wp/wp-content/plugins/portfolio/languages/portfolio-ru_RU.po
changeset 0 d970ebf37754
child 5 5e2f62d02dcd
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:d970ebf37754
       
     1 msgid ""
       
     2 msgstr ""
       
     3 "Project-Id-Version: portfolio\n"
       
     4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
       
     5 "POT-Creation-Date: 2013-09-04 16:22+0300\n"
       
     6 "PO-Revision-Date: 2013-09-04 16:22+0300\n"
       
     7 "Last-Translator: \n"
       
     8 "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
       
     9 "MIME-Version: 1.0\n"
       
    10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
       
    11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
       
    12 "Language: ru_RU\n"
       
    13 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
       
    14 "X-Poedit-Basepath: ..\n"
       
    15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
       
    16 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
       
    17 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
       
    18 
       
    19 #: portfolio.php:99
       
    20 #: portfolio.php:735
       
    21 msgid "The files \"portfolio.php\" and \"portfolio-post.php\" are not found in your theme directory. Please copy them from the directory `wp-content/plugins/portfolio/template/` to your theme directory for correct work of the Portfolio plugin"
       
    22 msgstr "Следующие файлы \"portfolio.php \" и \"портфолио-post.php \" не найдены в каталоге вашей темы. Пожалуйста, скопируйте их из каталога `/ wp-content/plugins/portfolio/template /` в каталог с вашей темой для корректной работы плагина Портфолио"
       
    23 
       
    24 #: portfolio.php:131
       
    25 msgid "Short description"
       
    26 msgstr "Краткое описание"
       
    27 
       
    28 #: portfolio.php:131
       
    29 msgid "A short description which you'd like to be displayed on your portfolio page"
       
    30 msgstr "Краткое описание для Портфолио, которые вы бы хотели видеть на странице Портфолио"
       
    31 
       
    32 #: portfolio.php:132
       
    33 msgid "Date of completion"
       
    34 msgstr "Дата окончания выполнения"
       
    35 
       
    36 #: portfolio.php:132
       
    37 msgid "The date when the task was completed"
       
    38 msgstr "Дата, когда задание было закончено"
       
    39 
       
    40 #: portfolio.php:133
       
    41 #: portfolio.php:793
       
    42 msgid "Link"
       
    43 msgstr "Ссылка"
       
    44 
       
    45 #: portfolio.php:133
       
    46 msgid "A link to the site"
       
    47 msgstr "Ссылка на сайт"
       
    48 
       
    49 #: portfolio.php:134
       
    50 #: portfolio.php:796
       
    51 msgid "SVN"
       
    52 msgstr "SVN"
       
    53 
       
    54 #: portfolio.php:134
       
    55 msgid "SVN URL"
       
    56 msgstr "Путь для SVN"
       
    57 
       
    58 #: portfolio.php:151
       
    59 #: portfolio.php:152
       
    60 #: portfolio.php:606
       
    61 msgid "Portfolio"
       
    62 msgstr "Портфолио"
       
    63 
       
    64 #: portfolio.php:153
       
    65 msgid "Add New"
       
    66 msgstr "Добавить Портфолио"
       
    67 
       
    68 #: portfolio.php:154
       
    69 msgid "Add New Portfolio"
       
    70 msgstr "Добавить новое Портфолио"
       
    71 
       
    72 #: portfolio.php:155
       
    73 msgid "Edit"
       
    74 msgstr "Редактировать"
       
    75 
       
    76 #: portfolio.php:156
       
    77 msgid "Edit Portfolio"
       
    78 msgstr "Редактировать Портфолио"
       
    79 
       
    80 #: portfolio.php:157
       
    81 msgid "New Portfolio"
       
    82 msgstr "Новое Портфолио"
       
    83 
       
    84 #: portfolio.php:158
       
    85 #: portfolio.php:159
       
    86 msgid "View Portfolio"
       
    87 msgstr "Просмотреть Портфолио"
       
    88 
       
    89 #: portfolio.php:160
       
    90 msgid "Search Portfolio"
       
    91 msgstr "Поиск Портфолио"
       
    92 
       
    93 #: portfolio.php:161
       
    94 msgid "No portfolio found"
       
    95 msgstr "Ни одного Портфолио не найдено"
       
    96 
       
    97 #: portfolio.php:162
       
    98 msgid "No portfolio found in Trash"
       
    99 msgstr "Ни одного Портфолио в корзине не найдено"
       
   100 
       
   101 #: portfolio.php:163
       
   102 msgid "Parent Portfolio"
       
