wp/wp-content/plugins/portfolio/bws_menu/languages/bestwebsoft-es_ES.po
changeset 21 48c4eec2b7e6
parent 19 3d72ae0968f4
equal deleted inserted replaced
20:7b1b88e27a20 21:48c4eec2b7e6
     1 # Translation of Plugins - Social Login by BestWebSoft - Development (trunk) in Spanish (Spain)
     1 msgid ""
     2 # This file is distributed under the same license as the Plugins - Social Login by BestWebSoft - Development (trunk) package.
     2 msgstr ""
     3 msgid ""
     3 "Project-Id-Version: Plugin Name by BestWebSoft\n"
     4 msgstr ""
     4 "PO-Revision-Date: 2023-04-18 12:24+0300\n"
     5 "Project-Id-Version: bestwebsoft\n"
       
     6 "POT-Creation-Date: 2021-02-15 10:54+0200\n"
       
     7 "PO-Revision-Date: 2021-02-15 10:54+0200\n"
       
     8 "Last-Translator: \n"
     5 "Last-Translator: \n"
     9 "Language-Team: BestWebSoft <plugin@bestwebsoft.com>\n"
     6 "Language-Team: \n"
    10 "Language: es\n"
     7 "Language: es_ES\n"
    11 "MIME-Version: 1.0\n"
     8 "MIME-Version: 1.0\n"
    12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     9 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
    13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    14 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
    11 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
    15 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr_e\n"
       
    16 "X-Poedit-Basepath: ..\n"
    12 "X-Poedit-Basepath: ..\n"
       
    13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
       
    14 "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
       
    15 "X-Poedit-WPHeader: plugin-name.php\n"
    17 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
    16 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
       
    17 "X-Poedit-KeywordsList: "
       
    18 "__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,"
       
    19 "2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__"
       
    20 "ngettext_noop:1,2\n"
    18 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    21 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    19 
    22 "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
    20 #: bws_functions.php:73 bws_functions.php:239
    23 
       
    24 # automatic translation
       
    25 #: bws_menu/bws_functions.php:85 bws_menu/bws_functions.php:283
    21 msgid "requires"
    26 msgid "requires"
    22 msgstr "requiere"
    27 msgstr "requiere"
    23 
    28 
    24 #: bws_functions.php:75
    29 # automatic translation
    25 msgid ""
    30 #: bws_menu/bws_functions.php:87
    26 "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
    31 msgid ""
    27 "try again."
    32 "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress "
    28 msgstr ""
    33 "and try again."
    29 "o superior, por eso ha estado desactivado! Actualiza WordPress e inténtálo "
    34 msgstr ""
    30 "de nuevo."
    35 "o superior, ¡por eso se ha desactivado! Actualice WordPress y vuelva a "
    31 
    36 "intentarlo."
    32 #: bws_functions.php:76
    37 
       
    38 # automatic translation
       
    39 #: bws_menu/bws_functions.php:88
    33 msgid "Back to the WordPress"
    40 msgid "Back to the WordPress"
    34 msgstr "Volver a WordPress a la"
    41 msgstr "Volver a WordPress"
    35 
    42 
    36 #: bws_functions.php:78
    43 # automatic translation
       
    44 #: bws_menu/bws_functions.php:90
    37 msgid "Plugins page"
    45 msgid "Plugins page"
    38 msgstr "Página de plugins"
    46 msgstr "Página de complementos"
    39 
    47 
    40 #: bws_functions.php:92
    48 # automatic translation
       
    49 #: bws_menu/bws_functions.php:112
    41 msgid "Like the plugin?"
    50 msgid "Like the plugin?"
    42 msgstr "¿Te gusta el plugin?"
    51 msgstr "¿Te gusta el complemento?"
    43 
    52 
    44 #: bws_functions.php:93
    53 # automatic translation
       
    54 #: bws_menu/bws_functions.php:113
    45 #, php-format
    55 #, php-format
    46 msgid "%s reviews"
    56 msgid "%s reviews"
    47 msgstr ""
    57 msgstr "%s reseñas"
    48 
    58 
    49 #: bws_functions.php:94
    59 # automatic translation
       
    60 #: bws_menu/bws_functions.php:114
    50 msgid "Rate it"
    61 msgid "Rate it"
    51 msgstr "Valorar"
    62 msgstr "Puntúalo"
    52 
    63 
    53 #: bws_functions.php:103
    64 # automatic translation
       
    65 #: bws_menu/bws_functions.php:123
    54 msgid "Need help?"
    66 msgid "Need help?"
    55 msgstr "¿Necesitas ayuda?"
    67 msgstr "¿Necesitas ayuda?"
    56 
    68 
    57 #: bws_functions.php:104 bws_functions.php:949 class-bws-settings.php:1082
    69 # automatic translation
       
    70 #: bws_menu/bws_functions.php:124 bws_menu/bws_functions.php:1193
       
    71 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1193
    58 msgid "Visit Help Center"
    72 msgid "Visit Help Center"
    59 msgstr "Visita el Centro de Ayuda"
    73 msgstr "Visite el Centro de ayuda"
    60 
    74 
    61 #: bws_functions.php:107
    75 # automatic translation
       
    76 #: bws_menu/bws_functions.php:127
    62 msgid "Want to support the plugin?"
    77 msgid "Want to support the plugin?"
    63 msgstr "¿Quieres apoyar al plugin?"
    78 msgstr "¿Quieres apoyar el complemento?"
    64 
    79 
    65 #: bws_functions.php:108 bws_menu.php:529
    80 # automatic translation
       
    81 #: bws_menu/bws_functions.php:128 bws_menu/bws_menu.php:659
    66 msgid "Donate"
    82 msgid "Donate"
    67 msgstr "Donar"
    83 msgstr "Donar"
    68 
    84 
    69 #: bws_functions.php:128
    85 # automatic translation
       
    86 #: bws_menu/bws_functions.php:155
    70 msgid "WARNING: Illegal use notification"
    87 msgid "WARNING: Illegal use notification"
    71 msgstr "ADVERTENCIA: Notificación de uso ilegal"
    88 msgstr "ADVERTENCIA: Notificación de uso ilegal"
    72 
    89 
    73 #: bws_functions.php:128
    90 # automatic translation
       
    91 #: bws_menu/bws_functions.php:155
    74 msgid ""
    92 msgid ""
    75 "You can use one license of the Pro plugin for one domain only. Please check "
    93 "You can use one license of the Pro plugin for one domain only. Please check "
    76 "and edit your license or domain if necessary using your personal Client "
    94 "and edit your license or domain if necessary using your personal Client "
    77 "Area. We strongly recommend you to solve the problem within 24 hours, "
    95 "Area. We strongly recommend you to solve the problem within 24 hours, "
    78 "otherwise the Pro plugin will be deactivated."
    96 "otherwise the Pro plugin will be deactivated."
    79 msgstr ""
    97 msgstr ""
    80 
    98 "Puede usar una licencia del complemento Pro solo para un dominio. Verifique "
    81 #: bws_functions.php:128 bws_functions.php:208 bws_menu.php:600
    99 "y edite su licencia o dominio si es necesario utilizando su Área de Cliente "
    82 #: class-bws-settings.php:179
   100 "personal. Le recomendamos encarecidamente que resuelva el problema dentro "
       
   101 "de las 24 horas, de lo contrario, el complemento Pro se desactivará."
       
   102 
       
   103 # automatic translation
       
   104 #: bws_menu/bws_functions.php:155 bws_menu/bws_functions.php:247
       
   105 #: bws_menu/bws_menu.php:754 bws_menu/class-bws-settings.php:189
    83 msgid "Learn More"
   106 msgid "Learn More"
    84 msgstr "Aprende más"
   107 msgstr "Aprende más"
    85 
   108 
    86 #: bws_functions.php:145
   109 # automatic translation
       
   110 #: bws_menu/bws_functions.php:174
    87 msgid ""
   111 msgid ""
    88 "Notice: Your Pro Trial license has expired. To continue using the plugin, "
   112 "Notice: Your Pro Trial license has expired. To continue using the plugin, "
    89 "you should buy a Pro license"
   113 "you should buy a Pro license"
    90 msgstr ""
   114 msgstr ""
    91 "Aviso: Tu licencia Pro Trial ha expirado. Para seguir usando el plugin debes "
   115 "Aviso: Su licencia Pro Trial ha caducado. Para continuar usando el "
    92 "comprar una licencia Pro"
   116 "complemento, debe comprar una licencia Pro"
    93 
   117 
    94 #: bws_functions.php:147
   118 # automatic translation
       
   119 #: bws_menu/bws_functions.php:176
    95 msgid ""
   120 msgid ""
    96 "Your license has expired. To continue getting top-priority support and "
   121 "Your license has expired. To continue getting top-priority support and "
    97 "plugin updates, you should extend it."
   122 "plugin updates, you should extend it."
    98 msgstr ""
   123 msgstr ""
    99 "Para seguir recibiendo soporte prioritario y actualizaciones de plugin debes "
   124 "Su licencia ha expirado. Para continuar recibiendo soporte de máxima "
   100 "extenderla."
   125 "prioridad y actualizaciones de complementos, debe extenderlo."
   101 
   126 
   102 #: bws_functions.php:147 bws_functions.php:226
   127 # automatic translation
       
   128 #: bws_menu/bws_functions.php:176 bws_menu/bws_functions.php:267
   103 msgid "Learn more"
   129 msgid "Learn more"
   104 msgstr "Aprende más"
   130 msgstr "Aprende más"
   105 
   131 
   106 #: bws_functions.php:165
   132 # automatic translation
       
   133 #: bws_menu/bws_functions.php:196
   107 #, php-format
   134 #, php-format
   108 msgid "Notice: You are using the Pro Trial license of %s plugin."
   135 msgid "Notice: You are using the Pro Trial license of %s plugin."
   109 msgstr "Aviso: Estás usando la licencia Pro Trial de %s plugin."
   136 msgstr "Aviso: está utilizando la licencia Pro Trial del complemento %s."
   110 
   137 
   111 #: bws_functions.php:167
   138 # automatic translation
       
   139 #: bws_menu/bws_functions.php:198
   112 msgid "Notice: You are using the Pro Trial license of plugin."
   140 msgid "Notice: You are using the Pro Trial license of plugin."
   113 msgstr "Aviso: Estás usando la licencia Pro Trial del plugin."
   141 msgstr "Aviso: está utilizando la licencia Pro Trial del complemento."
   114 
   142 
   115 #: bws_functions.php:170
   143 # automatic translation
       
   144 #: bws_menu/bws_functions.php:201
   116 msgid "The Pro Trial license will expire on"
   145 msgid "The Pro Trial license will expire on"
   117 msgstr "La licencia Pro Trial expirará el"
   146 msgstr "La licencia Pro Trial caducará el"
   118 
   147 
   119 #: bws_functions.php:199 bws_functions.php:222 bws_functions.php:266
   148 # automatic translation
   120 #: bws_functions.php:276 bws_functions.php:475
   149 #: bws_menu/bws_functions.php:238 bws_menu/bws_functions.php:263
       
   150 #: bws_menu/bws_functions.php:313 bws_menu/bws_functions.php:323
       
   151 #: bws_menu/bws_functions.php:560 bws_menu/bws_functions.php:593
   121 msgid "Close notice"
   152 msgid "Close notice"
   122 msgstr "Descartar"
   153 msgstr "Cerrar aviso"
   123 
   154 
   124 #: bws_functions.php:204
   155 # automatic translation
       
   156 #: bws_menu/bws_functions.php:243
   125 msgid "It’s time to upgrade your"
   157 msgid "It’s time to upgrade your"
   126 msgstr "¡Ahora es el tiempo de actualizar tu"
   158 msgstr "Es hora de actualizar tu"
   127 
   159 
   128 #: bws_functions.php:204
   160 # automatic translation
       
   161 #: bws_menu/bws_functions.php:243
   129 msgid "to"
   162 msgid "to"
   130 msgstr "a"
   163 msgstr "a"
   131 
   164 
   132 #: bws_functions.php:204
   165 # automatic translation
       
   166 #: bws_menu/bws_functions.php:243
   133 msgid "version!"
   167 msgid "version!"
   134 msgstr "versión!"
   168 msgstr "¡versión!"
   135 
   169 
   136 #: bws_functions.php:205
   170 # automatic translation
       
   171 #: bws_menu/bws_functions.php:244
   137 msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
   172 msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
   138 msgstr ""
   173 msgstr ""
   139 "Amplía la funcionalidad del plugin estándar con nuevas excelentes opciones."
   174 "Amplíe la funcionalidad del complemento estándar con nuevas opciones "
   140 
   175 "excelentes."
   141 #: bws_functions.php:226
   176 
   142 #, php-format
   177 # automatic translation
   143 msgid ""
   178 #: bws_menu/bws_functions.php:267
   144 "Your license key for %s expires on %s and you won't be granted TOP-PRIORITY "
   179 #, php-format
   145 "SUPPORT or UPDATES."
   180 msgid ""
   146 msgstr ""
   181 "Your license key for %1$s expires on %2$s and you won't be granted "
   147 "Tu clave de licencia para %s expirará el %s y no vas a recibir el SOPORTE "
   182 "TOP-PRIORITY SUPPORT or UPDATES."
   148 "PRIORITARIO O ACTUALIZACIONES."
   183 msgstr ""
   149 
   184 "Su clave de licencia para %1$s vence el %2$sy no se le otorgará SOPORTE DE "
   150 #: bws_functions.php:241
   185 "PRIMERA PRIORIDAD ni ACTUALIZACIONES."
       
   186 
       
   187 # automatic translation
       
   188 #: bws_menu/bws_functions.php:285
   151 msgid ""
   189 msgid ""
   152 "or higher! We do not guarantee that our plugin will work correctly. Please "
   190 "or higher! We do not guarantee that our plugin will work correctly. Please "
   153 "upgrade to WordPress latest version."
   191 "upgrade to WordPress latest version."
   154 msgstr ""
   192 msgstr ""
   155 "o superior! No garantizamos que nuestro plugin funcionará correctamente. Por "
   193 "¡o mas alto! No garantizamos que nuestro complemento funcione "
   156 "favor, actualiza a la última versión de WordPress."
   194 "correctamente. Actualice a la última versión de WordPress."
   157 
   195 
   158 #: bws_functions.php:256
   196 # automatic translation
       
   197 #: bws_menu/bws_functions.php:303
   159 #, php-format
   198 #, php-format
   160 msgid "Thank you for installing %s plugin!"
   199 msgid "Thank you for installing %s plugin!"
   161 msgstr "¡Gracias por haber instalado plugin de %s!"
   200 msgstr "¡Gracias por instalar el complemento %s!"
   162 
   201 
   163 #: bws_functions.php:258
   202 # automatic translation
       
   203 #: bws_menu/bws_functions.php:305
   164 msgid "Let's get started"
   204 msgid "Let's get started"
   165 msgstr "¡Empecemos!"
   205 msgstr "Empecemos"
   166 
   206 
   167 #: bws_functions.php:259 bws_functions.php:292 bws_menu.php:533
   207 # automatic translation
   168 #: bws_menu.php:535
   208 #: bws_menu/bws_functions.php:306 bws_menu/bws_functions.php:339
       
   209 #: bws_menu/bws_menu.php:665 bws_menu/bws_menu.php:667
       
   210 #: includes/class-plgnnm-settings.php:21 plugin-name.php:35 plugin-name.php:178
       
   211 #: plugin-name.php:219 plugin-name.php:233
   169 msgid "Settings"
   212 msgid "Settings"
   170 msgstr "Ajustes"
   213 msgstr "Ajustes"
   171 
   214 
   172 #: bws_functions.php:261 bws_menu.php:327 class-bws-settings.php:809
   215 # automatic translation
   173 #: class-bws-settings.php:1084 class-bws-settings.php:1094 deprecated.php:234
   216 #: bws_menu/bws_functions.php:308 bws_menu/bws_menu.php:377
       
   217 #: bws_menu/class-bws-settings.php:908 bws_menu/class-bws-settings.php:1196
       
   218 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1209 bws_menu/deprecated.php:260
   174 msgid "or"
   219 msgid "or"
   175 msgstr "o"
   220 msgstr "o"
   176 
   221 
   177 #: bws_functions.php:262 bws_functions.php:294
   222 # automatic translation
       
   223 #: bws_menu/bws_functions.php:309 bws_menu/bws_functions.php:341
   178 msgid "Add New"
   224 msgid "Add New"
   179 msgstr "Añadir nuevo"
   225 msgstr "Agregar nuevo"
   180 
   226 
   181 #: bws_functions.php:281
   227 # automatic translation
       
   228 #: bws_menu/bws_functions.php:328
   182 msgid "Thank you for installing plugins by BestWebSoft!"
   229 msgid "Thank you for installing plugins by BestWebSoft!"
   183 msgstr "¡Gracias por haber instalado los plugins de BestWebSoft!"
   230 msgstr "¡Gracias por instalar complementos de BestWebSoft!"
   184 
   231 
   185 #: bws_functions.php:283
   232 # automatic translation
       
   233 #: bws_menu/bws_functions.php:330
   186 msgid "More Details"
   234 msgid "More Details"
   187 msgstr "Más detalles"
   235 msgstr "Más detalles"
   188 
   236 
   189 #: bws_functions.php:284
   237 # automatic translation
       
   238 #: bws_menu/bws_functions.php:331
   190 msgid "Less Details"
   239 msgid "Less Details"
   191 msgstr "Menos detalles"
   240 msgstr "Menos detalles"
   192 
   241 
   193 #: bws_functions.php:312
   242 # automatic translation
       
   243 #: bws_menu/bws_functions.php:362
   194 msgid "Deprecated function(-s) is used on the site here:"
   244 msgid "Deprecated function(-s) is used on the site here:"
   195 msgstr "Función(-es) obsoleta(-s) se utiliza(-n) en el sitio aquí:"
   245 msgstr "La(s) función(es) obsoleta(s) se usa(n) en el sitio aquí:"
   196 
   246 
   197 #: bws_functions.php:326
   247 # automatic translation
   198 msgid ""
   248 #: bws_menu/bws_functions.php:380
   199 "This function(-s) will be removed over time. Please update the product(-s)."
   249 msgid "This function(-s) will be removed over time. Please update the product(-s)."
   200 msgstr ""
   250 msgstr "Esta(s) función(es) se eliminarán con el tiempo. Actualice los productos."
   201 "Esta(-s) función(-es) se eliminará(-n) con el tiempo. Actualiza el(los) "
   251 
   202 "producto(-s)."
   252 # automatic translation
   203 
   253 #: bws_menu/bws_functions.php:555
   204 #: bws_functions.php:470
       
   205 #, php-format
   254 #, php-format
   206 msgid "Thank you for choosing %s plugin!"
   255 msgid "Thank you for choosing %s plugin!"
   207 msgstr "¡Gracias por haber elegido plugin de %s!"
   256 msgstr "¡Gracias por elegir el complemento %s!"
   208 
   257 
   209 #: bws_functions.php:471
   258 # automatic translation
       
   259 #: bws_menu/bws_functions.php:556
   210 msgid ""
   260 msgid ""
   211 "If you have a feature, suggestion or idea you'd like to see in the plugin, "
   261 "If you have a feature, suggestion or idea you'd like to see in the plugin, "
   212 "we'd love to hear about it!"
   262 "we'd love to hear about it!"
   213 msgstr ""
   263 msgstr ""
   214 "Si tienes una función, sugerencia o idea que te gustaría ver en el plugin, "
   264 "Si tiene una característica, sugerencia o idea que le gustaría ver en el "
   215 "nos encantaría saberlo."
   265 "complemento, ¡nos encantaría saberlo!"
   216 
   266 
   217 #: bws_functions.php:472
   267 # automatic translation
       
   268 #: bws_menu/bws_functions.php:557
   218 msgid "Suggest a Feature"
   269 msgid "Suggest a Feature"
   219 msgstr "Ofrecer una función"
   270 msgstr "Sugerir una característica"
   220 
   271 
   221 #: bws_functions.php:488 class-bws-settings.php:580 class-bws-settings.php:583
   272 # automatic translation
   222 #: class-bws-settings.php:635 class-bws-settings.php:638
   273 #: bws_menu/bws_functions.php:598
       
   274 msgid "Affiliate Program"
       
   275 msgstr "programa de afiliación"
       
   276 
       
   277 # automatic translation
       
   278 #: bws_menu/bws_functions.php:599
       
   279 #, php-format
       
   280 msgid "Get %s"
       
   281 msgstr "Obtiene"
       
   282 
       
   283 # automatic translation
       
   284 #: bws_menu/bws_functions.php:600
       
   285 msgid "from each BestWebSoft plugin and theme sale you refer"
       
   286 msgstr "de cada complemento BestWebSoft y venta de temas que recomiende"
       
   287 
       
   288 # automatic translation
       
   289 #: bws_menu/bws_functions.php:604
       
   290 msgid "Join affiliate program"
       
   291 msgstr "Únase al programa de afiliados"
       
   292 
       
   293 # automatic translation
       
   294 #: bws_menu/bws_functions.php:608
       
   295 msgid "Promote and sell products"
       
   296 msgstr "Promocionar y vender productos"
       
   297 
       
   298 # automatic translation
       
   299 #: bws_menu/bws_functions.php:612
       
   300 msgid "Get commission!"
       
