset password at %(site_name)s"
msgstr ""
-#: templates/registration/registration_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_form.html:5
+msgid "Password reset"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:16
+msgid "Recuperation du Mot de Passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:23
+msgid "Email du compte:"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_complete.html:14
msgid "You are now registered. Activation email sent."
msgstr ""
-#: views/profile.py:378 views/profile.py:441
+#: templates/registration/registration_form.html:5
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:16
+msgid "Nouvel Utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:18
+msgid "Oups ! Il y a un problème dans les données du nouvel utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:28
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:36
+msgid "Mot de passe (Verification)"
+msgstr ""
+
+#: views/profile.py:421 views/profile.py:487
msgid "Period"
msgstr ""
+#~ msgid "Pays"
+#~ msgstr "Paese"
+
+#~ msgid "Nuage de mots-cles"
+#~ msgstr "Nucleo di parole chiave"
+
+#~ msgid "Rechercher un tag"
+#~ msgstr "Cercare un tag"
+
#~ msgid "Chinese"
#~ msgstr "Cinese"
@@ -450,8 +713,5 @@
#~ msgid "Creer une liste de notices"
#~ msgstr "Creare un elenco di informazioni"
-#~ msgid "Information sur un mot-cle"
-#~ msgstr "Informazioni su una parola chiave"
-
#~ msgid "Recherche par liste de completion"
#~ msgstr "Ricerca con autocompletamento"
Binary file src/hdalab/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 01:53:34 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 16:22:38 2015 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-20 06:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 04:16-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
@@ -58,186 +58,169 @@
msgid "rejected_state"
msgstr ""
-#: templates/base.html:33
-msgid "Manage"
+#: templates/a_propos.html:5
+msgid "A Propos"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:13 templates/contact.html:13
+#: templates/credits.html:13 templates/mentions_legales.html:13
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse "
+"pulvinar turpis at vestibulum varius. Ut malesuada nisi nec placerat "
+"gravida. Proin vitae ipsum eget urna auctor fermentum sed quis nisl. Etiam "
+"placerat volutpat arcu, et vestibulum magna auctor ac. Vestibulum nisi "
+"nulla, ornare ac leo sed, mollis auctor arcu. Sed sed ante laoreet, bibendum "
+"libero quis, fringilla lorem. Vivamus a enim convallis, convallis nibh eget, "
+"pellentesque augue. Vestibulum faucibus venenatis urna non semper. Duis "
+"gravida nunc vitae nisi blandit, ut ullamcorper purus semper.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:19 templates/contact.html:19
+#: templates/credits.html:19 templates/mentions_legales.html:19
+msgid ""
+"\t\n"
+"\t\t\t\tSuspendisse tempor commodo molestie. Suspendisse ultrices leo diam, "
+"eget aliquet libero luctus vel. In luctus varius dolor, eget efficitur ante "
+"volutpat ut. Morbi sit amet aliquet nunc. Fusce nisi sem, imperdiet ac nulla "
+"quis, volutpat interdum risus. Proin faucibus vitae orci vel congue. "
+"Maecenas semper non mi in gravida.\n"
+"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/base.html:37 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:6
+#: templates/a_propos.html:25 templates/contact.html:25
+#: templates/credits.html:25 templates/mentions_legales.html:25
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tUt dictum nisi sed lectus lacinia scelerisque at non turpis. Integer "
+"ante lacus, dictum non blandit nec, ullamcorper id lectus. Mauris quis "
+"lobortis quam. Morbi tempor odio nec sodales sagittis. Nullam eu ipsum leo. "
+"Aliquam rhoncus ullamcorper velit ut porta. In enim sapien, faucibus in "
+"congue eu, bibendum ut sem. Mauris ultricies et odio quis fermentum. In "
+"luctus augue sit amet tincidunt malesuada.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:31 templates/contact.html:31
+#: templates/credits.html:31 templates/mentions_legales.html:31
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tNulla luctus, ante id hendrerit vehicula, lectus mi sollicitudin "
+"nulla, at accumsan risus urna quis diam. Nulla at quam bibendum, condimentum "
+"nunc sit amet, tristique dui. Donec in tempus risus, vel vulputate erat. "
+"Nulla maximus leo a faucibus consectetur. Maecenas consequat facilisis dui "
+"nec semper. Nam semper, felis sit amet egestas semper, erat velit sagittis "
+"orci, sit amet ultrices ante nibh a lorem. Cras sagittis tellus nec "
+"consequat maximus. Praesent sagittis ipsum augue, a posuere lectus maximus "
+"ut.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:37 templates/contact.html:37
+#: templates/credits.html:37 templates/mentions_legales.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tMauris eget quam et urna consequat viverra vitae venenatis massa. "
+"Vestibulum molestie porttitor sapien, eget tempus nulla. Aliquam erat "
+"volutpat. Etiam sagittis dui velit, eu consequat eros varius in. Maecenas "
+"tempor rhoncus ornare. Aliquam pretium malesuada leo, eget tincidunt orci "
+"maximus lobortis. Aliquam sapien dolor, vulputate non bibendum vitae, "
+"pellentesque quis nulla. Ut vel metus porta, molestie dui quis, sagittis "
+"nibh. \n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/base.html:49 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:4
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: templates/base.html:39 templates/registration/activate.html:8
-#: templates/registration/activation_complete.html:8
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:7
