wp/wp-content/plugins/portfolio/bws_menu/languages/bestwebsoft-sr_RS.po
changeset 5 5e2f62d02dcd
parent 0 d970ebf37754
equal deleted inserted replaced
4:346c88efed21 5:5e2f62d02dcd
     1 msgid ""
     1 msgid ""
     2 msgstr ""
     2 msgstr ""
     3 "Project-Id-Version: bestwebsoft\n"
     3 "Project-Id-Version: bestwebsoft\n"
     4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     5 "POT-Creation-Date: 2013-09-04 17:41+0300\n"
     5 "POT-Creation-Date: 2015-05-11 14:14+0300\n"
     6 "PO-Revision-Date: 2013-09-04 17:41+0300\n"
     6 "PO-Revision-Date: 2015-05-11 14:14+0300\n"
     7 "Last-Translator: \n"
     7 "Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
     8 "Language-Team: Andrijana Nikolic <andrijanan@webhostinggeeks.com>\n"
     8 "Language-Team: Andrijana Nikolic <andrijanan@webhostinggeeks.com>\n"
       
     9 "Language: fr_FR\n"
     9 "MIME-Version: 1.0\n"
    10 "MIME-Version: 1.0\n"
    10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    12 "Language: fr_FR\n"
       
    13 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
    13 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
    14 "X-Poedit-Basepath: ..\n"
    14 "X-Poedit-Basepath: ..\n"
    15 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
    15 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
    16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    17 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
    17 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
    18 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    18 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    19 
    19 
    20 #: bws_menu.php:85
    20 #: bws_functions.php:89
       
    21 msgid "requires"
       
    22 msgstr ""
       
    23 
       
    24 #: bws_functions.php:91
       
    25 msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
       
    26 msgstr ""
       
    27 
       
    28 #: bws_functions.php:92
       
    29 msgid "Back to the WordPress"
       
    30 msgstr ""
       
    31 
       
    32 #: bws_functions.php:94
       
    33 #, fuzzy
       
    34 msgid "Plugins page"
       
    35 msgstr "Pro moduli"
       
    36 
       
    37 #: bws_functions.php:151
       
    38 msgid "It’s time to upgrade your"
       
    39 msgstr ""
       
    40 
       
    41 #: bws_functions.php:151
       
    42 #, fuzzy
       
    43 msgid "to"
       
    44 msgstr "vrh"
       
    45 
       
    46 #: bws_functions.php:151
       
    47 #, fuzzy
       
    48 msgid "version!"
       
    49 msgstr "PHP Verzija"
       
    50 
       
    51 #: bws_functions.php:152
       
    52 msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
       
    53 msgstr ""
       
    54 
       
    55 #: bws_functions.php:155
       
    56 #: bws_functions.php:542
       
    57 #, fuzzy
       
    58 msgid "Learn More"
       
    59 msgstr "Pročitaj više"
       
    60 
       
    61 #: bws_functions.php:172
       
    62 msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
       
    63 msgstr ""
       
    64 
       
    65 #: bws_functions.php:173
       
    66 #, fuzzy
       
    67 msgid "Rate the plugin"
       
    68 msgstr "Aktivirani moduli"
       
    69 
       
    70 #: bws_functions.php:176
       
    71 #, fuzzy
       
    72 msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
       
    73 msgstr "Ako imate pitanja molimo da nas kontaktirate preko"
       
    74 
       
    75 #: bws_functions.php:193
       
    76 #: bws_functions.php:229
       
    77 msgid "Wrong license key"
       
    78 msgstr ""
       
    79 
       
    80 #: bws_functions.php:223
       
    81 #: bws_functions.php:455
       
    82 #: bws_functions.php:506
       
    83 msgid "Something went wrong. Please try again later. If the error appears again, please contact us"
       
    84 msgstr ""
       
    85 
       
    86 #: bws_functions.php:223
       
    87 #: bws_functions.php:455
       
    88 #: bws_functions.php:506
       
    89 msgid "We are sorry for inconvenience."
       
    90 msgstr ""
       
    91 
       
    92 #: bws_functions.php:231
       
    93 msgid "This license key is bind to another site"
       
    94 msgstr ""
       
    95 
       
    96 #: bws_functions.php:233
       
    97 #: bws_functions.php:365
       
    98 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
       
    99 msgstr ""
       
   100 
       
   101 #: bws_functions.php:235
       
   102 msgid "Unfortunately, Your license has expired. To continue getting top-priority support and plugin updates you should extend it in your"
       
   103 msgstr ""
       
   104 
       
   105 #: bws_functions.php:237
       
   106 msgid "Unfortunately, the PRO licence was already installed to this domain. The PRO Trial license can be installed only once."
       
   107 msgstr ""
       
   108 
       
   109 #: bws_functions.php:248
       
   110 #: bws_functions.php:270
       
   111 #: bws_functions.php:292
       
   112 msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
       
   113 msgstr ""
       
   114 
       
   115 #: bws_functions.php:260
       
   116 msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
       
   117 msgstr ""
       
   118 
       
   119 #: bws_functions.php:266
       
   120 msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
       
   121 msgstr ""
       
   122 
       
   123 #: bws_functions.php:273
       
   124 msgid "UploadDir is not writable. Please, upload the plugin manually"
       
   125 msgstr ""
       
   126 
       
   127 #: bws_functions.php:296
       
   128 msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvenience."
       
   129 msgstr ""
       
   130 
       
   131 #: bws_functions.php:321
       
   132 msgid "Please, enter Your license key"
       
   133 msgstr ""
       
   134 
       
   135 #: bws_functions.php:338
       
   136 msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
       
   137 msgstr ""
       
   138 
       
   139 #: bws_functions.php:340
       
   140 #: bws_functions.php:422
       
   141 msgid "Please, go to"
       
   142 msgstr ""
       
   143 
       
   144 #: bws_functions.php:340
       
   145 #: bws_functions.php:422
       
   146 #, fuzzy
       
   147 msgid "the setting page"
       
   148 msgstr "na stranici za podešavanje modula ("
       
   149 
       
   150 #: bws_functions.php:341
       
   151 #: bws_functions.php:423
       
   152 msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
       
   153 msgstr ""
       
   154 
       
   155 #: bws_functions.php:346
       
   156 msgid "You can download and activate"
       
   157 msgstr ""
       
   158 
       
   159 #: bws_functions.php:348
       
   160 msgid "version of this plugin by entering Your license key."
       
   161 msgstr ""
       
   162 
       
   163 #: bws_functions.php:350
       
   164 #: bws_functions.php:391
       
   165 msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
       
   166 msgstr ""
       
   167 
       
   168 #: bws_functions.php:352
       
   169 #: bws_functions.php:393
       
   170 msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
       
   171 msgstr ""
       
   172 
       
   173 #: bws_functions.php:356
       
   174 msgid "or"
       
   175 msgstr ""
       
   176 
       
   177 #: bws_functions.php:356
       
   178 #, php-format
       
   179 msgid "Start Your Free %s-Day Trial Now"
       
   180 msgstr ""
       
   181 
       
   182 #: bws_functions.php:362
       
   183 #: bws_functions.php:371
       
   184 #: bws_functions.php:401
       
   185 #: bws_functions.php:409
       
   186 #: bws_menu.php:643
       
   187 #: bws_menu.php:700
       
   188 #, fuzzy
       
   189 msgid "Activate"
       
   190 msgstr "Aktivirani moduli"
       
   191 
       
   192 #: bws_functions.php:388
       
   193 #: bws_functions.php:481
       
   194 #, php-format
       
   195 msgid "In order to continue using the plugin it is necessary to buy a %s license."
       