   301 msgstr "¡Consigue comisión!"
       
   302 
       
   303 # automatic translation
       
   304 #: bws_menu/bws_functions.php:617
       
   305 msgid "Start Now"
       
   306 msgstr "Empezar ahora"
       
   307 
       
   308 # automatic translation
       
   309 #: bws_menu/bws_functions.php:634 bws_menu/class-bws-settings.php:640
       
   310 #: bws_menu/class-bws-settings.php:645 bws_menu/class-bws-settings.php:714
       
   311 #: bws_menu/class-bws-settings.php:719
   223 msgid "Notice"
   312 msgid "Notice"
   224 msgstr "Aviso"
   313 msgstr "Aviso"
   225 
   314 
   226 #: bws_functions.php:488
   315 # automatic translation
       
   316 #: bws_menu/bws_functions.php:634
   227 msgid "The plugin's settings have been changed."
   317 msgid "The plugin's settings have been changed."
   228 msgstr "Se han cambiado los ajustes del plugin."
   318 msgstr "Se ha cambiado la configuración del complemento."
   229 
   319 
   230 #: bws_functions.php:489 class-bws-settings.php:222 class-bws-settings.php:242
   320 # automatic translation
       
   321 #: bws_menu/bws_functions.php:635 bws_menu/class-bws-settings.php:235
       
   322 #: bws_menu/class-bws-settings.php:263
   231 msgid "Save Changes"
   323 msgid "Save Changes"
   232 msgstr "Guardar cambios"
   324 msgstr "Guardar cambios"
   233 
   325 
   234 #: bws_functions.php:503
   326 # automatic translation
       
   327 #: bws_menu/bws_functions.php:656
   235 msgid ""
   328 msgid ""
   236 "You can always look at premium options by checking the \"Pro Options\" in "
   329 "You can always look at premium options by checking the \"Pro Options\" in "
   237 "the \"Misc\" tab."
   330 "the \"Misc\" tab."
   238 msgstr ""
   331 msgstr ""
   239 "Siempre puedes ver las opciones premium haciendo clic en las \"Opciones Pro"
   332 "Siempre puede ver las opciones premium marcando las \"Opciones "
   240 "\" en la ficha \"Varios\"."
   333 "profesionales\" en la pestaña \"Misc\"."
   241 
   334 
   242 #: bws_functions.php:679
   335 # automatic translation
       
   336 #: bws_menu/bws_functions.php:842
       
   337 msgid "Add BWS Shortcode"
       
   338 msgstr "Agregar código abreviado BWS"
       
   339 
       
   340 # automatic translation
       
   341 #: bws_menu/bws_functions.php:843
       
   342 msgid "Add BWS Plugins Shortcode"
       
   343 msgstr "Agregar código abreviado de complementos BWS"
       
   344 
       
   345 # automatic translation
       
   346 #: bws_menu/bws_functions.php:865
   243 msgid "Add shortcode"
   347 msgid "Add shortcode"
   244 msgstr "Añadir shortcode"
   348 msgstr "Añadir código abreviado"
   245 
   349 
   246 #: bws_functions.php:679
   350 # automatic translation
       
   351 #: bws_menu/bws_functions.php:865
   247 msgid "Add BestWebSoft plugins' shortcodes using this button."
   352 msgid "Add BestWebSoft plugins' shortcodes using this button."
   248 msgstr "Añadir los shortcodes de los plugins de BestWebSoft usando este botón."
   353 msgstr ""
   249 
   354 "Agregue los códigos abreviados de los complementos de BestWebSoft usando "
   250 #: bws_functions.php:765
   355 "este botón."
       
   356 
       
   357 # automatic translation
       
   358 #: bws_menu/bws_functions.php:974 includes/class-plgnnm-settings.php:99
   251 msgid "Close"
   359 msgid "Close"
   252 msgstr "Descartar"
   360 msgstr "Cerca"
   253 
   361 
   254 #: bws_functions.php:851
   362 # automatic translation
       
   363 #: bws_menu/bws_functions.php:1066
   255 msgid "Are you sure you want to restore default settings?"
   364 msgid "Are you sure you want to restore default settings?"
   256 msgstr ""
   365 msgstr "¿Está seguro de que desea restaurar la configuración predeterminada?"
   257 "¿Estás seguro de que deseas restaurar los ajustes de plugin por defecto?"
   366 
   258 
   367 # automatic translation
   259 #: bws_functions.php:854
   368 #: bws_menu/bws_functions.php:1069
   260 msgid "Yes, restore all settings"
   369 msgid "Yes, restore all settings"
   261 msgstr "Sí, restaurar todos los ajustes"
   370 msgstr "Sí, restaurar todas las configuraciones"
   262 
   371 
   263 #: bws_functions.php:855
   372 # automatic translation
       
   373 #: bws_menu/bws_functions.php:1070
   264 msgid "No, go back to the settings page"
   374 msgid "No, go back to the settings page"
   265 msgstr "No, volver a la página de ajustes"
   375 msgstr "No, vuelve a la página de configuración"
   266 
   376 
   267 #: bws_functions.php:897
   377 # automatic translation
       
   378 #: bws_menu/bws_functions.php:1132
   268 msgid "Plugin"
   379 msgid "Plugin"
   269 msgstr "Plugin"
   380 msgstr "Enchufar"
   270 
   381 
   271 #: bws_functions.php:906
   382 # automatic translation
       
   383 #: bws_menu/bws_functions.php:1141
   272 msgid "Shortcode settings"
   384 msgid "Shortcode settings"
   273 msgstr "Ajustes de shortcode"
   385 msgstr "Configuración de código corto"
   274 
   386 
   275 #: bws_functions.php:911
   387 # automatic translation
       
   388 #: bws_menu/bws_functions.php:1146
   276 msgid "The shortcode will be inserted"
   389 msgid "The shortcode will be inserted"
   277 msgstr "El shortcode se insertará"
   390 msgstr "Se insertará el código abreviado"
   278 
   391 
   279 #: bws_functions.php:954
   392 # automatic translation
       
   393 #: bws_menu/bws_functions.php:1198 plugin-name.php:234
   280 msgid "FAQ"
   394 msgid "FAQ"
   281 msgstr "FAQ"
   395 msgstr "Preguntas más frecuentes"
   282 
   396 
   283 #: bws_functions.php:960
   397 # automatic translation
       
   398 #: bws_menu/bws_functions.php:1204
   284 msgid "For more information:"
   399 msgid "For more information:"
   285 msgstr "Más información"
   400 msgstr "Para más información:"
   286 
   401 
   287 #: bws_functions.php:961 bws_menu.php:401 class-bws-settings.php:776
   402 # automatic translation
       
   403 #: bws_menu/bws_functions.php:1205 bws_menu/bws_menu.php:475
       
   404 #: bws_menu/class-bws-settings.php:870
   288 msgid "Documentation"
   405 msgid "Documentation"
   289 msgstr "Documentación"
   406 msgstr "Documentación"
   290 
   407 
   291 #: bws_functions.php:962 bws_menu.php:403 class-bws-settings.php:778
   408 # automatic translation
       
   409 #: bws_menu/bws_functions.php:1206 bws_menu/bws_menu.php:477
       
   410 #: bws_menu/class-bws-settings.php:872
   292 msgid "Video Instructions"
   411 msgid "Video Instructions"
   293 msgstr "Video instrucciones"
   412 msgstr "Instrucciones en vídeo"
   294 
   413 
   295 #: bws_functions.php:963
   414 # automatic translation
       
   415 #: bws_menu/bws_functions.php:1207
   296 msgid "Submit a Request"
   416 msgid "Submit a Request"
   297 msgstr "Presentar una solicitud"
   417 msgstr "Presentar una solicitud"
   298 
   418 
   299 #: bws_menu.php:101 class-bws-settings.php:860
   419 # automatic translation
       
   420 #: bws_menu/bws_menu.php:105 bws_menu/class-bws-settings.php:971
   300 msgid "Wrong license key"
   421 msgid "Wrong license key"
   301 msgstr "Clave de licencia incorrecta"
   422 msgstr "Clave de licencia incorrecta"
   302 
   423 
   303 #: bws_menu.php:122 class-bws-settings.php:887 class-bws-settings.php:966
   424 # automatic translation
   304 #: class-bws-settings.php:1004
   425 #: bws_menu/bws_menu.php:127 bws_menu/class-bws-settings.php:997
       
   426 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1074 bws_menu/class-bws-settings.php:1112
   305 msgid ""
   427 msgid ""
   306 "Something went wrong. Please try again later. If the error appears again, "
   428 "Something went wrong. Please try again later. If the error appears again, "
   307 "please contact us"
   429 "please contact us"
   308 msgstr ""
   430 msgstr ""
   309 "Algo salió mal. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde. Si el error aparece "
   431 "Algo salió mal. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde. Si el error vuelve "
   310 "de nuevo, ponte en contacto con nosotros"
   432 "a aparecer, por favor contáctenos"
   311 
   433 
   312 #: bws_menu.php:122 class-bws-settings.php:887 class-bws-settings.php:966
   434 # automatic translation
   313 #: class-bws-settings.php:1004
   435 #: bws_menu/bws_menu.php:127 bws_menu/class-bws-settings.php:997
       
   436 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1074 bws_menu/class-bws-settings.php:1112
   314 msgid "We are sorry for inconvenience."
   437 msgid "We are sorry for inconvenience."
   315 msgstr "Lo siento para la inconveniencia causada."
   438 msgstr "Lamentamos las molestias."
   316 
   439 
   317 #: bws_menu.php:129 class-bws-settings.php:893 class-bws-settings.php:1010
   440 # automatic translation
       
   441 #: bws_menu/bws_menu.php:134 bws_menu/class-bws-settings.php:1003
       
   442 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1118
   318 msgid "Wrong license key."
   443 msgid "Wrong license key."
   319 msgstr "Clave de licencia incorrecta."
   444 msgstr "Clave de licencia incorrecta."
   320 
   445 
   321 #: bws_menu.php:131
   446 # automatic translation
       
   447 #: bws_menu/bws_menu.php:136
   322 msgid ""
   448 msgid ""
   323 "This license key is bound to another site. Change it via personal Client "
   449 "This license key is bound to another site. Change it via personal Client "
   324 "Area."
   450 "Area."
   325 msgstr ""
   451 msgstr ""
   326 "Esta clave de licencia está enlazada al otro sitio. Cámbialo en Área "
   452 "Esta clave de licencia está vinculada a otro sitio. Cámbialo a través del "
   327 "de Cliente."
   453 "Área de Cliente personal."
   328 
   454 
   329 #: bws_menu.php:131
   455 # automatic translation
       
   456 #: bws_menu/bws_menu.php:136
   330 msgid "Log in"
   457 msgid "Log in"
   331 msgstr "Acceder"
   458 msgstr "Acceso"
   332 
   459 
   333 #: bws_menu.php:133 bws_menu.php:333 deprecated.php:157
   460 # automatic translation
       
   461 #: bws_menu/bws_menu.php:138 bws_menu/bws_menu.php:385
       
   462 #: bws_menu/deprecated.php:172
   334 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day."
   463 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day."
   335 msgstr "Por desgracia, has excedido el número de intentos por hoy."
   464 msgstr "Desafortunadamente, ha excedido el número de intentos disponibles por día."
   336 
   465 
   337 #: bws_menu.php:135
   466 # automatic translation
       
   467 #: bws_menu/bws_menu.php:140
   338 #, php-format
   468 #, php-format
   339 msgid ""
   469 msgid ""
   340 "Unfortunately, Your license has expired. To continue getting top-priority "
   470 "Unfortunately, Your license has expired. To continue getting top-priority "
   341 "support and plugin updates, you should extend it in your %s"
   471 "support and plugin updates, you should extend it in your %s"
   342 msgstr ""
   472 msgstr ""
   343 "Por desgracia, tu licencia ha expirado. Para seguir recibiendo soporte "
   473 "Lamentablemente, su licencia ha caducado. Para continuar recibiendo soporte "
   344 "prioritario y actualizaciones de plugin debes extenderla en tu %s"
   474 "de máxima prioridad y actualizaciones de complementos, debe ampliarlo en su "
   345 
   475 "%s"
   346 #: bws_menu.php:137 class-bws-settings.php:1018
   476 
   347 msgid ""
   477 # automatic translation
   348 "Unfortunately, the Pro licence was already installed to this domain. The Pro "
   478 #: bws_menu/bws_menu.php:142 bws_menu/class-bws-settings.php:1126
   349 "Trial license can be installed only once."
   479 msgid ""
   350 msgstr ""
   480 "Unfortunately, the Pro licence was already installed to this domain. The "
   351 "Por desgracia, la licencia Pro ha estado ya instalada en este dominio. La "
   481 "Pro Trial license can be installed only once."
   352 "licencia Pro Trial puede estar instalada una sola vez."
   482 msgstr ""
   353 
   483 "Desafortunadamente, la licencia Pro ya estaba instalada en este dominio. La "
   354 #: bws_menu.php:143 class-bws-settings.php:908
   484 "licencia Pro Trial solo se puede instalar una vez."
       
   485 
       
   486 # automatic translation
       
   487 #: bws_menu/bws_menu.php:148 bws_menu/class-bws-settings.php:1018
   355 msgid "The license key is valid."
   488 msgid "The license key is valid."
   356 msgstr "La clave de licencia está válida."
   489 msgstr "La clave de licencia es válida."
   357 
   490 
   358 #: bws_menu.php:145 class-bws-settings.php:912
   491 # automatic translation
       
   492 #: bws_menu/bws_menu.php:150 bws_menu/class-bws-settings.php:1022
   359 msgid "Your license will expire on"
   493 msgid "Your license will expire on"
   360 msgstr "Tu licencia expirará el"
   494 msgstr "Su licencia caducará el"
   361 
   495 
   362 #: bws_menu.php:147
   496 # automatic translation
       
   497 #: bws_menu/bws_menu.php:153
   363 msgid "Congratulations! Pro Membership license is activated successfully."
   498 msgid "Congratulations! Pro Membership license is activated successfully."
   364 msgstr ""
   499 msgstr "¡Felicidades! La licencia de Membresía Pro se activó con éxito."
   365 
   500 
   366 #: bws_menu.php:154 class-bws-settings.php:1028
   501 # automatic translation
       
   502 #: bws_menu/bws_menu.php:160 bws_menu/class-bws-settings.php:1136
   367 msgid ""
   503 msgid ""
   368 "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are "
   504 "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are "
   369 "sorry for inconvenience."
   505 "sorry for inconvenience."
   370 msgstr ""
   506 msgstr ""
   371 "Algo salió mal. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde o sube el plugin "
   507 "Algo salió mal. Vuelva a intentarlo más tarde o cargue el complemento "
   372 "manualmente. Lo siento para la inconveniencia causada."
   508 "manualmente. Lamentamos las molestias."
   373 
   509 
   374 #: bws_menu.php:164
   510 # automatic translation
       
   511 #: bws_menu/bws_menu.php:171
   375 msgid "Please enter your license key."
   512 msgid "Please enter your license key."
   376 msgstr "Por favor, introduce tu clave de licencia."
   513 msgstr "Por favor, introduzca su clave de licencia."
   377 
   514 
   378 #: bws_menu.php:175
   515 # automatic translation
       
   516 #: bws_menu/bws_menu.php:183
   379 msgid "Not set"
   517 msgid "Not set"
   380 msgstr "No definido"
   518 msgstr "no establecido"
   381 
   519 
   382 #: bws_menu.php:177
   520 # automatic translation
       
   521 #: bws_menu/bws_menu.php:186
   383 msgid "On"
   522 msgid "On"
   384 msgstr "Activado"
   523 msgstr "En"
   385 
   524 
   386 #: bws_menu.php:177
   525 # automatic translation
       
   526 #: bws_menu/bws_menu.php:186
   387 msgid "Off"
   527 msgid "Off"
   388 msgstr "Desactivado"
   528 msgstr "Apagado"
   389 
   529 
   390 #: bws_menu.php:178 bws_menu.php:179 bws_menu.php:180 bws_menu.php:181
   530 # automatic translation
   391 #: bws_menu.php:182 bws_menu.php:183 bws_menu.php:192
   531 #: bws_menu/bws_menu.php:187 bws_menu/bws_menu.php:188
       
   532 #: bws_menu/bws_menu.php:189 bws_menu/bws_menu.php:190
       
   533 #: bws_menu/bws_menu.php:191 bws_menu/bws_menu.php:192
       
   534 #: bws_menu/bws_menu.php:201
   392 msgid "N/A"
   535 msgid "N/A"
   393 msgstr "N/A"
   536 msgstr "N / A"
   394 
   537 
   395 #: bws_menu.php:183
   538 # automatic translation
   396 #, fuzzy
   539 #: bws_menu/bws_menu.php:192
   397 #| msgid " Mb"
       
   398 msgid "Mb"
   540 msgid "Mb"
   399 msgstr "Mb"
   541 msgstr "megabyte"
   400 
   542 
   401 #: bws_menu.php:184 bws_menu.php:185 bws_menu.php:186 bws_menu.php:190
   543 # automatic translation
       
   544 #: bws_menu/bws_menu.php:193 bws_menu/bws_menu.php:194
       
   545 #: bws_menu/bws_menu.php:195 bws_menu/bws_menu.php:199
   402 msgid "Yes"
   546 msgid "Yes"
   403 msgstr "Sí"
   547 msgstr "Sí"
   404 
   548 
   405 #: bws_menu.php:184 bws_menu.php:185 bws_menu.php:186 bws_menu.php:190
   549 # automatic translation
       
   550 #: bws_menu/bws_menu.php:193 bws_menu/bws_menu.php:194
       
   551 #: bws_menu/bws_menu.php:195 bws_menu/bws_menu.php:199
   406 msgid "No"
   552 msgid "No"
   407 msgstr "No"
   553 msgstr "No"
   408 
   554 
   409 #: bws_menu.php:197
   555 # automatic translation
       
   556 #: bws_menu/bws_menu.php:206
   410 msgid "WordPress Environment"
   557 msgid "WordPress Environment"
   411 msgstr "Entorno de WordPress"
   558 msgstr "Entorno de WordPress"
   412 
   559 
   413 #: bws_menu.php:199
   560 # automatic translation
       