   103 msgstr "Родительское Портфолио"
       
   104 
       
   105 #: portfolio.php:165
       
   106 msgid "Create a portfolio item"
       
   107 msgstr "Создать Портфолио"
       
   108 
       
   109 #: portfolio.php:198
       
   110 msgid "Executor Profiles"
       
   111 msgstr "Профили исполнителей"
       
   112 
       
   113 #: portfolio.php:199
       
   114 msgid "Executor Profile"
       
   115 msgstr "Профиль исполнителя"
       
   116 
       
   117 #: portfolio.php:200
       
   118 msgid "Search Executor Profiles"
       
   119 msgstr "Поиск по Профилю исполнителя"
       
   120 
       
   121 #: portfolio.php:201
       
   122 msgid "Popular Executor Profiles"
       
   123 msgstr "Популярные Профили исполнителей"
       
   124 
       
   125 #: portfolio.php:202
       
   126 msgid "All Executor Profiles"
       
   127 msgstr "Все Профили исполнителей"
       
   128 
       
   129 #: portfolio.php:203
       
   130 msgid "Parent Executor Profile"
       
   131 msgstr "Родительский Профиль исполнителя"
       
   132 
       
   133 #: portfolio.php:204
       
   134 msgid "Parent Executor Profile:"
       
   135 msgstr "Родительский Профиль исполнителя:"
       
   136 
       
   137 #: portfolio.php:205
       
   138 msgid "Edit Executor Profile"
       
   139 msgstr "Редактировать Профиль исполнителя"
       
   140 
       
   141 #: portfolio.php:206
       
   142 msgid "Update Executor Profile"
       
   143 msgstr "Обновить Профиль исполнителя"
       
   144 
       
   145 #: portfolio.php:207
       
   146 msgid "Add New Executor Profile"
       
   147 msgstr "Добавить новый профиль исполнителя"
       
   148 
       
   149 #: portfolio.php:208
       
   150 msgid "New Executor Name"
       
   151 msgstr "Имя нового Исполнителя"
       
   152 
       
   153 #: portfolio.php:209
       
   154 msgid "Separate Executor Profiles with commas"
       
   155 msgstr "Разделяйте Профили исполнителей запятыми"
       
   156 
       
   157 #: portfolio.php:210
       
   158 msgid "Add or remove Executor Profile"
       
   159 msgstr "Добавить или удалить Профиль исполнителя"
       
   160 
       
   161 #: portfolio.php:211
       
   162 msgid "Choose from the most used Executor Profiles"
       
   163 msgstr "Выберите Профиль исполнителя из наиболее используемых"
       
   164 
       
   165 #: portfolio.php:212
       
   166 msgid "Executors"
       
   167 msgstr "Исполнители"
       
   168 
       
   169 #: portfolio.php:228
       
   170 #: portfolio.php:242
       
   171 #: portfolio.php:269
       
   172 #: portfolio.php:277
       
   173 #: portfolio.php:798
       
   174 #: portfolio.php:990
       
   175 msgid "Technologies"
       
   176 msgstr "Технологии"
       
   177 
       
   178 #: portfolio.php:229
       
   179 msgid "Technology"
       
   180 msgstr "Технология"
       
   181 
       
   182 #: portfolio.php:230
       
   183 msgid "Search Technologies"
       
   184 msgstr "Поиск технологии"
       
   185 
       
   186 #: portfolio.php:231
       
   187 msgid "Popular Technologies"
       
   188 msgstr "Популярные Технологии"
       
   189 
       
   190 #: portfolio.php:232
       
   191 msgid "All Technologies"
       
   192 msgstr "Все Технологии"
       
   193 
       
   194 #: portfolio.php:233
       
   195 msgid "Parent Technology"
       
   196 msgstr "Родительская Технология"
       
   197 
       
   198 #: portfolio.php:234
       
   199 msgid "Parent Technology:"
       
   200 msgstr "Родительская Технология:"
       
   201 
       
   202 #: portfolio.php:235
       
   203 msgid "Edit Technology"
       
   204 msgstr "Редактировать Технологию"
       
   205 
       
   206 #: portfolio.php:236
       
   207 msgid "Update Technology"
       
   208 msgstr "Обновить Технологию"
       
   209 
       
   210 #: portfolio.php:237
       
   211 msgid "Add New Technology"
       
   212 msgstr "Добавить новую Технологию"
       
   213 
       
   214 #: portfolio.php:238
       
   215 msgid "New Technology Name"
       