   196 msgstr ""
       
   197 
       
   198 #: bws_functions.php:389
       
   199 msgid "After that you can activate it by entering your license key."
       
   200 msgstr ""
       
   201 
       
   202 #: bws_functions.php:403
       
   203 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day."
       
   204 msgstr ""
       
   205 
       
   206 #: bws_functions.php:420
       
   207 msgid "Congratulations! The PRO license of the plugin is successfully activated."
       
   208 msgstr ""
       
   209 
       
   210 #: bws_functions.php:461
       
   211 msgid "Wrong license key."
       
   212 msgstr ""
       
   213 
       
   214 #: bws_functions.php:463
       
   215 msgid "This license key is bind to another site."
       
   216 msgstr ""
       
   217 
       
   218 #: bws_functions.php:465
       
   219 msgid "This license key is valid, but Your license has expired. If you want to update our plugin in future, you should extend the license."
       
   220 msgstr ""
       
   221 
       
   222 #: bws_functions.php:467
       
   223 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries."
       
   224 msgstr ""
       
   225 
       
   226 #: bws_functions.php:469
       
   227 msgid "Unfortunately, the PRO Trial licence was already installed to this domain. The PRO Trial license can be installed only once."
       
   228 msgstr ""
       
   229 
       
   230 #: bws_functions.php:473
       
   231 msgid "The PRO Trial license key is valid."
       
   232 msgstr ""
       
   233 
       
   234 #: bws_functions.php:475
       
   235 msgid "The license key is valid."
       
   236 msgstr ""
       
   237 
       
   238 #: bws_functions.php:478
       
   239 msgid "Your license will expire on"
       
   240 msgstr ""
       
   241 
       
   242 #: bws_functions.php:511
       
   243 msgid "Please, enter your license key"
       
   244 msgstr ""
       
   245 
       
   246 #: bws_functions.php:524
       
   247 msgid "If needed you can check if the license key is correct or reenter it in the field below. You can find your license key on your personal page - Client area - on our website"
       
   248 msgstr ""
       
   249 
       
   250 #: bws_functions.php:524
       
   251 msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product). If necessary, please submit \"Lost your password?\" request."
       
   252 msgstr ""
       
   253 
       
   254 #: bws_functions.php:528
       
   255 msgid "Check license key"
       
   256 msgstr ""
       
   257 
       
   258 #: bws_functions.php:542
       
   259 msgid "WARNING: Illegal use notification"
       
   260 msgstr ""
       
   261 
       
   262 #: bws_functions.php:542
       
   263 msgid "You can use one license of the Pro plugin for one domain only. Please check and edit your license or domain if necessary using you personal Client Area. We strongly recommend you to solve the problem within 24 hours, otherwise the Pro plugin will be deactivated."
       
   264 msgstr ""
       
   265 
       
   266 #: bws_functions.php:550
       
   267 msgid "Notice: Your PRO Trial license has expired. To continue using the plugin you should buy a PRO license"
       
   268 msgstr ""
       
   269 
       
   270 #: bws_functions.php:552
       
   271 msgid "Your license has expired. To continue getting top-priority support and plugin updates you should extend it."
       
   272 msgstr ""
       
   273 
       
   274 #: bws_functions.php:552
       
   275 #: bws_functions.php:605
       
   276 #: bws_menu.php:619
       
   277 #: bws_menu.php:641
       
   278 #: bws_menu.php:668
       
   279 #: bws_menu.php:698
       
   280 #: bws_menu.php:744
       
   281 #, fuzzy
       
   282 msgid "Learn more"
       
   283 msgstr "Pročitaj više"
       
   284 
       
   285 #: bws_functions.php:562
       
   286 #, php-format
       
   287 msgid "Notice: You are using the PRO Trial license of %s plugin."
       
   288 msgstr ""
       
   289 
       
   290 #: bws_functions.php:564
       
   291 msgid "Notice: You are using the PRO Trial license of plugin."
       
   292 msgstr ""
       
   293 
       
   294 #: bws_functions.php:567
       
   295 msgid "The PRO Trial license will expire on"
       
   296 msgstr ""
       
   297 
       
   298 #: bws_functions.php:605
       
   299 msgid "You license for"
       
   300 msgstr ""
       
   301 
       
   302 #: bws_functions.php:605
       
   303 msgid "expires on"
       
   304 msgstr ""
       
   305 
       
   306 #: bws_functions.php:605
       
   307 msgid "and you won't be granted TOP-PRIORITY SUPPORT or UPDATES."
       
   308 msgstr ""
       
   309 
       
   310 #: bws_functions.php:680
       
   311 msgid "Close"
       
   312 msgstr ""
       