+#: templates/base.html:51 templates/registration/activate.html:16
+#: templates/registration/activation_complete.html:16
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:15
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: templates/facettes.html:6 templates/facettes.html.py:45
+#: templates/categories.html:5 templates/thesaurus.html:33
+#, fuzzy
+msgid "Recherche par arbre"
+msgstr "ファセット検索"
+
+#: templates/categories.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Explorer les domaines artistiques"
+msgstr "学術・芸術分野"
+
+#: templates/contact.html:5
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: templates/credits.html:5
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:5 templates/facettes.html.py:44
msgid "Recherche par facettes"
msgstr "ファセット検索"
-#: templates/facettes.html:64
+#: templates/facettes.html:63
msgid "Filtres :"
msgstr "フィルター"
-#: templates/facettes.html:83
+#: templates/facettes.html:82
msgid "Gerer la vue"
msgstr "ビューの管理"
-#: templates/facettes.html:87
+#: templates/facettes.html:86
msgid "Nom :"
msgstr "名前:"
-#: templates/facettes.html:90
+#: templates/facettes.html:89
msgid "Blocs visibles :"
msgstr "可視ブロック:"
-#: templates/facettes.html:95
-msgid "Pays"
-msgstr "国名"
+#: templates/facettes.html:94
+msgid "Countries"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:100
+msgid "Keywords research"
+msgstr ""
-#: templates/facettes.html:101
-msgid "Nuage de mots-cles"
-msgstr "キーワードクラウド"
+#: templates/facettes.html:104
+#, fuzzy
+msgid "Entrez un mot-clef"
+msgstr "キーワードについての情報"
-#: templates/facettes.html:108 templates/facettes.html.py:112
-msgid "Rechercher un tag"
-msgstr "タグを検索する"
+#: templates/facettes.html:113
+msgid "Keywords cloud"
+msgstr ""
-#: templates/facettes.html:120
+#: templates/facettes.html:119
msgid "translation_info"
msgstr "翻訳に関する情報"
-#: templates/facettes.html:126
+#: templates/facettes.html:125
msgid "Notes"
msgstr "注釈"
-#: templates/facettes.html:132
+#: templates/facettes.html:131
msgid "Disciplines artistiques"
msgstr "学術・芸術分野"
-#: templates/facettes.html:138
+#: templates/facettes.html:137
msgid "Resultats de recherche"
msgstr "検索結果"
-#: templates/profile_home.html:36 templates/profile_home.html.py:89
-#: templates/renkan_list.html:32 templates/renkan_list.html.py:70
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:37 templates/profile_home.html.py:90
-#: templates/renkan_list.html:33 templates/renkan_list.html.py:71
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:38 templates/renkan_list.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "フィルター"
-
-#: templates/profile_home.html:38 templates/renkan_list.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
-msgid "Advanced search"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:40 templates/profile_home.html.py:57
-#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:45
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:41 templates/profile_home.html.py:59
-#: templates/renkan_list.html:37 templates/renkan_list.html.py:49
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
-msgid "Modification date"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:41 templates/renkan_list.html:37
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
-msgid "begin"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:42 templates/renkan_list.html:38
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
-msgid "end"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:43 templates/profile_home.html.py:62
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:46
-msgid "Edition"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:47 templates/editorial/manage_renkans.html:41
-msgid "Moderated"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:48 templates/editorial/manage_renkans.html:42
-msgid "Published"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:49 templates/editorial/manage_renkans.html:43
-msgid "Rejected"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:52 templates/renkan_list.html:40
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:61 templates/editorial/manage_renkans.html:57
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:64 templates/editorial/manage_renkans.html:60
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:79 templates/renkan_list.html:63
-msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:80
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:81
-msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:82
-msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in circle"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in lines"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:170
+#: templates/help_popup.html:7
msgid "Fermer<br>ce didacticiel"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:173
+#: templates/help_popup.html:10
msgid "Aide : Bienvenue !"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:175
+#: templates/help_popup.html:12
msgid ""
"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
@@ -245,54 +228,54 @@
"déplacant votre curseur."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:178
+#: templates/help_popup.html:15
msgid "Légende"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:179
+#: templates/help_popup.html:16
msgid "Requête"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:180
+#: templates/help_popup.html:17
msgid "Ressource"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:181
+#: templates/help_popup.html:18
msgid "Tag"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:185 templates/renkan_edit.html.py:203
+#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
msgid ""
"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer, éditer, "
"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