   561 #: bws_menu/bws_menu.php:208
   414 msgid "Home URL"
   562 msgid "Home URL"
   415 msgstr "URL del inicio"
   563 msgstr "URL de inicio"
   416 
   564 
   417 #: bws_menu.php:200
   565 # automatic translation
       
   566 #: bws_menu/bws_menu.php:209
   418 msgid "Website URL"
   567 msgid "Website URL"
   419 msgstr "URL del sitio"
   568 msgstr "URL del sitio web"
   420 
   569 
   421 #: bws_menu.php:201
   570 # automatic translation
       
   571 #: bws_menu/bws_menu.php:210
   422 msgid "WP Version"
   572 msgid "WP Version"
   423 msgstr "Versión WP"
   573 msgstr "Versión de trabajo en equipo"
   424 
   574 
   425 #: bws_menu.php:202
   575 # automatic translation
       
   576 #: bws_menu/bws_menu.php:211
   426 msgid "WP Multisite"
   577 msgid "WP Multisite"
   427 msgstr "Multisite WP"
   578 msgstr "WP multisitio"
   428 
   579 
   429 #: bws_menu.php:203
   580 # automatic translation
       
   581 #: bws_menu/bws_menu.php:212
   430 msgid "WP Memory Limit"
   582 msgid "WP Memory Limit"
   431 msgstr "Límite de memoria WP"
   583 msgstr "Límite de memoria de WP"
   432 
   584 
   433 #: bws_menu.php:204
   585 # automatic translation
       
   586 #: bws_menu/bws_menu.php:213
   434 msgid "Active Theme"
   587 msgid "Active Theme"
   435 msgstr "Tema activo"
   588 msgstr "Tema activo"
   436 
   589 
   437 #: bws_menu.php:204 bws_menu.php:249 bws_menu.php:252
   590 # automatic translation
       
   591 #: bws_menu/bws_menu.php:213 bws_menu/bws_menu.php:258
       
   592 #: bws_menu/bws_menu.php:261
   438 #, php-format
   593 #, php-format
   439 msgid "by %s"
   594 msgid "by %s"
   440 msgstr "por %s"
   595 msgstr "por %s"
   441 
   596 
   442 #: bws_menu.php:208
   597 # automatic translation
       
   598 #: bws_menu/bws_menu.php:217
   443 msgid "Server Environment"
   599 msgid "Server Environment"
   444 msgstr "Entorno de Servidor"
   600 msgstr "Entorno del servidor"
   445 
   601 
   446 #: bws_menu.php:210
   602 # automatic translation
       
   603 #: bws_menu/bws_menu.php:219
   447 msgid "Operating System"
   604 msgid "Operating System"
   448 msgstr "Sistema operativo"
   605 msgstr "Sistema operativo"
   449 
   606 
   450 #: bws_menu.php:211
   607 # automatic translation
       
   608 #: bws_menu/bws_menu.php:220
   451 msgid "Server"
   609 msgid "Server"
   452 msgstr "Servidor"
   610 msgstr "Servidor"
   453 
   611 
   454 #: bws_menu.php:212
   612 # automatic translation
       
   613 #: bws_menu/bws_menu.php:221
   455 msgid "PHP Version"
   614 msgid "PHP Version"
   456 msgstr "Versión de PHP"
   615 msgstr "Versión PHP"
   457 
   616 
   458 #: bws_menu.php:213
   617 # automatic translation
       
   618 #: bws_menu/bws_menu.php:222
   459 msgid "PHP Allow URL fopen"
   619 msgid "PHP Allow URL fopen"
   460 msgstr "PHP permite URL fopen"
   620 msgstr "PHP Permitir URL fopen"
   461 
   621 
   462 #: bws_menu.php:214
   622 # automatic translation
       
   623 #: bws_menu/bws_menu.php:223
   463 msgid "PHP Memory Limit"
   624 msgid "PHP Memory Limit"
   464 msgstr "Límite de memoria PHP"
   625 msgstr "Límite de memoria PHP"
   465 
   626 
   466 #: bws_menu.php:215
   627 # automatic translation
       
   628 #: bws_menu/bws_menu.php:224
   467 msgid "Memory Usage"
   629 msgid "Memory Usage"
   468 msgstr "Uso de memória"
   630 msgstr "Uso de memoria"
   469 
   631 
   470 #: bws_menu.php:216
   632 # automatic translation
       
   633 #: bws_menu/bws_menu.php:225
   471 msgid "PHP Max Upload Size"
   634 msgid "PHP Max Upload Size"
   472 msgstr "Tamaño máximo de archivo PHP"
   635 msgstr "Tamaño máximo de carga de PHP"
   473 
   636 
   474 #: bws_menu.php:217
   637 # automatic translation
       
   638 #: bws_menu/bws_menu.php:226
   475 msgid "PHP Max Post Size"
   639 msgid "PHP Max Post Size"
   476 msgstr "Tamaño máximo de entrada PHP"
   640 msgstr "Tamaño máximo de publicación de PHP"
   477 
   641 
   478 #: bws_menu.php:218
   642 # automatic translation
       
   643 #: bws_menu/bws_menu.php:227
   479 msgid "PHP Max Script Execute Time"
   644 msgid "PHP Max Script Execute Time"
   480 msgstr "Tiempo máximo de ejecución de scripts PHP"
   645 msgstr "Tiempo máximo de ejecución del script PHP"
   481 
   646 
   482 #: bws_menu.php:219
   647 # automatic translation
       
   648 #: bws_menu/bws_menu.php:228
   483 msgid "PHP Exif support"
   649 msgid "PHP Exif support"
   484 msgstr "Soporte PHP Exif"
   650 msgstr "Compatibilidad con PHP Exif"
   485 
   651 
   486 #: bws_menu.php:220
   652 # automatic translation
       
   653 #: bws_menu/bws_menu.php:229
   487 msgid "PHP IPTC support"
   654 msgid "PHP IPTC support"
   488 msgstr "Soporte PHP IPTC"
   655 msgstr "Compatibilidad con PHP IPTC"
   489 
   656 
   490 #: bws_menu.php:221
   657 # automatic translation
       
   658 #: bws_menu/bws_menu.php:230
   491 msgid "PHP XML support"
   659 msgid "PHP XML support"
   492 msgstr "Soporte PHP XML"
   660 msgstr "Compatibilidad con PHPXML"
   493 
   661 
   494 #: bws_menu.php:227
   662 # automatic translation
       
   663 #: bws_menu/bws_menu.php:236
   495 msgid "Database"
   664 msgid "Database"
   496 msgstr "Base de Datos"
   665 msgstr "Base de datos"
   497 
   666 
   498 #: bws_menu.php:229
   667 # automatic translation
       
   668 #: bws_menu/bws_menu.php:238
   499 msgid "WP DB version"
   669 msgid "WP DB version"
   500 msgstr "Versión de WP DB"
   670 msgstr "Versión de la base de datos de WP"
   501 
   671 
   502 #: bws_menu.php:230
   672 # automatic translation
       
   673 #: bws_menu/bws_menu.php:239
   503 msgid "MySQL version"
   674 msgid "MySQL version"
   504 msgstr "Versión de MySQL"
   675 msgstr "versión mysql"
   505 
   676 
   506 #: bws_menu.php:231
   677 # automatic translation
       
   678 #: bws_menu/bws_menu.php:240
   507 msgid "SQL Mode"
   679 msgid "SQL Mode"
   508 msgstr "Modo SQL"
   680 msgstr "Modo SQL"
   509 
   681 
   510 #: bws_menu.php:235
   682 # automatic translation
       
   683 #: bws_menu/bws_menu.php:244
   511 msgid "Active Plugins"
   684 msgid "Active Plugins"
   512 msgstr "Plugins Activos"
   685 msgstr "Complementos activos"
   513 
   686 
   514 #: bws_menu.php:240
   687 # automatic translation
       
   688 #: bws_menu/bws_menu.php:249
   515 msgid "Inactive Plugins"
   689 msgid "Inactive Plugins"
   516 msgstr "Plugins Inactivos"
   690 msgstr "Complementos inactivos"
   517 
   691 
   518 #: bws_menu.php:261
   692 # automatic translation
       
   693 #: bws_menu/bws_menu.php:270
   519 msgid "Please enter a valid email address."
   694 msgid "Please enter a valid email address."
   520 msgstr "Por favor, introduce la dirección de correo electrónico válida."
   695 msgstr "Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida."
   521 
   696 
   522 #: bws_menu.php:263
   697 # automatic translation
       
   698 #: bws_menu/bws_menu.php:272
   523 #, php-format
   699 #, php-format
   524 msgid "Email with system info is sent to %s."
   700 msgid "Email with system info is sent to %s."
   525 msgstr ""
   701 msgstr "Se envía un correo electrónico con la información del sistema a %s."
   526 
   702 
   527 #: bws_menu.php:267
   703 # automatic translation
       
   704 #: bws_menu/bws_menu.php:276
   528 msgid "Thank you for contacting us."
   705 msgid "Thank you for contacting us."
   529 msgstr "¡Gracias por haber contactado con nosotros!"
   706 msgstr "Gracias por contactarnos."
   530 
   707 
   531 #: bws_menu.php:290
   708 # automatic translation
       
   709 #: bws_menu/bws_menu.php:300
   532 msgid "Sorry, email message could not be delivered."
   710 msgid "Sorry, email message could not be delivered."
   533 msgstr "Lo siento, el mensaje de correo electrónico no se pudo enviar."
   711 msgstr "Lo sentimos, no se pudo entregar el mensaje de correo electrónico."
   534 
   712 
   535 #: bws_menu.php:306 bws_menu.php:310 bws_menu.php:359 deprecated.php:26
   713 # automatic translation
       
   714 #: bws_menu/bws_menu.php:321 bws_menu/bws_menu.php:342
       
   715 #: bws_menu/bws_menu.php:427 bws_menu/deprecated.php:27
   536 msgid "Plugins"
   716 msgid "Plugins"
   537 msgstr "Plugins"
   717 msgstr "Complementos"
   538 
   718 
   539 #: bws_menu.php:307 bws_menu.php:311 bws_menu.php:587 deprecated.php:27
   719 # automatic translation
       
   720 #: bws_menu/bws_menu.php:329 bws_menu/bws_menu.php:350
       
   721 #: bws_menu/bws_menu.php:739 bws_menu/deprecated.php:28
   540 msgid "Themes"
   722 msgid "Themes"
   541 msgstr "Temas"
   723 msgstr "Temas"
   542 
   724 
   543 #: bws_menu.php:308 bws_menu.php:312 bws_menu.php:617
   725 # automatic translation
       
   726 #: bws_menu/bws_menu.php:334 bws_menu/bws_menu.php:358
       
   727 #: bws_menu/bws_menu.php:775
   544 msgid "System status"
   728 msgid "System status"
   545 msgstr "Información de sistema"
   729 msgstr "Estado del sistema"
   546 
   730 
   547 #: bws_menu.php:316
   731 # automatic translation
       
   732 #: bws_menu/bws_menu.php:365 plugin-name.php:235
   548 msgid "Support"
   733 msgid "Support"
   549 msgstr "Soporte"
   734 msgstr "Apoyo"
   550 
   735 
   551 #: bws_menu.php:317
   736 # automatic translation
       
   737 #: bws_menu/bws_menu.php:366
   552 msgid "Manage purchased licenses & subscriptions"
   738 msgid "Manage purchased licenses & subscriptions"
   553 msgstr "Gestionar licencias y suscripciones adquiridas"
   739 msgstr "Administrar licencias y suscripciones compradas"
   554 
   740 
   555 #: bws_menu.php:325
   741 # automatic translation
       
   742 #: bws_menu/bws_menu.php:375
   556 #, php-format
   743 #, php-format
   557 msgid "Get Access to %s+ Premium Plugins"
   744 msgid "Get Access to %s+ Premium Plugins"
   558 msgstr "Obtener acceso a %s+ Premium plugins"
   745 msgstr "Obtenga acceso a %s+ complementos premium"
   559 
   746 
   560 #: bws_menu.php:327
   747 # automatic translation
       
   748 #: bws_menu/bws_menu.php:377
   561 msgid "Subscribe to Pro Membership"
   749 msgid "Subscribe to Pro Membership"
   562 msgstr "Suscribirse a Pro Membership"
   750 msgstr "Suscríbete a la Membresía Pro"
   563 
   751 
   564 #: bws_menu.php:335 bws_menu.php:346 class-bws-settings.php:822
   752 # automatic translation
   565 #: deprecated.php:123
   753 #: bws_menu/bws_menu.php:387 bws_menu/bws_menu.php:408
       
   754 #: bws_menu/class-bws-settings.php:925 bws_menu/deprecated.php:133
   566 msgid "Check license key"
   755 msgid "Check license key"
   567 msgstr "Comprueba la clave de licencia"
   756 msgstr "Comprobar clave de licencia"
   568 
   757 
   569 #: bws_menu.php:338
   758 # automatic translation
       
   759 #: bws_menu/bws_menu.php:395
   570 msgid "Enter your license key"
   760 msgid "Enter your license key"
   571 msgstr "Introduce tu clave de licencia"
   761 msgstr "Introduce tu clave de licencia"
   572 
   762 
   573 #: bws_menu.php:344 bws_menu.php:539 bws_menu.php:548
   763 # automatic translation
   574 #: class-bws-settings.php:801 deprecated.php:155 deprecated.php:163
   764 #: bws_menu/bws_menu.php:406 bws_menu/bws_menu.php:673
   575 #: deprecated.php:240 deprecated.php:249
   765 #: bws_menu/bws_menu.php:682 bws_menu/class-bws-settings.php:898
       
   766 #: bws_menu/deprecated.php:170 bws_menu/deprecated.php:178
       
   767 #: bws_menu/deprecated.php:268 bws_menu/deprecated.php:281
   576 msgid "Activate"
   768 msgid "Activate"
   577 msgstr "Activar"
   769 msgstr "Activar"
   578 
   770 
   579 #: bws_menu.php:360
   771 # automatic translation
       
   772 #: bws_menu/bws_menu.php:428
   580 msgid "Upload Plugin"
   773 msgid "Upload Plugin"
   581 msgstr "Subir plugin"
   774 msgstr "Cargar complemento"
   582 
   775 
   583 #: bws_menu.php:364
   776 # automatic translation
       
   777 #: bws_menu/bws_menu.php:433
   584 #, php-format
   778 #, php-format
   585 msgid ""
   779 msgid ""
   586 "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> "
   780 "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> "
   587 "during activation. If you notice &#8220;headers already sent&#8221; "
   781 "during activation. If you notice &#8220;headers already sent&#8221; "
   588 "messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating "
   782 "messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating "
   589 "or removing this plugin."
   783 "or removing this plugin."
   590 msgstr ""
   784 msgstr ""
   591 "El plugin generó %d caracteres de <strong>salida inesperada</strong> durante "
   785 "El complemento generó %d caracteres de <strong>salida inesperada</strong> "
   592 "la activación. Si notas mensajes de &#8220;headers already sent&#8221;, "
   786 "durante la activación. Si nota mensajes de &quot;encabezados ya "
   593 "problemas con los feeds de sindicación u otras cuestiones, prueba desactivar "
   787 "enviados&quot;, problemas con las fuentes de distribución u otros "
   594 "o borrar este plugin."
   788 "problemas, intente desactivar o eliminar este complemento."
   595 
   789 
   596 #: bws_menu.php:366
   790 # automatic translation
   597 msgid ""
   791 #: bws_menu/bws_menu.php:435
   598 "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</"
   792 msgid ""
   599 "strong>."
   793 "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal "
   600 msgstr ""
   794 "error</strong>."
   601 "No se pudo activar el plugin porque provocó un <strong>error fatal</ strong>."
   795 msgstr ""
   602 
   796 "El complemento no se pudo activar porque provocó un <strong>error "
   603 #: bws_menu.php:369
   797 "fatal</strong> ."
       
   798 
       
   799 # automatic translation
       
   800 #: bws_menu/bws_menu.php:440
   604 msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
   801 msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
   605 msgstr "Plugin <strong>activado</strong>."
   802 msgstr "Complemento <strong>activado</strong> ."
   606 
   803 
   607 #: bws_menu.php:383
   804 # automatic translation
   608 #, fuzzy
   805 #: bws_menu/bws_menu.php:457
   609 #| msgid "Upload Plugin"
       
   610 msgid "Download Pro Plugin"
   806 msgid "Download Pro Plugin"
   611 msgstr "Subir plugin"
   807 msgstr "Descargar complemento profesional"
   612 
   808 
   613 #: bws_menu.php:385 class-bws-settings.php:759
   809 # automatic translation
       
   810 #: bws_menu/bws_menu.php:459 bws_menu/class-bws-settings.php:853
   614 msgid "Your Pro plugin is ready"
   811 msgid "Your Pro plugin is ready"
   615 msgstr ""
   812 msgstr "Su complemento Pro está listo"
   616 
   813 
   617 #: bws_menu.php:387 class-bws-settings.php:761
   814 # automatic translation
       
   815 #: bws_menu/bws_menu.php:461 bws_menu/class-bws-settings.php:855
   618 msgid "Your plugin has been zipped, and now is ready to download."
   816 msgid "Your plugin has been zipped, and now is ready to download."
   619 msgstr ""
   817 msgstr "Su complemento ha sido comprimido y ahora está listo para descargar."
   620 
   818 
   621 #: bws_menu.php:390 class-bws-settings.php:764
   819 # automatic translation
       
   820 #: bws_menu/bws_menu.php:464 bws_menu/class-bws-settings.php:858
   622 msgid "Download Now"
   821 msgid "Download Now"
   623 msgstr ""
   822 msgstr "Descargar ahora"
   624 
   823 
   625 #: bws_menu.php:394 class-bws-settings.php:768
   824 # automatic translation
   626 #, fuzzy
   825 #: bws_menu/bws_menu.php:468 bws_menu/class-bws-settings.php:862
   627 #| msgid "Installing the plugin"
       
   628 msgid "Need help installing the plugin?"
   826 msgid "Need help installing the plugin?"
   629 msgstr "Instalando el plugin"
   827 msgstr "¿Necesita ayuda para instalar el complemento?"
   630 
   828 
   631 #: bws_menu.php:396 class-bws-settings.php:770
   829 # automatic translation
       
   830 #: bws_menu/bws_menu.php:470 bws_menu/class-bws-settings.php:864
   632 msgid "How to install WordPress plugin from your admin Dashboard (ZIP archive)"
   831 msgid "How to install WordPress plugin from your admin Dashboard (ZIP archive)"
   633 msgstr ""
   832 msgstr ""
   634 
   833 "Cómo instalar el complemento de WordPress desde su panel de administración "
   635 #: bws_menu.php:399 class-bws-settings.php:774
   834 "(archivo ZIP)"
   636 #, fuzzy
   835 
   637 #| msgid "Let's get started"
   836 # automatic translation
       
   837 #: bws_menu/bws_menu.php:473 bws_menu/class-bws-settings.php:868
   638 msgid "Get Started"
   838 msgid "Get Started"
   639 msgstr "¡Empecemos!"
   839 msgstr "Empezar"
   640 
   840 
   641 #: bws_menu.php:405 class-bws-settings.php:780
   841 # automatic translation
       
   842 #: bws_menu/bws_menu.php:479 bws_menu/class-bws-settings.php:874
   642 msgid "Knowledge Base"
   843 msgid "Knowledge Base"
   643 msgstr ""
   844 msgstr "Base de conocimientos"
   644 
   845 
   645 #: bws_menu.php:408
   846 # automatic translation
       
   847 #: bws_menu/bws_menu.php:482
   646 msgid "Licenses & Domains"
   848 msgid "Licenses & Domains"
   647 msgstr ""
   849 msgstr "Licencias y Dominios"
   648 
   850 
   649 #: bws_menu.php:411
   851 # automatic translation
   650 #, fuzzy
   852 #: bws_menu/bws_menu.php:487
   651 #| msgid "Client Secret"
       