   313 
       
   314 #: bws_menu.php:456
    21 msgid "Not set"
   315 msgid "Not set"
    22 msgstr "Nije podešeno"
   316 msgstr "Nije podešeno"
    23 
   317 
    24 #: bws_menu.php:87
   318 #: bws_menu.php:458
    25 #: bws_menu.php:91
   319 #: bws_menu.php:459
    26 msgid "On"
   320 msgid "On"
    27 msgstr "Uključeno"
   321 msgstr "Uključeno"
    28 
   322 
    29 #: bws_menu.php:89
   323 #: bws_menu.php:458
    30 #: bws_menu.php:93
   324 #: bws_menu.php:459
    31 msgid "Off"
   325 msgid "Off"
    32 msgstr "Isključeno"
   326 msgstr "Isključeno"
    33 
   327 
    34 #: bws_menu.php:97
   328 #: bws_menu.php:460
    35 #: bws_menu.php:101
   329 #: bws_menu.php:461
    36 #: bws_menu.php:105
   330 #: bws_menu.php:462
    37 #: bws_menu.php:109
   331 #: bws_menu.php:463
    38 #: bws_menu.php:113
   332 #: bws_menu.php:464
    39 #: bws_menu.php:139
   333 #: bws_menu.php:476
    40 msgid "N/A"
   334 msgid "N/A"
    41 msgstr "N/A"
   335 msgstr "N/A"
    42 
   336 
    43 #: bws_menu.php:111
   337 #: bws_menu.php:464
    44 msgid " Mb"
   338 msgid " Mb"
    45 msgstr " Mb"
   339 msgstr " Mb"
    46 
   340 
    47 #: bws_menu.php:115
   341 #: bws_menu.php:465
    48 #: bws_menu.php:119
   342 #: bws_menu.php:466
    49 #: bws_menu.php:123
   343 #: bws_menu.php:467
    50 #: bws_menu.php:134
   344 #: bws_menu.php:472
    51 msgid "Yes"
   345 msgid "Yes"
    52 msgstr "Da"
   346 msgstr "Da"
    53 
   347 
    54 #: bws_menu.php:117
   348 #: bws_menu.php:465
    55 #: bws_menu.php:121
   349 #: bws_menu.php:466
    56 #: bws_menu.php:125
   350 #: bws_menu.php:467
    57 #: bws_menu.php:136
   351 #: bws_menu.php:474
    58 msgid "No"
   352 msgid "No"
    59 msgstr "Ne"
   353 msgstr "Ne"
    60 
   354 
    61 #: bws_menu.php:150
   355 #: bws_menu.php:484
    62 msgid "Operating System"
   356 msgid "Operating System"
    63 msgstr "Operativni Sistem"
   357 msgstr "Operativni Sistem"
    64 
   358 
    65 #: bws_menu.php:151
   359 #: bws_menu.php:485
    66 msgid "Server"
   360 msgid "Server"
    67 msgstr "Server"
   361 msgstr "Server"
    68 
   362 
    69 #: bws_menu.php:152
   363 #: bws_menu.php:486
    70 msgid "Memory usage"
   364 msgid "Memory usage"
    71 msgstr "Upotreba memorije"
   365 msgstr "Upotreba memorije"
    72 
   366 
    73 #: bws_menu.php:153
   367 #: bws_menu.php:487
    74 msgid "MYSQL Version"
   368 msgid "MYSQL Version"
    75 msgstr "MYSQL Verzija"
   369 msgstr "MYSQL Verzija"
    76 
   370 
    77 #: bws_menu.php:154
   371 #: bws_menu.php:488
    78 msgid "SQL Mode"
   372 msgid "SQL Mode"
    79 msgstr "SQL način"
   373 msgstr "SQL način"
    80 
   374 
    81 #: bws_menu.php:155
   375 #: bws_menu.php:489
    82 msgid "PHP Version"
   376 msgid "PHP Version"
    83 msgstr "PHP Verzija"
   377 msgstr "PHP Verzija"
    84 
   378 
    85 #: bws_menu.php:156
   379 #: bws_menu.php:490
    86 msgid "PHP Safe Mode"
   380 msgid "PHP Safe Mode"
    87 msgstr "PHP Sigurni način"
   381 msgstr "PHP Sigurni način"
    88 
   382 
    89 #: bws_menu.php:157
   383 #: bws_menu.php:491
    90 msgid "PHP Allow URL fopen"
   384 msgid "PHP Allow URL fopen"
    91 msgstr "PHP Dozvoli URL fopen"
   385 msgstr "PHP Dozvoli URL fopen"
    92 
   386 
    93 #: bws_menu.php:158
   387 #: bws_menu.php:492
    94 msgid "PHP Memory Limit"
   388 msgid "PHP Memory Limit"
    95 msgstr "PHP Ograničenje memorije"
   389 msgstr "PHP Ograničenje memorije"
    96 
   390 
    97 #: bws_menu.php:159
   391 #: bws_menu.php:493
    98 #, fuzzy
   392 #, fuzzy
    99 msgid "PHP Max Upload Size"
   393 msgid "PHP Max Upload Size"
   100 msgstr "Envoi de fichier"
   394 msgstr "Envoi de fichier"
   101 
   395 
   102 #: bws_menu.php:160
   396 #: bws_menu.php:494
   103 msgid "PHP Max Post Size"
   397 msgid "PHP Max Post Size"
   104 msgstr "PHP Max veličina za učitavanje"
   398 msgstr "PHP Max veličina za učitavanje"
   105 
   399 
   106 #: bws_menu.php:161
   400 #: bws_menu.php:495
   107 msgid "PHP Max Script Execute Time"
   401 msgid "PHP Max Script Execute Time"
   108 msgstr "PHP Max veličina posta"
   402 msgstr "PHP Max veličina posta"
   109 
   403 
   110 #: bws_menu.php:162
   404 #: bws_menu.php:496
   111 msgid "PHP Exif support"
   405 msgid "PHP Exif support"
   112 msgstr "PHP Exif podrška"
   406 msgstr "PHP Exif podrška"
   113 
   407 
   114 #: bws_menu.php:163
   408 #: bws_menu.php:497
   115 msgid "PHP IPTC support"
   409 msgid "PHP IPTC support"
   116 msgstr "PHP IPTC podrška"
   410 msgstr "PHP IPTC podrška"
   117 
   411 
   118 #: bws_menu.php:164
   412 #: bws_menu.php:498
   119 msgid "PHP XML support"
   413 msgid "PHP XML support"
   120 msgstr "PHP XML podrška"
   414 msgstr "PHP XML podrška"
   121 
   415 
   122 #: bws_menu.php:165
   416 #: bws_menu.php:499
   123 #, fuzzy
   417 #, fuzzy
   124 msgid "Site URL"
   418 msgid "Site URL"
   125 msgstr "URL du lien"
   419 msgstr "URL du lien"
   126 
   420 
   127 #: bws_menu.php:166
   421 #: bws_menu.php:500
   128 msgid "Home URL"
   422 msgid "Home URL"
   129 msgstr "URL naslovne"
   423 msgstr "URL naslovne"
   130 
   424 
   131 #: bws_menu.php:167
   425 #: bws_menu.php:503
   132 msgid "WordPress Version"
   426 msgid "WordPress Version"
   133 msgstr "WordPress Verzija"
   427 msgstr "WordPress Verzija"
   134 
   428 
   135 #: bws_menu.php:168
   429 #: bws_menu.php:504
   136 msgid "WordPress DB Version"
   430 msgid "WordPress DB Version"
   137 msgstr "WordPress DB Verzija"
   431 msgstr "WordPress DB Verzija"
   138 
   432 
   139 #: bws_menu.php:169
   433 #: bws_menu.php:505
   140 msgid "Multisite"
   434 msgid "Multisite"
   141 msgstr "Višenamenski sajt"
   435 msgstr "Višenamenski sajt"
   142 
   436 
   143 #: bws_menu.php:170
   437 #: bws_menu.php:506
   144 msgid "Active Theme"
   438 msgid "Active Theme"
   145 msgstr "Aktivna tema"
   439 msgstr "Aktivna tema"
   146 
   440 
   147 #: bws_menu.php:185
   441 #: bws_menu.php:521
   148 msgid "Please enter a valid email address."
   442 msgid "Please enter a valid email address."
   149 msgstr "Molimo unesite važeću mejl adresu"
   443 msgstr "Molimo unesite važeću mejl adresu"
   150 
   444 
   151 #: bws_menu.php:189
   445 #: bws_menu.php:525
   152 msgid "Email with system info is sent to "
   446 msgid "Email with system info is sent to "
   153 msgstr "Mejl sa sistemskim informacijama je poslat na"
   447 msgstr "Mejl sa sistemskim informacijama je poslat na"
   154 
   448 
   155 #: bws_menu.php:193
   449 #: bws_menu.php:529
   156 msgid "Thank you for contacting us."
   450 msgid "Thank you for contacting us."
   157 msgstr "Hvala što ste nas kontaktirali"
   451 msgstr "Hvala što ste nas kontaktirali"
   158 
   452 
   159 #: bws_menu.php:221
   453 #: bws_menu.php:562
   160 msgid "Sorry, email message could not be delivered."
   454 msgid "Sorry, email message could not be delivered."
   161 msgstr "Nažalost mejl poruka nije prosleđena"
   455 msgstr "Nažalost mejl poruka nije prosleđena"
   162 
   456 
   163 #: bws_menu.php:229
   457 #: bws_menu.php:570
   164 msgid "Pro plugins"
   458 msgid "Need help?"
       
