Merge of the two differents mosaic files V00.08
authorbastiena
Wed, 29 Aug 2012 11:29:14 +0200
changeset 87 34afef0f9e18
parent 86 158f7637e32f (current diff)
parent 84 246fa369cc9a (diff)
child 88 facdbb6b8fa3
child 89 b6a115568b52
child 93 417d4b573bc8
Merge of the two differents mosaic files
.hgtags
front_idill/src/mosaic/js/mosaic.js
--- a/front_idill/doc/Documentation - Front IDILL.html	Wed Aug 29 11:21:47 2012 +0200
+++ b/front_idill/doc/Documentation - Front IDILL.html	Wed Aug 29 11:29:14 2012 +0200
@@ -218,15 +218,81 @@
             </ol>
         </ol>
         
+        <u><h3><p>Mode d'interaction pour Tablettes :</p></h3></u>
+        
+        <p>Il n'y a plus de pointeurs ni de zone de recherche dans la mesure où seul le doigt de l'utilisateur permet d'effectuer les actions de contrôle de l'interface ou les courbes de recherche.</p>
+        
+        <ol type="1" start="1">
+            <h3><li>Actions de contrôle de l'interface.</li></h3>
+            
+            <ol type="A" start="1">
+                <h4><li>Affichage du panneau d'aide.</li></h4>
+                
+                <p>A tout moment, il est possible de faire apparaître le panneau d'aide en appuyant sur l'icone ayant la forme d'un i en haut à droite de la fenêtre. Pour faire disparaître le panneau, il suffit d'appuyer sur celui-ci.</p>
+            </ol>
+            
+            <ol type="A" start="2">
+                <h4><li>Sélection de la vidéo dans la mosaïque.</li></h4>
+                
+                <p>Lorsque vous vous trouvez dans la mosaïque, vous pouvez appuyer sur une image afin d'accéder à la vidéo.</p>
+            </ol>
+            
+            <ol type="A" start="3">
+                <h4><li>Revenir à la mosaïque.</li></h4>
+                
+                <p>Il faut appuyer sur l'icone représentant une maison situé en haut à gauche de l'écran.</p>
+            </ol>
+            
+            <ol type="A" start="4">
+                <h4><li>Aller d'une vidéo à une autre.</li></h4>
+                
+                <p>Dans une vidéo, vous pourrez voir 4 bordures, respectivement en haut, en bas, à droite et à gauche de la vidéo centrale. Il y en a 4, sauf si vous vous trouvez sur une extrémité de la mosaïque.
+                Pour passer à une vidéo voisine, il faut appuyer sur la bordure de la vidéo à atteindre.</p>
+            </ol>
+        </ol>
+        
+        <ol type="1" start="2">
+            <h3><li>Recherche par courbes.</li></h3>
+            
+            <p>La recherche dans le mode d'interaction pour Tablettes ressemble à celle du mode d'interaction souris. En restant appuyé avec le doigt, on le déplace et la courbe se trace. La courbe disparaît lorsqu'on relève le doigt.</p>
+            
+            <ol type="A" start="1">
+                <h4><li>Tracé de courbes.</li></h4>
+            </ol>
+            
+            <ol type="A" start="2">
+                <h4><li>Reconnaissance de courbes.</li></h4>
+                
+                <p>Durant le tracé, il peut arriver 4 choses :</p>
+                <ul>
+                    <li>Le tracé correspond à plusieurs courbes : Leurs macarons sont affichés en haut de la fenêtre.</li>
+                    <li>Le tracé correspond à une seule courbe : Le macaron de la courbe est affiché en haut de la fenêtre et on effectue une recherche sur les marqueurs correspondants à cette courbe.</li>
+                    <li>Le tracé correspond à plusieurs courbes, mais le tracé actuel permet de définir une courbe : Si on enlève les mains de la zone de recherche, on valide la courbe qu'on a tracé et on entre dans une recherche.</li>
+                    <li>Le tracé ne correspond à aucune courbe répertoriée. Un macaron de geste inconnu s'affiche.</li>
+                </ul>
+                <p>Une recherche par courbes dans la mosaïque résulte en un filtrage. Plus les vidéos sont opaques et plus le nombre de marqueurs trouvés dans celles-ci sont importants.<br />Une recherche dans une vidéo mettra en surbrillance les marqueurs correspondant au type de marqueur recherché.</p>
+                <p>Une nouvelle requête de recherche écrase la précédente.</p>
+                <p>Si une recherche est effectuée dans la mosaïque, la recherche s'étend à toutes les vidéos contenues.</p>
+                <p>A l'inverse, une recherche dans une vidéo n'affecte pas la mosaïque.</p>
+            </ol>
+            
+            <ol type="A" start="4">
+                <h4><li>Quitter la recherche.</li></h4>
+                
+                <p>Pour quitter une recherche en cours, il suffit d'appuyer sur le macaron de recherche, qui aura pour effet d'enlever la notification et la recherche.</p>
+            </ol>
+        </ol>
+        
         <hr />
         