   216 msgstr "Название новой Технологии"
       
   217 
       
   218 #: portfolio.php:239
       
   219 msgid "Separate Technologies with commas"
       
   220 msgstr "Разделяйте Технологии запятыми"
       
   221 
       
   222 #: portfolio.php:240
       
   223 msgid "Add or remove Technology"
       
   224 msgstr "Добавить или удалить Технологию"
       
   225 
       
   226 #: portfolio.php:241
       
   227 msgid "Choose from the most used technologies"
       
   228 msgstr "Выбрать из наиболее используемых технологий"
       
   229 
       
   230 #: portfolio.php:272
       
   231 msgid "Your most used portfolio technologies as a tag cloud"
       
   232 msgstr "Вы можете использовать Технологии Портфолио как облако тегов"
       
   233 
       
   234 #: portfolio.php:336
       
   235 msgid "Title"
       
   236 msgstr "Название"
       
   237 
       
   238 #: portfolio.php:403
       
   239 msgid "Portfolio Info"
       
   240 msgstr "Информация о Портфолио"
       
   241 
       
   242 #: portfolio.php:557
       
   243 #: portfolio.php:899
       
   244 msgid "Settings"
       
   245 msgstr "Настройки"
       
   246 
       
   247 #: portfolio.php:558
       
   248 msgid "FAQ"
       
   249 msgstr "FAQ"
       
   250 
       
   251 #: portfolio.php:559
       
   252 msgid "Support"
       
   253 msgstr "Поддержка"
       
   254 
       
   255 #: portfolio.php:632
       
   256 #: portfolio.php:810
       
   257 msgid "Date of completion:"
       
   258 msgstr "Дата окончания выполнения:"
       
   259 
       
   260 #: portfolio.php:633
       
   261 #: portfolio.php:811
       
   262 msgid "Link:"
       
   263 msgstr "Ссылка:"
       
   264 
       
   265 #: portfolio.php:634
       
   266 #: portfolio.php:812
       
   267 msgid "Short description:"
       
   268 msgstr "Краткое описание:"
       
   269 
       
   270 #: portfolio.php:635
       
   271 #: portfolio.php:813
       
   272 msgid "Description:"
       
   273 msgstr "Описание:"
       
   274 
       
   275 #: portfolio.php:636
       
   276 #: portfolio.php:814
       
   277 msgid "SVN:"
       
   278 msgstr "SVN:"
       
   279 
       
   280 #: portfolio.php:637
       
   281 #: portfolio.php:815
       
   282 msgid "Executor Profile:"
       
   283 msgstr "Профайл исполнителя:"
       
   284 
       
   285 #: portfolio.php:638
       
   286 #: portfolio.php:816
       
   287 msgid "More screenshots:"
       
   288 msgstr "Больше скриншотов:"
       
   289 
       
   290 #: portfolio.php:639
       
   291 #: portfolio.php:817
       
   292 msgid "Technologies:"
       
   293 msgstr "Технологии:"
       
   294 
       
   295 #: portfolio.php:731
       
   296 msgid "Settings saved."
       
   297 msgstr "Опции сохранены."
       
   298 
       
   299 #: portfolio.php:741
       
   300 msgid "Portfolio Settings"
       
   301 msgstr "Настройки Портфолио"
       
   302 
       
   303 #: portfolio.php:744
       
   304 msgid "If you would like to add the Latest Portfolio Items to your page or post, just copy and paste this shortcode into your post or page:"
       
   305 msgstr "Если вы хотели бы добавить Последние Портфолио на вашу страницу или пост, просто скопируйте и поместить этот шорткод в контент вашего поста или страницы:"
       
   306 
       
   307 #: portfolio.php:744
       
   308 msgid "where count=3 is a number of posts to show up in the portfolio."
       
   309 msgstr "где count=3 - количество постов портфолио которое будет отображаться."
       
   310 
       
   311 #: portfolio.php:748
       
   312 msgid "The album cover size"
       
   313 msgstr "Размер обложки альбома для Портфолио"
       
   314 
       
   315 #: portfolio.php:750
       
   316 #: portfolio.php:758
       
   317 msgid "Image size name"
       
   318 msgstr "Название размера изображения"
       
   319 
       
   320 #: portfolio.php:751
       
   321 #: portfolio.php:759
       
   322 msgid "Width (in px)"
       
   323 msgstr "Ширина (в пикселях)"
       
   324 
       
   325 #: portfolio.php:752
       
   326 #: portfolio.php:760
       
   327 msgid "Height (in px)"
       
   328 msgstr "Высота (в пикселях)"
       
   329 
       
   330 #: portfolio.php:756
       
   331 msgid "Size of portfolio images"
       
   332 msgstr "Размер для изображений в Портфолио"
       
   333 
       
   334 #: portfolio.php:764
       
   335 msgid "WordPress will copy thumbnails with the specified dimensions when you upload a new image. It is necessary to click  the Update images button at the bottom of this page in order to generate new images and set new dimensions"
       
   336 msgstr "WordPress создаст копию миниатюр с заданными размерами при загрузке нового изображения."
       