   459 msgstr ""
       
   460 
       
   461 #: bws_menu.php:571
       
   462 msgid "Client area"
       
   463 msgstr ""
       
   464 
       
   465 #: bws_menu.php:572
       
   466 #: bws_menu.php:883
       
   467 msgid "System status"
       
   468 msgstr "Sistemski status"
       
   469 
       
   470 #: bws_menu.php:577
       
   471 #, fuzzy
       
   472 msgid "Plugins"
   165 msgstr "Pro moduli"
   473 msgstr "Pro moduli"
   166 
   474 
   167 #: bws_menu.php:232
   475 #: bws_menu.php:579
   168 #: bws_menu.php:258
   476 msgid "Themes"
   169 msgid "Activated plugins"
   477 msgstr ""
   170 msgstr "Aktivirani moduli"
   478 
   171 
   479 #: bws_menu.php:584
   172 #: bws_menu.php:234
   480 msgid "All"
   173 #: bws_menu.php:242
   481 msgstr ""
   174 #: bws_menu.php:250
   482 
   175 #: bws_menu.php:260
   483 #: bws_menu.php:585
   176 #: bws_menu.php:268
   484 #, fuzzy
   177 #: bws_menu.php:276
   485 msgid "Installed"
   178 msgid "Read more"
   486 msgstr "Instalacija %s"
   179 msgstr "Pročitaj više"
   487 
   180 
   488 #: bws_menu.php:586
   181 #: bws_menu.php:234
   489 #, fuzzy
   182 #: bws_menu.php:260
   490 msgid "Recommended"
       
   491 msgstr "Preporučeni moduli"
       
   492 
       
   493 #: bws_menu.php:590
       
   494 msgid "Installed plugins"
       
   495 msgstr "Instalirani moduli"
       
   496 
       
   497 #: bws_menu.php:622
       
   498 #: bws_menu.php:671
   183 msgid "Settings"
   499 msgid "Settings"
   184 msgstr "Podešavanja"
   500 msgstr "Podešavanja"
   185 
   501 
   186 #: bws_menu.php:240
   502 #: bws_menu.php:643
   187 #: bws_menu.php:266
   503 #: bws_menu.php:700
   188 msgid "Installed plugins"
   504 #, fuzzy
   189 msgstr "Instalirani moduli"
   505 msgid "Activate this plugin"
   190 
   506 msgstr "Aktivirani moduli"
   191 #: bws_menu.php:248
   507 
   192 #: bws_menu.php:274
   508 #: bws_menu.php:658
       
   509 #: bws_menu.php:688
       
   510 #: bws_menu.php:734
       
   511 msgid "Go"
       
   512 msgstr ""
       
   513 
       
   514 #: bws_menu.php:662
       
   515 #: bws_menu.php:692
       
   516 #: bws_menu.php:738
       
   517 msgid "DONATE"
       
   518 msgstr ""
       
   519 
       
   520 #: bws_menu.php:708
   193 msgid "Recommended plugins"
   521 msgid "Recommended plugins"
   194 msgstr "Preporučeni moduli"
   522 msgstr "Preporučeni moduli"
   195 
   523 
   196 #: bws_menu.php:250
   524 #: bws_menu.php:746
   197 msgid "Purchase"
   525 #, fuzzy
   198 msgstr "Kupovina"
   526 msgid "Install now"
   199 
   527 msgstr "Instalacija %s"
   200 #: bws_menu.php:255
   528 
   201 msgid "Free plugins"
   529 #: bws_menu.php:767
   202 msgstr "Besplatni moduli"
   530 msgid "Try again"
   203 
   531 msgstr ""
   204 #: bws_menu.php:276
   532 
   205 msgid "Download"
   533 #: bws_menu.php:785
   206 msgstr "Prezimanje"
   534 #, php-format
   207 
   535 msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
   208 #: bws_menu.php:276
   536 msgstr ""
       
   537 
       
   538 #: bws_menu.php:816
   209 #, php-format
   539 #, php-format
   210 msgid "Install %s"
   540 msgid "Install %s"
   211 msgstr "Instalacija %s"
   541 msgstr "Instalacija %s"
   212 
   542 
   213 #: bws_menu.php:276
   543 #: bws_menu.php:816
   214 msgid "Install now from wordpress.org"
   544 #, fuzzy
   215 msgstr "Instaliraj sada sa wordpress.org"
   545 msgid "Install Now"
   216 
   546 msgstr "Instalacija %s"
   217 #: bws_menu.php:281
   547 
   218 msgid "If you have any questions, please contact us via"
   548 #: bws_menu.php:819
   219 msgstr "Ako imate pitanja molimo da nas kontaktirate preko"
   549 #, php-format
   220 
   550 msgid "Update to version %s"
   221 #: bws_menu.php:288
   551 msgstr ""
   222 msgid "System status"
   552 
   223 msgstr "Sistemski status"
   553 #: bws_menu.php:819
   224 
   554 #, fuzzy
   225 #: bws_menu.php:292
   555 msgid "Update"
       
   556 msgstr "date"
       
   557 
       
   558 #: bws_menu.php:826
       
   559 #, php-format
       
   560 msgid "Preview %s"
       
   561 msgstr ""
       
   562 
       
   563 #: bws_menu.php:826
       
   564 msgid "Preview"
       
   565 msgstr ""
       
   566 
       
   567 #: bws_menu.php:832
       
   568 #: bws_menu.php:864
       
   569 #, php-format
       
   570 msgid "By %s"
       
   571 msgstr ""
       
   572 
       
   573 #: bws_menu.php:838
       
   574 msgid "Details"
       
   575 msgstr ""
       
   576 
       
   577 #: bws_menu.php:870
       
   578 #, fuzzy
       
   579 msgid "Already Installed"
       
   580 msgstr "Instalacija %s"
       
   581 
       
   582 #: bws_menu.php:886
   226 msgid "Environment"
   583 msgid "Environment"
   227 msgstr "Okruženje"
   584 msgstr "Okruženje"
   228 
   585 
   229 #: bws_menu.php:303
   586 #: bws_menu.php:897
   230 #, fuzzy
   587 #, fuzzy
   231 msgid "Active Plugins"
   588 msgid "Active Plugins"
   232 msgstr "Extensions activées"
   589 msgstr "Extensions activées"
   233 
   590 
   234 #: bws_menu.php:314
   591 #: bws_menu.php:910
   235 #, fuzzy
   592 #, fuzzy
   236 msgid "Inactive Plugins"
   593 msgid "Inactive Plugins"
   237 msgstr "Extensions activées"
   594 msgstr "Extensions activées"
   238 
   595 
   239 #: bws_menu.php:328
   596 #: bws_menu.php:926
   240 #, fuzzy
   597 #, fuzzy
   241 msgid "Send to support"
   598 msgid "Send to support"
   242 msgstr "Soutien"
   599 msgstr "Soutien"
   243 
   600 
   244 #: bws_menu.php:335
   601 #: bws_menu.php:933
   245 msgid "Send to custom email &#187;"
   602 msgid "Send to custom email &#187;"
   246 msgstr "Pošalji na korisnički mejl &#187;"
   603 msgstr "Pošalji na korisnički mejl &#187;"
       
   604 
       
   605 #~ msgid "Pro plugins"
       
   606 #~ msgstr "Pro moduli"
       
   607 
       
   608 #~ msgid "Activated plugins"
       
   609 #~ msgstr "Aktivirani moduli"
       
   610 
       
   611 #~ msgid "Read more"
       
   612 #~ msgstr "Pročitaj više"
       
   613 
       
   614 #~ msgid "Purchase"
       
   615 #~ msgstr "Kupovina"
       
   616 
       
   617 #~ msgid "Free plugins"
       
   618 #~ msgstr "Besplatni moduli"
       
   619 
       
   620 #~ msgid "Download"
       
   621 #~ msgstr "Prezimanje"
       
   622 
       
   623 #~ msgid "Install now from wordpress.org"
       
   624 #~ msgstr "Instaliraj sada sa wordpress.org"
       
   625 
       
   626 #, fuzzy
       
   627 #~ msgid "Activated theme"
       
