web/wp-content/themes/inove/languages/hu_HU.po
author ymh <ymh.work@gmail.com>
Mon, 22 Mar 2010 16:36:28 +0100
changeset 5 ac511f1ccc8e
parent 1 0d28b7c10758
permissions -rw-r--r--
add hgignore

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iNove 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-07 13:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-07 14:02+0900\n"
"Last-Translator: mg12 <wuzhao.mail@gmail.com>\n"
"Language-Team: NeoEase <http://www.neoease.com/themes/>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: 404.php:8
#: header.php:27
msgid "RSS 2.0 - all posts"
msgstr "RSS 2.0 - minden bejegyzés"

#: 404.php:9
#: header.php:28
msgid "RSS 2.0 - all comments"
msgstr "RSS 2.0 - minden hozzászólás"

#: 404.php:22
msgid "Talker"
msgstr "Beszélő"

#: 404.php:25
msgid "Welcome to 404 error page!"
msgstr "Üdv a 404-es hibalapon!"

#: 404.php:26
msgid "Welcome to this customized error page. You've reached this page because you've clicked on a link that does not exist. This is probably our fault... but instead of showing you the basic '404 Error' page that is confusing and doesn't really explain anything, we've created this page to explain what went wrong."
msgstr "Üdv a hibalapon! Azért vagy most itt, mert egy olyan hivatkozásra kattintottál, ami sehová nem vezet... Sajna ez valószínűleg a mi hibánk :( De ahelyett, hogy az alap \"404-es hiba\" lapjára vezettünk volna, ami igazából megzavaró és semmit sem magyaráz meg, engedd meg, hogy ezen a lapon kérjünk bocsánatot Tőled. Ha jelzed a hibát, igyekszünk mihamarabb kijavítani."

#: 404.php:27
msgid "You can either (a) click on the 'back' button in your browser and try to navigate through our site in a different direction, or (b) click on the following link to go to homepage."
msgstr "Kattints a böngésződ \"Vissza\" gombjára, és úgy navigálj tovább, vagy kattints az alábbi linkre, amely a Bejárathoz visz el Téged."

#: 404.php:29
msgid "Back to homepage &raquo;"
msgstr "Vissza a Bejárathoz &raquo;"

#: archive.php:10
msgid "Search Results"
msgstr "Keresési eredmények"

#: archive.php:11
#, php-format
msgid "Keyword: &#8216;%1$s&#8217;"
msgstr "Kulcsszó: &#8216;%1$s&#8217;"

#: archive.php:14
msgid "Archive"
msgstr "Archívum"

#: archive.php:19
#, php-format
msgid "Archive for the &#8216;%1$s&#8217; Category"
msgstr "A(z) &#8216;%1$s&#8217; kategória archívuma"

#: archive.php:22
#, php-format
msgid "Posts Tagged &#8216;%1$s&#8217;"
msgstr "&#8216;%1$s&#8217; cimkével ellátott bejegyzés"

#: archive.php:25
#: archive.php:28
#: archive.php:31
#, php-format
msgid "Archive for %1$s"
msgstr "%1$s archívuma"

#: archive.php:25
#: archive.php:47
#: archives.php:14
#: comments.php:91
#: functions.php:563
#: index.php:22
#: links.php:25
#: page.php:8
#: single.php:15
#: twitter.php:15
msgid "F jS, Y"
msgstr ""

#: archive.php:28
msgid "F, Y"
msgstr ""

#: archive.php:31
msgid "Y"
msgstr ""

#: archive.php:34
msgid "Author Archive"
msgstr "A Szerkesztő archívuma"

#: archive.php:37
msgid "Blog Archives"
msgstr "Blog archívumok"

#: archive.php:49
#: archives.php:15
#: comments.php:95
#: functions.php:571
#: index.php:24
#: links.php:26
#: page.php:9
#: single.php:17
#: twitter.php:16
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "No comments"
msgstr "Nincsenek hozzászólások"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "1 comment"
msgstr "1 hozzászólás"

#: archive.php:50
#: index.php:25
#, php-format
msgid "% comments"
msgstr "% hozzászólás"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "Comments off"
msgstr ""

#: archive.php:54
#: index.php:29
msgid "Read more..."
msgstr "Olvass tovább..."

#: archive.php:58
#: index.php:33
#: single.php:29
msgid "Categories: "
msgstr ""

#: archive.php:59
#: index.php:34
#: single.php:30
msgid "Tags: "
msgstr ""

#: archive.php:64
#: archives.php:39
#: index.php:39
#: links.php:59
#: page.php:26
#: single.php:68
#: twitter.php:36
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Sajnáljuk, nem találtunk a kritériumoknak megfelelő bejegyzést"

#: archive.php:72
#: index.php:47
msgid "Newer Entries"
msgstr "Újabb bejegyzések"

#: archive.php:73
#: index.php:48
msgid "Older Entries"
msgstr "Régebbi bejegyzések"

#: archives.php:17
#: comments.php:31
#: links.php:28
#: page.php:11
#: single.php:19
#: twitter.php:18
msgid "Leave a comment"
msgstr "Szólj hozzá!"

