web/wp-content/themes/inove/languages/fa_IR.po
author ymh <ymh.work@gmail.com>
Mon, 22 Mar 2010 16:36:28 +0100
changeset 5 ac511f1ccc8e
parent 1 0d28b7c10758
permissions -rw-r--r--
add hgignore

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iNove 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-07 13:45+0900\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: mg12 <wuzhao.mail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Farzad Sagharchi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Persian\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: 404.php:8
#: header.php:27
msgid "RSS 2.0 - all posts"
msgstr "پیگیری نوشته ها با RSS"

#: 404.php:9
#: header.php:28
msgid "RSS 2.0 - all comments"
msgstr "پیگیری دیدگاه ها با RSS"

#: 404.php:22
msgid "Talker"
msgstr "سخنگو"

#: 404.php:25
msgid "Welcome to 404 error page!"
msgstr "خطای ۴۰۴ - پیدا نشد"

#: 404.php:26
msgid "Welcome to this customized error page. You've reached this page because you've clicked on a link that does not exist. This is probably our fault... but instead of showing you the basic '404 Error' page that is confusing and doesn't really explain anything, we've created this page to explain what went wrong."
msgstr ""

#: 404.php:27
msgid "You can either (a) click on the 'back' button in your browser and try to navigate through our site in a different direction, or (b) click on the following link to go to homepage."
msgstr ""

#: 404.php:29
msgid "Back to homepage &raquo;"
msgstr "بازگشت به خانه &raquo;"

#: archive.php:10
msgid "Search Results"
msgstr "دست آورد جستجو"

#: archive.php:11
#, php-format
msgid "Keyword: &#8216;%1$s&#8217;"
msgstr "کلمه ی کلیدی: &#8216;%1$s&#8217;"

#: archive.php:14
msgid "Archive"
msgstr "بایگانی"

#: archive.php:19
#, php-format
msgid "Archive for the &#8216;%1$s&#8217; Category"
msgstr "بایگانی برای دسته ی &#8216;%1$s&#8217; "

#: archive.php:22
#, php-format
msgid "Posts Tagged &#8216;%1$s&#8217;"
msgstr "نوشته های برچسب زده شده &#8216;%1$s&#8217;"

#: archive.php:25
#: archive.php:28
#: archive.php:31
#, php-format
msgid "Archive for %1$s"
msgstr "بایگانی %1$s"

#: archive.php:25
#: archive.php:47
#: archives.php:14
#: comments.php:91
#: functions.php:563
#: index.php:22
#: links.php:25
#: page.php:8
#: single.php:15
#: twitter.php:15
msgid "F jS, Y"
msgstr "j F Y"

#: archive.php:28
msgid "F, Y"
msgstr "F"

#: archive.php:31
msgid "Y"
msgstr ""

#: archive.php:34
msgid "Author Archive"
msgstr "بایگانی نویسنده"

#: archive.php:37
msgid "Blog Archives"
msgstr "بایگانی وبلاگ"

#: archive.php:49
#: archives.php:15
#: comments.php:95
#: functions.php:571
#: index.php:24
#: links.php:26
#: page.php:9
#: single.php:17
#: twitter.php:16
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "No comments"
msgstr "بدون دیدگاه"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "1 comment"
msgstr "1 دیدگاه"

#: archive.php:50
#: index.php:25
#, php-format
msgid "% comments"
msgstr "% دیدگاه"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "Comments off"
msgstr ""

#: archive.php:54
#: index.php:29
msgid "Read more..."
msgstr "ادامه ی نوشته"

#: archive.php:58
#: index.php:33
#: single.php:29
msgid "Categories: "
msgstr ""

#: archive.php:59
#: index.php:34
#: single.php:30
msgid "Tags: "
msgstr ""

#: archive.php:64
#: archives.php:39
#: index.php:39
#: links.php:59
#: page.php:26
#: single.php:68
#: twitter.php:36
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "ببخشید، نوشته‌ای برای جست‌وجوی شما پیدا نشد."

#: archive.php:72
#: index.php:47
msgid "Newer Entries"
msgstr "نوشته ی پسین"

#: archive.php:73
#: index.php:48
msgid "Older Entries"
msgstr "نوشته ی پیشین"

#: archives.php:17
#: comments.php:31
#: links.php:28
#: page.php:11
#: single.php:19
#: twitter.php:18
msgid "Leave a comment"
msgstr "دیدگاهتان را بنویسید"

#: archives.php:18
#: links.php:29
#: page.php:12
#: single.php:20
#: twitter.php:19
msgid "Go to comments"
msgstr "دیدگاه های این نوشته"

#: comments.php:5
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "برای دیدن دیدگاه ها گذرواژه خود را وارد کنید."