   628 #~ msgstr "Aktivna tema"
       
   629 
       
   630 #, fuzzy
       
   631 #~ msgid "Installed themes"
       
   632 #~ msgstr "Instalacija %s"
       
   633 
       
   634 #, fuzzy
       
   635 #~ msgid "Recommended themes"
       
   636 #~ msgstr "Preporučeni moduli"
       
   637 
       
   638 #, fuzzy
       
   639 #~ msgid "installed"
       
   640 #~ msgstr "Instalacija %s"
   247 
   641 
   248 #~ msgid ""
   642 #~ msgid ""
   249 #~ "The following files \"gallery-template.php\" and \"gallery-single-"
   643 #~ "The following files \"gallery-template.php\" and \"gallery-single-"
   250 #~ "template.php\" were not found in the directory of your theme. Please copy "
   644 #~ "template.php\" were not found in the directory of your theme. Please copy "
   251 #~ "them from the directory `/wp-content/plugins/gallery-plugin/template/` to "
   645 #~ "them from the directory `/wp-content/plugins/gallery-plugin/template/` to "
   253 #~ msgstr ""
   647 #~ msgstr ""
   254 #~ "Sledeći fajlovi \"gallery-template.php\" i \"gallery-single-template.php"
   648 #~ "Sledeći fajlovi \"gallery-template.php\" i \"gallery-single-template.php"
   255 #~ "\" nisu pronađeni u direktorijumu vaše teme. Molimo vas da ih kopirate iz "
   649 #~ "\" nisu pronađeni u direktorijumu vaše teme. Molimo vas da ih kopirate iz "
   256 #~ "direktorijuma `/wp-content/plugins/gallery-plugin/template/` u "
   650 #~ "direktorijuma `/wp-content/plugins/gallery-plugin/template/` u "
   257 #~ "direktorijum vaše teme za ispravan rad modula Galerija"
   651 #~ "direktorijum vaše teme za ispravan rad modula Galerija"
       
   652 
   258 #~ msgid "Galleries"
   653 #~ msgid "Galleries"
   259 #~ msgstr "Galerije"
   654 #~ msgstr "Galerije"
       
   655 
   260 #~ msgid "Gallery"
   656 #~ msgid "Gallery"
   261 #~ msgstr "Galerija"
   657 #~ msgstr "Galerija"
       
   658 
   262 #~ msgid "Add a Gallery"
   659 #~ msgid "Add a Gallery"
   263 #~ msgstr "Dodaj Galeriju"
   660 #~ msgstr "Dodaj Galeriju"
       
   661 
   264 #~ msgid "Add New Gallery"
   662 #~ msgid "Add New Gallery"
   265 #~ msgstr "Dodaj novu Galeriju"
   663 #~ msgstr "Dodaj novu Galeriju"
       
   664 
   266 #~ msgid "Edit Gallery"
   665 #~ msgid "Edit Gallery"
   267 #~ msgstr "Uredi Galeriju"
   666 #~ msgstr "Uredi Galeriju"
       
   667 
   268 #~ msgid "New Gallery"
   668 #~ msgid "New Gallery"
   269 #~ msgstr "Nova Galerija"
   669 #~ msgstr "Nova Galerija"
       
   670 
   270 #~ msgid "View Gallery"
   671 #~ msgid "View Gallery"
   271 #~ msgstr "Pregled Galerije"
   672 #~ msgstr "Pregled Galerije"
       
   673 
   272 #~ msgid "Find a Gallery"
   674 #~ msgid "Find a Gallery"
   273 #~ msgstr "Pronađi Galeriju"
   675 #~ msgstr "Pronađi Galeriju"
       
   676 
   274 #~ msgid "No Gallery found"
   677 #~ msgid "No Gallery found"
   275 #~ msgstr "Nije pronađena Galerija"
   678 #~ msgstr "Nije pronađena Galerija"
       
   679 
   276 #~ msgid "Upload File"
   680 #~ msgid "Upload File"
   277 #~ msgstr "Učitaj fajl"
   681 #~ msgstr "Učitaj fajl"
       
   682 
   278 #~ msgid "Gallery Shortcode"
   683 #~ msgid "Gallery Shortcode"
   279 #~ msgstr "Kratak kod za Galeriju"
   684 #~ msgstr "Kratak kod za Galeriju"
       
   685 
   280 #~ msgid ""
   686 #~ msgid ""
   281 #~ "The gallery temp directory (gallery-plugin/upload/files) is not available "
   687 #~ "The gallery temp directory (gallery-plugin/upload/files) is not available "
   282 #~ "for record on your webserver. Please use the standard WP functionality to "
   688 #~ "for record on your webserver. Please use the standard WP functionality to "
   283 #~ "upload images (media library)"
   689 #~ "upload images (media library)"
   284 #~ msgstr ""
   690 #~ msgstr ""
   285 #~ "Privremeni direktorijum galerije (gallery-plugin/upload/files) nije "
   691 #~ "Privremeni direktorijum galerije (gallery-plugin/upload/files) nije "
   286 #~ "dostupan za arhiviranje na vašem web serveru. Molimo vas da koristite "
   692 #~ "dostupan za arhiviranje na vašem web serveru. Molimo vas da koristite "
   287 #~ "standardne WP funkcije za učitavanje slika (biblioteka medija)"
   693 #~ "standardne WP funkcije za učitavanje slika (biblioteka medija)"
       
   694 
   288 #~ msgid "Choose an image for upload:"
   695 #~ msgid "Choose an image for upload:"
   289 #~ msgstr "Izaberi sliku za učitavanje:"
   696 #~ msgstr "Izaberi sliku za učitavanje:"
       
   697 
   290 #~ msgid "Please enable JavaScript to use the file uploader."
   698 #~ msgid "Please enable JavaScript to use the file uploader."
   291 #~ msgstr ""
   699 #~ msgstr ""
   292 #~ "Molimo vas omogućite da JavaScript koristi program za učitavanje fajlova."
   700 #~ "Molimo vas omogućite da JavaScript koristi program za učitavanje fajlova."
       
   701 
   293 #~ msgid "Allow the download link for all images in this gallery"
   702 #~ msgid "Allow the download link for all images in this gallery"
   294 #~ msgstr "Dozvoli link za preuzimanje za sve slike u ovoj galeriji"
   703 #~ msgstr "Dozvoli link za preuzimanje za sve slike u ovoj galeriji"
       
   704 
   295 #~ msgid ""
   705 #~ msgid ""
   296 #~ "Please use the drag and drop function to change an order of the images "
   706 #~ "Please use the drag and drop function to change an order of the images "
   297 #~ "displaying and do not forget to save the post."
   707 #~ "displaying and do not forget to save the post."
   298 #~ msgstr ""
   708 #~ msgstr ""
   299 #~ "Molimo vas da koristite funkciju prevlačenja da biste izmenili redosled "
   709 #~ "Molimo vas da koristite funkciju prevlačenja da biste izmenili redosled "
   300 #~ "prikazanih slika i ne zaboravite da sačuvate post."
   710 #~ "prikazanih slika i ne zaboravite da sačuvate post."
       