   652 msgid "Client Area"
   853 msgid "Client Area"
   653 msgstr "Secreto del cliente"
   854 msgstr "Área de Clientes"
   654 
   855 
   655 #: bws_menu.php:413
   856 # automatic translation
       
   857 #: bws_menu/bws_menu.php:491
   656 msgid "Return to BestWebSoft Panel"
   858 msgid "Return to BestWebSoft Panel"
   657 msgstr "Volver a Panel de BestWebSoft"
   859 msgstr "Volver al panel de BestWebSoft"
   658 
   860 
   659 #: bws_menu.php:420 bws_menu.php:440 bws_menu.php:569
   861 # automatic translation
       
   862 #: bws_menu/bws_menu.php:506 bws_menu/bws_menu.php:541
       
   863 #: bws_menu/bws_menu.php:714
   660 msgid "All"
   864 msgid "All"
   661 msgstr "Todo"
   865 msgstr "Todo"
   662 
   866 
   663 #: bws_menu.php:423 bws_menu.php:606
   867 # automatic translation
       
   868 #: bws_menu/bws_menu.php:514 bws_menu/bws_menu.php:762
   664 msgid "Installed"
   869 msgid "Installed"
   665 msgstr "Instalado"
   870 msgstr "Instalado"
   666 
   871 
   667 #: bws_menu.php:426
   872 # automatic translation
       
   873 #: bws_menu/bws_menu.php:522
   668 msgid "Not Installed"
   874 msgid "Not Installed"
   669 msgstr "No instalado"
   875 msgstr "No instalado"
   670 
   876 
   671 #: bws_menu.php:433
   877 # automatic translation
       
   878 #: bws_menu/bws_menu.php:529
   672 msgid "Filter results"
   879 msgid "Filter results"
   673 msgstr "Filtrar resultados"
   880 msgstr "Filtrar Resultados"
   674 
   881 
   675 #: bws_menu.php:436 bws_menu.php:565
   882 # automatic translation
       
   883 #: bws_menu/bws_menu.php:532 bws_menu/bws_menu.php:705
   676 msgid "Category"
   884 msgid "Category"
   677 msgstr "Categoría"
   885 msgstr "Categoría"
   678 
   886 
   679 #: bws_menu.php:500
   887 # automatic translation
       
   888 #: bws_menu/bws_menu.php:625
   680 msgid "Not installed"
   889 msgid "Not installed"
   681 msgstr "No instalado"
   890 msgstr "No instalado"
   682 
   891 
   683 #: bws_menu.php:504
   892 # automatic translation
       
   893 #: bws_menu/bws_menu.php:629
   684 msgid "Renew to get updates"
   894 msgid "Renew to get updates"
   685 msgstr "Renovar para obtener actualizaciones"
   895 msgstr "Renovar para obtener actualizaciones"
   686 
   896 
   687 #: bws_menu.php:507
   897 # automatic translation
       
   898 #: bws_menu/bws_menu.php:632
   688 #, php-format
   899 #, php-format
   689 msgid "Update to v %s"
   900 msgid "Update to v %s"
   690 msgstr "Actualizar a v %s"
   901 msgstr "Actualizar a v %s"
   691 
   902 
   692 #: bws_menu.php:519 bws_menu.php:542
   903 # automatic translation
       
   904 #: bws_menu/bws_menu.php:647 bws_menu/bws_menu.php:676
   693 msgid "Get Pro"
   905 msgid "Get Pro"
   694 msgstr ""
   906 msgstr "Obtener pro"
   695 
   907 
   696 #: bws_menu.php:525 class-bws-settings.php:192 class-bws-settings.php:1091
   908 # automatic translation
       
   909 #: bws_menu/bws_menu.php:653 bws_menu/class-bws-settings.php:202
       
   910 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1206
   697 msgid "Upgrade to Pro"
   911 msgid "Upgrade to Pro"
   698 msgstr "Actualizar a Pro"
   912 msgstr "Actualízate a Pro"
   699 
   913 
   700 #: bws_menu.php:539 bws_menu.php:548
   914 # automatic translation
       
   915 #: bws_menu/bws_menu.php:673 bws_menu/bws_menu.php:682
   701 msgid "Activate this plugin"
   916 msgid "Activate this plugin"
   702 msgstr "Activar el plugin"
   917 msgstr "Activar este complemento"
   703 
   918 
   704 #: bws_menu.php:551
   919 # automatic translation
       
   920 #: bws_menu/bws_menu.php:687
   705 msgid "Install this plugin"
   921 msgid "Install this plugin"
   706 msgstr "Instalar el plugin"
   922 msgstr "Instala este complemento"
   707 
   923 
   708 #: bws_menu.php:551
   924 # automatic translation
       
   925 #: bws_menu/bws_menu.php:687
   709 msgid "Install Now"
   926 msgid "Install Now"
   710 msgstr "Instalar"
   927 msgstr "Instalar ahora"
   711 
   928 
   712 #: bws_menu.php:560
   929 # automatic translation
       
   930 #: bws_menu/bws_menu.php:700
   713 msgid "Nothing found. Try another criteria."
   931 msgid "Nothing found. Try another criteria."
   714 msgstr "Nada encontrado. Prueba otro criterio."
   932 msgstr "Nada Encontrado. Pruebe con otro criterio."
   715 
   933 
   716 #: bws_menu.php:597
   934 # automatic translation
       
   935 #: bws_menu/bws_menu.php:751
   717 #, php-format
   936 #, php-format
   718 msgid "By %s"
   937 msgid "By %s"
   719 msgstr "Por %s"
   938 msgstr "Por %s"
   720 
   939 
   721 #: bws_menu.php:604
   940 # automatic translation
       
   941 #: bws_menu/bws_menu.php:760
   722 msgid "Already Installed"
   942 msgid "Already Installed"
   723 msgstr "Ya instalado"
   943 msgstr "Ya instalado"
   724 
   944 
   725 #: bws_menu.php:614
   945 # automatic translation
       
   946 #: bws_menu/bws_menu.php:772
   726 msgid "Browse More WordPress Themes"
   947 msgid "Browse More WordPress Themes"
   727 msgstr ""
   948 msgstr "Explorar más temas de WordPress"
   728 
   949 
   729 #: bws_menu.php:623
   950 # automatic translation
       
   951 #: bws_menu/bws_menu.php:791
   730 msgid "Send to support"
   952 msgid "Send to support"
   731 msgstr "Enviar al soporte técnico"
   953 msgstr "Enviar a soporte"
   732 
   954 
   733 #: bws_menu.php:630
   955 # automatic translation
       
   956 #: bws_menu/bws_menu.php:798
   734 msgid "Send to custom email &#187;"
   957 msgid "Send to custom email &#187;"
   735 msgstr "Enviar al correo electrónico personalizado &#187;"
   958 msgstr "Enviar a correo electrónico personalizado &#187;"
   736 
   959 
   737 #: class-bws-settings.php:167
   960 # automatic translation
       
   961 #: bws_menu/class-bws-settings.php:174
   738 msgid "Information"
   962 msgid "Information"
   739 msgstr "Información"
   963 msgstr "Información"
   740 
   964 
   741 #: class-bws-settings.php:179
   965 # automatic translation
       
   966 #: bws_menu/class-bws-settings.php:189
   742 msgid "Inactive"
   967 msgid "Inactive"
   743 msgstr "Inactiva"
   968 msgstr "Inactivo"
   744 
   969 
   745 #: class-bws-settings.php:187
   970 # automatic translation
       
   971 #: bws_menu/class-bws-settings.php:197
   746 msgid "Expired"
   972 msgid "Expired"
   747 msgstr "Expirada"
   973 msgstr "Venció"
   748 
   974 
   749 #: class-bws-settings.php:190
   975 # automatic translation
       
   976 #: bws_menu/class-bws-settings.php:200
   750 #, php-format
   977 #, php-format
   751 msgid "%s day(-s) left"
   978 msgid "%s day(-s) left"
   752 msgstr "%s día(-s) quedan"
   979 msgstr "Quedan %s día(s)"
   753 
   980 
   754 #: class-bws-settings.php:196
   981 # automatic translation
       
   982 #: bws_menu/class-bws-settings.php:206
   755 #, php-format
   983 #, php-format
   756 msgid "Expired on %s"
   984 msgid "Expired on %s"
   757 msgstr "Expiró el %s"
   985 msgstr "Caducó el %s"
   758 
   986 
   759 #: class-bws-settings.php:196
   987 # automatic translation
       
   988 #: bws_menu/class-bws-settings.php:206
   760 msgid "Renew Now"
   989 msgid "Renew Now"
   761 msgstr "Renovar"
   990 msgstr "Renovar ahora"
   762 
   991 
   763 #: class-bws-settings.php:198
   992 # automatic translation
       
   993 #: bws_menu/class-bws-settings.php:208
   764 msgid "Active"
   994 msgid "Active"
   765 msgstr "Activa"
   995 msgstr "Activo"
   766 
   996 
   767 #: class-bws-settings.php:203
   997 # automatic translation
       
   998 #: bws_menu/class-bws-settings.php:214
   768 msgid "License"
   999 msgid "License"
   769 msgstr "Licencia"
  1000 msgstr "Licencia"
   770 
  1001 
   771 #: class-bws-settings.php:206
  1002 # automatic translation
       
  1003 #: bws_menu/class-bws-settings.php:217
   772 msgid "Status"
  1004 msgid "Status"
   773 msgstr "Estado"
  1005 msgstr "Estado"
   774 
  1006 
   775 #: class-bws-settings.php:210
  1007 # automatic translation
       
  1008 #: bws_menu/class-bws-settings.php:221
   776 msgid "Version"
  1009 msgid "Version"
   777 msgstr "Versión"
  1010 msgstr "Versión"
   778 
  1011 
   779 #: class-bws-settings.php:323
  1012 # automatic translation
       
  1013 #: bws_menu/class-bws-settings.php:368
   780 msgid "All plugin settings were restored."
  1014 msgid "All plugin settings were restored."
   781 msgstr "Se restauraron todos los ajustes del plugin."
  1015 msgstr "Se restauraron todas las configuraciones del complemento."
   782 
  1016 
   783 #: class-bws-settings.php:463
  1017 # automatic translation
       
  1018 #: bws_menu/class-bws-settings.php:531 includes/class-plgnnm-settings.php:23
   784 msgid "Custom Code"
  1019 msgid "Custom Code"
   785 msgstr "Código personalizado"
  1020 msgstr "Código personalizado"
   786 
  1021 
   787 #: class-bws-settings.php:467
  1022 # automatic translation
       
  1023 #: bws_menu/class-bws-settings.php:537
       
  1024 msgid ""
       
  1025 "The ability to add custom code is available in the Pro version. If the Pro "
       
  1026 "version is not available please contact us via Help Center"
       
  1027 msgstr ""
       
  1028 "La capacidad de agregar código personalizado está disponible en la versión "
       
  1029 "Pro. Si la versión Pro no está disponible, contáctenos a través del Centro "
       
  1030 "de ayuda"
       
  1031 
       
  1032 # automatic translation
       
  1033 #: bws_menu/class-bws-settings.php:548
   788 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
  1034 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
   789 msgstr "No tienes suficientes permisos para editar plugins de este sitio."
  1035 msgstr "No tiene suficientes permisos para editar complementos para este sitio."
   790 
  1036 
   791 #: class-bws-settings.php:472
  1037 # automatic translation
       
  1038 #: bws_menu/class-bws-settings.php:554
   792 msgid "These styles will be added to the header on all pages of your site."
  1039 msgid "These styles will be added to the header on all pages of your site."
   793 msgstr ""
  1040 msgstr "Estos estilos se agregarán al encabezado en todas las páginas de su sitio."
   794 "Estos estilos se agregarán a la cabecera en todas las páginas de tu sitio."
  1041 
   795 
  1042 # automatic translation
   796 #: class-bws-settings.php:475
  1043 #: bws_menu/class-bws-settings.php:558
   797 #, php-format
  1044 #, php-format
   798 msgid ""
  1045 msgid ""
   799 "This PHP code will be hooked to the %s action and will be printed on front "
  1046 "This PHP code will be hooked to the %s Action and will be printed on front "
   800 "end only."
  1047 "end only."
   801 msgstr ""
  1048 msgstr ""
   802 "Este código PHP se enganchará a la acción %s y se agregará sólo en el front-"
  1049 "Este código PHP se conectará a la acción %s y se imprimirá solo en la parte "
   803 "end."
  1050 "frontal."
   804 
  1051 
   805 #: class-bws-settings.php:478
  1052 # automatic translation
       
  1053 #: bws_menu/class-bws-settings.php:562
   806 msgid "These code will be added to the header on all pages of your site."
  1054 msgid "These code will be added to the header on all pages of your site."
   807 msgstr ""
  1055 msgstr "Estos códigos se agregarán al encabezado en todas las páginas de su sitio."
   808 "Este código se agregará a la cabecera en todas las páginas de tu sitio."
  1056 
   809 
  1057 # automatic translation
   810 #: class-bws-settings.php:486
  1058 #: bws_menu/class-bws-settings.php:574
   811 #, php-format
       
   812 msgid ""
       
   813 "You need to make this files writable before you can save your changes. See "
       
   814 "%s the Codex %s for more information."
       
   815 msgstr ""
       
   816 "Es necesario que estos archivos sean editables antes de poder guardar los "
       
   817 "cambios. Consulta %s el Codex %s para obtener más información."
       
   818 
       
   819 #: class-bws-settings.php:496
       
   820 msgid "Browsing"
  1059 msgid "Browsing"
   821 msgstr "Navegar"
  1060 msgstr "Hojeada"
   822 
  1061 
   823 #: class-bws-settings.php:501
  1062 # automatic translation
       
  1063 #: bws_menu/class-bws-settings.php:586
   824 #, php-format
  1064 #, php-format
   825 msgid "Activate custom %s code."
  1065 msgid "Activate custom %s code."
   826 msgstr "Activar código personalizado de %s."
  1066 msgstr "Activa el código %s personalizado."
   827 
  1067 
   828 #: class-bws-settings.php:509
  1068 # automatic translation
       
  1069 #: bws_menu/class-bws-settings.php:597
   829 #, php-format
  1070 #, php-format
   830 msgid "Learn more about %s"
  1071 msgid "Learn more about %s"
   831 msgstr "Aprende más de %s"
  1072 msgstr "Más información sobre %s"
   832 
  1073 
   833 #: class-bws-settings.php:571
  1074 # automatic translation
       
  1075 #: bws_menu/class-bws-settings.php:629
   834 msgid "Miscellaneous Settings"
  1076 msgid "Miscellaneous Settings"
   835 msgstr "Ajustes varios"
  1077 msgstr "Otras configuraciones"
   836 
  1078 
   837 #: class-bws-settings.php:580 class-bws-settings.php:635
  1079 # automatic translation
   838 #, php-format
  1080 #: bws_menu/class-bws-settings.php:640 bws_menu/class-bws-settings.php:714
   839 msgid ""
  1081 #, php-format
   840 "It is prohibited to change %s settings on this site in the %s network "
  1082 msgid ""
       
  1083 "It is prohibited to change %1$s settings on this site in the %2$s network "
   841 "settings."
  1084 "settings."
   842 msgstr ""
  1085 msgstr ""
   843 "Está prohibido cambiar la configuración de %s en este sitio por los "
  1086 "Está prohibido cambiar la configuración de %1$s en este sitio en la "
   844 "parámetros de la red de %s."
  1087 "configuración de red de %2$s."
   845 
  1088 
   846 #: class-bws-settings.php:583 class-bws-settings.php:638
  1089 # automatic translation
   847 #, php-format
  1090 #: bws_menu/class-bws-settings.php:645 bws_menu/class-bws-settings.php:719
   848 msgid ""
  1091 #, php-format
   849 "It is prohibited to view %s settings on this site in the %s network settings."
  1092 msgid ""
   850 msgstr ""
  1093 "It is prohibited to view %1$s settings on this site in the %2$s network "
   851 "Está prohibido ver la configuración de %s en este sitio por los "
  1094 "settings."
   852 "parámetros de la red de %s."
  1095 msgstr ""
   853 
  1096 "Está prohibido ver la configuración de %1$s en este sitio en la "
   854 #: class-bws-settings.php:592
  1097 "configuración de red de %2$s."
       
  1098 
       
  1099 # automatic translation
       
  1100 #: bws_menu/class-bws-settings.php:656
   855 msgid "Pro Options"
  1101 msgid "Pro Options"
   856 msgstr "Opciones Pro"
  1102 msgstr "Opciones profesionales"
   857 
  1103 
   858 #: class-bws-settings.php:596
  1104 # automatic translation
       
  1105 #: bws_menu/class-bws-settings.php:665
   859 msgid "Enable to display plugin Pro options."
  1106 msgid "Enable to display plugin Pro options."
   860 msgstr "Activar muestro de las opciones Pro del plugin."
  1107 msgstr "Habilite para mostrar las opciones del complemento Pro."
   861 
  1108 
   862 #: class-bws-settings.php:602
  1109 # automatic translation
       
  1110 #: bws_menu/class-bws-settings.php:671
   863 msgid "Track Usage"
  1111 msgid "Track Usage"
   864 msgstr "Seguir el uso"
  1112 msgstr "Seguimiento de uso"
   865 
  1113 
   866 #: class-bws-settings.php:606
  1114 # automatic translation
   867 msgid ""
  1115 #: bws_menu/class-bws-settings.php:680
   868 "Enable to allow tracking plugin usage anonymously in order to make it better."
  1116 msgid ""
   869 msgstr ""
  1117 "Enable to allow tracking plugin usage anonymously in order to make it "
   870 "Activar permiso de seguir el uso de plugin de forma anónima con el fin de "
  1118 "better."
   871 "hacerlo mejor."
  1119 msgstr ""
   872 
  1120 "Habilite para permitir el seguimiento del uso del complemento de forma "
   873 #: class-bws-settings.php:611
  1121 "anónima para mejorarlo."
       
  1122 
       
  1123 # automatic translation
       
  1124 #: bws_menu/class-bws-settings.php:685
   874 msgid "Default Settings"
  1125 msgid "Default Settings"
   875 msgstr "Ajustes por defecto"
  1126 msgstr "Configuración por defecto"
   876 
  1127 
   877 #: class-bws-settings.php:613
  1128 # automatic translation
       
  1129 #: bws_menu/class-bws-settings.php:687
   878 msgid "Restore Settings"
  1130 msgid "Restore Settings"
   879 msgstr "Restaurar ajustes"
  1131 msgstr "Restaurar configuracion"
   880 
  1132 
   881 #: class-bws-settings.php:614
  1133 # automatic translation
       
  1134 #: bws_menu/class-bws-settings.php:688
   882 msgid "This will restore plugin settings to defaults."
  1135 msgid "This will restore plugin settings to defaults."
   883 msgstr "Esto restaurará los ajustes de plugin por defecto."
  1136 msgstr ""
   884 
  1137 "Esto restaurará la configuración del complemento a los valores "
   885 #: class-bws-settings.php:626
  1138 "predeterminados."
       