#: comments.php:25
#: comments.php:28
#: functions.php:367
msgid "Comments"
msgstr "دیدگاه ها"

#: comments.php:26
msgid "Trackbacks"
msgstr "بازتاب ها"

#: comments.php:34
msgid "Trackback"
msgstr "بازتاب"

#: comments.php:58
msgid "No comments yet."
msgstr "بدون دیدگاه"

#: comments.php:72
msgid "Comment pages"
msgstr "برگه نظرات"

#: comments.php:91
#: functions.php:563
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s در %2$s"

#: comments.php:91
#: functions.php:563
msgid "H:i"
msgstr ""

#: comments.php:108
msgid "No trackbacks yet."
msgstr "بدون بازتاب"

#: comments.php:123
msgid "Comments are closed."
msgstr "دیدگاه ها مسدود است."

#: comments.php:134
#, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "برای فرستادن دیدگاه باید<a href=\"%s\">وارد شوید</a>."

#: comments.php:150
msgid "Logged in as"
msgstr "وارد شده با عنوان"

#: comments.php:151
msgid "Log out of this account"
msgstr "خروج از این حساب"

#: comments.php:151
msgid "Logout &raquo;"
msgstr "خروج &raquo;"

#: comments.php:157
#, php-format
msgid "Welcome back <strong>%s</strong>."
msgstr "خوش اومدی <strong>%s</strong>."

#: comments.php:158
msgid "Change &raquo;"
msgstr "تغییر &raquo;"

#: comments.php:159
msgid "Close &raquo;"
msgstr "بستن &raquo;"

#: comments.php:166
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: comments.php:166
#: comments.php:170
msgid "(required)"
msgstr "(لازم)"

#: comments.php:170
msgid "E-Mail (will not be published)"
msgstr "پست الکترونیک (پنهان می‌شود)"

#: comments.php:174
msgid "Website"
msgstr "سایت"

#: comments.php:191
msgid "Subscribe to comments feed"
msgstr "آبونه ی خوراک دیدگاه ها شوید"

#: comments.php:193
msgid "Submit Comment"
msgstr "بفرست"

#: footer.php:17
msgid "Top"
msgstr "بالا"

#: footer.php:27
msgid "Copyright &copy; "
msgstr "کپی رایت &copy; "

#: footer.php:39
#, php-format
msgid "Theme by <a href=\"%1$s\">NeoEase</a>. Valid <a href=\"%2$s\">XHTML 1.1</a> and <a href=\"%3$s\">CSS 3</a>."
msgstr ""

#: functions.php:180
#: functions.php:189
msgid "Current Theme Options"
msgstr "تنظیمات پوسته ی کنونی"

#: functions.php:194
msgid "Search"
msgstr "جستجو"

#: functions.php:198
msgid "Using google custom search engine."
msgstr "استفاده از google custom search engine."

#: functions.php:201
msgid "CX:"
msgstr ""

#: functions.php:204
msgid "Find <code>name=\"cx\"</code> in the <strong>Search box code</strong> of <a href=\"%1$s\">Google Custom Search Engine</a>, and type the <code>value</code> here.<br/>For example: <code>014782006753236413342:1ltfrybsbz4</code>"
msgstr ""

#: functions.php:213
msgid "Menubar"
msgstr "نوار فهرست"

#: functions.php:217
msgid "Show pages as menu."
msgstr "نمایش فهرست وار برگه ها"

#: functions.php:221
msgid "Show categories as menu."
msgstr "نمایش فهرست وار دسته ها"

#: functions.php:231
msgid "Sidebar"
msgstr ""

#: functions.php:235
msgid "Hide sidebar from all pages."
msgstr ""

#: functions.php:246
msgid "Notice"
msgstr "اعلام"

#: functions.php:248
#: functions.php:272
#: functions.php:307
#: functions.php:430
msgid "HTML enabled"
msgstr "HTML فعال"

#: functions.php:254
msgid "This notice bar will display at the top of posts on homepage."
msgstr "این اعلام در بالای نوشته های صفحه ی نخست نمایش داده می شود."