   711 
   301 #~ msgid "Please make a choice"
   712 #~ msgid "Please make a choice"
   302 #~ msgstr "Molimo vas izaberite"
   713 #~ msgstr "Molimo vas izaberite"
       
   714 
   303 #~ msgid "Sort images by"
   715 #~ msgid "Sort images by"
   304 #~ msgstr "Poređaj slike po"
   716 #~ msgstr "Poređaj slike po"
       
   717 
   305 #~ msgid "sort images"
   718 #~ msgid "sort images"
   306 #~ msgstr "poređaj slike"
   719 #~ msgstr "poređaj slike"
   307 #~ msgid "on the plugin settings page ("
   720 
   308 #~ msgstr "na stranici za podešavanje modula ("
       
   309 #~ msgid "Title"
   721 #~ msgid "Title"
   310 #~ msgstr "Naslov"
   722 #~ msgstr "Naslov"
       
   723 
   311 #~ msgid "URL"
   724 #~ msgid "URL"
   312 #~ msgstr "URL"
   725 #~ msgstr "URL"
       
   726 
   313 #~ msgid "(by click on image opens a link in a new window)"
   727 #~ msgid "(by click on image opens a link in a new window)"
   314 #~ msgstr "(klikom na sliku otvara se link u novom prozoru)"
   728 #~ msgstr "(klikom na sliku otvara se link u novom prozoru)"
       
   729 
   315 #~ msgid "This setting is available in Pro version"
   730 #~ msgid "This setting is available in Pro version"
   316 #~ msgstr "Ovo podešavanje je dostupno u Pro verziji"
   731 #~ msgstr "Ovo podešavanje je dostupno u Pro verziji"
       
   732 
   317 #~ msgid "Open the link"
   733 #~ msgid "Open the link"
   318 #~ msgstr "Otvori link"
   734 #~ msgstr "Otvori link"
       
   735 
   319 #~ msgid "Current window"
   736 #~ msgid "Current window"
   320 #~ msgstr "Trenutni prozor"
   737 #~ msgstr "Trenutni prozor"
       
   738 
   321 #~ msgid "New window"
   739 #~ msgid "New window"
   322 #~ msgstr "Novi prozor"
   740 #~ msgstr "Novi prozor"
       
   741 
   323 #~ msgid "Delete"
   742 #~ msgid "Delete"
   324 #~ msgstr "Obriši"
   743 #~ msgstr "Obriši"
       
   744 
   325 #~ msgid ""
   745 #~ msgid ""
   326 #~ "You can add a Single Gallery to the page or post by inserting this "
   746 #~ "You can add a Single Gallery to the page or post by inserting this "
   327 #~ "shortcode into the content"
   747 #~ "shortcode into the content"
   328 #~ msgstr ""
   748 #~ msgstr ""
   329 #~ "Možete dodati Jedinstvenu galeriju na stranicu ili post ubacivanjem ovog "
   749 #~ "Možete dodati Jedinstvenu galeriju na stranicu ili post ubacivanjem ovog "
   330 #~ "kratkog koda u sadržaj."
   750 #~ "kratkog koda u sadržaj."
       
   751 
   331 #~ msgid ""
   752 #~ msgid ""
   332 #~ "If you want to display a short description containing a screenshot and "
   753 #~ "If you want to display a short description containing a screenshot and "
   333 #~ "the link to the Single Gallery Page"
   754 #~ "the link to the Single Gallery Page"
   334 #~ msgstr ""
   755 #~ msgstr ""
   335 #~ "Ako želite da prikažete kratak opis koji sadrži snimak ekrana i link ka "
   756 #~ "Ako želite da prikažete kratak opis koji sadrži snimak ekrana i link ka "
   336 #~ "stranici sa Jedinstvenom galerijom."
   757 #~ "stranici sa Jedinstvenom galerijom."
       
   758 
   337 #~ msgid "Author"
   759 #~ msgid "Author"
   338 #~ msgstr "Autor"
   760 #~ msgstr "Autor"
       
   761 
   339 #~ msgid "Photo"
   762 #~ msgid "Photo"
   340 #~ msgstr "Foto"
   763 #~ msgstr "Foto"
       
   764 
   341 #~ msgid "Publishing"
   765 #~ msgid "Publishing"
   342 #~ msgstr "Izdanje"
   766 #~ msgstr "Izdanje"
       
   767 
   343 #~ msgid "Date"
   768 #~ msgid "Date"
   344 #~ msgstr "Datum"
   769 #~ msgstr "Datum"
       
   770 
   345 #~ msgid "See images &raquo;"
   771 #~ msgid "See images &raquo;"
   346 #~ msgstr "Pogledaj sliku &raquo;"
   772 #~ msgstr "Pogledaj sliku &raquo;"
       
   773 
   347 #~ msgid "Settings are saved"
   774 #~ msgid "Settings are saved"
   348 #~ msgstr "Podešavanja su sačuvana"
   775 #~ msgstr "Podešavanja su sačuvana"
       
   776 
   349 #~ msgid "Gallery Settings"
   777 #~ msgid "Gallery Settings"
   350 #~ msgstr "Podešavanja Galerije"
   778 #~ msgstr "Podešavanja Galerije"
       
   779 
   351 #~ msgid ""
   780 #~ msgid ""
   352 #~ "If you would like to add a Single Gallery to your page or post, just copy "
   781 #~ "If you would like to add a Single Gallery to your page or post, just copy "
   353 #~ "and paste this shortcode into your post or page:"
   782 #~ "and paste this shortcode into your post or page:"
   354 #~ msgstr ""
   783 #~ msgstr ""
   355 #~ "Ako želite da dodate Jedinstvenu Galeriju na vašu stranicu ili post, samo "
   784 #~ "Ako želite da dodate Jedinstvenu Galeriju na vašu stranicu ili post, samo "
   356 #~ "kopirajte i prelepite ovaj kratki kod na vaš post ili stranicu:"
   785 #~ "kopirajte i prelepite ovaj kratki kod na vaš post ili stranicu:"
       
   786 
   357 #~ msgid "Image size for the album cover"
   787 #~ msgid "Image size for the album cover"
   358 #~ msgstr "Veličina slike za naslovnu stranicu albuma"
   788 #~ msgstr "Veličina slike za naslovnu stranicu albuma"
       
   789 
   359 #~ msgid "Image size"
   790 #~ msgid "Image size"
   360 #~ msgstr "Veličina slike"
   791 #~ msgstr "Veličina slike"
       
   792 
   361 #~ msgid "Width (in px)"
   793 #~ msgid "Width (in px)"
   362 #~ msgstr "Širina (u pikselima)"
   794 #~ msgstr "Širina (u pikselima)"
       
   795 
   363 #~ msgid "Height (in px)"
   796 #~ msgid "Height (in px)"
   364 #~ msgstr "Visina (u pikselima)"
   797 #~ msgstr "Visina (u pikselima)"
       
   798 
   365 #~ msgid "Gallery image size"
   799 #~ msgid "Gallery image size"
   366 #~ msgstr "Veličina slika u galeriji"
   800 #~ msgstr "Veličina slika u galeriji"
       
   801 
   367 #~ msgid ""
   802 #~ msgid ""
   368 #~ "WordPress will create a new thumbnail with the specified dimensions when "
   803 #~ "WordPress will create a new thumbnail with the specified dimensions when "
   369 #~ "you upload a new photo."
   804 #~ "you upload a new photo."
   370 #~ msgstr ""
   805 #~ msgstr ""
   371 #~ "WordPress će kreirati novi umanjeni prikaz sa navedenim dimenzijama kada "
   806 #~ "WordPress će kreirati novi umanjeni prikaz sa navedenim dimenzijama kada "
   372 #~ "učitate novu sliku."
   807 #~ "učitate novu sliku."
       