#: archives.php:18
#: links.php:29
#: page.php:12
#: single.php:20
#: twitter.php:19
msgid "Go to comments"
msgstr "Tovább a hozzászólásokhoz"

#: comments.php:5
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Add meg a jelszavadat, hogy megtekinthesd a hozzászólásokat."

#: comments.php:25
#: comments.php:28
#: functions.php:367
msgid "Comments"
msgstr "Hozzászólások"

#: comments.php:26
msgid "Trackbacks"
msgstr "Visszakövetések"

#: comments.php:34
msgid "Trackback"
msgstr "Visszakövetés"

#: comments.php:58
msgid "No comments yet."
msgstr "Még nincs hozzászólás"

#: comments.php:72
msgid "Comment pages"
msgstr "Hozzászólás oldalakhoz"

#: comments.php:91
#: functions.php:563
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s %2$s-nél"

#: comments.php:91
#: functions.php:563
msgid "H:i"
msgstr ""

#: comments.php:108
msgid "No trackbacks yet."
msgstr "Még nincsenek visszakövetések"

#: comments.php:123
msgid "Comments are closed."
msgstr "Hozzászólások lezárva"

#: comments.php:134
#, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr " <a href=\"%s\">-ként kell bejelentkezned</a>, hogy hozzászólhass"

#: comments.php:150
msgid "Logged in as"
msgstr "Bejelentkezve, mint"

#: comments.php:151
msgid "Log out of this account"
msgstr "Kijelentkezés"

#: comments.php:151
msgid "Logout &raquo;"
msgstr "Kijelentkezés &raquo;"

#: comments.php:157
#, php-format
msgid "Welcome back <strong>%s</strong>."
msgstr "Üdv ismét errefelé, <strong>%s</strong>!"

#: comments.php:158
msgid "Change &raquo;"
msgstr "Válts &raquo;"

#: comments.php:159
msgid "Close &raquo;"
msgstr "Bezár &raquo;"

#: comments.php:166
msgid "Name"
msgstr "Név"

#: comments.php:166
#: comments.php:170
msgid "(required)"
msgstr "(kötelező)"

#: comments.php:170
msgid "E-Mail (will not be published)"
msgstr "e-mail (nem lesz közzétéve)"

#: comments.php:174
msgid "Website"
msgstr "Honlap"

#: comments.php:191
msgid "Subscribe to comments feed"
msgstr "Feliratkozás hozzászólásokra"

#: comments.php:193
msgid "Submit Comment"
msgstr "Hozzászólás elküldése"

#: footer.php:17
msgid "Top"
msgstr "Az oldal tetejére"

#: footer.php:27
msgid "Copyright &copy; "
msgstr ""

#: footer.php:39
#, php-format
msgid "Theme by <a href=\"%1$s\">NeoEase</a>. Valid <a href=\"%2$s\">XHTML 1.1</a> and <a href=\"%3$s\">CSS 3</a>."
msgstr ""

#: functions.php:180
#: functions.php:189
msgid "Current Theme Options"
msgstr "Jelen téma beállításai"

#: functions.php:194
msgid "Search"
msgstr "Keress"

#: functions.php:198
msgid "Using google custom search engine."
msgstr "A google custom search engine használata"

#: functions.php:201
msgid "CX:"
msgstr "CX:"

#: functions.php:204
msgid "Find <code>name=\"cx\"</code> in the <strong>Search box code</strong> of <a href=\"%1$s\">Google Custom Search Engine</a>, and type the <code>value</code> here.<br/>For example: <code>014782006753236413342:1ltfrybsbz4</code>"
msgstr "Keress <code>name=\"cx\"</code> a <strong>Keresőmező kód</strong> a <a href=\"%1$s\">Google Custom Search Engine segítségével</a>, és írd be a <code>értéket</code> ide.<br/>Pl: <code>014782006753236413342:1ltfrybsbz4</code>"

#: functions.php:213
msgid "Menubar"
msgstr "Menü"

#: functions.php:217
msgid "Show pages as menu."
msgstr "Mutasd az oldalakat menüelemekként"

#: functions.php:221
msgid "Show categories as menu."
msgstr "Mutasd a kategóriákat menüelemekként"

#: functions.php:231
msgid "Sidebar"
msgstr ""

#: functions.php:235
msgid "Hide sidebar from all pages."
msgstr ""

#: functions.php:246
msgid "Notice"
msgstr "Közlemény"

#: functions.php:248
#: functions.php:272
#: functions.php:307
#: functions.php:430
msgid "HTML enabled"
msgstr "HTML megengedett"

#: functions.php:254
msgid "This notice bar will display at the top of posts on homepage."
msgstr "Ez a közlemény szerepelni fog minden bejegyzés tetején, amely a főoldalon van."