"comme ci dessous."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:190
+#: templates/help_popup.html:27
msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/help_popup.html:29
msgid "1. Ajouter"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/help_popup.html:30
msgid ""
"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:195
+#: templates/help_popup.html:32
msgid ""
"En cliquant sur l’icone à gauche vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
"pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:198
+#: templates/help_popup.html:35
msgid "2. Editer et organiser"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:199
+#: templates/help_popup.html:36
msgid ""
"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
@@ -300,50 +283,234 @@
"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:202
+#: templates/help_popup.html:39
msgid "3. Enregistrer"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/help_popup.html:42
msgid ""
"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
"disquette."
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:31
+#: templates/mentions_legales.html:5
+msgid "Mentions legales"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:7
+msgid "Profil utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:33
+msgid "Mon profil"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:37
+msgid "Adminsitration du Site"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:39
+msgid "Administrer les Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:40
+msgid "Editorialisation"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:41
+msgid "Administration Hdalab"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:42
+msgid "Administrer Hdabo"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:47
+msgid "Modifier mon profil"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:53
+msgid "Gerer mes Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:55
+msgid "Nouveau Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:57 templates/profile_home.html.py:110
+#: templates/renkan_list.html:35 templates/renkan_list.html.py:73
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:58 templates/profile_home.html.py:111
+#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:74
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "フィルター"
+
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
+msgid "Advanced search"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:61 templates/profile_home.html.py:78
+#: templates/renkan_list.html:39 templates/renkan_list.html.py:48
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:62 templates/profile_home.html.py:80
+#: templates/renkan_list.html:40 templates/renkan_list.html.py:52
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
+msgid "Modification date"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:62 templates/renkan_list.html:40
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
+msgid "begin"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:63 templates/renkan_list.html:41
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
+msgid "end"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:64 templates/profile_home.html.py:83
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:67
+msgid "Edition"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:68 templates/editorial/manage_renkans.html:41
+msgid "Moderated"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:69 templates/editorial/manage_renkans.html:42
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:70 templates/editorial/manage_renkans.html:43
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:73 templates/renkan_list.html:43
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:82 templates/editorial/manage_renkans.html:57
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:85 templates/editorial/manage_renkans.html:60
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:100 templates/renkan_list.html:66
+msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:101
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:102
+msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:103
+msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:184
+msgid "Change organisation"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:185
+msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:188 templates/renkan_edit.html.py:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
+msgid "View graph in column"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:189 templates/renkan_edit.html.py:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
+msgid "View graph in line"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:190 templates/renkan_edit.html.py:194
+#: templates/renkan_edit.html:198
+msgid "View graph in circle"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:32
msgid "Public Renkans list"
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:39 templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/renkan_list.html:42 templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/registration/login.html:24
msgid "Username"
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:47 templates/editorial/manage_renkans.html:53
+#: templates/renkan_list.html:50 templates/editorial/manage_renkans.html:53
msgid "User"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:4
-#: templates/registration/login.html:10
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:7
+msgid "Identifiants"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:9
+#: templates/registration/login.html:18
+#: templates/registration/password_reset_form.html:18
msgid "Sorry, that's not a valid username or password."