   808 
   373 #~ msgid "Gallery image size in the lightbox"
   809 #~ msgid "Gallery image size in the lightbox"
   374 #~ msgstr "Veličina slika u galeriji u lightbox skriptu"
   810 #~ msgstr "Veličina slika u galeriji u lightbox skriptu"
       
   811 
   375 #~ msgid "Max width (in px)"
   812 #~ msgid "Max width (in px)"
   376 #~ msgstr "Max širina (u pikselima)"
   813 #~ msgstr "Max širina (u pikselima)"
       
   814 
   377 #~ msgid "Max height (in px)"
   815 #~ msgid "Max height (in px)"
   378 #~ msgstr "Max visina (u pikselima)"
   816 #~ msgstr "Max visina (u pikselima)"
       
   817 
   379 #~ msgid "Display a full size image in the lightbox"
   818 #~ msgid "Display a full size image in the lightbox"
   380 #~ msgstr "Prikaži sliku u punoj veličini u lightbox-u"
   819 #~ msgstr "Prikaži sliku u punoj veličini u lightbox-u"
       
   820 
   381 #~ msgid "Crop position"
   821 #~ msgid "Crop position"
   382 #~ msgstr "Pozicija za kropovanje"
   822 #~ msgstr "Pozicija za kropovanje"
       
   823 
   383 #~ msgid "Horizontal"
   824 #~ msgid "Horizontal"
   384 #~ msgstr "Horizontalno"
   825 #~ msgstr "Horizontalno"
       
   826 
   385 #~ msgid "left"
   827 #~ msgid "left"
   386 #~ msgstr "levo"
   828 #~ msgstr "levo"
       
   829 
   387 #~ msgid "center"
   830 #~ msgid "center"
   388 #~ msgstr "centar"
   831 #~ msgstr "centar"
       
   832 
   389 #~ msgid "right"
   833 #~ msgid "right"
   390 #~ msgstr "desno"
   834 #~ msgstr "desno"
       
   835 
   391 #~ msgid "Vertical"
   836 #~ msgid "Vertical"
   392 #~ msgstr "Vertikalno"
   837 #~ msgstr "Vertikalno"
   393 #~ msgid "top"
   838 
   394 #~ msgstr "vrh"
       
   395 #~ msgid "bottom"
   839 #~ msgid "bottom"
   396 #~ msgstr "dno"
   840 #~ msgstr "dno"
       
   841 
   397 #~ msgid "Lightbox background"
   842 #~ msgid "Lightbox background"
   398 #~ msgstr "Lightbox pozadina"
   843 #~ msgstr "Lightbox pozadina"
       
   844 
   399 #~ msgid "Default"
   845 #~ msgid "Default"
   400 #~ msgstr "Podrazumevano"
   846 #~ msgstr "Podrazumevano"
       
   847 
   401 #~ msgid "Background transparency (from 0 to 1)"
   848 #~ msgid "Background transparency (from 0 to 1)"
   402 #~ msgstr "Pozadinska transparentnost (od 0 do 1)"
   849 #~ msgstr "Pozadinska transparentnost (od 0 do 1)"
       
   850 
   403 #~ msgid "Select a background color"
   851 #~ msgid "Select a background color"
   404 #~ msgstr "Izaberi pozadinsku boju"
   852 #~ msgstr "Izaberi pozadinsku boju"
       
   853 
   405 #~ msgid "Background color"
   854 #~ msgid "Background color"
   406 #~ msgstr "Pozadinska boja"
   855 #~ msgstr "Pozadinska boja"
       
   856 
   407 #~ msgid ""
   857 #~ msgid ""
   408 #~ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For "
   858 #~ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For "
   409 #~ "more details, please follow the link"
   859 #~ "more details, please follow the link"
   410 #~ msgstr ""
   860 #~ msgstr ""
   411 #~ "Ova funkcija je dostupna u Pro verziji modula. Za više detalja pratite "
   861 #~ "Ova funkcija je dostupna u Pro verziji modula. Za više detalja pratite "
   412 #~ "ovaj link"
   862 #~ "ovaj link"
       
   863 
   413 #~ msgid "Images with border"
   864 #~ msgid "Images with border"
   414 #~ msgstr "Slike sa okvirima"
   865 #~ msgstr "Slike sa okvirima"
       
   866 
   415 #~ msgid "Border width in px, just numbers"
   867 #~ msgid "Border width in px, just numbers"
   416 #~ msgstr "Širina okvira u pikselima, samo brojevi"
   868 #~ msgstr "Širina okvira u pikselima, samo brojevi"
       
   869 
   417 #~ msgid "Select a border color"
   870 #~ msgid "Select a border color"
   418 #~ msgstr "Izaberite boju okvira"
   871 #~ msgstr "Izaberite boju okvira"
       
   872 
   419 #~ msgid "Number of images in the row"
   873 #~ msgid "Number of images in the row"
   420 #~ msgstr "Broj slika u redu"
   874 #~ msgstr "Broj slika u redu"
       
   875 
   421 #~ msgid "Start slideshow"
   876 #~ msgid "Start slideshow"
   422 #~ msgstr "Započni projekciju slajdova"
   877 #~ msgstr "Započni projekciju slajdova"
       
   878 
   423 #~ msgid "Slideshow interval"
   879 #~ msgid "Slideshow interval"
   424 #~ msgstr "Interval projekcije slajdova"
   880 #~ msgstr "Interval projekcije slajdova"
       
   881 
   425 #~ msgid "Attachment ID"
   882 #~ msgid "Attachment ID"
   426 #~ msgstr "ID priloga"
   883 #~ msgstr "ID priloga"
       
   884 
   427 #~ msgid "Image Name"
   885 #~ msgid "Image Name"
   428 #~ msgstr "Ime slike"
   886 #~ msgstr "Ime slike"
       
   887 
   429 #~ msgid ""
   888 #~ msgid ""
   430 #~ "Sorting order (the input field for sorting order in the Insert / Upload "
   889 #~ "Sorting order (the input field for sorting order in the Insert / Upload "
   431 #~ "Media Gallery dialog)"
   890 #~ "Media Gallery dialog)"
   432 #~ msgstr ""
   891 #~ msgstr ""
   433 #~ "Raspoređivanje (polje za unos za sortiranje u dijalogu Insert / Upload "
   892 #~ "Raspoređivanje (polje za unos za sortiranje u dijalogu Insert / Upload "
   434 #~ "Media Gallery)"
   893 #~ "Media Gallery)"
       
   894 
   435 #~ msgid "Random"
   895 #~ msgid "Random"
   436 #~ msgstr "Nasumično"
   896 #~ msgstr "Nasumično"
       
   897 
   437 #~ msgid "Sort images"
   898 #~ msgid "Sort images"
   438 #~ msgstr "Sortiraj slike"
   899 #~ msgstr "Sortiraj slike"
       
   900 
   439 #~ msgid ""
   901 #~ msgid ""
   440 #~ "ASC (ascending order from lowest to highest values - 1, 2, 3; a, b, c)"
   902 #~ "ASC (ascending order from lowest to highest values - 1, 2, 3; a, b, c)"
   441 #~ msgstr ""
   903 #~ msgstr ""
   442 #~ "ASC (rastući redosled od najnižih do najviših vrednosti - 1, 2, 3; a, b, "
   904 #~ "ASC (rastući redosled od najnižih do najviših vrednosti - 1, 2, 3; a, b, "
   443 #~ "c)"
   905 #~ "c)"
       