  1139 
       
  1140 # automatic translation
       
  1141 #: bws_menu/class-bws-settings.php:703
   886 msgid "Import / Export"
  1142 msgid "Import / Export"
   887 msgstr "Importar / Exportar"
  1143 msgstr "Importación y exportación"
   888 
  1144 
   889 #: class-bws-settings.php:744
  1145 # automatic translation
       
  1146 #: bws_menu/class-bws-settings.php:837 includes/class-plgnnm-settings.php:25
   890 msgid "License Key"
  1147 msgid "License Key"
   891 msgstr "Clave de licencia"
  1148 msgstr "Clave de licencia"
   892 
  1149 
   893 #: class-bws-settings.php:803
  1150 # automatic translation
       
  1151 #: bws_menu/class-bws-settings.php:901
   894 #, php-format
  1152 #, php-format
   895 msgid "Enter your license key to activate %s and get premium plugin features."
  1153 msgid "Enter your license key to activate %s and get premium plugin features."
   896 msgstr ""
  1154 msgstr ""
   897 "Introduce tu clave de licencia para activar %s y obtener funciones premium "
  1155 "Ingrese su clave de licencia para activar %s y obtener funciones de "
   898 "del plugin."
  1156 "complemento premium."
   899 
  1157 
   900 #: class-bws-settings.php:806 class-bws-settings.php:1014 deprecated.php:243
  1158 # automatic translation
       
  1159 #: bws_menu/class-bws-settings.php:904 bws_menu/class-bws-settings.php:1122
       
  1160 #: bws_menu/deprecated.php:275
   901 msgid ""
  1161 msgid ""
   902 "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. "
  1162 "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. "
   903 "Please, upload the plugin manually."
  1163 "Please, upload the plugin manually."
   904 msgstr ""
  1164 msgstr ""
   905 "Por desgracia, has excedido el número de intentos por hoy. Por favor, sube "
  1165 "Desafortunadamente, ha excedido el número de intentos disponibles por día. "
   906 "el plugin manualmente."
  1166 "Por favor, cargue el complemento manualmente."
   907 
  1167 
   908 #: class-bws-settings.php:809 deprecated.php:234
  1168 # automatic translation
       
  1169 #: bws_menu/class-bws-settings.php:908 bws_menu/deprecated.php:260
   909 #, php-format
  1170 #, php-format
   910 msgid "Start Your Free %s-Day Trial Now"
  1171 msgid "Start Your Free %s-Day Trial Now"
   911 msgstr "Comienza tu prueba gratuita de %s días"
  1172 msgstr "Comience su prueba gratuita de %s días ahora"
   912 
  1173 
   913 #: class-bws-settings.php:824
  1174 # automatic translation
       
  1175 #: bws_menu/class-bws-settings.php:927
   914 msgid ""
  1176 msgid ""
   915 "If necessary, you can check if the license key is correct or reenter it in "
  1177 "If necessary, you can check if the license key is correct or reenter it in "
   916 "the field below."
  1178 "the field below."
   917 msgstr ""
  1179 msgstr ""
   918 "Si es necesario, puedes comprobar si la clave de licencia es correcta o "
  1180 "Si es necesario, puede verificar si la clave de licencia es correcta o "
   919 "introducirla otra vez en el campo abajo."
  1181 "volver a ingresarla en el campo a continuación."
   920 
  1182 
   921 #: class-bws-settings.php:833
  1183 # automatic translation
       
  1184 #: bws_menu/class-bws-settings.php:938
   922 msgid "Manage License Settings"
  1185 msgid "Manage License Settings"
   923 msgstr "Gestionar ajustes de licencias"
  1186 msgstr "Administrar la configuración de la licencia"
   924 
  1187 
   925 #: class-bws-settings.php:835
  1188 # automatic translation
       
  1189 #: bws_menu/class-bws-settings.php:940
   926 msgid "Login to Client Area"
  1190 msgid "Login to Client Area"
   927 msgstr "Acceder al Área de Cliente"
  1191 msgstr "Iniciar sesión en el área de clientes"
   928 
  1192 
   929 #: class-bws-settings.php:837
  1193 # automatic translation
   930 msgid ""
  1194 #: bws_menu/class-bws-settings.php:942
   931 "Manage active licenses, download BWS products, and view your payment history "
  1195 msgid ""
   932 "using BestWebSoft Client Area."
  1196 "Manage active licenses, download BWS products, and view your payment "
   933 msgstr ""
  1197 "history using BestWebSoft Client Area."
   934 "Gestiona licencias activas, descarga productos BWS y ve la historia de pagos "
  1198 msgstr ""
   935 "con Área de Cliente de BestWebSoft."
  1199 "Administre licencias activas, descargue productos BWS y vea su historial de "
   936 
  1200 "pagos utilizando el área de clientes de BestWebSoft."
   937 #: class-bws-settings.php:895 class-bws-settings.php:1012
  1201 
       
  1202 # automatic translation
       
  1203 #: bws_menu/class-bws-settings.php:964
       
  1204 msgid "Security check"
       
  1205 msgstr "Control de seguridad"
       
  1206 
       
  1207 # automatic translation
       
  1208 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1005 bws_menu/class-bws-settings.php:1120
   938 msgid "This license key is bound to another site."
  1209 msgid "This license key is bound to another site."
   939 msgstr "Esta clave de licencia está enlazada al otro sitio."
  1210 msgstr "Esta clave de licencia está vinculada a otro sitio."
   940 
  1211 
   941 #: class-bws-settings.php:897
  1212 # automatic translation
       
  1213 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1007
   942 msgid ""
  1214 msgid ""
   943 "This license key is valid, but Your license has expired. If you want to "
  1215 "This license key is valid, but Your license has expired. If you want to "
   944 "update our plugin in future, you should extend the license."
  1216 "update our plugin in future, you should extend the license."
   945 msgstr ""
  1217 msgstr ""
   946 "Esta clave de licencia está válida, pero tu licencia ha expirado. Si deseas "
  1218 "Esta clave de licencia es válida, pero su licencia ha caducado. Si desea "
   947 "actualizar nuestro plugin en el futuro debes extender la licencia."
  1219 "actualizar nuestro complemento en el futuro, debe extender la licencia."
   948 
  1220 
   949 #: class-bws-settings.php:899
  1221 # automatic translation
       
  1222 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1009
   950 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries."
  1223 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries."
   951 msgstr "Por desgracia, has excedido el número de intentos."
  1224 msgstr "Desafortunadamente, ha excedido el número de intentos disponibles."
   952 
  1225 
   953 #: class-bws-settings.php:901
  1226 # automatic translation
       
  1227 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1011
   954 msgid ""
  1228 msgid ""
   955 "Unfortunately, the Pro Trial licence was already installed to this domain. "
  1229 "Unfortunately, the Pro Trial licence was already installed to this domain. "
   956 "The Pro Trial license can be installed only once."
  1230 "The Pro Trial license can be installed only once."
   957 msgstr ""
  1231 msgstr ""
   958 "Por desgracia, la licencia Pro Trial ha estado ya instalada en este dominio. "
  1232 "Desafortunadamente, la licencia Pro Trial ya estaba instalada en este "
   959 "La licencia Pro Trial puede estar instalada una sola vez."
  1233 "dominio. La licencia Pro Trial solo se puede instalar una vez."
   960 
  1234 
   961 #: class-bws-settings.php:906
  1235 # automatic translation
       
  1236 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1016
   962 msgid "The Pro Trial license key is valid."
  1237 msgid "The Pro Trial license key is valid."
   963 msgstr "La licencia Pro Trial está válida."
  1238 msgstr "La clave de licencia Pro Trial es válida."
   964 
  1239 
   965 #: class-bws-settings.php:919 deprecated.php:142
  1240 # automatic translation
   966 #, php-format
  1241 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1029 bws_menu/deprecated.php:155
   967 msgid ""
  1242 #, php-format
   968 "In order to continue using the plugin it is necessary to buy a %s license."
  1243 msgid "In order to continue using the plugin it is necessary to buy a %s license."
   969 msgstr "Para seguir usando el plugin es necesario comprar una licencia de %s."
  1244 msgstr ""
   970 
  1245 "Para continuar usando el complemento, es necesario comprar una licencia de "
   971 #: class-bws-settings.php:1016
  1246 "%s."
       
  1247 
       
  1248 # automatic translation
       
  1249 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1124
   972 #, php-format
  1250 #, php-format
   973 msgid ""
  1251 msgid ""
   974 "Unfortunately, Your license has expired. To continue getting top-priority "
  1252 "Unfortunately, Your license has expired. To continue getting top-priority "
   975 "support and plugin updates, you should extend it in your %s."
  1253 "support and plugin updates, you should extend it in your %s."
   976 msgstr ""
  1254 msgstr ""
   977 
  1255 "Lamentablemente, su licencia ha caducado. Para continuar recibiendo soporte "
   978 #: class-bws-settings.php:1065
  1256 "de máxima prioridad y actualizaciones de complementos, debe ampliarlo en su "
       
  1257 "%s."
       
  1258 
       
  1259 # automatic translation
       
  1260 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1173
   979 msgid "Please, enter Your license key"
  1261 msgid "Please, enter Your license key"
   980 msgstr "Por favor, introduce tu clave de licencia"
  1262 msgstr "Por favor, introduzca su clave de licencia"
   981 
  1263 
   982 #: class-bws-settings.php:1078
  1264 # automatic translation
       
  1265 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1189
   983 msgid "Need Help?"
  1266 msgid "Need Help?"
   984 msgstr "¿Necesitas ayuda?"
  1267 msgstr "¿Necesitas ayuda?"
   985 
  1268 
   986 #: class-bws-settings.php:1080
  1269 # automatic translation
       
  1270 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1191
   987 msgid "Read the Instruction"
  1271 msgid "Read the Instruction"
   988 msgstr "Lee las instrucciones"
  1272 msgstr "Lea las instrucciones"
   989 
  1273 
   990 #: class-bws-settings.php:1084
  1274 # automatic translation
       
  1275 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1196
   991 msgid "Watch the Video"
  1276 msgid "Watch the Video"
   992 msgstr "Ve el vídeo"
  1277 msgstr "Ver el vídeo"
   993 
  1278 
   994 #: class-bws-settings.php:1095
  1279 # automatic translation
       
  1280 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1210
   995 msgid "Start Your Free Trial"
  1281 msgid "Start Your Free Trial"
   996 msgstr "Comienza tu prueba gratuita"
  1282 msgstr "Comienza tu prueba gratuita"
   997 
  1283 
   998 #: class-bws-settings.php:1130
  1284 # automatic translation
   999 #, fuzzy
  1285 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1248
  1000 #| msgid "Suggest a Feature"
       
  1001 msgid "Request a Feature"
  1286 msgid "Request a Feature"
  1002 msgstr "Ofrecer una función"
  1287 msgstr "Solicitar una función"
  1003 
  1288 
  1004 #: class-bws-settings.php:1135
  1289 # automatic translation
       
  1290 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1254
  1005 #, php-format
  1291 #, php-format
  1006 msgid "How can we improve %s?"
  1292 msgid "How can we improve %s?"
  1007 msgstr ""
  1293 msgstr "¿Cómo podemos mejorar %s?"
  1008 
  1294 
  1009 #: class-bws-settings.php:1137
  1295 # automatic translation
       
  1296 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1256
  1010 msgid "We look forward to hear your ideas."
  1297 msgid "We look forward to hear your ideas."
  1011 msgstr ""
  1298 msgstr "Esperamos escuchar sus ideas."
  1012 
  1299 
  1013 #: class-bws-settings.php:1139
  1300 # automatic translation
       
  1301 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1258
  1014 msgid "Describe your idea"
  1302 msgid "Describe your idea"
  1015 msgstr ""
  1303 msgstr "Describe tu idea"
  1016 
  1304 
  1017 #: class-bws-settings.php:1142 deactivation-form.php:120
  1305 # automatic translation
       
  1306 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1261 bws_menu/deactivation-form.php:123
  1018 msgid "Send website data and allow to contact me back"
  1307 msgid "Send website data and allow to contact me back"
  1019 msgstr ""
  1308 msgstr "Enviar datos del sitio web y permitir que me contacten de nuevo"
  1020 
  1309 
  1021 #: class-bws-settings.php:1147
  1310 # automatic translation
       
  1311 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1266
  1022 msgid "Submit"
  1312 msgid "Submit"
  1023 msgstr ""
  1313 msgstr "Entregar"
  1024 
  1314 
  1025 #: class-bws-settings.php:1148 deactivation-form.php:127
  1315 # automatic translation
       
  1316 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1267 bws_menu/deactivation-form.php:130
  1026 msgid "Processing"
  1317 msgid "Processing"
  1027 msgstr ""
  1318 msgstr "Procesando"
  1028 
  1319 
  1029 #: class-bws-settings.php:1149
  1320 # automatic translation
       
  1321 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1268
  1030 msgid "Thank you!"
  1322 msgid "Thank you!"
  1031 msgstr ""
  1323 msgstr "¡Gracias!"
  1032 
  1324 
  1033 #: deactivation-form.php:22
  1325 # automatic translation
       
  1326 #: bws_menu/deactivation-form.php:25
  1034 msgid "Need help? We are ready to answer your questions."
  1327 msgid "Need help? We are ready to answer your questions."
  1035 msgstr ""
  1328 msgstr "¿Necesitas ayuda? Estamos listos para responder a sus preguntas."
  1036 
  1329 
  1037 #: deactivation-form.php:22
  1330 # automatic translation
       
  1331 #: bws_menu/deactivation-form.php:25
  1038 msgid "Contact Support"
  1332 msgid "Contact Support"
  1039 msgstr ""
  1333 msgstr "Soporte de contacto"
  1040 
  1334 
  1041 #: deactivation-form.php:27
  1335 # automatic translation
       
  1336 #: bws_menu/deactivation-form.php:30
  1042 msgid "The plugin is not working"
  1337 msgid "The plugin is not working"
  1043 msgstr ""
  1338 msgstr "El complemento no funciona."
  1044 
  1339 
  1045 #: deactivation-form.php:33
  1340 # automatic translation
       
  1341 #: bws_menu/deactivation-form.php:32
       
  1342 msgid "Kindly share what didn't work so we can fix it in future updates..."
       
  1343 msgstr ""
       
  1344 "Comparta amablemente lo que no funcionó para que podamos solucionarlo en "
       
  1345 "futuras actualizaciones..."
       
  1346 
       
  1347 # automatic translation
       
  1348 #: bws_menu/deactivation-form.php:36
  1046 msgid "The plugin didn't work as expected"
  1349 msgid "The plugin didn't work as expected"
  1047 msgstr ""
  1350 msgstr "El complemento no funcionó como se esperaba."
  1048 
  1351 
  1049 #: deactivation-form.php:39
  1352 # automatic translation
       
  1353 #: bws_menu/deactivation-form.php:38
       
  1354 msgid "What did you expect?"
       
  1355 msgstr "¿Que esperabas?"
       
  1356 
       
  1357 # automatic translation
       
  1358 #: bws_menu/deactivation-form.php:42
  1050 msgid "The plugin suddenly stopped working"
  1359 msgid "The plugin suddenly stopped working"
  1051 msgstr ""
  1360 msgstr "El complemento de repente dejó de funcionar"
  1052 
  1361 
  1053 #: deactivation-form.php:46
  1362 # automatic translation
       
  1363 #: bws_menu/deactivation-form.php:49
  1054 msgid "The plugin broke my site"
  1364 msgid "The plugin broke my site"
  1055 msgstr ""
  1365 msgstr "El complemento rompió mi sitio"
  1056 
  1366 
  1057 #: deactivation-form.php:53
  1367 # automatic translation
       
  1368 #: bws_menu/deactivation-form.php:56
  1058 msgid "I couldn't understand how to get it work"
  1369 msgid "I couldn't understand how to get it work"
  1059 msgstr ""
  1370 msgstr "No pude entender cómo hacerlo funcionar"
  1060 
  1371 
  1061 #: deactivation-form.php:60
  1372 # automatic translation
       
  1373 #: bws_menu/deactivation-form.php:63
  1062 msgid "I found a better plugin"
  1374 msgid "I found a better plugin"
  1063 msgstr ""
  1375 msgstr "Encontré un complemento mejor."
  1064 
  1376 
  1065 #: deactivation-form.php:66
  1377 # automatic translation
       
  1378 #: bws_menu/deactivation-form.php:65
       
  1379 msgid "What's the plugin name?"
       
  1380 msgstr "¿Cuál es el nombre del complemento?"
       
  1381 
       
  1382 # automatic translation
       
  1383 #: bws_menu/deactivation-form.php:69
  1066 msgid "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support"
  1384 msgid "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support"
  1067 msgstr ""
  1385 msgstr ""
  1068 
  1386 "El complemento es excelente, pero necesito una función específica que no "
  1069 #: deactivation-form.php:72
  1387 "admite"
       
  1388 
       
  1389 # automatic translation
       
  1390 #: bws_menu/deactivation-form.php:71
       
  1391 msgid "What feature?"
       
  1392 msgstr "¿Qué característica?"
       
  1393 
       
  1394 # automatic translation
       
  1395 #: bws_menu/deactivation-form.php:75
  1070 msgid "I no longer need the plugin"
  1396 msgid "I no longer need the plugin"
  1071 msgstr ""
  1397 msgstr "ya no necesito el plugin"
  1072 
  1398 
  1073 #: deactivation-form.php:78
  1399 # automatic translation
       
  1400 #: bws_menu/deactivation-form.php:81
  1074 msgid "It's a temporary deactivation, I'm just debugging an issue"
  1401 msgid "It's a temporary deactivation, I'm just debugging an issue"
  1075 msgstr ""
  1402 msgstr "Es una desactivación temporal, solo estoy depurando un problema."
  1076 
  1403 
  1077 #: deactivation-form.php:84
  1404 # automatic translation
       
  1405 #: bws_menu/deactivation-form.php:87
  1078 msgid "Other"
  1406 msgid "Other"
  1079 msgstr ""
  1407 msgstr "Otro"
  1080 
  1408 
  1081 #: deactivation-form.php:93
  1409 # automatic translation
       
  1410 #: bws_menu/deactivation-form.php:96
  1082 msgid "Quick Feedback"
  1411 msgid "Quick Feedback"
  1083 msgstr ""
  1412 msgstr "Comentarios rápidos"
  1084 
  1413 
  1085 #: deactivation-form.php:95
  1414 # automatic translation
       
  1415 #: bws_menu/deactivation-form.php:98
  1086 msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating"
  1416 msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating"
  1087 msgstr ""
  1417 msgstr "Si tiene un momento, háganos saber por qué está desactivando"
  1088 
  1418 
  1089 #: deactivation-form.php:125
  1419 # automatic translation
       
  1420 #: bws_menu/deactivation-form.php:128
  1090 msgid "Submit and Deactivate"
  1421 msgid "Submit and Deactivate"
  1091 msgstr ""
  1422 msgstr "Enviar y desactivar"
  1092 
  1423 
  1093 #: deactivation-form.php:126
  1424 # automatic translation
       
  1425 #: bws_menu/deactivation-form.php:129
  1094 msgid "Skip and Deactivate"
  1426 msgid "Skip and Deactivate"
  1095 msgstr ""
  1427 msgstr "Omitir y desactivar"
  1096 
  1428 
  1097 #: deactivation-form.php:272
  1429 # automatic translation
       
  1430 #: bws_menu/deactivation-form.php:275
  1098 msgid "Please tell us the reason so we can improve it."
  1431 msgid "Please tell us the reason so we can improve it."
  1099 msgstr ""
  1432 msgstr "Por favor, díganos el motivo para que podamos mejorarlo."
  1100 
  1433 
  1101 #: deprecated.php:28
  1434 # automatic translation
       
  1435 #: bws_menu/deprecated.php:29
  1102 msgid "System Status"
  1436 msgid "System Status"
  1103 msgstr "Información de sistema"
  1437 msgstr "Estado del sistema"
  1104 
  1438 
  1105 #: deprecated.php:119
  1439 # automatic translation
       
  1440 #: bws_menu/deprecated.php:129
  1106 msgid ""
  1441 msgid ""
  1107 "If necessary, you can check if the license key is correct or reenter it in "
  1442 "If necessary, you can check if the license key is correct or reenter it in "
  1108 "the field below. You can find your license key on your personal page - "
  1443 "the field below. You can find your license key on your personal page - "
  1109 "Client Area - on our website"
  1444 "Client Area - on our website"
  1110 msgstr ""
  1445 msgstr ""
  1111 "Si es necesario, puedes comprobar si la clave de licencia es correcta o "
  1446 "Si es necesario, puede verificar si la clave de licencia es correcta o "
  1112 "introducirla otra vez en el campo abajo. Puedes encontrar tu clave de "
  1447 "volver a ingresarla en el campo a continuación. Puede encontrar su clave de "
  1113 "licencia en tu página personal - Área de Cliente - en nuestro sitio"
  1448 "licencia en su página personal - Área de Cliente - en nuestro sitio web"
  1114 
  1449 
  1115 #: deprecated.php:119
  1450 # automatic translation
       