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:10
-#: templates/registration/login.html:16
-msgid "login"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:15
+#: templates/registration/registration_form.html:24
+msgid "Nom d'utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:19
+#: templates/registration/registration_form.html:32
+msgid "Mot de passe"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:13
-#: templates/registration/login.html:19
-msgid "Still not a user ? Create an account"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:14
-#: templates/registration/login.html:20
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+#: templates/registration/login.html:5 templates/registration/login.html:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:26
+#: templates/registration/login.html:35
msgid "Forgot password ?"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:3
-msgid "Close window"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:27
+#: templates/registration/login.html:36
+msgid "Still not a user ? Create an account"
msgstr ""
#: templates/editorial/manage_renkans.html:7
@@ -362,15 +529,24 @@
msgid "Are you sure you want to REJECT this renkan ?"
msgstr ""
-#: templates/registration/activate.html:7
+#: templates/registration/activate.html:5
+msgid "Registration - Activated"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/activate.html:15
msgid "Account successfully activated"
msgstr ""
-#: templates/registration/activate.html:10
+#: templates/registration/activate.html:18
msgid "Account activation failed"
msgstr ""
-#: templates/registration/activation_complete.html:6
+#: templates/registration/activation_complete.html:5
+#: templates/registration/registration_complete.html:5
+msgid "Registration - Complete"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/activation_complete.html:14
msgid "Your account is now activated."
msgstr ""
@@ -387,30 +563,76 @@
msgid "Account activation on"
msgstr ""
-#: templates/registration/login.html:5
-msgid "Login"
+#: templates/registration/login.html:16
+msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_change_done.html:6
+#: templates/registration/login.html:28
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:5
+msgid "Password change - Done"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:14
msgid "Password changed"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_change_form.html:9
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:10
-#: templates/registration/password_reset_form.html:9
-#: templates/registration/registration_form.html:9
+#: templates/registration/password_change_form.html:5
+msgid "Password change"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:14
+msgid "Changer le mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:18
+msgid "Ancien mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:22
+msgid "Nouveau mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:26
+msgid "Nouveau mot de passe (Verification)"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
+msgid "Precedent"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+msgid "Password Reset - Complete"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:14
msgid "Password reset successfully"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:13
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:5
+msgid "Password reset - Confirm"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:23
msgid "Password reset failed"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_done.html:6
+#: templates/registration/password_reset_done.html:5
+msgid "Password reset - Done"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_done.html:14
msgid "Email with password reset instructions has been sent."
msgstr ""
@@ -419,14 +641,55 @@
msgid "Reset password at %(site_name)s"
msgstr ""
-#: templates/registration/registration_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_form.html:5
+msgid "Password reset"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:16
+msgid "Recuperation du Mot de Passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:23
+msgid "Email du compte:"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_complete.html:14
msgid "You are now registered. Activation email sent."
msgstr ""
-#: views/profile.py:378 views/profile.py:441
+#: templates/registration/registration_form.html:5
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:16
+msgid "Nouvel Utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:18
+msgid "Oups ! Il y a un problème dans les données du nouvel utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:28
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:36
+msgid "Mot de passe (Verification)"
+msgstr ""
+
+#: views/profile.py:421 views/profile.py:487
msgid "Period"
msgstr ""
+#~ msgid "Pays"
+#~ msgstr "国名"
+
+#~ msgid "Nuage de mots-cles"
+#~ msgstr "キーワードクラウド"
+
+#~ msgid "Rechercher un tag"
+#~ msgstr "タグを検索する"
+
#~ msgid "Chinese"
#~ msgstr "中国語"
@@ -450,6 +713,3 @@
#~ msgid "Creer une liste de notices"
#~ msgstr "記事のリストを作る"
-
-#~ msgid "Information sur un mot-cle"
-#~ msgstr "キーワードについての情報"
Binary file src/hdalab/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.mo has changed
--- a/src/hdalab/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 01:53:34 2015 +0100
+++ b/src/hdalab/locale/zh-tw/LC_MESSAGES/django.po Wed Feb 18 16:22:38 2015 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-20 06:28-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 04:16-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -58,186 +58,169 @@
