wordpress 2.8 ()
with the following extensions :
- add-to-any
- categories page
- Event calendar (a custom version for IRI-Theme)
- Executable PHP widget
- FD feedburner
- ggis subscribe
- Google Xml site maple
- post of current category
- page redirection
- related post by category
AND IRI-Theme
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-to-any\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 00:13-0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: MicroPat\n"
"Language-Team: Marcis Gasuns <mrilyuha@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Language: Belarusian\n"
"X-Poedit-Country: BELARUS\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: add-to-any.php:211
msgid "Share"
msgstr "Падзяліць"
#: add-to-any.php:212
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
#: add-to-any.php:213
msgid "Subscribe"
msgstr "Падпісацца"
#: add-to-any.php:214
msgid "E-mail"
msgstr "Электоронная пошта"
#: add-to-any.php:215
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
#: add-to-any.php:216
msgid "Show all"
msgstr "Паказаць усё"
#: add-to-any.php:217
msgid "Show less"
msgstr "Паказаць менш"
#: add-to-any.php:218
msgid "Find service(s)"
msgstr "Знайсці паслугу(і)"
#: add-to-any.php:219
msgid "Instantly find any service to add to"
msgstr "Імгненна знайсці яку-небудзь паслугу, каб дадаць да"
#: add-to-any.php:220
msgid "Powered by"
msgstr "Кіруецца"
#: add-to-any.php:221
msgid "Share via e-mail"
msgstr "Адправіць па электроннай пошце"
#: add-to-any.php:222
msgid "Subscribe via e-mail"
msgstr "Падпісацца па электроннай пошце"
#: add-to-any.php:223
msgid "Bookmark in your browser"
msgstr "Закладка ў вашым браузеры"
#: add-to-any.php:224
#, fuzzy
msgid "Press Ctrl+D or ⌘+D to bookmark this page"
msgstr "Націсніце Ctrl+D ці Cmd+D, каб стварыць закладку гэтай старонкі"
#: add-to-any.php:225
msgid "Add to your favorites"
msgstr "Дадаць у выбранае"
#: add-to-any.php:226
msgid "Send from any e-mail address or e-mail program"
msgstr "Адправіць з любога пошатовага адрасу ці з паштовай праграмы"
#: add-to-any.php:227
msgid "E-mail program"
msgstr "Паштовая праграма"
#: add-to-any.php:252
msgid "Your theme needs to be fixed. To fix your theme, use the <a href=\"theme-editor.php\">Theme Editor</a> to insert <code><?php wp_footer(); ?></code> just before the <code></body></code> line of your theme's <code>footer.php</code> file."
msgstr "Ваша тэма павінна быць выпраўленая. Каб выправіць вашу тэму, выкарыстайце <a href=\"theme-editor.php\"> Тэма рэдактар </ A>, каб уставіць <code> <? PHP wp_footer ();?> </ Code> незадоўга да <code> </ BODY> </ Code> лінію вашай тэмы <code> footer.php </ cod> файл."
#: add-to-any.php:390
#: add-to-any.php:461
#: add-to-any.php:465
#: add-to-any.php:469
#: add-to-any.php:473
#: add-to-any.php:505
#, fuzzy
msgid "Share/Bookmark"
msgstr "Закладка"
#: add-to-any.php:404
msgid "Settings saved."
msgstr "Наладкі захаваны"
#: add-to-any.php:415
msgid "Add to Any: Share/Save "
msgstr "Дадаць у любое: падзяліць/захаваць"
#: add-to-any.php:415
#: add-to-any.php:775
#: add-to-any.php:796
msgid "Settings"
msgstr "Наладкі"
#: add-to-any.php:425
#, fuzzy
msgid "Standalone Services"
msgstr "Дадаць/Выдаліць паслугі"
#: add-to-any.php:430
msgid "Choose the services you want below. Click a chosen service again to remove. Reorder services by dragging and dropping as they appear above."