  1451 #: bws_menu/deprecated.php:129
  1116 msgid ""
  1452 msgid ""
  1117 "(your username is the email address specified during the purchase). If "
  1453 "(your username is the email address specified during the purchase). If "
  1118 "necessary, please submit \"Lost your password?\" request."
  1454 "necessary, please submit \"Lost your password?\" request."
  1119 msgstr ""
  1455 msgstr ""
  1120 "(tu nombre del usuario es la dirección de correo electrónico especificada "
  1456 "(su nombre de usuario es la dirección de correo electrónico especificada "
  1121 "durante la compra). Si es necesario, haz clic en \"¿Has perdido tu "
  1457 "durante la compra). Si es necesario, envíe \"¿Perdió su contraseña?\" "
  1122 "contraseña?\"."
  1458 "pedido."
  1123 
  1459 
  1124 #: deprecated.php:142
  1460 # automatic translation
       
  1461 #: bws_menu/deprecated.php:155
  1125 msgid "After that, you can activate it by entering your license key."
  1462 msgid "After that, you can activate it by entering your license key."
  1126 msgstr "Después, puedes activarlo introduciendo tu clave de licencia."
  1463 msgstr "Después de eso, puede activarlo ingresando su clave de licencia."
  1127 
  1464 
  1128 #: deprecated.php:145 deprecated.php:228
  1465 # automatic translation
       
  1466 #: bws_menu/deprecated.php:158 bws_menu/deprecated.php:253
  1129 msgid "License key can be found in the"
  1467 msgid "License key can be found in the"
  1130 msgstr "La clave de licencia se puede encontrar en el"
  1468 msgstr "La clave de licencia se puede encontrar en el"
  1131 
  1469 
  1132 #: deprecated.php:147 deprecated.php:230
  1470 # automatic translation
       
  1471 #: bws_menu/deprecated.php:160 bws_menu/deprecated.php:255
  1133 msgid "(your username is the email address specified during the purchase)."
  1472 msgid "(your username is the email address specified during the purchase)."
  1134 msgstr ""
  1473 msgstr ""
  1135 "(tu nombre del usuario es la dirección de correo electrónico especificada "
  1474 "(su nombre de usuario es la dirección de correo electrónico especificada "
  1136 "durante la compra)."
  1475 "durante la compra)."
  1137 
  1476 
  1138 #: deprecated.php:170
  1477 # automatic translation
  1139 msgid ""
  1478 #: bws_menu/deprecated.php:187
  1140 "Congratulations! The Pro license of the plugin is activated successfully."
  1479 msgid "Congratulations! The Pro license of the plugin is activated successfully."
  1141 msgstr "¡Felicitaciones! La licencia Pro está activada con éxito."
  1480 msgstr "¡Felicidades! La licencia Pro del complemento se activó con éxito."
  1142 
  1481 
  1143 #: deprecated.php:172 deprecated.php:210
  1482 # automatic translation
       
  1483 #: bws_menu/deprecated.php:189 bws_menu/deprecated.php:233
  1144 msgid "Please, go to"
  1484 msgid "Please, go to"
  1145 msgstr "Por favor ve a"
  1485 msgstr "Por favor, ve a"
  1146 
  1486 
  1147 #: deprecated.php:172 deprecated.php:210
  1487 # automatic translation
       
  1488 #: bws_menu/deprecated.php:189 bws_menu/deprecated.php:233
  1148 msgid "the setting page"
  1489 msgid "the setting page"
  1149 msgstr "la página de ajustes"
  1490 msgstr "la página de configuración"
  1150 
  1491 
  1151 #: deprecated.php:187
  1492 # automatic translation
       
  1493 #: bws_menu/deprecated.php:207
  1152 msgid "Restore all plugin settings to defaults"
  1494 msgid "Restore all plugin settings to defaults"
  1153 msgstr "Restaurar todos los ajustes de plugin por defecto"
  1495 msgstr ""
  1154 
  1496 "Restaurar todas las configuraciones del complemento a los valores "
  1155 #: deprecated.php:189
  1497 "predeterminados"
       
  1498 
       
  1499 # automatic translation
       
  1500 #: bws_menu/deprecated.php:209
  1156 msgid "Restore settings"
  1501 msgid "Restore settings"
  1157 msgstr "Restaurar ajustes"
  1502 msgstr "Restaurar configuracion"
  1158 
  1503 
  1159 #: deprecated.php:208
  1504 # automatic translation
       
  1505 #: bws_menu/deprecated.php:231
  1160 msgid ""
  1506 msgid ""
  1161 "Congratulations! Pro version of the plugin is  installed and activated "
  1507 "Congratulations! Pro version of the plugin is  installed and activated "
  1162 "successfully."
  1508 "successfully."
  1163 msgstr "¡Felicitaciones! Licencia Pro está instalada y activada con éxito."
  1509 msgstr ""
  1164 
  1510 "¡Felicidades! La versión Pro del complemento está instalada y activada con "
  1165 #: deprecated.php:217
  1511 "éxito."
       
  1512 
       
  1513 # automatic translation
       
  1514 #: bws_menu/deprecated.php:242
  1166 msgid "Show Pro features"
  1515 msgid "Show Pro features"
  1167 msgstr "Mostrar funciones Pro"
  1516 msgstr "Mostrar funciones profesionales"
  1168 
  1517 
  1169 #: deprecated.php:224
  1518 # automatic translation
       
  1519 #: bws_menu/deprecated.php:249
  1170 msgid "Enter your license key to install and activate"
  1520 msgid "Enter your license key to install and activate"
  1171 msgstr "Introduce tu clave de licencia para instalar y activar"
  1521 msgstr "Ingrese su clave de licencia para instalar y activar"
  1172 
  1522 
  1173 #: deprecated.php:226
  1523 # automatic translation
       
  1524 #: bws_menu/deprecated.php:251
  1174 msgid "version of the plugin."
  1525 msgid "version of the plugin."
  1175 msgstr "la versión del plugin."
  1526 msgstr "versión del complemento."
  1176 
  1527 
  1177 #: product_list.php:8
  1528 # automatic translation
       
  1529 #: bws_menu/product_list.php:9
  1178 msgid "Admin Tools"
  1530 msgid "Admin Tools"
  1179 msgstr "Herramientas"
  1531 msgstr "Herramientas de administración"
  1180 
  1532 
  1181 #: product_list.php:9
  1533 # automatic translation
       
  1534 #: bws_menu/product_list.php:10
  1182 msgid "Content"
  1535 msgid "Content"
  1183 msgstr "Contenido"
  1536 msgstr "Contenido"
  1184 
  1537 
  1185 #: product_list.php:10
  1538 # automatic translation
       
  1539 #: bws_menu/product_list.php:11
  1186 msgid "eCommerce"
  1540 msgid "eCommerce"
  1187 msgstr "Comercio electrónico"
  1541 msgstr "comercio electrónico"
  1188 
  1542 
  1189 #: product_list.php:11
  1543 # automatic translation
       
  1544 #: bws_menu/product_list.php:12
  1190 msgid "Marketing"
  1545 msgid "Marketing"
  1191 msgstr "Márketing"
  1546 msgstr "Marketing"
  1192 
  1547 
  1193 #: product_list.php:12
  1548 # automatic translation
       
  1549 #: bws_menu/product_list.php:13
  1194 msgid "Navigation"
  1550 msgid "Navigation"
  1195 msgstr "Navegación"
  1551 msgstr "Navegación"
  1196 
  1552 
  1197 #: product_list.php:13
  1553 # automatic translation
       
  1554 #: bws_menu/product_list.php:14
  1198 msgid "Recommended"
  1555 msgid "Recommended"
  1199 msgstr "Recomendado"
  1556 msgstr "Recomendado"
  1200 
  1557 
  1201 #: product_list.php:14
  1558 # automatic translation
       
  1559 #: bws_menu/product_list.php:15
  1202 msgid "Security"
  1560 msgid "Security"
  1203 msgstr "Seguridad"
  1561 msgstr "Seguridad"
  1204 
  1562 
  1205 #: product_list.php:15
  1563 # automatic translation
       
  1564 #: bws_menu/product_list.php:16
  1206 msgid "SEO"
  1565 msgid "SEO"
  1207 msgstr "SEO"
  1566 msgstr "ESTE"
  1208 
  1567 
  1209 #: product_list.php:16
  1568 # automatic translation
       
  1569 #: bws_menu/product_list.php:17
  1210 msgid "SMM"
  1570 msgid "SMM"
  1211 msgstr "SMM"
  1571 msgstr "SMM"
  1212 
  1572 
  1213 #: product_list.php:23
  1573 # automatic translation
       
  1574 #: bws_menu/product_list.php:24
  1214 msgid "Give a birth for your bike rental and booking WordPress website."
  1575 msgid "Give a birth for your bike rental and booking WordPress website."
  1215 msgstr ""
  1576 msgstr "Da a luz a tu sitio web de WordPress de alquiler y reserva de bicicletas."
  1216 
  1577 
  1217 #: product_list.php:35
  1578 # automatic translation
       
  1579 #: bws_menu/product_list.php:36
  1218 msgid "Best secure captcha plugin to protect your WordPress forms."
  1580 msgid "Best secure captcha plugin to protect your WordPress forms."
  1219 msgstr ""
  1581 msgstr ""
  1220 
  1582 "El mejor complemento seguro de captcha para proteger sus formularios de "
  1221 #: product_list.php:45
  1583 "WordPress."
       
  1584 
       
  1585 # automatic translation
       
  1586 #: bws_menu/product_list.php:46
  1222 msgid "Create your own rental website for car renting and booking."
  1587 msgid "Create your own rental website for car renting and booking."
  1223 msgstr ""
  1588 msgstr "Cree su propio sitio web de alquiler para alquilar y reservar automóviles."
  1224 
  1589 
  1225 #: product_list.php:57
  1590 # automatic translation
  1226 #, fuzzy
  1591 #: bws_menu/product_list.php:58
  1227 #| msgid "Add customized Google maps to WordPress posts, pages and widgets."
       
  1228 msgid ""
  1592 msgid ""
  1229 "Add columns with custom content to WordPress website pages, posts, widgets, "
  1593 "Add columns with custom content to WordPress website pages, posts, widgets, "
  1230 "etc."
  1594 "etc."
  1231 msgstr ""
  1595 msgstr ""
  1232 "Añade los mapas de Google personalizados a las entradas, páginas y widgets "
  1596 "Agregue columnas con contenido personalizado a las páginas del sitio web de "
  1233 "de WordPress."
  1597 "WordPress, publicaciones, widgets, etc."
  1234 
  1598 
  1235 #: product_list.php:64
  1599 # automatic translation
       
  1600 #: bws_menu/product_list.php:65
  1236 msgid ""
  1601 msgid ""
  1237 "Allow customers to reach you using secure contact form plugin any website "
  1602 "Allow customers to reach you using secure contact form plugin any website "
  1238 "must have."
  1603 "must have."
  1239 msgstr ""
  1604 msgstr ""
  1240 "Permite a los clientes ponerse en contacto contigo usando el plugin seguro "
  1605 "Permita que los clientes se comuniquen con usted mediante el complemento de "
  1241 "del formulario de contacto que debe tener cualquier sitio."
  1606 "formulario de contacto seguro que cualquier sitio web debe tener."
  1242 
  1607 
  1243 #: product_list.php:74
  1608 # automatic translation
       
  1609 #: bws_menu/product_list.php:75
  1244 msgid "Add unlimited number of contact forms to WordPress website."
  1610 msgid "Add unlimited number of contact forms to WordPress website."
  1245 msgstr ""
  1611 msgstr ""
  1246 "Añade el número ilimitado de formularios de contacto al sitio de WordPress."
  1612 "Agregue un número ilimitado de formularios de contacto al sitio web de "
  1247 
  1613 "WordPress."
  1248 #: product_list.php:84
  1614 
       
  1615 # automatic translation
       
  1616 #: bws_menu/product_list.php:85
  1249 msgid "Save and manage Contact Form messages. Never lose important data."
  1617 msgid "Save and manage Contact Form messages. Never lose important data."
  1250 msgstr ""
  1618 msgstr ""
  1251 "Guarda y gestiona los mensajes de Contact Form plugin. Nunca pierde datos "
  1619 "Guarde y administre los mensajes del formulario de contacto. Nunca pierda "
  1252 "importantes."
  1620 "datos importantes."
  1253 
  1621 
  1254 #: product_list.php:94
  1622 # automatic translation
       
  1623 #: bws_menu/product_list.php:95
  1255 msgid "Add unlimited custom pages to WordPress admin dashboard."
  1624 msgid "Add unlimited custom pages to WordPress admin dashboard."
  1256 msgstr ""
  1625 msgstr ""
  1257 "Añade el número ilimitado de páginas personalizadas al escritorio de "
  1626 "Agregue páginas personalizadas ilimitadas al panel de administración de "
  1258 "WordPress."
  1627 "WordPress."
  1259 
  1628 
  1260 #: product_list.php:104
  1629 # automatic translation
  1261 msgid ""
  1630 #: bws_menu/product_list.php:105
  1262 "Add custom post types and taxonomies to WordPress website search results."
  1631 msgid "Add custom post types and taxonomies to WordPress website search results."
  1263 msgstr ""
  1632 msgstr ""
  1264 "Añade los tipos de contenido personalizados y taxonomías a los resultados de "
  1633 "Agregue tipos de publicaciones personalizadas y taxonomías a los resultados "
  1265 "búsqueda en el sitio de WordPress."
  1634 "de búsqueda del sitio web de WordPress."
  1266 
  1635 
  1267 #: product_list.php:114
  1636 # automatic translation
       
  1637 #: bws_menu/product_list.php:115
  1268 msgid "Add PayPal and 2CO donate buttons to receive charity payments."
  1638 msgid "Add PayPal and 2CO donate buttons to receive charity payments."
  1269 msgstr ""
  1639 msgstr ""
  1270 "Añade los botones de donación PayPal y 2CO para recibir pagos benéficos."
  1640 "Agregue los botones de donación de PayPal y 2CO para recibir pagos de "
  1271 
  1641 "caridad."
  1272 #: product_list.php:121
  1642 
       
  1643 # automatic translation
       
  1644 #: bws_menu/product_list.php:122
  1273 msgid ""
  1645 msgid ""
  1274 "Get latest error log messages to diagnose website problems. Define and fix "
  1646 "Get latest error log messages to diagnose website problems. Define and fix "
  1275 "issues faster."
  1647 "issues faster."
  1276 msgstr ""
  1648 msgstr ""
  1277 "Recibe más recientes mensajes del registro de errores para diagnosticar los "
  1649 "Obtenga los últimos mensajes de registro de errores para diagnosticar "
  1278 "problemas del sitio. Define y corrige los problemas más rápido."
  1650 "problemas del sitio web. Defina y solucione problemas más rápido."
  1279 
  1651 
  1280 #: product_list.php:128
  1652 # automatic translation
       
  1653 #: bws_menu/product_list.php:129
  1281 msgid ""
  1654 msgid ""
  1282 "Add Facebook Follow, Like, and Share buttons to WordPress posts, pages, and "
  1655 "Add Facebook Follow, Like, and Share buttons to WordPress posts, pages, and "
  1283 "widgets."
  1656 "widgets."
  1284 msgstr ""
  1657 msgstr ""
  1285 "Añade los botones de Facebook Seguir, Me gusta y Compartir a las entradas, "
  1658 "Agregue los botones Seguir, Me gusta y Compartir de Facebook a las "
  1286 "páginas y widgets de WordPress."
  1659 "publicaciones, páginas y widgets de WordPress."
  1287 
  1660 
  1288 #: product_list.php:138
  1661 # automatic translation
       
  1662 #: bws_menu/product_list.php:139
  1289 msgid ""
  1663 msgid ""
  1290 "Add beautiful galleries, albums & images to your WordPress website in a few "
  1664 "Add beautiful galleries, albums & images to your WordPress website in a few "
  1291 "clicks."
  1665 "clicks."
  1292 msgstr ""
  1666 msgstr ""
  1293 "Añade las hermosas galerías, álbumes, imágenes y categorías de galería a tu "
  1667 "Agregue hermosas galerías, álbumes e imágenes a su sitio web de WordPress "
  1294 "sitio de WordPress en unos pocos clics."
  1668 "con unos pocos clics."
  1295 
  1669 
  1296 #: product_list.php:148
  1670 # automatic translation
       
  1671 #: bws_menu/product_list.php:149
  1297 msgid ""
  1672 msgid ""
  1298 "Stronger security solution which protects your WordPress website from hacks "
  1673 "Stronger security solution which protects your WordPress website from hacks "
  1299 "and unauthorized login attempts."
  1674 "and unauthorized login attempts."
  1300 msgstr ""
  1675 msgstr ""
  1301 "Potente solución de seguridad que protege tu sitio de WordPress de los "
  1676 "Solución de seguridad más sólida que protege su sitio web de WordPress de "
  1302 "hackeos y intentos no autorizados de acceder."
  1677 "ataques e intentos de inicio de sesión no autorizados."
  1303 
  1678 
  1304 #: product_list.php:158
  1679 # automatic translation
       
  1680 #: bws_menu/product_list.php:159
  1305 msgid ""
  1681 msgid ""
  1306 "Add Adsense ads to WordPress website pages, posts, custom posts, search "
  1682 "Add Adsense ads to WordPress website pages, posts, custom posts, search "
  1307 "results, categories, tags, and widgets."
  1683 "results, categories, tags, and widgets."
  1308 msgstr ""
  1684 msgstr ""
  1309 "Añade los anuncios de AdSense a las páginas, entradas, "
  1685 "Agregue anuncios de Adsense a las páginas del sitio web de WordPress, "
  1310 "entradas personalizadas, resultados de búsqueda, categorías, etiquetas y "
  1686 "publicaciones, publicaciones personalizadas, resultados de búsqueda, "
  1311 "widgets en el sitio de WordPress, ."
  1687 "categorías, etiquetas y widgets."
  1312 
  1688 
  1313 #: product_list.php:168
  1689 # automatic translation
       
  1690 #: bws_menu/product_list.php:169
  1314 msgid "Add Google Analytics code to WordPress website and track basic stats."
  1691 msgid "Add Google Analytics code to WordPress website and track basic stats."
  1315 msgstr ""
  1692 msgstr ""
  1316 "Añade el código de Google Analytics al sitio de WordPress y sigue las "
  1693 "Agregue el código de Google Analytics al sitio web de WordPress y realice "
  1317 "estadísticas básicas."
  1694 "un seguimiento de las estadísticas básicas."
  1318 
  1695 
  1319 #: product_list.php:178
  1696 # automatic translation
       
  1697 #: bws_menu/product_list.php:179
  1320 msgid "Protect WordPress website forms from spam entries with reCaptcha."
  1698 msgid "Protect WordPress website forms from spam entries with reCaptcha."
  1321 msgstr ""
  1699 msgstr ""
  1322 "Protege los formularios en sitio de WordPress de las entradas de spam con "
  1700 "Proteja los formularios del sitio web de WordPress de las entradas de spam "
  1323 "reCaptcha."
  1701 "con reCaptcha."
  1324 
  1702 
  1325 #: product_list.php:188
  1703 # automatic translation
       
