web/drupal/modules/xmlsitemap/xmlsitemap_engines/translations/xmlsitemap_engines.nl.po
# $Id: xmlsitemap_engines.nl.po,v 1.1.2.2 2009/07/11 10:28:05 hass Exp $
#
# LANGUAGE translation of Drupal (general)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
# xmlsitemap.module,v 1.1.2.5 2007/11/15 01:10:25 darrenoh
# xmlsitemap.info,v 1.1 2007/11/09 17:56:04 darrenoh
# xmlsitemap_engines.info,v 1.1 2007/11/09 17:56:05 darrenoh
# xmlsitemap_node.info,v 1.1 2007/11/09 17:56:05 darrenoh
# xmlsitemap_term.info,v 1.1 2007/11/09 17:56:05 darrenoh
# xmlsitemap_user.info,v 1.1 2007/11/09 17:56:05 darrenoh
# xmlsitemap_node.module,v 1.1.2.9 2007/11/19 22:13:24 darrenoh
# xmlsitemap_user.module,v 1.1.2.5 2007/11/19 19:20:43 darrenoh
# xmlsitemap.php,v 1.2 2007/11/09 18:44:49 darrenoh
# xmlsitemap_engines.module,v 1.1.2.1 2007/11/20 14:19:04 darrenoh
# xmlsitemap_term.module,v 1.1.2.4 2007/11/19 22:13:25 darrenoh
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dutch translation of xmlsitemap\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-02 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-11 12:26+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Haß\n"
"Language-Team: Hans Lodder\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Basepath: D:\\15. Download\\Drupal\\05. Translations\n"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:25
msgid "Submission settings"
msgstr "Verzend instellingen"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:30
msgid "Submit the sitemap when content changes"
msgstr "Verstuur de sitemap als de inhoud verandert"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:31
msgid "If enabled, the search engines will be notified of changes to the sitemap each time the sitemap content is changed."
msgstr "Als ingeschakeld, worden de zoekmachines steeds op de hoogte gesteld van wijzigingen in het site overzicht als er iets is gewijzigd."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:36
msgid "Frequency of sitemap submission"
msgstr "Frequentie van het versturen van de sitemap"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:37
msgid "The rate at which the sitemap is submitted to the search engines."
msgstr "De snelheid waarmee de sitemap naar zoekmachines verstuurd wordt."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:41
msgid "Every 6 months"
msgstr "Elke 6 maanden"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:43
msgid "Every 15 days"
msgstr "Elke 15 dagen"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:47
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:53
msgid "Ask.com"
msgstr "Ask.com"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:59
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:101
msgid "Submit the sitemap to Ask.com"
msgstr "Stuur het site overzicht naar Ask.com."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:64;82;106;124;154
msgid "Submission URL"
msgstr "Verzend URL"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:65
msgid "The URL to submit the sitemap to. Use %placeholder as placeholder for the sitemap URL."
msgstr "De URL, waarheen de sitemap verzonden wordt. Gebruik %placeholder voor de sitemap URL."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:71
msgid "Google"
msgstr "Google"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:77
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:111
msgid "Submit the sitemap to Google"
msgstr "Stuur het site overzicht naar Google"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:83;107;125;155
msgid "The URL to submit the sitemap to. Use %placeholder like placeholder for the sitemap URL."
msgstr "De URL, waarheen de sitemap verzonden wordt. Gebruik %placeholder voor de sitemap URL."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:88;160
msgid "Verification link"
msgstr "Controle link"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:89
msgid "In order to show statistics, Google will ask you to verify that you control this site by creating a file with a certain name. Enter that name here and the XML sitemap module will create a path to that file name. This will only work if you have clean URLs enabled."
msgstr "Om statistieken te tonen, zal Google u vragen om aan te tonen dat u deze website beheert. U moet een bestand met een door Google op te geven naam aanmaken. Vul deze naam hier in. De XML Site overzicht module zal aan deze naam worden gelinkt. Attentie: dit werkt alleen als u schone URL's hebt ingeschakeld."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:95
msgid "Moreover.com"
msgstr "Moreover.com"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:101
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:116
msgid "Submit the sitemap to Moreover.com"
msgstr "Stuur het site overzicht naar Moreover.com"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:113
msgid "Bing (formerly Live Search)"
msgstr "Bing (voorheen Live Search)"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:119
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:106
msgid "Submit the sitemap to Bing"
msgstr "Stuur het site overzicht naar Bing"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:130
msgid "Authentication file"
msgstr "Verificatiebestand"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:131
msgid "Before allowing you to view additional information, Bing will ask you to verify that you control this site by creating a file with a certain name. Enter that name here, and XML sitemap will create a path to that file name. This will only work if you have clean URLs enabled."
msgstr "Voordat u extra informatie kunt opvragen zal Bing u vragen om aan te tonen dat u deze website beheert. U moet een bestand met een door Yahoo op te geven naam aanmaken. Vul deze naam hier in. De XML site overzicht module zal een pad naar dat bestand maken. Attentie: dit werkt alleen als u schone URL's hebt ingeschakeld."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:136
msgid "Bing authentication tag"
msgstr "Bing verificatiesleutel"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:137
msgid "Bing will give you an authentication tag."
msgstr "Bing geeft u een verificatiesleutel."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:143
msgid "Yahoo!"
msgstr "Yahoo!"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:149
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:121
msgid "Submit the sitemap to Yahoo!"
msgstr "Stuur het site overzicht naar Yahoo!"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:161
msgid "Before allowing you to view additional information, Yahoo! will ask you to verify that you control this site by creating a file with a certain name. Enter that name here, and XML sitemap will create a path to that file name. This will only work if you have clean URLs enabled."
msgstr "Voordat u extra informatie kunt opvragen zal Yahoo! u vragen om aan te tonen dat u deze website beheert. U moet een bestand met een door Yahoo op te geven naam aanmaken. Vul deze naam hier in. De XML site overzicht module zal een pad naar dat bestand maken. Attentie: dit werkt alleen als u schone URL's hebt ingeschakeld."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:166
msgid "Authentication key"
msgstr "Verificatiesleutel"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.admin.inc:167
msgid "Yahoo! will ask you to put an authentication key in the verification file."
msgstr "Yahoo zal u vragen een verificatie sleutel (authentication key) in het Verificatie bestand te plaatsen."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:97
msgid "Submit the sitemap to all the active search engines"
msgstr "verstuur het site overzicht naar alle actieve zoekmachines"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:200
msgid "Sitemap successfully submitted to !engine."
msgstr "Site overzicht met succes naar !engine verstuurd."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:205
msgid "Error occurred submitting sitemap to !engine: !code."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij verzending van het site overzicht naar !engine: !code"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:50
msgid "Search engines"
msgstr "Zoek machines"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:51
msgid "Configure the submission settings of the XML sitemap to the search engines."
msgstr "Configureer de instellingen van XML Sitemap voor verzending naar zoekmachines."
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:60
msgid "Google verification page"
msgstr "Google verificatie pagina"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:70
msgid "Yahoo! verification page"
msgstr "Yahoo! verificatiepagina"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:80
msgid "Bing verification page"
msgstr "Bing verificatiepagina"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.module:0
msgid "xmlsitemap_engines"
msgstr "xmlsitemap_engines"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.info:0
msgid "XML sitemap engines"
msgstr "XML Sitemap Zoekmachines"
#: xmlsitemap_engines/xmlsitemap_engines.info:0
msgid "Submit the sitemap to search engines."
msgstr "Verstuur het site overzicht naar zoekmachines"