         <ol type="I" start="4">
             <h3><a name="#IV"><li>Configuration</li></a></h3>
             
-            <p>Le Front IDILL possède deux configurations :</p>
+            <p>Le Front IDILL possède trois configurations :</p>
             <ul>
                 <li>Une configuration par défaut.<br />Elle est placée dans un fichier javascript et qu'il ne vaut mieux pas modifier sous peine d'engendrer des erreurs s'il y a une erreur de saisie.</li>
-                <li>Une configuration personnalisable.<br />Elle se situe dans le fichier config.json et est dans le dossier principal du Front IDILL. Il s'agit des paramètres étant chargés au démarrage du Front (ou au redémarrage s'il y a un raffraîchissement de la fenêtre du navigateur). Si un paramètre a une valeur incorrecte, celui-ci prend sa valeur par défaut.</li>
+                <li>Deux configurations personnalisables.<br />Elles se situent dans les fichiers config_kinect.json et config_souris.json et sont dans le dossier principal du Front IDILL. Il s'agit des paramètres étant chargés au démarrage du Front (ou au redémarrage s'il y a un raffraîchissement de la fenêtre du navigateur). Si un paramètre a une valeur incorrecte, celui-ci prend sa valeur par défaut.</li>
+                <li>Ces deux fichiers sont chargés respectivement dans le mode d'interaction Kinect et dans le mode d'interaction souris, afin de pouvoir personnaliser indépendamment les deux modes. Ils contiennent les mêmes paramètres.</li>
                 <p>Voici la liste des différents paramètres du Front IDILL :</p>
                 <table border="1">
                     <tr><th>Nom du paramètre</th><th>Type</th><th>Valeur par défaut</th><th>Description</th></tr>
@@ -276,9 +342,10 @@
                     <tr><td>port</td><td>int</td><td>8090</td><td>Port sur lequel on peut se connecter au serveur du Middleware (Kinect).</td></tr>
                     <tr><td>mouseUpDownDeltaTreshold</td><td>int (px)</td><td>15</td><td>Distance à partir de laquelle le déplacement du pointeur de la souris lorsqu'on a appuyé sur le bouton gauche est considéré non plus comme le début d'un click mais le début d'un tracé de courbe de recherche.</td></tr>
                     <tr><td>kinectUpDownDeltaTreshold</td><td>int (px)</td><td>20</td><td>Distance à partir de laquelle le tracé d'un début de courbe est considéré comme un segment dans le mode d'interaction Kinect.</td></tr>
-                    <tr><td>curveDictionary</td><td>string (path)</td><td>"./dico.json"</td><td>Chemin du dictionnaire de courbes de recherche.</td></tr>
+                    <tr><td>curveDictionaryKI</td><td>string (path)</td><td>"./dicoKI.json"</td><td>Chemin du dictionnaire de courbes de recherche. (Kinect)</td></tr>
+                    <tr><td>curveDictionaryMI</td><td>string (path)</td><td>"./dicoMI.json"</td><td>Chemin du dictionnaire de courbes de recherche. (souris & tablettes)</td></tr>
                     <tr><td>lang</td><td>string (abréviation)</td><td>""</td><td>Langue utilisée dans le Front (en, fr...). Si elle est vide alors la langue du navigateur est prise.</td></tr>
-                    <tr><td>helpBorderSize</td><td>int (px)</td><td>5</td><td>Taille de la bordure affichant l'aide dans le mode d'interaction souris.</td></tr>
+                    <tr><td>langs</td><td>tableau de string</td><td>["fr", "en"]</td><td>Identifiant des langues actuellement disponibles pour l'interface.</td></tr>
                 </table>
             </ul>
         </ol>