diff -r 53cff4b4a802 -r bde1974c263b web/wp-content/plugins/event-calendar/gettext/ec3-mk_MK.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/web/wp-content/plugins/event-calendar/gettext/ec3-mk_MK.po Wed Feb 03 15:37:20 2010 +0000 @@ -0,0 +1,279 @@ +# Event Calendar plug-in for WordPress. +# Copyright (C) 2006, Alex Tingle +# This file is distributed under the same license as the wpcal package. +# Alex Tingle , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wpcal 3.1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: eventcalendar@firetree.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-24 12:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-05 09:26+0100\n" +"Last-Translator: Vanco Ordanoski \n" +"Language-Team: Event Calendar \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: admin.php:67 admin.php:393 +msgid "Event Editor" +msgstr "Уредувач на активности" + +#: admin.php:108 +msgid "Start" +msgstr "Почеток" + +#: admin.php:109 +msgid "End" +msgstr "Крај" + +#: admin.php:110 +msgid "All Day" +msgstr "Цел ден" + +#: admin.php:111 +msgid "Repeat" +msgstr "Се повторува" + +#: admin.php:132 +msgid "Add a new event" +msgstr "Додади нова активност" + +#: admin.php:178 +msgid "Delete this event" +msgstr "Избриши ја оваа активност" + +#: admin.php:316 +msgid "Error upgrading database for EventCalendar plugin." +msgstr "Грешка во надградбата на базата на податоци на EventCalendar." + +#: admin.php:347 +#, php-format +msgid "Upgraded database to EventCalendar Version %s" +msgstr "Базата е надградена во верзија %s на EventCalendar" + +#: admin.php:351 +msgid "Table already existed" +msgstr "Табелата веќе постоеше" + +#: admin.php:379 admin.php:446 +msgid "Event Calendar Options" +msgstr "Опции на Event Calendar" + +#: admin.php:450 +msgid "Easter Egg" +msgstr "" + +#: admin.php:452 upgrade-posts.php:124 +msgid "Upgrade Event Posts" +msgstr "" + +#: admin.php:459 +msgid "Event category" +msgstr "Категорија на активности" + +#: admin.php:469 +msgid "" +"Event posts are put into this category for you. Don't make this your default " +"post category." +msgstr "" +"Содржините со активности се ставаат во оваа категорија. На ја поставувајте " +"како своја подразбрана категорија за содржини." + +#: admin.php:475 +msgid "Show schedule within posts" +msgstr "Прикажи ја агендата заедно со другите содржини" + +#: admin.php:479 +msgid "Show Schedule" +msgstr "Прикажи ја агендата" + +#: admin.php:482 +msgid "Hide Schedule" +msgstr "Сокриј ја агендата" + +#: admin.php:489 +msgid "Show events as blog entries" +msgstr "Прикажи ги активностите како блог содржини" + +#: admin.php:493 +msgid "Events are Normal Posts" +msgstr "Активностите се нормални содржини" + +#: admin.php:496 +msgid "Keep Events Separate" +msgstr "Чувај ги активностите посебно" + +#: admin.php:500 +msgid "" +"Keep Events Separate: the Event Category page shows future events, in date " +"order. Events do not appear on front page." +msgstr "" +"Чувај ги активностите посебно: Страницата со категории на активности ги " +"прикажува идните активности, подредени по датум. Активностите не се " +"појавуваат на насловната страна." + +#: admin.php:506 admin.php:518 +msgid "Timezone" +msgstr "Временска зона" + +#: admin.php:510 +msgid "unknown" +msgstr "непознато" + +#: admin.php:514 +msgid "" +"You cannot change your timezone. Turn off PHP's 'safe mode' or upgrade to " +"PHP5." +msgstr "" +"Не можете да ја промените временската зона. Исклучете го 'safe mode' на PHP, " +"или надградете се на PHP5." + +#: admin.php:530 +msgid "Calendar Display" +msgstr "Приказ на календарот" + +#: admin.php:535 +msgid "Number of months" +msgstr "Број на месеци" + +#: admin.php:542 +msgid "Show all categories in calendar" +msgstr "Прикажи ги сите категории во календарот" + +#: admin.php:546 +msgid "Only Show Events" +msgstr "Прикажи ги само активностите" + +#: admin.php:549 +msgid "Show All Posts" +msgstr "Прикажи ги сите постови" + +#: admin.php:556 +msgid "Show day names as" +msgstr "Прикажи ги имињата на деновите со" + +#: admin.php:560 +msgid "Single Letter" +msgstr "Кратенка од една буква" + +#: admin.php:563 +msgid "3-Letter Abbreviation" +msgstr "Кратенка од три букви" + +#: admin.php:566 +msgid "Full Day Name" +msgstr "Полно име на денот" + +#: admin.php:573 +msgid "Show Event Calendar logo" +msgstr "Прикажи го логото на Event Calendar" + +#: admin.php:577 +msgid "Show Logo" +msgstr "Прикажи го логото" + +#: admin.php:580 +msgid "Hide Logo" +msgstr "Сокриј го логото" + +#: admin.php:587 +msgid "Position of navigation links" +msgstr "Позиција на линковите за навигација" + +#: admin.php:591 +msgid "Above Calendar" +msgstr "Над календарот" + +#: admin.php:594 +msgid "Below Calendar" +msgstr "Под календарот" + +#: admin.php:597 +msgid "Hidden" +msgstr "Сокриено" + +#: admin.php:601 +msgid "" +"The navigation links are more usable when they are above the calendar, but " +"you might prefer them below or hidden for aesthetic reasons." +msgstr "" +"Линковите за навигација се поупотребливи кога се над календарот, но вие " +"можеби повеќе сакате да бидат под него или сокриени, од естетски причини." + +#: admin.php:607 +msgid "Popup event lists" +msgstr "Popup листа на активности" + +#: admin.php:611 +msgid "Show Popups" +msgstr "Прикажи ги popup-ите" + +#: admin.php:614 +msgid "Hide Popups" +msgstr "Сокриј ги popup-ите" + +#: admin.php:618 +msgid "You might want to disable popups if you use Nicetitles." +msgstr "" +"Можеби ќе сакате да ги исклучите popup-ите ако употребувате Nicetitles." + +#: template-functions.php:29 +msgid "You must choose an event category." +msgstr "Морате да изберете категорија на активностите." + +#: template-functions.php:32 widget.php:84 widget.php:162 +#: K2/ec3_sidebar_module.php:64 +msgid "Go to Event Calendar Options" +msgstr "Прејди на опциите на Event Calendar" + +#: template-functions.php:91 +msgid "Subscribe to iCalendar." +msgstr "Претплати се на iCalendar." + +#: template-functions.php:166 template-functions.php:448 +msgid "all day" +msgstr "цел ден" + +#: template-functions.php:284 widget.php:93 widget.php:101 +#: K2/ec3_sidebar_module.php:31 +msgid "Event Calendar" +msgstr "Календар на активности" + +#: template-functions.php:364 widget.php:172 widget.php:180 +#: K2/ec3_sidebar_module.php:71 K2/ec3_sidebar_module.php:77 +msgid "Upcoming Events" +msgstr "Следни активности" + +#: template-functions.php:469 +msgid "No events." +msgstr "Нема активности." + +#: template-functions.php:506 template-functions.php:520 +#: template-functions.php:532 +msgid "to" +msgstr "до" + +#: upgrade-posts.php:39 +msgid "Post upgraded." +msgstr "" + +#: upgrade-posts.php:40 +#, php-format +msgid "%d posts upgraded." +msgstr "" + +#: widget.php:96 +msgid "Display upcoming events in a dynamic calendar." +msgstr "" + +#: widget.php:153 +msgid "Number of events:" +msgstr "Број на активности:" + +#: widget.php:175 +msgid "Display upcoming events as a list." +msgstr "" + +#~ msgid "EXAMPLE SIDEBAR CODE:" +#~ msgstr "ПРИМЕР НА ПРОГРАМСКИ КОД ВО СТРАНИЧНА ВЕРТИКАЛА:"