  1704 #: bws_menu/product_list.php:189
  1326 msgid "Add customized Google maps to WordPress posts, pages and widgets."
  1705 msgid "Add customized Google maps to WordPress posts, pages and widgets."
  1327 msgstr ""
  1706 msgstr ""
  1328 "Añade los mapas de Google personalizados a las entradas, páginas y widgets "
  1707 "Agregue mapas de Google personalizados a las publicaciones, páginas y "
  1329 "de WordPress."
  1708 "widgets de WordPress."
  1330 
  1709 
  1331 #: product_list.php:198
  1710 # automatic translation
  1332 msgid ""
  1711 #: bws_menu/product_list.php:199
  1333 "Generate and add XML sitemap to WordPress website. Help search engines index "
  1712 msgid ""
  1334 "your blog."
  1713 "Generate and add XML sitemap to WordPress website. Help search engines "
  1335 msgstr ""
  1714 "index your blog."
  1336 "Genera y añade los archivos de XML sitemap al sitio de WordPress. Ayuda a "
  1715 msgstr ""
  1337 "los buscadores a indexar tu blog."
  1716 "Genere y agregue un mapa del sitio XML al sitio web de WordPress. Ayuda a "
  1338 
  1717 "los motores de búsqueda a indexar tu blog."
  1339 #: product_list.php:208
  1718 
       
  1719 # automatic translation
       
  1720 #: bws_menu/product_list.php:209
  1340 msgid ""
  1721 msgid ""
  1341 "Replace external WordPress website links with Google shortlinks and track "
  1722 "Replace external WordPress website links with Google shortlinks and track "
  1342 "click stats."
  1723 "click stats."
  1343 msgstr ""
  1724 msgstr ""
  1344 "Reemplaza los enlaces externos con los enlaces cortos de Google en el sitio "
  1725 "Reemplace los enlaces de sitios web externos de WordPress con enlaces "
  1345 "de WordPress y sigue las estadísticas de clics."
  1726 "cortos de Google y realice un seguimiento de las estadísticas de clics."
  1346 
  1727 
  1347 #: product_list.php:215
  1728 # automatic translation
       
  1729 #: bws_menu/product_list.php:216
  1348 msgid ""
  1730 msgid ""
  1349 "Protect WordPress website – allow and deny access for certain IP addresses, "
  1731 "Protect WordPress website – allow and deny access for certain IP addresses, "
  1350 "hostnames, etc."
  1732 "hostnames, etc."
  1351 msgstr ""
  1733 msgstr ""
  1352 "Protege el sitio de WordPress - permite y impide el acceso para determinadas "
  1734 "Proteja el sitio web de WordPress: permita y deniegue el acceso a ciertas "
  1353 "direcciones IP, nombres de host, etc."
  1735 "direcciones IP, nombres de host, etc."
  1354 
  1736 
  1355 #: product_list.php:225
  1737 # automatic translation
       
  1738 #: bws_menu/product_list.php:226
  1356 msgid ""
  1739 msgid ""
  1357 "Create your personal job board and listing WordPress website. Search jobs, "
  1740 "Create your personal job board and listing WordPress website. Search jobs, "
  1358 "submit CV/resumes, choose candidates."
  1741 "submit CV/resumes, choose candidates."
  1359 msgstr ""
  1742 msgstr ""
  1360 "Crea tu tablero personal con la lista de trabajos en el sitio de WordPress. "
  1743 "Crea tu bolsa de trabajo personal y lista el sitio web de WordPress. Busque "
  1361 "Busca trabajos, envía CV, elija candidatos."
  1744 "trabajos, envíe CV/currículums, elija candidatos."
  1362 
  1745 
  1363 #: product_list.php:232
  1746 # automatic translation
       
  1747 #: bws_menu/product_list.php:233
  1364 msgid ""
  1748 msgid ""
  1365 "Protect WordPress website against brute force attacks. Limit rate of login "
  1749 "Protect WordPress website against brute force attacks. Limit rate of login "
  1366 "attempts."
  1750 "attempts."
  1367 msgstr ""
  1751 msgstr ""
  1368 "Protege el sitio de WordPress contra ataques de fuerza bruta. Limita el "
  1752 "Proteja el sitio web de WordPress contra ataques de fuerza bruta. Limite la "
  1369 "número de intentos de acceder."
  1753 "tasa de intentos de inicio de sesión."
  1370 
  1754 
  1371 #: product_list.php:242
  1755 # automatic translation
  1372 msgid ""
  1756 #: bws_menu/product_list.php:243
  1373 "Add LinkedIn Share and Follow buttons to WordPress posts, pages and widgets. "
  1757 msgid ""
  1374 "5 plugins included – profile, insider, etc."
  1758 "Add LinkedIn Share and Follow buttons to WordPress posts, pages and "
  1375 msgstr ""
  1759 "widgets. 5 plugins included – profile, insider, etc."
  1376 "Añade los botones de LinkedIn Compartir y Seguir a las entradas, páginas y "
  1760 msgstr ""
  1377 "widgets de WordPress. 5 plugins incluidos - perfil, insider, etc."
  1761 "Agregue los botones Compartir y Seguir de LinkedIn a las publicaciones, "
  1378 
  1762 "páginas y widgets de WordPress. 5 complementos incluidos: perfil, "
  1379 #: product_list.php:252
  1763 "información privilegiada, etc."
       
  1764 
       
  1765 # automatic translation
       
  1766 #: bws_menu/product_list.php:253
  1380 msgid ""
  1767 msgid ""
  1381 "Translate WordPress website content to other languages manually. Create "
  1768 "Translate WordPress website content to other languages manually. Create "
  1382 "multilingual pages, posts, widgets, menus, etc."
  1769 "multilingual pages, posts, widgets, menus, etc."
  1383 msgstr ""
  1770 msgstr ""
  1384 "Traduce el contenido del sitio de WordPress a otros idiomas manualmente. "
  1771 "Traduzca el contenido del sitio web de WordPress a otros idiomas "
  1385 "Crea páginas multilingües, asi como entradas, widgets, menús, etc. en varios "
  1772 "manualmente. Cree páginas multilingües, publicaciones, widgets, menús, etc."
  1386 "idiomas."
  1773 
  1387 
  1774 # automatic translation
  1388 #: product_list.php:262
  1775 #: bws_menu/product_list.php:263
  1389 msgid ""
  1776 msgid ""
  1390 "Add customizable pagination to WordPress website. Split long content to "
  1777 "Add customizable pagination to WordPress website. Split long content to "
  1391 "multiple pages for better navigation."
  1778 "multiple pages for better navigation."
  1392 msgstr ""
  1779 msgstr ""
  1393 "Añade la paginación personalizable al sitio de WordPress. Divide contenido "
  1780 "Agregue paginación personalizable al sitio web de WordPress. Divida el "
  1394 "largo en varias páginas para mejorar la navegación."
  1781 "contenido largo en varias páginas para una mejor navegación."
  1395 
  1782 
  1396 #: product_list.php:272
  1783 # automatic translation
       
  1784 #: bws_menu/product_list.php:273
  1397 msgid ""
  1785 msgid ""
  1398 "Generate PDF files and print WordPress posts/pages. Customize document "
  1786 "Generate PDF files and print WordPress posts/pages. Customize document "
  1399 "header/footer styles and appearance."
  1787 "header/footer styles and appearance."
  1400 msgstr ""
  1788 msgstr ""
  1401 "Genera los archivos PDF e imprima las entradas/páginas de WordPress. "
  1789 "Genere archivos PDF e imprima publicaciones/páginas de WordPress. "
  1402 "Personaliza los estilos de la cabecera/pie de la página del documento y su "
  1790 "Personalice los estilos y la apariencia del encabezado/pie de página del "
  1403 "apariencia."
  1791 "documento."
  1404 
  1792 
  1405 #: product_list.php:282
  1793 # automatic translation
       
  1794 #: bws_menu/product_list.php:283
  1406 msgid ""
  1795 msgid ""
  1407 "Add Pinterest Follow, Pin It buttons and profile widgets (Pin, Board, "
  1796 "Add Pinterest Follow, Pin It buttons and profile widgets (Pin, Board, "
  1408 "Profile) to WordPress posts, pages and widgets."
  1797 "Profile) to WordPress posts, pages and widgets."
  1409 msgstr ""
  1798 msgstr ""
  1410 "Añade los botones de Pinterest Segiur, Guardar y widgets de perfil (Pines, "
  1799 "Agregue los botones Seguir, Pin It y widgets de perfil (Pin, Tablero, "
  1411 "Tablero, Perfil) a las entradas, páginas y widgets de WordPress."
  1800 "Perfil) de Pinterest a las publicaciones, páginas y widgets de WordPress."
  1412 
  1801 
  1413 #: product_list.php:292
  1802 # automatic translation
       
  1803 #: bws_menu/product_list.php:293
  1414 msgid ""
  1804 msgid ""
  1415 "Create your personal portfolio WordPress website. Manage and showcase past "
  1805 "Create your personal portfolio WordPress website. Manage and showcase past "
  1416 "projects to get more clients."
  1806 "projects to get more clients."
  1417 msgstr ""
  1807 msgstr ""
  1418 "Crea tu cartera personal en el sitio de WordPress. Gestiona y muestra los "
  1808 "Cree su sitio web de WordPress de cartera personal. Administre y muestre "
  1419 "proyectos anteriores para obtener más clientes."
  1809 "proyectos anteriores para obtener más clientes."
  1420 
  1810 
  1421 #: product_list.php:302
  1811 # automatic translation
       
  1812 #: bws_menu/product_list.php:303
  1422 msgid "Export WordPress posts to CSV file format easily. Configure data order."
  1813 msgid "Export WordPress posts to CSV file format easily. Configure data order."
  1423 msgstr ""
  1814 msgstr ""
  1424 "Exporta las entradas de WordPress en formato de archivo CSV fácilmente. "
  1815 "Exporte publicaciones de WordPress a formato de archivo CSV fácilmente. "
  1425 "Configura el orden de los datos."
  1816 "Configurar orden de datos."
  1426 
  1817 
  1427 #: product_list.php:312
  1818 # automatic translation
       
  1819 #: bws_menu/product_list.php:313
  1428 msgid ""
  1820 msgid ""
  1429 "Add extra fields to default WordPress user profile. The easiest way to "
  1821 "Add extra fields to default WordPress user profile. The easiest way to "
  1430 "create and manage additional custom values."
  1822 "create and manage additional custom values."
  1431 msgstr ""
  1823 msgstr ""
  1432 "Añade los campos adicionales al perfil estándar del usuario de WordPress. La "
  1824 "Agregue campos adicionales al perfil de usuario predeterminado de "
  1433 "forma más fácil de crear y gestionar los valores personalizados adicionales."
  1825 "WordPress. La forma más fácil de crear y administrar valores personalizados "
  1434 
  1826 "adicionales."
  1435 #: product_list.php:322
  1827 
       
  1828 # automatic translation
       
  1829 #: bws_menu/product_list.php:323
  1436 msgid ""
  1830 msgid ""
  1437 "Add and display HTML advertisement banner on WordPress website. Customize "
  1831 "Add and display HTML advertisement banner on WordPress website. Customize "
  1438 "bar styles and appearance."
  1832 "bar styles and appearance."
  1439 msgstr ""
  1833 msgstr ""
  1440 "Añade y muestra los anuncios publicitarios de HTML en el sitio de WordPress. "
  1834 "Agregue y muestre un banner publicitario HTML en el sitio web de WordPress. "
  1441 "Personaliza los estilos y la apariencia de la barra."
  1835 "Personaliza los estilos y la apariencia de las barras."
  1442 
  1836 
  1443 #: product_list.php:332
  1837 # automatic translation
       
  1838 #: bws_menu/product_list.php:333
  1444 msgid ""
  1839 msgid ""
  1445 "Add customizable quotes and tips blocks to WordPress posts, pages and "
  1840 "Add customizable quotes and tips blocks to WordPress posts, pages and "
  1446 "widgets."
  1841 "widgets."
  1447 msgstr ""
  1842 msgstr ""
  1448 "Añade las citas personalizables y bloques de consejos a las entradas, "
  1843 "Agregue citas personalizables y bloques de consejos a las publicaciones, "
  1449 "páginas y widgets de WordPress."
  1844 "páginas y widgets de WordPress."
  1450 
  1845 
  1451 #: product_list.php:339
  1846 # automatic translation
       
  1847 #: bws_menu/product_list.php:340
  1452 msgid ""
  1848 msgid ""
  1453 "Add rating plugin to your WordPress website to receive feedback from your "
  1849 "Add rating plugin to your WordPress website to receive feedback from your "
  1454 "customers."
  1850 "customers."
  1455 msgstr ""
  1851 msgstr ""
  1456 "Añade el plugin de valoración a tu sitio de WordPress para recibir "
  1852 "Agregue un complemento de calificación a su sitio web de WordPress para "
  1457 "comentarios de tus clientes."
  1853 "recibir comentarios de sus clientes."
  1458 
  1854 
  1459 #: product_list.php:349
  1855 # automatic translation
       
  1856 #: bws_menu/product_list.php:350
  1460 msgid ""
  1857 msgid ""
  1461 "Create your personal real estate WordPress website. Sell, rent and buy "
  1858 "Create your personal real estate WordPress website. Sell, rent and buy "
  1462 "properties. Add, search and browse listings easily."
  1859 "properties. Add, search and browse listings easily."
  1463 msgstr ""
  1860 msgstr ""
  1464 "Crea tu sitio personal de bienes inmuebles basando en WordPress. Vende, "
  1861 "Cree su sitio web personal de bienes raíces en WordPress. Vender, alquilar "
  1465 "alquila y compra las propiedades. Añade, busca y navega las listas "
  1862 "y comprar propiedades. Agregue, busque y explore listados fácilmente."
  1466 "fácilmente."
  1863 
  1467 
  1864 # automatic translation
  1468 #: product_list.php:359
  1865 #: bws_menu/product_list.php:360
  1469 msgid ""
  1866 msgid ""
  1470 "Add related, featured, latest, and popular posts to your WordPress website. "
  1867 "Add related, featured, latest, and popular posts to your WordPress website. "
  1471 "Connect your blog readers with a relevant content."
  1868 "Connect your blog readers with a relevant content."
  1472 msgstr ""
  1869 msgstr ""
  1473 "Añade las entradas relacionadas, destacadas, recientes y populares a tu "
  1870 "Agregue publicaciones relacionadas, destacadas, más recientes y populares a "
  1474 "sitio de WordPress. Conecta a tus lectores de blog con el contenido "
  1871 "su sitio web de WordPress. Conecta a los lectores de tu blog con un "
  1475 "relevante."
  1872 "contenido relevante."
  1476 
  1873 
  1477 #: product_list.php:366
  1874 # automatic translation
       
  1875 #: bws_menu/product_list.php:367
  1478 msgid ""
  1876 msgid ""
  1479 "Send bulk email messages to WordPress users. Custom templates, advanced "
  1877 "Send bulk email messages to WordPress users. Custom templates, advanced "
  1480 "settings and detailed reports."
  1878 "settings and detailed reports."
  1481 msgstr ""
  1879 msgstr ""
  1482 "Envía mensajes de correo masivo a los usuarios de WordPress. Plantillas "
  1880 "Envíe mensajes de correo electrónico masivos a los usuarios de WordPress. "
  1483 "personalizadas, ajustes avanzados e informes detallados."
  1881 "Plantillas personalizadas, configuraciones avanzadas e informes detallados."
  1484 
  1882 
  1485 #: product_list.php:376
  1883 # automatic translation
       
  1884 #: bws_menu/product_list.php:377
  1486 msgid ""
  1885 msgid ""
  1487 "The best responsive slider plugin for your WordPress website. Create "
  1886 "The best responsive slider plugin for your WordPress website. Create "
  1488 "beautifully animated slides just in a few clicks."
  1887 "beautifully animated slides just in a few clicks."
  1489 msgstr ""
  1888 msgstr ""
  1490 "El mejor adaptable carrusel plugin para tu sitio de WordPress. Crea las "
  1889 "El mejor complemento deslizante receptivo para su sitio web de WordPress. "
  1491 "diapositivas maravillosamente animadas con sólo unos clics."
  1890 "Cree diapositivas bellamente animadas con solo unos pocos clics."
  1492 
  1891 
  1493 #: product_list.php:383
  1892 # automatic translation
       
  1893 #: bws_menu/product_list.php:384
  1494 msgid ""
  1894 msgid ""
  1495 "Configure SMTP server to receive email messages from WordPress to Gmail, "
  1895 "Configure SMTP server to receive email messages from WordPress to Gmail, "
  1496 "Yahoo, Hotmail and other services."
  1896 "Yahoo, Hotmail and other services."
  1497 msgstr ""
  1897 msgstr ""
  1498 "Configura el servidor SMTP para recibir mensajes de correo electrónico de "
  1898 "Configure el servidor SMTP para recibir mensajes de correo electrónico de "
  1499 "WordPress en Gmail, Yahoo, Hotmail y otros servicios."
  1899 "WordPress a Gmail, Yahoo, Hotmail y otros servicios."
  1500 
  1900 
  1501 #: product_list.php:390
  1901 # automatic translation
  1502 #, fuzzy
  1902 #: bws_menu/product_list.php:391
  1503 #| msgid ""
       
  1504 #| "Add social media buttons and widgets to WordPress posts, pages and "
       
  1505 #| "widgets. FB, Twitter, G+1, Pinterest, LinkedIn."
       