msgid "rejected_state"
msgstr ""
-#: templates/base.html:33
-msgid "Manage"
+#: templates/a_propos.html:5
+msgid "A Propos"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:13 templates/contact.html:13
+#: templates/credits.html:13 templates/mentions_legales.html:13
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse "
+"pulvinar turpis at vestibulum varius. Ut malesuada nisi nec placerat "
+"gravida. Proin vitae ipsum eget urna auctor fermentum sed quis nisl. Etiam "
+"placerat volutpat arcu, et vestibulum magna auctor ac. Vestibulum nisi "
+"nulla, ornare ac leo sed, mollis auctor arcu. Sed sed ante laoreet, bibendum "
+"libero quis, fringilla lorem. Vivamus a enim convallis, convallis nibh eget, "
+"pellentesque augue. Vestibulum faucibus venenatis urna non semper. Duis "
+"gravida nunc vitae nisi blandit, ut ullamcorper purus semper.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:19 templates/contact.html:19
+#: templates/credits.html:19 templates/mentions_legales.html:19
+msgid ""
+"\t\n"
+"\t\t\t\tSuspendisse tempor commodo molestie. Suspendisse ultrices leo diam, "
+"eget aliquet libero luctus vel. In luctus varius dolor, eget efficitur ante "
+"volutpat ut. Morbi sit amet aliquet nunc. Fusce nisi sem, imperdiet ac nulla "
+"quis, volutpat interdum risus. Proin faucibus vitae orci vel congue. "
+"Maecenas semper non mi in gravida.\n"
+"\t\t\t"
msgstr ""
-#: templates/base.html:37 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:6
+#: templates/a_propos.html:25 templates/contact.html:25
+#: templates/credits.html:25 templates/mentions_legales.html:25
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tUt dictum nisi sed lectus lacinia scelerisque at non turpis. Integer "
+"ante lacus, dictum non blandit nec, ullamcorper id lectus. Mauris quis "
+"lobortis quam. Morbi tempor odio nec sodales sagittis. Nullam eu ipsum leo. "
+"Aliquam rhoncus ullamcorper velit ut porta. In enim sapien, faucibus in "
+"congue eu, bibendum ut sem. Mauris ultricies et odio quis fermentum. In "
+"luctus augue sit amet tincidunt malesuada.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:31 templates/contact.html:31
+#: templates/credits.html:31 templates/mentions_legales.html:31
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tNulla luctus, ante id hendrerit vehicula, lectus mi sollicitudin "
+"nulla, at accumsan risus urna quis diam. Nulla at quam bibendum, condimentum "
+"nunc sit amet, tristique dui. Donec in tempus risus, vel vulputate erat. "
+"Nulla maximus leo a faucibus consectetur. Maecenas consequat facilisis dui "
+"nec semper. Nam semper, felis sit amet egestas semper, erat velit sagittis "
+"orci, sit amet ultrices ante nibh a lorem. Cras sagittis tellus nec "
+"consequat maximus. Praesent sagittis ipsum augue, a posuere lectus maximus "
+"ut.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/a_propos.html:37 templates/contact.html:37
+#: templates/credits.html:37 templates/mentions_legales.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tMauris eget quam et urna consequat viverra vitae venenatis massa. "
+"Vestibulum molestie porttitor sapien, eget tempus nulla. Aliquam erat "
+"volutpat. Etiam sagittis dui velit, eu consequat eros varius in. Maecenas "
+"tempor rhoncus ornare. Aliquam pretium malesuada leo, eget tincidunt orci "
+"maximus lobortis. Aliquam sapien dolor, vulputate non bibendum vitae, "
+"pellentesque quis nulla. Ut vel metus porta, molestie dui quis, sagittis "
+"nibh. \n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: templates/base.html:49 templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:4
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: templates/base.html:39 templates/registration/activate.html:8
-#: templates/registration/activation_complete.html:8
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:7
+#: templates/base.html:51 templates/registration/activate.html:16
+#: templates/registration/activation_complete.html:16
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:15
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: templates/facettes.html:6 templates/facettes.html.py:45
+#: templates/categories.html:5 templates/thesaurus.html:33
+#, fuzzy
+msgid "Recherche par arbre"
+msgstr "Recherche par facettes"
+
+#: templates/categories.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Explorer les domaines artistiques"
+msgstr "Disciplines artistiques"
+
+#: templates/contact.html:5
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: templates/credits.html:5
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:5 templates/facettes.html.py:44
msgid "Recherche par facettes"
msgstr "Recherche par facettes"
-#: templates/facettes.html:64
+#: templates/facettes.html:63
msgid "Filtres :"
msgstr "Filtres :"
-#: templates/facettes.html:83
+#: templates/facettes.html:82
msgid "Gerer la vue"
msgstr "Gérer la vue"
-#: templates/facettes.html:87
+#: templates/facettes.html:86
msgid "Nom :"
msgstr "Nom :"
-#: templates/facettes.html:90
+#: templates/facettes.html:89
msgid "Blocs visibles :"
msgstr "Blocs visibles :"
-#: templates/facettes.html:95
-msgid "Pays"
-msgstr "Pays"
+#: templates/facettes.html:94
+msgid "Countries"
+msgstr ""
+
+#: templates/facettes.html:100
+msgid "Keywords research"
+msgstr ""
-#: templates/facettes.html:101
-msgid "Nuage de mots-cles"
-msgstr "Nuage de mots-clés"
+#: templates/facettes.html:104
+#, fuzzy
+msgid "Entrez un mot-clef"
+msgstr "Information sur un mot-clé"
-#: templates/facettes.html:108 templates/facettes.html.py:112
-msgid "Rechercher un tag"