   337 
       
   338 #: portfolio.php:767
       
   339 msgid "Sort portfolio by"
       
   340 msgstr "Сортировака Портфолио по"
       
   341 
       
   342 #: portfolio.php:769
       
   343 msgid "portfolio id"
       
   344 msgstr "портфолио id"
       
   345 
       
   346 #: portfolio.php:770
       
   347 msgid "portfolio title"
       
   348 msgstr "названию портфолио"
       
   349 
       
   350 #: portfolio.php:771
       
   351 msgid "date"
       
   352 msgstr "дата"
       
   353 
       
   354 #: portfolio.php:772
       
   355 msgid "menu order"
       
   356 msgstr "menu order"
       
   357 
       
   358 #: portfolio.php:773
       
   359 msgid "random"
       
   360 msgstr "в любом порядке"
       
   361 
       
   362 #: portfolio.php:777
       
   363 msgid "Portfolio sorting"
       
   364 msgstr "Сортировка портфолио"
       
   365 
       
   366 #: portfolio.php:779
       
   367 msgid "ASC (ascending order from lowest to highest values - 1, 2, 3; a, b, c)"
       
   368 msgstr "ASC (в порядке возрастания от наименьшего до наибольшего значения - 1, 2, 3, а, б, в)"
       
   369 
       
   370 #: portfolio.php:780
       
   371 msgid "DESC (descending order from highest to lowest values - 3, 2, 1; c, b, a)"
       
   372 msgstr "ASC (в порядке убывания от наибольшего до наименьшего значения - 3, 2, 1; c, b, a)"
       
   373 
       
   374 #: portfolio.php:784
       
   375 msgid "Number of images in the row"
       
   376 msgstr "Количетсво изображений в строке"
       
   377 
       
   378 #: portfolio.php:790
       
   379 msgid "Display additional fields"
       
   380 msgstr "Отображать дополнительные поля"
       
   381 
       
   382 #: portfolio.php:792
       
   383 msgid "Date"
       
   384 msgstr "Дата"
       
   385 
       
   386 #: portfolio.php:794
       
   387 msgid "Short Description"
       
   388 msgstr "Краткое описание:"
       
   389 
       
   390 #: portfolio.php:795
       
   391 msgid "Description"
       
   392 msgstr "Описание"
       
   393 
       
   394 #: portfolio.php:797
       
   395 msgid "Executor"
       
   396 msgstr "Профиль исполнителя"
       
   397 
       
   398 #: portfolio.php:802
       
   399 msgid "Display the link field as a text for non-registered users"
       
   400 msgstr "Отображать поле с ссылкой текстом для незарегистрированных пользователей"
       
   401 
       
   402 #: portfolio.php:808
       
   403 msgid "Text for additional fields"
       
   404 msgstr "Текст для дополнительных полей"
       
   405 
       
   406 #: portfolio.php:821
       
   407 msgid "Slug for portfolio item"
       
   408 msgstr "Название для элементов портфолио"
       
   409 
       
   410 #: portfolio.php:823
       
   411 msgid "for any structure of permalinks except the default structure"
       
   412 msgstr "для любой структуры ссылок, за исключением структуры по умолчанию"
       
   413 
       
   414 #: portfolio.php:829
       
   415 msgid "Save Changes"
       
   416 msgstr "Сохранить изменения"
       
   417 
       
   418 #: portfolio.php:841
       
   419 msgid "Change the way to store your post_meta information for portfolio"
       
   420 msgstr "Обновить способ хранения post_meta информации для портфолио"
       
   421 
       
   422 #: portfolio.php:843
       
   423 msgid "Update All Info"
       
   424 msgstr "Обновить всю информацию"
       
   425 
       
   426 #: portfolio.php:848
       
   427 msgid "Updating post_meta information..."
       
   428 msgstr "Обновляется post_meta информация..."
       