  1506 msgid ""
  1903 msgid ""
  1507 "Add social media buttons and widgets to WordPress posts, pages and widgets. "
  1904 "Add social media buttons and widgets to WordPress posts, pages and widgets. "
  1508 "FB, Twitter, Pinterest, LinkedIn."
  1905 "FB, Twitter, Pinterest, LinkedIn."
  1509 msgstr ""
  1906 msgstr ""
  1510 "Añade los botones y widgets de los medios de comunicación social a las "
  1907 "Agregue botones y widgets de redes sociales a las publicaciones, páginas y "
  1511 "entradas, páginas y widgets de WordPress. FB, Twitter, G+1, Pinterest, "
  1908 "widgets de WordPress. Facebook, Twitter, Pinterest, LinkedIn."
  1512 "LinkedIn."
  1909 
  1513 
  1910 # automatic translation
  1514 #: product_list.php:400
  1911 #: bws_menu/product_list.php:401
  1515 msgid ""
  1912 msgid ""
  1516 "Add social media login, registration, and commenting to your WordPress "
  1913 "Add social media login, registration, and commenting to your WordPress "
  1517 "website."
  1914 "website."
  1518 msgstr ""
  1915 msgstr ""
  1519 "Añade el acceso, registro y comentarios a los medios de comunicación social "
  1916 "Agregue inicio de sesión, registro y comentarios de redes sociales a su "
  1520 "a tu sitio de WordPress."
  1917 "sitio web de WordPress."
  1521 
  1918 
  1522 #: product_list.php:407
  1919 # automatic translation
       
  1920 #: bws_menu/product_list.php:408
  1523 msgid ""
  1921 msgid ""
  1524 "Add email newsletter sign up form to WordPress posts, pages and widgets. "
  1922 "Add email newsletter sign up form to WordPress posts, pages and widgets. "
  1525 "Collect data and subscribe your users."
  1923 "Collect data and subscribe your users."
  1526 msgstr ""
  1924 msgstr ""
  1527 "Añade el formulario de inscripción al boletín de noticias a las entradas, "
  1925 "Agregue el formulario de registro del boletín de correo electrónico a las "
  1528 "páginas y widgets de WordPress. Recoge los datos y suscribe a tus usuarios a "
  1926 "publicaciones, páginas y widgets de WordPress. Recoge datos y suscribe a "
  1529 "las noticias."
  1927 "tus usuarios."
  1530 
  1928 
  1531 #: product_list.php:417
  1929 # automatic translation
       
  1930 #: bws_menu/product_list.php:418
  1532 msgid ""
  1931 msgid ""
  1533 "Add testimonials and feedbacks from your customers to WordPress website "
  1932 "Add testimonials and feedbacks from your customers to WordPress website "
  1534 "posts, pages, and widgets."
  1933 "posts, pages, and widgets."
  1535 msgstr ""
  1934 msgstr ""
  1536 "Añade los testimonios y comentarios de tus clientes a las entradas, páginas "
  1935 "Agregue testimonios y comentarios de sus clientes a las publicaciones, "
  1537 "y widgets en el sitio de WordPress."
  1936 "páginas y widgets del sitio web de WordPress."
  1538 
  1937 
  1539 #: product_list.php:424
  1938 # automatic translation
       
  1939 #: bws_menu/product_list.php:425
  1540 msgid ""
  1940 msgid ""
  1541 "Best timesheet plugin for WordPress. Track employee time, streamline "
  1941 "Best timesheet plugin for WordPress. Track employee time, streamline "
  1542 "attendance and generate reports."
  1942 "attendance and generate reports."
  1543 msgstr ""
  1943 msgstr ""
  1544 "Mejor plugin de hoja del horario de trabajo para WordPress. Sigue el tiempo "
  1944 "El mejor complemento de hoja de tiempo para WordPress. Realice un "
  1545 "laboral de los empleados, optimiza el horario de trabajo en la oficina y "
  1945 "seguimiento del tiempo de los empleados, optimice la asistencia y genere "
  1546 "crea informes generales."
  1946 "informes."
  1547 
  1947 
  1548 #: product_list.php:434
  1948 # automatic translation
       
  1949 #: bws_menu/product_list.php:435
  1549 msgid ""
  1950 msgid ""
  1550 "Add Twitter Follow, Tweet, Hashtag, and Mention buttons to WordPress posts "
  1951 "Add Twitter Follow, Tweet, Hashtag, and Mention buttons to WordPress posts "
  1551 "and pages."
  1952 "and pages."
  1552 msgstr ""
  1953 msgstr ""
  1553 "Añade los botones de Twitter Seguir, Twittear, Hashtag y Mencionar a las "
  1954 "Agregue los botones Seguir, Tweet, Hashtag y Mención de Twitter a las "
  1554 "entradas y páginas de WordPress."
  1955 "publicaciones y páginas de WordPress."
  1555 
  1956 
  1556 #: product_list.php:444
  1957 # automatic translation
       
  1958 #: bws_menu/product_list.php:445
  1557 msgid ""
  1959 msgid ""
  1558 "Automatically check and update WordPress website core with all installed "
  1960 "Automatically check and update WordPress website core with all installed "
  1559 "plugins and themes to the latest versions."
  1961 "plugins and themes to the latest versions."
  1560 msgstr ""
  1962 msgstr ""
  1561 "Compruebа y actualiza automáticamente el núcleo de sitio de WordPress a las "
  1963 "Verifique y actualice automáticamente el núcleo del sitio web de WordPress "
  1562 "últimas versiones con todos plugins y temas que tienes instalados."
  1964 "con todos los complementos y temas instalados a las últimas versiones."
  1563 
  1965 
  1564 #: product_list.php:454
  1966 # automatic translation
       
  1967 #: bws_menu/product_list.php:455
  1565 msgid ""
  1968 msgid ""
  1566 "Powerful user role management plugin for WordPress website. Create, edit, "
  1969 "Powerful user role management plugin for WordPress website. Create, edit, "
  1567 "copy, and delete user roles."
  1970 "copy, and delete user roles."
  1568 msgstr ""
  1971 msgstr ""
  1569 "Poderoso plugin de gestión de funciones para el sitio de WordPress. Crea, "
  1972 "Potente complemento de gestión de funciones de usuario para el sitio web de "
  1570 "edita, copia y borra los perfiles de usuarios."
  1973 "WordPress. Cree, edite, copie y elimine roles de usuario."
  1571 
  1974 
  1572 #: product_list.php:464
  1975 # automatic translation
       
  1976 #: bws_menu/product_list.php:465
  1573 msgid ""
  1977 msgid ""
  1574 "Display live count of online visitors who are currently browsing your "
  1978 "Display live count of online visitors who are currently browsing your "
  1575 "WordPress website."
  1979 "WordPress website."
  1576 msgstr ""
  1980 msgstr ""
  1577 "Lleva la cuenta de los visitantes en línea que están hojeando tu sitio de "
  1981 "Muestre el recuento en vivo de los visitantes en línea que actualmente "
  1578 "WordPress en ese momento."
  1982 "están navegando en su sitio web de WordPress."
  1579 
  1983 
  1580 #: product_list.php:474
  1984 # automatic translation
       
  1985 #: bws_menu/product_list.php:475
  1581 msgid ""
  1986 msgid ""
  1582 "Backup and export Zendesk Help Center content automatically to your "
  1987 "Backup and export Zendesk Help Center content automatically to your "
  1583 "WordPress website database."
  1988 "WordPress website database."
  1584 msgstr ""
  1989 msgstr ""
  1585 "Haz la copia de seguridad y exporta el contenido de Zendesk Centro de Ayuda "
  1990 "Haga una copia de seguridad y exporte el contenido del Centro de ayuda de "
  1586 "automáticamente a tu base de datos en el sitio de WordPress."
  1991 "Zendesk automáticamente a la base de datos de su sitio web de WordPress."
  1587 
  1992 
  1588 #~ msgid "Add BWS Shortcode"
  1993 # automatic translation
  1589 #~ msgstr "Añadir BWS shortcode"
  1994 #: includes/class-plgnnm-settings.php:22
  1590 
  1995 msgid "Misc"
  1591 #~ msgid "Add BWS Plugins Shortcode"
  1996 msgstr "Varios"
  1592 #~ msgstr "Añadir shortcode de plugins BWS"
  1997 
  1593 
  1998 # automatic translation
  1594 #~ msgid "Installing Plugin"
  1999 #: includes/class-plgnnm-settings.php:57
  1595 #~ msgstr "Instalando el plugin"
  2000 msgid "Settings saved."
  1596 
  2001 msgstr "Ajustes guardados."
  1597 #~ msgid "Downloading install package from"
  2002 
  1598 #~ msgstr "Descargando el paquete de instalación de"
  2003 # automatic translation
  1599 
  2004 #: includes/class-plgnnm-settings.php:68 plugin-name.php:34 plugin-name.php:35
  1600 #~ msgid ""
  2005 msgid "Plugin Name Settings"
  1601 #~ "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
  2006 msgstr "Configuración del nombre del complemento"
  1602 #~ msgstr ""
  2007 
  1603 #~ "Error al descargar el archivo zip. Por favor, sube el plugin manualmente"
  2008 # automatic translation
  1604 
  2009 #: includes/class-plgnnm-settings.php:73
  1605 #~ msgid "Unpacking the package"
  2010 msgid "Display Button"
  1606 #~ msgstr "Desempacando el paquete"
  2011 msgstr "Botón de visualización"
  1607 
  2012 
  1608 #~ msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
  2013 # automatic translation
  1609 #~ msgstr ""
  2014 #: includes/class-plgnnm-settings.php:76
  1610 #~ "Error al abrir el archivo zip. Por favor, sube el plugin manualmente"
  2015 msgid "My Page"
  1611 
  2016 msgstr "Mi página"
  1612 #~ msgid ""
  2017 
  1613 #~ "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload "
  2018 # automatic translation
  1614 #~ "the plugin manually"
  2019 #: includes/class-plgnnm-settings.php:78
  1615 #~ msgstr ""
  2020 msgid "Like"
  1616 #~ "Tu servidor no admite ni ZipArchive ni Phar. Por favor, sube el plugin "
  2021 msgstr "Como"
  1617 #~ "manualmente"
  2022 
  1618 
  2023 # automatic translation
  1619 #~ msgid "The plugin %s is successfully installed."
  2024 #: includes/class-plgnnm-settings.php:80
  1620 #~ msgstr "El plugin %s se ha instalado con éxito."
  2025 msgid "Share"
  1621 
  2026 msgstr "Compartir"
  1622 #~ msgid "UploadDir is not writable. Please, upload the plugin manually"
  2027 
  1623 #~ msgstr "UploadDir no se puede editar. Por favor, sube el plugin manualmente"
  2028 # automatic translation
  1624 
  2029 #: includes/class-plgnnm-settings.php:85
  1625 #~ msgid "Activate Plugin"
  2030 msgid "Buttons Position"
  1626 #~ msgstr "Activar plugin"
  2031 msgstr "Posición de los botones"
  1627 
  2032 
  1628 #~ msgid "Congratulations! Pro license is activated successfully."
  2033 # automatic translation
  1629 #~ msgstr "¡Felicitaciones! Licencia Pro está activada con éxito."
  2034 #: includes/class-plgnnm-settings.php:88
  1630 
  2035 msgid "Before"
  1631 #~ msgid "You will be automatically redirected to the %s in %s seconds."
  2036 msgstr "Antes"
  1632 #~ msgstr "En %s segundos automáticamente serás dirigido a %s."
  2037 
  1633 
  2038 # automatic translation
  1634 #~ msgid "Settings page"
  2039 #: includes/class-plgnnm-settings.php:89
  1635 #~ msgstr "Página de ajustes"
  2040 msgid "After"
  1636 
  2041 msgstr "Después"
  1637 #~ msgid "Please, enter your license key"
  2042 
  1638 #~ msgstr "Por favor, introduce tu clave de licencia"
  2043 # automatic translation
  1639 
  2044 #: includes/class-plgnnm-settings.php:90
  1640 #~ msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
  2045 msgid "Before and After"
  1641 #~ msgstr "En 5 segundos automáticamente serás dirigido a la nueva ubicación."
  2046 msgstr "Antes y después de"
  1642 
  2047 
  1643 #~ msgid "Check premium options on the plugin settings page!"
  2048 # automatic translation
  1644 #~ msgstr "¡Comprueba las opciones premium en la página de ajustes del plugin!"
  2049 #: includes/class-plgnnm-settings.php:91
  1645 
  2050 msgid "Shortcode"
  1646 #~ msgid "File %s edited successfully."
  2051 msgstr "Código corto"
  1647 #~ msgstr "Archivo %s editado con éxito."
  2052 
  1648 
  2053 # automatic translation
  1649 #~ msgid "Not enough permissions to create or update the file"
  2054 #: includes/class-plgnnm-settings.php:103
  1650 #~ msgstr "No hay suficientes permisos para crear o actualizar el archivo"
  2055 msgid "Verification Methods for Non-registered Users "
  1651 
  2056 msgstr "Métodos de verificación para usuarios no registrados"
  1652 #~ msgid "Not enough permissions to create the file"
  2057 
  1653 #~ msgstr "No hay suficientes permisos para crear el archivo"
  2058 # automatic translation
  1654 
  2059 #: includes/class-plgnnm-settings.php:108
  1655 #~ msgid "Editing"
  2060 msgid "SMS code"
  1656 #~ msgstr "Editar"
  2061 msgstr "código SMS"
  1657 
  2062 
  1658 #~ msgid "Create your personal car rental/booking and reservation website."
  2063 # automatic translation
  1659 #~ msgstr "Crea tu sitio personal de alquiler/reserva de automóviles."
  2064 #: plugin-name.php:189
  1660 
  2065 msgid "Add buttons to your page or post"
  1661 #~ msgid "Add custom fields to WordPress website search results."
  2066 msgstr "Agrega botones a tu página o publicación"
  1662 #~ msgstr ""
  2067 
  1663 #~ "Añade los campos personalizados a los resultados de búsqueda en el sitio "
  2068 # automatic translation
  1664 #~ "de WordPress."
  2069 #. Plugin Name of the plugin/theme
  1665 
  2070 msgid "Plugin Name by BestWebSoft"
  1666 #~ msgid ""
  2071 msgstr "Nombre del complemento por BestWebSoft"
  1667 #~ "Add Google +1, Share, Follow, Hangout buttons and profile badge to "
  2072 
  1668 #~ "WordPress posts, pages and widgets."
  2073 # automatic translation
  1669 #~ msgstr ""
  2074 #. Plugin URI of the plugin/theme
  1670 #~ "Añade los botones de Google +1 Compartir, Seguir, Hangout e insignia de "
  2075 msgid "https://bestwebsoft.com/products/wordpress/plugins/plugin-name/"
  1671 #~ "perfil a las entradas, páginas y widgets de WordPress."
  2076 msgstr "https://bestwebsoft.com/products/wordpress/plugins/plugin-name/"
  1672 
  2077 
  1673 #~ msgid ""
  2078 # automatic translation
  1674 #~ "Protect WordPress website forms from spam entries by means of math logic."
  2079 #. Description of the plugin/theme
  1675 #~ msgstr ""
  2080 msgid "***"
  1676 #~ "Protege los formularios en el sitio de WordPress de las entradas de spam "
  2081 msgstr "***"
  1677 #~ "mediante lógica matemática."
  2082 
  1678 
  2083 # automatic translation
  1679 #~ msgid "Congratulations! Pro Membership license is  activated successfully."
  2084 #. Author of the plugin/theme
  1680 #~ msgstr ""
  2085 msgid "BestWebSoft"
  1681 #~ "¡Felicitaciones! La licencia Pro Membership está activada con éxito."
  2086 msgstr "mejorwebsoft"
  1682 
  2087 
  1683 #~ msgid "Email with system info is sent to"
  2088 # automatic translation
  1684 #~ msgstr "El correo electrónico con información de sistema es enviado a"
  2089 #. Author URI of the plugin/theme
  1685 
  2090 msgid "https://bestwebsoft.com/"
  1686 #~ msgid "Browse Free WordPress Themes"
  2091 msgstr "https://bestwebsoft.com/"
  1687 #~ msgstr "Navegar gratis temas WordPress"
       
  1688 
       
  1689 #~ msgid ""
       
  1690 #~ "You can use one license of the Pro plugin for one domain only. Please "
       
  1691 #~ "check and edit your license or domain if necessary using you personal "
       
  1692 #~ "Client Area. We strongly recommend you to solve the problem within 24 "
       
  1693 #~ "hours, otherwise the Pro plugin will be deactivated."
       
  1694 #~ msgstr ""
       
  1695 #~ "Puedes usar una licencia Pro del plugin para un solo dominio. Por favor, "
       
  1696 #~ "comprueba y edita tu licencia o dominio si es necesario utilizando tu "
       
  1697 #~ "Área de Cliente. Te recomendamos que resuelva el problema en 24 horas, de "
       
  1698 #~ "lo contrario el plugin Pro se desactivará."
       
  1699 
       
  1700 #~ msgid "email"
       
  1701 #~ msgstr "correo electrónico"
       
  1702 
       
  1703 #~ msgid "Please enter valid %1$s Account %2$s"
       
  1704 #~ msgstr "Por favor, introduce %2$s válido para cuenta de %1$s "
       
  1705 
       
  1706 #~ msgid "email address"
       
  1707 #~ msgstr "dirección de correo electrónico"
       
  1708 
       
  1709 #~ msgid ""
       
  1710 #~ "The %1$s you specified for %2$s Account is already used by another user"
       
  1711 #~ msgstr ""
       
  1712 #~ "La %1$s que has especificado para cuenta de %2$s ya es utilizada por otro "
       
  1713 #~ "usuario"
       
  1714 
       
  1715 #~ msgid "Social Login Accounts"
       
  1716 #~ msgstr "Сuentas de Social Login"
       
  1717 
       
  1718 #~ msgid "existing Gmail address"
       
  1719 #~ msgstr "dirección de Gmail existente"
       
  1720 
       
  1721 #~ msgid "Enter %s to enable sign in with Social Login button."
       
  1722 #~ msgstr "Introduce %s para activar el acceso con el botón de Social Login."
       
  1723 
       
  1724 #~ msgid "This email is already registered, please choose another one."
       
  1725 #~ msgstr "Este correo electrónico ya está registrado, por favor, elija otro."
       
  1726 
       
  1727 #~ msgid "ERROR"
       
  1728 #~ msgstr "ERROR"
       
  1729 
       
  1730 #~ msgid "https://bestwebsoft.com/"
       
  1731 #~ msgstr "https://bestwebsoft.com/"
       
  1732 
       
  1733 #~ msgid "BestWebSoft"
       
  1734 #~ msgstr "BestWebSoft"
       
  1735 
       
  1736 #~ msgid "https://bestwebsoft.com/products/wordpress/plugins/social-login/"
       
  1737 #~ msgstr "https://bestwebsoft.com/products/wordpress/plugins/social-login/"
       
  1738 
       
  1739 #~ msgid "Social Login by BestWebSoft"
       
  1740 #~ msgstr "Social Login by BestWebSoft"
       
  1741 
       
  1742 #~ msgid "Sign In with %1$s"
       
  1743 #~ msgstr "Acceder con %1$s"
       
  1744 
       
  1745 #~ msgid "Error"
       
  1746 #~ msgstr "Error"
       
  1747 
       
  1748 #~ msgid "login failed"
       
  1749 #~ msgstr "error de acceso"
       
  1750 
       
  1751 #~ msgid "provided token is invalid"
       
  1752 #~ msgstr "token proporcionado no es válido"
       
  1753 
       
  1754 #~ msgid "provided token data is invalid"
       
  1755 #~ msgstr "proporcionados datos de token no son válidos"
       
  1756 
       
  1757 #~ msgid "user data is insufficient for registration"
       
  1758 #~ msgstr "datos de usuario son insuficientes para el registro"
       
  1759 
       
  1760 #~ msgid "you need to verify your account Email"
       
  1761 #~ msgstr "necesitas verificar el correo electrónico de tu cuenta"
       
  1762 
       
  1763 #~ msgid "new users registration is disabled"
       
  1764 #~ msgstr "registro de nuevos usuarios está desactivado"
       
  1765 
       
  1766 #~ msgid "failed to register new user"
       
  1767 #~ msgstr "error al registrar nuevo usuario"
       
  1768 
       
  1769 #~ msgid "please allow the access to your profile information"
       
  1770 #~ msgstr "permite el acceso a la información de tu perfil"
       
  1771 
       
  1772 #~ msgid ""
       
  1773 #~ "Choose the buttons position in the form. This option is available only "
       
  1774 #~ "for Login and Registration forms."
       
  1775 #~ msgstr ""
       
  1776 #~ "Elija la posición de los botones en el formulario. Esta opción está "
       
  1777 #~ "disponible sólo para los formularios de Acceso y Registro."
       
  1778 
       
  1779 #~ msgid "Bottom"
       
  1780 #~ msgstr "Abajo"
       
  1781 
       
  1782 #~ msgid "Before the submit button"
       
  1783 #~ msgstr "Antes del botón Enviar"
       
  1784 
       
  1785 #~ msgid "Top"
       
  1786 #~ msgstr "Arriba"
       
  1787 
       
  1788 #~ msgid "Buttons Position"
       
  1789 #~ msgstr "Posición de botones"
       
  1790 
       
  1791 #~ msgid "Display Button in"
       
  1792 #~ msgstr "Mostrar el Botón en"
       
  1793 
       
  1794 #~ msgid "Client ID"
       
  1795 #~ msgstr "ID de cliente"
       
  1796 
       
  1797 #~ msgid "Custom code"
       
  1798 #~ msgstr "Código personalizado"
       
  1799 
       
  1800 #~ msgid "Settings saved"
       
  1801 #~ msgstr "Ajustes guardados"
       
  1802 
       
  1803 #~ msgid "WordPress Comments form"
       
  1804 #~ msgstr "Formulario de Comentarios de WordPress"
       
  1805 
       
  1806 #~ msgid "WordPress Registration form"
       
  1807 #~ msgstr "Formulario de Registro de WordPress"
       
  1808 
       
  1809 #~ msgid "WordPress Login form"
       
  1810 #~ msgstr "Formulario de Acceso de WordPress"
       
  1811 
       
  1812 #~ msgid "Social Login Settings"
       
  1813 #~ msgstr "Ajustes de Social Login"