   906 
   444 #~ msgid ""
   907 #~ msgid ""
   445 #~ "DESC (descending order from highest to lowest values - 3, 2, 1; c, b, a)"
   908 #~ "DESC (descending order from highest to lowest values - 3, 2, 1; c, b, a)"
   446 #~ msgstr ""
   909 #~ msgstr ""
   447 #~ "DESC (opadajući redosled od najviših do najnižih vrednosti  - 3, 2, 1; c, "
   910 #~ "DESC (opadajući redosled od najviših do najnižih vrednosti  - 3, 2, 1; c, "
   448 #~ "b, a)"
   911 #~ "b, a)"
       
   912 
   449 #~ msgid "Display text above the image"
   913 #~ msgid "Display text above the image"
   450 #~ msgstr "Prikaži tekst iznad slike"
   914 #~ msgstr "Prikaži tekst iznad slike"
   451 
   915 
   452 #, fuzzy
   916 #, fuzzy
   453 #~ msgid ""
   917 #~ msgid ""
   454 #~ "Turn off the checkbox, if you want to display text just in a lightbox"
   918 #~ "Turn off the checkbox, if you want to display text just in a lightbox"
   455 #~ msgstr "Ako želite da prikažete tekst samo u lightbox-u"
   919 #~ msgstr "Ako želite da prikažete tekst samo u lightbox-u"
       
   920 
   456 #~ msgid "Display the Back link"
   921 #~ msgid "Display the Back link"
   457 #~ msgstr "Prikaži povratni link"
   922 #~ msgstr "Prikaži povratni link"
       
   923 
   458 #~ msgid "Display the Back link in the shortcode"
   924 #~ msgid "Display the Back link in the shortcode"
   459 #~ msgstr "Prikaži povratni link u kratkom kodu"
   925 #~ msgstr "Prikaži povratni link u kratkom kodu"
       
   926 
   460 #~ msgid "The Back link text"
   927 #~ msgid "The Back link text"
   461 #~ msgstr "Tekst u povratnom linku"
   928 #~ msgstr "Tekst u povratnom linku"
       
   929 
   462 #~ msgid "The Back link URL"
   930 #~ msgid "The Back link URL"
   463 #~ msgstr "URL povratnog linka"
   931 #~ msgstr "URL povratnog linka"
       
   932 
   464 #~ msgid "Gallery page (Page with Gallery Template)"
   933 #~ msgid "Gallery page (Page with Gallery Template)"
   465 #~ msgstr "Stranica galerije (Stranica sa šablonom galerije)"
   934 #~ msgstr "Stranica galerije (Stranica sa šablonom galerije)"
       
   935 
   466 #~ msgid "(Full URL to custom page)"
   936 #~ msgid "(Full URL to custom page)"
   467 #~ msgstr "(Puni URL ka korisničkoj stranici)"
   937 #~ msgstr "(Puni URL ka korisničkoj stranici)"
       
   938 
   468 #~ msgid "The Read More link text"
   939 #~ msgid "The Read More link text"
   469 #~ msgstr "Tekst u linku Pročitaj više"
   940 #~ msgstr "Tekst u linku Pročitaj više"
   470 
   941 
   471 #, fuzzy
   942 #, fuzzy
   472 #~ msgid "Display Like buttons in the lightbox"
   943 #~ msgid "Display Like buttons in the lightbox"
   473 #~ msgstr "Afficher une image en taille normale dans le boite"
   944 #~ msgstr "Afficher une image en taille normale dans le boite"
       
   945 
   474 #~ msgid "FaceBook"
   946 #~ msgid "FaceBook"
   475 #~ msgstr "FaceBook"
   947 #~ msgstr "FaceBook"
   476 
   948 
   477 #, fuzzy
   949 #, fuzzy
   478 #~ msgid "Twitter"
   950 #~ msgid "Twitter"
   479 #~ msgstr "Titre"
   951 #~ msgstr "Titre"
       
   952 
   480 #~ msgid "Pinterest"
   953 #~ msgid "Pinterest"
   481 #~ msgstr "Pinterest"
   954 #~ msgstr "Pinterest"
       
   955 
   482 #~ msgid "Google +1"
   956 #~ msgid "Google +1"
   483 #~ msgstr "Google +1"
   957 #~ msgstr "Google +1"
       
   958 
   484 #~ msgid "Save Changes"
   959 #~ msgid "Save Changes"
   485 #~ msgstr "Sačuvaj izmene"
   960 #~ msgstr "Sačuvaj izmene"
       
   961 
   486 #~ msgid "FAQ"
   962 #~ msgid "FAQ"
   487 #~ msgstr "FAQ"
   963 #~ msgstr "FAQ"
       
   964 
   488 #~ msgid "Support"
   965 #~ msgid "Support"
   489 #~ msgstr "Podrška"
   966 #~ msgstr "Podrška"
       
   967 
   490 #~ msgid "Sorry, nothing found."
   968 #~ msgid "Sorry, nothing found."
   491 #~ msgstr "Nažalost nije pronađeno"
   969 #~ msgstr "Nažalost nije pronađeno"
       
   970 
   492 #~ msgid "Download high resolution image"
   971 #~ msgid "Download high resolution image"
   493 #~ msgstr "Preuzmi sliku u visokoj rezoluciji"
   972 #~ msgstr "Preuzmi sliku u visokoj rezoluciji"
       
   973 
   494 #~ msgid "Image"
   974 #~ msgid "Image"
   495 #~ msgstr "Slika"
   975 #~ msgstr "Slika"
       
   976 
   496 #~ msgid "Add New"
   977 #~ msgid "Add New"
   497 #~ msgstr "Ajouter"
   978 #~ msgstr "Ajouter"
       
   979 
   498 #~ msgid "Search Galleries"
   980 #~ msgid "Search Galleries"
   499 #~ msgstr "Rechercher une galerie"
   981 #~ msgstr "Rechercher une galerie"
       
   982 
   500 #~ msgid "Please do not forget to select "
   983 #~ msgid "Please do not forget to select "
   501 #~ msgstr "Merci de ne pas oublier de sélectionner"
   984 #~ msgstr "Merci de ne pas oublier de sélectionner"
       
   985 
   502 #~ msgid "Attachments order by"
   986 #~ msgid "Attachments order by"
   503 #~ msgstr "Fichiers trier par"
   987 #~ msgstr "Fichiers trier par"
       
   988 
   504 #~ msgid "attachments order"
   989 #~ msgid "attachments order"
   505 #~ msgstr "ordre des fichiers"
   990 #~ msgstr "ordre des fichiers"
       
   991 
   506 #~ msgid "Size for gallery image"
   992 #~ msgid "Size for gallery image"
   507 #~ msgstr "Taille de la vignette de la galerie"
   993 #~ msgstr "Taille de la vignette de la galerie"
       
   994 
   508 #~ msgid "attachment title"
   995 #~ msgid "attachment title"
   509 #~ msgstr "titre du fichier"
   996 #~ msgstr "titre du fichier"
   510 #~ msgid "date"
   997 
   511 #~ msgstr "date"
       
   512 #~ msgid "Attachments order"
   998 #~ msgid "Attachments order"
   513 #~ msgstr "Ordre des fichiers"
   999 #~ msgstr "Ordre des fichiers"
       
  1000 
   514 #~ msgid "Label for Return link"
  1001 #~ msgid "Label for Return link"
   515 #~ msgstr "Texte du lien de retour"
  1002 #~ msgstr "Texte du lien de retour"
       
  1003 
   516 #~ msgid "URL for Return link"
  1004 #~ msgid "URL for Return link"
   517 #~ msgstr "URL du lien de retour"
  1005 #~ msgstr "URL du lien de retour"
   518