   429 
       
   430 #: portfolio.php:849
       
   431 msgid "No portfolio item found"
       
   432 msgstr "Ни одного Портфолио не найдено"
       
   433 
       
   434 #: portfolio.php:850
       
   435 msgid "All info is updated"
       
   436 msgstr "Вся информация обновлена"
       
   437 
       
   438 #: portfolio.php:851
       
   439 #: portfolio.php:866
       
   440 msgid "Error."
       
   441 msgstr "Ошибка."
       
   442 
       
   443 #: portfolio.php:856
       
   444 msgid "Update images for portfolio"
       
   445 msgstr "Размер для изображений в Портфолио"
       
   446 
       
   447 #: portfolio.php:858
       
   448 msgid "Update images"
       
   449 msgstr "Обновить изображения"
       
   450 
       
   451 #: portfolio.php:863
       
   452 msgid "Updating images..."
       
   453 msgstr "Обновление изображений..."
       
   454 
       
   455 #: portfolio.php:864
       
   456 msgid "No image found"
       
   457 msgstr "Никаких изображений не найдено"
       
   458 
       
   459 #: portfolio.php:865
       
   460 msgid "All images are updated"
       
   461 msgstr "Все изображения были обновлены"
       
   462 
       
   463 #: portfolio.php:985
       
   464 #: template/portfolio.php:127
       
   465 msgid "Read more"
       
   466 msgstr "Подробнее..."
       
   467 
       
   468 #: portfolio.php:995
       
   469 #: template/portfolio-post.php:151
       
   470 #: template/portfolio.php:136
       
   471 #, php-format
       
   472 msgid "View all posts in %s"
       
   473 msgstr "Посмотреть все посты в %s"
       
   474 
       
   475 #: portfolio.php:1187
       
   476 msgid "Image size not defined"
       
   477 msgstr "Невозможно определить размер изображения"
       
   478 
       
   479 #: portfolio.php:1193
       
   480 msgid "Image size changes not defined"
       
   481 msgstr "Не удалось вычислить изменения размеров изображения"
       
   482 
       
   483 #: portfolio.php:1222
       
   484 #: portfolio.php:1225
       
   485 #: portfolio.php:1230
       
   486 msgid "Invalid path"
       
   487 msgstr "Путь к изображению для редактирования некорректный"
       
   488 
       
   489 #~ msgid "Not set"
       
   490 #~ msgstr "Не задан"
       
   491 #~ msgid "On"
       
   492 #~ msgstr "Вкл"
       
   493 #~ msgid "Off"
       
   494 #~ msgstr "Выкл"
       
   495 #~ msgid "N/A"
       
   496 #~ msgstr "Неизвестно"
       
   497 #~ msgid " Mb"
       
   498 #~ msgstr " Mb"
       
   499 #~ msgid "Yes"
       
   500 #~ msgstr "Да"
       
   501 #~ msgid "No"
       
   502 #~ msgstr "Нет"
       
   503 #~ msgid "Operating System"
       
   504 #~ msgstr "Операционная система"
       
   505 #~ msgid "Server"
       
   506 #~ msgstr "Тип сервера"
       
   507 #~ msgid "Memory usage"
       
   508 #~ msgstr "Памяти использовано"
       
   509 #~ msgid "MYSQL Version"
       
   510 #~ msgstr "Версия MYSQL"
       
   511 #~ msgid "SQL Mode"
       
   512 #~ msgstr "Режим SQL"
       
   513 #~ msgid "PHP Version"
       
   514 #~ msgstr "Версия PHP"
       
   515 #~ msgid "PHP Safe Mode"
       
   516 #~ msgstr "PHP Safe Mode"
       
   517 #~ msgid "PHP Allow URL fopen"
       
   518 #~ msgstr "PHP Allow URL fopen"
       
   519 #~ msgid "PHP Memory Limit"
       
   520 #~ msgstr "Лимит памяти"
       
   521 #~ msgid "PHP Max Upload Size"
       
   522 #~ msgstr "Макс. размер загружаемого файла"
       
   523 #~ msgid "PHP Max Post Size"
       
   524 #~ msgstr "Макс. размер записи"
       
   525 #~ msgid "PHP Max Script Execute Time"
       
   526 #~ msgstr "Макс. время выполнения сценария"
       
   527 #~ msgid "PHP Exif support"
       
   528 #~ msgstr "Поддержка PHP Exif"
       
   529 #~ msgid "PHP IPTC support"
       
   530 #~ msgstr "Поддержка PHP IPTC"
       
   531 #~ msgid "PHP XML support"
       