-msgstr "Rechercher un tag"
+#: templates/facettes.html:113
+msgid "Keywords cloud"
+msgstr ""
-#: templates/facettes.html:120
+#: templates/facettes.html:119
msgid "translation_info"
msgstr ""
-#: templates/facettes.html:126
+#: templates/facettes.html:125
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
-#: templates/facettes.html:132
+#: templates/facettes.html:131
msgid "Disciplines artistiques"
msgstr "Disciplines artistiques"
-#: templates/facettes.html:138
+#: templates/facettes.html:137
msgid "Resultats de recherche"
msgstr "Résultats de recherche"
-#: templates/profile_home.html:36 templates/profile_home.html.py:89
-#: templates/renkan_list.html:32 templates/renkan_list.html.py:70
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:37 templates/profile_home.html.py:90
-#: templates/renkan_list.html:33 templates/renkan_list.html.py:71
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:38 templates/renkan_list.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtres :"
-
-#: templates/profile_home.html:38 templates/renkan_list.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
-msgid "Advanced search"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:40 templates/profile_home.html.py:57
-#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:45
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:41 templates/profile_home.html.py:59
-#: templates/renkan_list.html:37 templates/renkan_list.html.py:49
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
-msgid "Modification date"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:41 templates/renkan_list.html:37
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
-msgid "begin"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:42 templates/renkan_list.html:38
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
-msgid "end"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:43 templates/profile_home.html.py:62
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:46
-msgid "Edition"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:47 templates/editorial/manage_renkans.html:41
-msgid "Moderated"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:48 templates/editorial/manage_renkans.html:42
-msgid "Published"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:49 templates/editorial/manage_renkans.html:43
-msgid "Rejected"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:52 templates/renkan_list.html:40
-#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:61 templates/editorial/manage_renkans.html:57
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:64 templates/editorial/manage_renkans.html:60
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:79 templates/renkan_list.html:63
-msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:80
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:81
-msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/profile_home.html:82
-msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in circle"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:164
-msgid "See the graph in lines"
-msgstr ""
-
-#: templates/renkan_edit.html:170
+#: templates/help_popup.html:7
msgid "Fermer<br>ce didacticiel"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:173
+#: templates/help_popup.html:10
msgid "Aide : Bienvenue !"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:175
+#: templates/help_popup.html:12
msgid ""
"Cet outil (RENKAN) vous permet de representer, spatialiser et organiser des "
"collections de ressources du portails histoire des arts avec d’autres sites "
@@ -245,54 +228,54 @@
"déplacant votre curseur."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:178
+#: templates/help_popup.html:15
msgid "Légende"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:179
+#: templates/help_popup.html:16
msgid "Requête"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:180
+#: templates/help_popup.html:17
msgid "Ressource"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:181
+#: templates/help_popup.html:18
msgid "Tag"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:185 templates/renkan_edit.html.py:203
+#: templates/help_popup.html:22 templates/help_popup.html.py:40
msgid ""
"En cliquant sur chaque noeud ou lien vous pouvez les déplacer, éditer, "
"supprimer, agrandir, rétraicir, modifier en utilisant le menu circulaire "
"comme ci dessous."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:190
+#: templates/help_popup.html:27
msgid "Aide : Ajouter, Editer, Organiser, Enregistrer !"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:192
+#: templates/help_popup.html:29
msgid "1. Ajouter"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:193
+#: templates/help_popup.html:30
msgid ""
"Une fois ce didacticiel fermer vous pouvez ajouter des ressources en faisant "
"“drag and drop” a partir de n’importe qu’elle fenetre de navigation web."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:195
+#: templates/help_popup.html:32
msgid ""
"En cliquant sur l’icone à gauche vous pouvez ouvrir le panel de recherche "
"pour retrouver des ressources du site HDA ou Wikipédia."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:198
+#: templates/help_popup.html:35
msgid "2. Editer et organiser"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:199
+#: templates/help_popup.html:36
msgid ""
"Le Lorem Ipsum est simplement du faux texte employé dans la composition et "
"la mise en page avant impression.<br><br>Le Lorem Ipsum est le faux texte "
@@ -300,50 +283,234 @@
"assembla ensemble des morceaux de texte pour réaliser un livre de texte."
