diff -r fcf75e232c5b -r 0ff3ba646492 web/drupal/modules/xmlsitemap/xmlsitemap_engines/translations/xmlsitemap_engines.nl.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/web/drupal/modules/xmlsitemap/xmlsitemap_engines/translations/xmlsitemap_engines.nl.po Fri Aug 21 16:26:26 2009 +0000 @@ -0,0 +1,201 @@ +# $Id: xmlsitemap_engines.nl.po,v 1.1.2.2 2009/07/11 10:28:05 hass Exp $ +# +# LANGUAGE translation of Drupal (general) +# Copyright YEAR NAME +# Generated from files: +# xmlsitemap.module,v 1.1.2.5 2007/11/15 01:10:25 darrenoh +# xmlsitemap.info,v 1.1 2007/11/09 17:56:04 darrenoh +# xmlsitemap_engines.info,v 1.1 2007/11/09 17:56:05 darrenoh +# xmlsitemap_node.info,v 1.1 2007/11/09 17:56:05 darrenoh +# xmlsitemap_term.info,v 1.1 2007/11/09 17:56:05 darrenoh +# xmlsitemap_user.info,v 1.1 2007/11/09 17:56:05 darrenoh +# xmlsitemap_node.module,v 1.1.2.9 2007/11/19 22:13:24 darrenoh +# xmlsitemap_user.module,v 1.1.2.5 2007/11/19 19:20:43 darrenoh +# xmlsitemap.php,v 1.2 2007/11/09 18:44:49 darrenoh +# xmlsitemap_engines.module,v 1.1.2.1 2007/11/20 14:19:04 darrenoh +# xmlsitemap_term.module,v 1.1.2.4 2007/11/19 22:13:25 darrenoh +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Dutch translation of xmlsitemap\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 19:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-11 12:26+0100\n" +"Last-Translator: Alexander Haß\n" +"Language-Team: Hans Lodder\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Language: Dutch\n" +"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: D:\\15. Download\\Drupal\\05. Translations\n" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:25 +msgid "Submission settings" +msgstr "Verzend instellingen" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:30 +msgid "Submit the sitemap when content changes" +msgstr "Verstuur de sitemap als de inhoud verandert" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:31 +msgid "If enabled, the search engines will be notified of changes to the sitemap each time the sitemap content is changed." +msgstr "Als ingeschakeld, worden de zoekmachines steeds op de hoogte gesteld van wijzigingen in het site overzicht als er iets is gewijzigd." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:36 +msgid "Frequency of sitemap submission" +msgstr "Frequentie van het versturen van de sitemap" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:37 +msgid "The rate at which the sitemap is submitted to the search engines." +msgstr "De snelheid waarmee de sitemap naar zoekmachines verstuurd wordt." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:41 +msgid "Every 6 months" +msgstr "Elke 6 maanden" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:43 +msgid "Every 15 days" +msgstr "Elke 15 dagen" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:47 +msgid "Never" +msgstr "Nooit" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:53 +msgid "Ask.com" +msgstr "Ask.com" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:59 +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:101 +msgid "Submit the sitemap to Ask.com" +msgstr "Stuur het site overzicht naar Ask.com." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:64;82;106;124;154 +msgid "Submission URL" +msgstr "Verzend URL" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:65 +msgid "The URL to submit the sitemap to. Use %placeholder as placeholder for the sitemap URL." +msgstr "De URL, waarheen de sitemap verzonden wordt. Gebruik %placeholder voor de sitemap URL." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:71 +msgid "Google" +msgstr "Google" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:77 +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:111 +msgid "Submit the sitemap to Google" +msgstr "Stuur het site overzicht naar Google" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:83;107;125;155 +msgid "The URL to submit the sitemap to. Use %placeholder like placeholder for the sitemap URL." +msgstr "De URL, waarheen de sitemap verzonden wordt. Gebruik %placeholder voor de sitemap URL." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:88;160 +msgid "Verification link" +msgstr "Controle link" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:89 +msgid "In order to show statistics, Google will ask you to verify that you control this site by creating a file with a certain name. Enter that name here and the XML sitemap module will create a path to that file name. This will only work if you have clean URLs enabled." +msgstr "Om statistieken te tonen, zal Google u vragen om aan te tonen dat u deze website beheert. U moet een bestand met een door Google op te geven naam aanmaken. Vul deze naam hier in. De XML Site overzicht module zal aan deze naam worden gelinkt. Attentie: dit werkt alleen als u schone URL's hebt ingeschakeld." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:95 +msgid "Moreover.com" +msgstr "Moreover.com" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:101 +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:116 +msgid "Submit the sitemap to Moreover.com" +msgstr "Stuur het site overzicht naar Moreover.com" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:113 +msgid "Bing (formerly Live Search)" +msgstr "Bing (voorheen Live Search)" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:119 +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:106 +msgid "Submit the sitemap to Bing" +msgstr "Stuur het site overzicht naar Bing" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:130 +msgid "Authentication file" +msgstr "Verificatiebestand" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:131 +msgid "Before allowing you to view additional information, Bing will ask you to verify that you control this site by creating a file with a certain name. Enter that name here, and XML sitemap will create a path to that file name. This will only work if you have clean URLs enabled." +msgstr "Voordat u extra informatie kunt opvragen zal Bing u vragen om aan te tonen dat u deze website beheert. U moet een bestand met een door Yahoo op te geven naam aanmaken. Vul deze naam hier in. De XML site overzicht module zal een pad naar dat bestand maken. Attentie: dit werkt alleen als u schone URL's hebt ingeschakeld." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:136 +msgid "Bing authentication tag" +msgstr "Bing verificatiesleutel" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:137 +msgid "Bing will give you an authentication tag." +msgstr "Bing geeft u een verificatiesleutel." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:143 +msgid "Yahoo!" +msgstr "Yahoo!" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:149 +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:121 +msgid "Submit the sitemap to Yahoo!" +msgstr "Stuur het site overzicht naar Yahoo!" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:161 +msgid "Before allowing you to view additional information, Yahoo! will ask you to verify that you control this site by creating a file with a certain name. Enter that name here, and XML sitemap will create a path to that file name. This will only work if you have clean URLs enabled." +msgstr "Voordat u extra informatie kunt opvragen zal Yahoo! u vragen om aan te tonen dat u deze website beheert. U moet een bestand met een door Yahoo op te geven naam aanmaken. Vul deze naam hier in. De XML site overzicht module zal een pad naar dat bestand maken. Attentie: dit werkt alleen als u schone URL's hebt ingeschakeld." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:166 +msgid "Authentication key" +msgstr "Verificatiesleutel" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:167 +msgid "Yahoo! will ask you to put an authentication key in the verification file." +msgstr "Yahoo zal u vragen een verificatie sleutel (authentication key) in het Verificatie bestand te plaatsen." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:97 +msgid "Submit the sitemap to all the active search engines" +msgstr "verstuur het site overzicht naar alle actieve zoekmachines" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:200 +msgid "Sitemap successfully submitted to !engine." +msgstr "Site overzicht met succes naar !engine verstuurd." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:205 +msgid "Error occurred submitting sitemap to !engine: !code." +msgstr "Er is een fout opgetreden bij verzending van het site overzicht naar !engine: !code" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:50 +msgid "Search engines" +msgstr "Zoek machines" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:51 +msgid "Configure the submission settings of the XML sitemap to the search engines." +msgstr "Configureer de instellingen van XML Sitemap voor verzending naar zoekmachines." + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:60 +msgid "Google verification page" +msgstr "Google verificatie pagina" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:70 +msgid "Yahoo! verification page" +msgstr "Yahoo! verificatiepagina" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:80 +msgid "Bing verification page" +msgstr "Bing verificatiepagina" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:0 +msgid "xmlsitemap_engines" +msgstr "xmlsitemap_engines" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.info:0 +msgid "XML sitemap engines" +msgstr "XML Sitemap Zoekmachines" + +#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.info:0 +msgid "Submit the sitemap to search engines." +msgstr "Verstuur het site overzicht naar zoekmachines" +