   532 #~ msgstr "Поддержка PHP XML"
       
   533 #~ msgid "Site URL"
       
   534 #~ msgstr "Основной адрес сайта"
       
   535 #~ msgid "Home URL"
       
   536 #~ msgstr "Адрес сайта"
       
   537 #~ msgid "WordPress Version"
       
   538 #~ msgstr "Версия WordPress"
       
   539 #~ msgid "WordPress DB Version"
       
   540 #~ msgstr "Версия базы данных WordPress"
       
   541 #~ msgid "Multisite"
       
   542 #~ msgstr "Мультиблог"
       
   543 #~ msgid "Active Theme"
       
   544 #~ msgstr "Текущая тема"
       
   545 #~ msgid "Please enter a valid email address."
       
   546 #~ msgstr "Пожалуйста, введите валидный емайл."
       
   547 #~ msgid "Email with system info is sent to "
       
   548 #~ msgstr "E-mail с системной информацией отправлен на"
       
   549 #~ msgid "Thank you for contacting us."
       
   550 #~ msgstr "Спасибо, что связались с нами."
       
   551 #~ msgid "Sorry, email message could not be delivered."
       
   552 #~ msgstr "Извините, ваш email не может быть отправлен."
       
   553 #~ msgid "Pro plugins"
       
   554 #~ msgstr "Pro плагины"
       
   555 #~ msgid "Activated plugins"
       
   556 #~ msgstr "Активированные плагины"
       
   557 #~ msgid "Installed plugins"
       
   558 #~ msgstr "Установленные плагины"
       
   559 #~ msgid "Recommended plugins"
       
   560 #~ msgstr "Рекомендованные к установке плагины"
       
   561 #~ msgid "Purchase"
       
   562 #~ msgstr "Купить"
       
   563 #~ msgid "Free plugins"
       
   564 #~ msgstr "Бесплатные плагины"
       
   565 #~ msgid "Download"
       
   566 #~ msgstr "Скачать"
       
   567 #~ msgid "Install %s"
       
   568 #~ msgstr "Установлено %s"
       
   569 #~ msgid "Install now from wordpress.org"
       
   570 #~ msgstr "Установить с wordpress.org"
       
   571 #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
       
   572 #~ msgstr "Если у вас есть какие-то вопросы, обращайтесь на"
       
   573 #~ msgid "System status"
       
   574 #~ msgstr "Системная информация"
       
   575 #~ msgid "Environment"
       
   576 #~ msgstr "Системная среда"
       
   577 #~ msgid "Active Plugins"
       
   578 #~ msgstr "Активированные плагины"
       
   579 #~ msgid "Inactive Plugins"
       
   580 #~ msgstr "Неактивированные плагины"
       
   581 #~ msgid "Send to support"
       
   582 #~ msgstr "Отправить в тех.поддержку"
       
   583 #~ msgid "Send to custom email &#187;"
       
   584 #~ msgstr "Отправить на емейл &#187;"
       
   585 #~ msgid "Could not read image size"
       
   586 #~ msgstr "Невозможно определить размер изображения"
       
   587 #~ msgid "Could not calculate resized image dimensions"
       
   588 #~ msgstr "Не удалось вычислить изменения размеров изображения"
       
   589 #~ msgid "Resize path invalid"
       
   590 #~ msgstr "Путь к изображению для редактирования некорректный"
       
   591 #~ msgid ""
       
   592 #~ "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com "
       
   593 #~ "or fill out the contact form on our website"
       
   594 #~ msgstr ""
       
   595 #~ "Если у вас есть какие-то впросы, обращайтесь на plugin@bestwebsoft.com "
       
   596 #~ "или заполните контактную форму на нашем сайте"
       
   597 #~ msgid "URL of the SVN"
       
   598 #~ msgstr "Путь для SVN"
       
   599 #~ msgid "Executor Profiles "
       
   600 #~ msgstr "Исполнители"
       
   601 #~ msgid "The size of the cover album for portfolio"
       
   602 #~ msgstr "Размер обложки альбома для Портфолио"
       
   603 #~ msgid "Portfolio order by"
       
   604 #~ msgstr "Сортировака Портфолио по"
       
   605 #~ msgid "Portfolio order"
       
   606 #~ msgstr "сортировка портфолио"
       
   607 #~ msgid "No informations found."
       
   608 #~ msgstr "Ни одного Портфолио не найдено"
       
   609 #~ msgid "Style for lightbox"
       
   610 #~ msgstr "Стили для лайтбокса"
       
   611