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:202
+#: templates/help_popup.html:39
msgid "3. Enregistrer"
msgstr ""
-#: templates/renkan_edit.html:205
+#: templates/help_popup.html:42
msgid ""
"Ensuite vous pouvez enregistrer en ciquant sur l’icone representant une "
"disquette."
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:31
+#: templates/mentions_legales.html:5
+msgid "Mentions legales"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:7
+msgid "Profil utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:33
+msgid "Mon profil"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:37
+msgid "Adminsitration du Site"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:39
+msgid "Administrer les Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:40
+msgid "Editorialisation"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:41
+msgid "Administration Hdalab"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:42
+msgid "Administrer Hdabo"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:47
+msgid "Modifier mon profil"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:53
+msgid "Gerer mes Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:55
+msgid "Nouveau Renkan"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:57 templates/profile_home.html.py:110
+#: templates/renkan_list.html:35 templates/renkan_list.html.py:73
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:30
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:83
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:58 templates/profile_home.html.py:111
+#: templates/renkan_list.html:36 templates/renkan_list.html.py:74
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:31
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:84
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtres :"
+
+#: templates/profile_home.html:59 templates/renkan_list.html:37
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:32
+msgid "Advanced search"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:61 templates/profile_home.html.py:78
+#: templates/renkan_list.html:39 templates/renkan_list.html.py:48
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:34
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:51
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:62 templates/profile_home.html.py:80
+#: templates/renkan_list.html:40 templates/renkan_list.html.py:52
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:55
+msgid "Modification date"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:62 templates/renkan_list.html:40
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:35
+msgid "begin"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:63 templates/renkan_list.html:41
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:36
+msgid "end"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:64 templates/profile_home.html.py:83
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:38
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:58
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:67
+msgid "Edition"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:68 templates/editorial/manage_renkans.html:41
+msgid "Moderated"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:69 templates/editorial/manage_renkans.html:42
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:70 templates/editorial/manage_renkans.html:43
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:73 templates/renkan_list.html:43
+#: templates/editorial/manage_renkans.html:46
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:82 templates/editorial/manage_renkans.html:57
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:85 templates/editorial/manage_renkans.html:60
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:100 templates/renkan_list.html:66
+msgid "Are you sure you want to copy this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:101
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this renkan ? You cannot undo this action."
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:102
+msgid "Are you sure you want to ask to publish this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/profile_home.html:103
+msgid "Are you sure you want to unpublish this renkan ?"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:184
+msgid "Change organisation"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:185
+msgid "(Indisponible si modification du RENKAN)"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:188 templates/renkan_edit.html.py:192
+#: templates/renkan_edit.html:196
+msgid "View graph in column"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:189 templates/renkan_edit.html.py:193
+#: templates/renkan_edit.html:197
+msgid "View graph in line"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_edit.html:190 templates/renkan_edit.html.py:194
+#: templates/renkan_edit.html:198
+msgid "View graph in circle"
+msgstr ""
+
+#: templates/renkan_list.html:6 templates/renkan_list.html.py:32
msgid "Public Renkans list"
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:39 templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/renkan_list.html:42 templates/editorial/manage_renkans.html:37
+#: templates/registration/login.html:24
msgid "Username"
msgstr ""
-#: templates/renkan_list.html:47 templates/editorial/manage_renkans.html:53
+#: templates/renkan_list.html:50 templates/editorial/manage_renkans.html:53
msgid "User"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:4
-#: templates/registration/login.html:10
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:7
+msgid "Identifiants"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:9
+#: templates/registration/login.html:18
+#: templates/registration/password_reset_form.html:18
msgid "Sorry, that's not a valid username or password."