#: functions.php:270
msgid "Banner"
msgstr ""

#: functions.php:276
msgid "This banner will display at the right of header. (height: 60 pixels)"
msgstr ""

#: functions.php:278
#: functions.php:313
msgid "Who can see?"
msgstr "Ki láthatja?"

#: functions.php:281
#: functions.php:316
msgid "Registered Users"
msgstr "Regisztrált felhasználók"

#: functions.php:285
#: functions.php:320
msgid "Commentator"
msgstr "Hozzászóló"

#: functions.php:289
#: functions.php:324
msgid "Visitors"
msgstr "Látogatók"

#: functions.php:305
#: sidebar.php:56
msgid "Showcase"
msgstr "Bemutatóterem"

#: functions.php:311
msgid "This showcase will display at the top of sidebar."
msgstr "Ez a bemutató megjelenik majd az oldalsáv tetején"

#: functions.php:329
msgid "Title:"
msgstr "Cím:"

#: functions.php:345
msgid "Posts"
msgstr "Bejegyzések"

#: functions.php:349
msgid "Show author on posts."
msgstr "Szerző mutatása a bejegyzéseknél"

#: functions.php:353
msgid "Show categories on posts."
msgstr "Kategóriák mutatása bejegyzéseknél"

#: functions.php:357
msgid "Show tags on posts."
msgstr "Cimkék mutatása bejegyzéseknél"

#: functions.php:371
msgid "Submit comments with Ctrl+Enter."
msgstr ""

#: functions.php:381
msgid "Feed"
msgstr "Forrás"

#: functions.php:385
msgid "Show the feed reader list when mouse over on feed button."
msgstr ""

#: functions.php:390
msgid "Custom feed."
msgstr "Saját forrás"

#: functions.php:392
#: functions.php:398
msgid "URL:"
msgstr ""

#: functions.php:396
msgid "Email feed."
msgstr "e-mail forrás"

#: functions.php:407
#: sidebar.php:42
msgid "Twitter"
msgstr ""

#: functions.php:411
msgid "Add Twitter button."
msgstr ""

#: functions.php:414
msgid "Twitter username:"
msgstr ""

#: functions.php:428
msgid "Web Analytics"
msgstr ""

#: functions.php:435
msgid "Add web analytics code to your site. (e.g. Google Analytics, Yahoo! Web Analytics, ...)"
msgstr ""

#: functions.php:446
msgid "Save Changes"
msgstr "Változtatások elmentése"

#: functions.php:567
msgid "Reply"
msgstr "Válasz"

#: functions.php:568
msgid "Quote"
msgstr "Idézet"

#: functions.php:573
msgid "Advanced edit"
msgstr "Haladó szerkesztés"

#: functions.php:579
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "A hozzászólásod moderálásra vár."

#: links.php:18
msgid "Add link"
msgstr ""

#: links.php:19
msgid "Edit links"
msgstr "Hivatkozások szerkesztése"

#: sidebar.php:25
msgid "Subscribe to this blog..."
msgstr "Feliratkozás erre a blogra..."

#: sidebar.php:25
msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr ""

#: sidebar.php:28
#: sidebar.php:29
#: sidebar.php:30
#: sidebar.php:31
#: sidebar.php:32
#: sidebar.php:33
#: sidebar.php:34
#: sidebar.php:35
msgid "Subscribe with "
msgstr "Feliratkozás:"

#: sidebar.php:28
msgid "Google"
msgstr ""

#: sidebar.php:29
msgid "Youdao"
msgstr ""

#: sidebar.php:30
msgid "Xian Guo"
msgstr ""

#: sidebar.php:31
msgid "Zhua Xia"
msgstr ""

#: sidebar.php:32
msgid "My Yahoo!"
msgstr ""

#: sidebar.php:33
msgid "newsgator"
msgstr ""

#: sidebar.php:34
msgid "Bloglines"
msgstr ""

#: sidebar.php:35
msgid "iNezha"
msgstr ""

#: sidebar.php:40
msgid "Subscribe to this blog via email..."
msgstr "Feliratkozás erre a blogra e-mail segítségével"

#: sidebar.php:40
msgid "Email feed"
msgstr "e-mail forrás"

#: sidebar.php:42
msgid "Follow me!"
msgstr ""

#: single.php:7
msgid "Go to homepage"
msgstr "A Bejárathoz"

#: single.php:7
msgid "Home"
msgstr "Bejárat"

#: templates/header.php:66
msgid "Type text to search here..."
msgstr ""