#: functions.php:270
msgid "Banner"
msgstr ""

#: functions.php:276
msgid "This banner will display at the right of header. (height: 60 pixels)"
msgstr ""

#: functions.php:278
#: functions.php:313
msgid "Who can see?"
msgstr "چه کسانی اجازه دارند ببینند ؟"

#: functions.php:281
#: functions.php:316
msgid "Registered Users"
msgstr "اعضای ثبت شده"

#: functions.php:285
#: functions.php:320
msgid "Commentator"
msgstr "نظر دهندگان"

#: functions.php:289
#: functions.php:324
msgid "Visitors"
msgstr "بازدیدکنندگان"

#: functions.php:305
#: sidebar.php:56
msgid "Showcase"
msgstr "جعبه نمایش"

#: functions.php:311
msgid "This showcase will display at the top of sidebar."
msgstr "این جعبه ی نمایش در بالای سایدبار نشان داده می شود."

#: functions.php:329
msgid "Title:"
msgstr "عنوان"

#: functions.php:345
msgid "Posts"
msgstr "نوشته ها"

#: functions.php:349
msgid "Show author on posts."
msgstr "نویسنده این نوشته"

#: functions.php:353
msgid "Show categories on posts."
msgstr "دسته های این نوشته"

#: functions.php:357
msgid "Show tags on posts."
msgstr "برچسب های این نوشته"

#: functions.php:371
msgid "Submit comments with Ctrl+Enter."
msgstr ""

#: functions.php:381
msgid "Feed"
msgstr "خوراک"

#: functions.php:385
msgid "Show the feed reader list when mouse over on feed button."
msgstr ""

#: functions.php:390
msgid "Custom feed."
msgstr "خوراک پیش فرض."

#: functions.php:392
#: functions.php:398
msgid "URL:"
msgstr "پیوند: "

#: functions.php:396
msgid "Email feed."
msgstr "خوراک ایمیلی."

#: functions.php:407
#: sidebar.php:42
msgid "Twitter"
msgstr ""

#: functions.php:411
msgid "Add Twitter button."
msgstr ""

#: functions.php:414
msgid "Twitter username:"
msgstr ""

#: functions.php:428
msgid "Web Analytics"
msgstr ""

#: functions.php:435
msgid "Add web analytics code to your site. (e.g. Google Analytics, Yahoo! Web Analytics, ...)"
msgstr ""

#: functions.php:446
msgid "Save Changes"
msgstr "ذخیره تغییرات"

#: functions.php:567
msgid "Reply"
msgstr "پاسخ"

#: functions.php:568
msgid "Quote"
msgstr "نقل قول"

#: functions.php:573
msgid "Advanced edit"
msgstr "ویرایش پیشرفته"

#: functions.php:579
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "دیدگاه شما پس از تائید مدیر سایت نمایش داده می شود."

#: links.php:18
msgid "Add link"
msgstr ""

#: links.php:19
msgid "Edit links"
msgstr "ویرایش لینک ها"

#: sidebar.php:25
msgid "Subscribe to this blog..."
msgstr "آبونه ی این وبلاگ شوید..."

#: sidebar.php:25
msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr ""

#: sidebar.php:28
#: sidebar.php:29
#: sidebar.php:30
#: sidebar.php:31
#: sidebar.php:32
#: sidebar.php:33
#: sidebar.php:34
#: sidebar.php:35
msgid "Subscribe with "
msgstr "اشتراک با"

#: sidebar.php:28
msgid "Google"
msgstr ""

#: sidebar.php:29
msgid "Youdao"
msgstr ""

#: sidebar.php:30
msgid "Xian Guo"
msgstr ""

#: sidebar.php:31
msgid "Zhua Xia"
msgstr ""

#: sidebar.php:32
msgid "My Yahoo!"
msgstr ""

#: sidebar.php:33
msgid "newsgator"
msgstr ""

#: sidebar.php:34
msgid "Bloglines"
msgstr ""

#: sidebar.php:35
msgid "iNezha"
msgstr ""

#: sidebar.php:40
msgid "Subscribe to this blog via email..."
msgstr "با ایمیل آبونه شوید..."

#: sidebar.php:40
msgid "Email feed"
msgstr ""

#: sidebar.php:42
msgid "Follow me!"
msgstr ""

#: single.php:7
msgid "Go to homepage"
msgstr "خانه"

#: single.php:7
msgid "Home"
msgstr "خانه"

#: templates/header.php:66
msgid "Type text to search here..."
msgstr ""