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:10
-#: templates/registration/login.html:16
-msgid "login"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:15
+#: templates/registration/registration_form.html:24
+msgid "Nom d'utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:19
+#: templates/registration/registration_form.html:32
+msgid "Mot de passe"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:13
-#: templates/registration/login.html:19
-msgid "Still not a user ? Create an account"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:14
-#: templates/registration/login.html:20
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:23
+#: templates/registration/login.html:5 templates/registration/login.html:32
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:26
+#: templates/registration/login.html:35
msgid "Forgot password ?"
msgstr ""
-#: templates/ajax_identification/ajax_login_ok.html:3
-msgid "Close window"
+#: templates/ajax_identification/ajax_login.html:27
+#: templates/registration/login.html:36
+msgid "Still not a user ? Create an account"
msgstr ""
#: templates/editorial/manage_renkans.html:7
@@ -362,15 +529,24 @@
msgid "Are you sure you want to REJECT this renkan ?"
msgstr ""
-#: templates/registration/activate.html:7
+#: templates/registration/activate.html:5
+msgid "Registration - Activated"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/activate.html:15
msgid "Account successfully activated"
msgstr ""
-#: templates/registration/activate.html:10
+#: templates/registration/activate.html:18
msgid "Account activation failed"
msgstr ""
-#: templates/registration/activation_complete.html:6
+#: templates/registration/activation_complete.html:5
+#: templates/registration/registration_complete.html:5
+msgid "Registration - Complete"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/activation_complete.html:14
msgid "Your account is now activated."
msgstr ""
@@ -387,30 +563,76 @@
msgid "Account activation on"
msgstr ""
-#: templates/registration/login.html:5
-msgid "Login"
+#: templates/registration/login.html:16
+msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_change_done.html:6
+#: templates/registration/login.html:28
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:5
+msgid "Password change - Done"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:14
msgid "Password changed"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_change_form.html:9
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:10
-#: templates/registration/password_reset_form.html:9
-#: templates/registration/registration_form.html:9
+#: templates/registration/password_change_form.html:5
+msgid "Password change"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:14
+msgid "Changer le mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:18
+msgid "Ancien mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:22
+msgid "Nouveau mot de passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:26
+msgid "Nouveau mot de passe (Verification)"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
+msgid "Precedent"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:30
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
+#: templates/registration/password_reset_form.html:27
+#: templates/registration/registration_form.html:40
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+msgid "Password Reset - Complete"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:14
msgid "Password reset successfully"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_confirm.html:13
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:5
+msgid "Password reset - Confirm"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:23
msgid "Password reset failed"
msgstr ""
-#: templates/registration/password_reset_done.html:6
+#: templates/registration/password_reset_done.html:5
+msgid "Password reset - Done"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_done.html:14
msgid "Email with password reset instructions has been sent."
msgstr ""
@@ -419,14 +641,55 @@
msgid "Reset password at %(site_name)s"
msgstr ""
-#: templates/registration/registration_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_form.html:5
+msgid "Password reset"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:16
+msgid "Recuperation du Mot de Passe"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:23
+msgid "Email du compte:"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_complete.html:14
msgid "You are now registered. Activation email sent."
msgstr ""
-#: views/profile.py:378 views/profile.py:441
+#: templates/registration/registration_form.html:5
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:16
+msgid "Nouvel Utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:18
+msgid "Oups ! Il y a un problème dans les données du nouvel utilisateur"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:28
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/registration_form.html:36
+msgid "Mot de passe (Verification)"
+msgstr ""
+
+#: views/profile.py:421 views/profile.py:487
msgid "Period"
msgstr ""
+#~ msgid "Pays"
+#~ msgstr "Pays"
+
+#~ msgid "Nuage de mots-cles"
+#~ msgstr "Nuage de mots-clés"
+
+#~ msgid "Rechercher un tag"
+#~ msgstr "Rechercher un tag"
+
#~ msgid "Partager la session"
#~ msgstr "Partager la session"
@@ -447,6 +710,3 @@
#~ msgid "Creer une liste de notices"
#~ msgstr "Créer une liste de notices"
-
-#~ msgid "Information sur un mot-cle"
-#~ msgstr "Information sur un mot-clé"