msgstr ""
#: add-to-any.php:456
msgid "Button"
msgstr "Клавіша"
#: add-to-any.php:495
msgid "Image URL"
msgstr "URL de l'imatge"
#: add-to-any.php:502
msgid "Text only"
msgstr "Толькт тэкст"
#: add-to-any.php:510
msgid "Placement"
msgstr "Размяшчэнне"
#: add-to-any.php:519
msgid "Display Share/Save button at the bottom of posts"
msgstr "Паказаць клавішу Адкрыць / Захаваць унізе запісаў"
#: add-to-any.php:526
msgid "Display Share/Save button at the bottom of posts on the front page"
msgstr "Паказаць клавішу Адкрыць/Захаваць унізе запісаў на тытульнай старонцы"
#: add-to-any.php:533
msgid "Display Share/Save button at the bottom of posts in the feed"
msgstr ""
#: add-to-any.php:537
msgid "Display Share/Save button at the bottom of pages"
msgstr "Паказаць клавішу Адкрыць/Захаваць унізе старонак"
#: add-to-any.php:541
#, fuzzy
msgid "If unchecked, be sure to place the following code in <a href=\"theme-editor.php\">your template pages</a> (within <code>index.php</code>, <code>single.php</code>, and/or <code>page.php</code>)"
msgstr "Калі яе не спыніць, то не забудзьцеся змясціць наступны код у <a href=\"theme-editor.php\"> шаблон старонкі </ A> (у <code> index.php </code>, <code> сінгл. PHP </cod> і / або <code> page.php </ code>) \t\t \t"
#: add-to-any.php:550
msgid "Menu Style"
msgstr "Стыль меню"
#: add-to-any.php:552
msgid "Using Add to Any's Menu Styler, you can customize the colors of your Share/Save menu! When you're done, be sure to paste the generated code in the <a href=\"#\" onclick=\"document.getElementById('A2A_SHARE_SAVE_additional_js_variables').focus();return false\">Additional Options</a> box below."
msgstr "Выкарыстанне Дадаць у любое меню Styler, вы можаце наладзіць колеры вашага Адкрыць / Захаваць мяню! Калі вы скончыце, не забудзьцеся ўставіць генераваны код у <a href=\"#\" onclick=\"document.getElementById('A2A_SHARE_SAVE_additional_js_variables').focus();return false\"> Дадатковыя параметры </ A> ніжэй."
#: add-to-any.php:554
msgid "Open the Add to Any Menu Styler in a new window"
msgstr "Адкрыць Дадаць у меню Styler у новым акне"
#: add-to-any.php:556
msgid "Open Menu Styler"
msgstr "Адкрыць меню Styler"
#: add-to-any.php:561
msgid "Menu Options"
msgstr "Меню опцый"
#: add-to-any.php:566
msgid "Hide embedded objects (Flash, video, etc.) that intersect with the menu when displayed"
msgstr "Схаваць убудаваыях аб'екты (Flash, відэа і г.д.), якія перасякаюцца з меню пры адлюстраванні"
#: add-to-any.php:571
msgid "Show the title of the post (or page) within the menu"
msgstr "Паказаць назву запісу(альбо старонкі) без меню"
#: add-to-any.php:578
msgid "Only show the menu when the user clicks the Share/Save button"
msgstr " Паказваць толькі меню, калі карыстальнік клікае клавішу Адкрыць/Захаваць"
#: add-to-any.php:584
msgid "Open the addtoany.com menu page in a new tab or window if the user clicks the Share/Save button"
msgstr "Адкрыць меню addtoany.com старонкі ў новую ўкладку або акно, калі карыстальнік націскае кнопку Адкрыць/ Захаваць \t\t \t"
#: add-to-any.php:589
msgid "Additional Options"
msgstr "Дадатковыя Опцыі"
#: add-to-any.php:593
msgid "Paste the code from Add to Any's Menu Styler in the box below!"
msgstr "Уставіць код з Дадаць у любое меню Styler у поле ніжэй!"
#: add-to-any.php:597
msgid "Below you can set special JavaScript variables to apply to each Share/Save menu."
msgstr "Ніжэй вы можаце ўсталяваць адмысловы JavaScript, які будзе ўжывацца да кожнага Адкрыць / Захаваць меню."
#: add-to-any.php:598
msgid "Advanced users might want to explore Add to Any's <a href=\"http://www.addtoany.com/buttons/api/\" target=\"_blank\">JavaScript API</a>."
msgstr "Дасведчаныя карыстальнікі, магчыма, пажадаюць вывучыць Дадаць у <a href=\"http://www.addtoany.com/buttons/api/\" target=\"_blank\"> JavaScript API </ A>."
#: add-to-any.php:604
msgid "<strong>Note</strong>: If you're adding new code, be careful not to accidentally overwrite any previous code.</label>"
msgstr "<strong>Note</strong>: If you're adding new code, be careful not to accidentally overwrite any previous code.</label><strong>Заўвага</strong> : Калі Вы дадаеце новы код, будзьце ўважлівыя і не перапішыце выпадкова любы папярэдні код."
#: add-to-any.php:611
msgid "Save Changes"
msgstr "Захаваць змены"
#: add-to-any.php:616
msgid "Like this plugin?"
msgstr "Як і гэты плагін?"
#: add-to-any.php:617
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/\">Give it a good rating</a> on WordPress.org."
msgstr ""
#: add-to-any.php:618
msgid "<a href=\"http://www.addtoany.com/share_save?linkname=WordPress%20Share%20Plugin%20by%20AddToAny.com&linkurl=http%3A%2F%2Fwordpress.org%2Fextend%2Fplugins%2Fadd-to-any%2F\">Share it</a> with your friends."
msgstr ""
#: add-to-any.php:620
msgid "Need support?"
msgstr "Патрэбна падтрымка?"
#: add-to-any.php:621
msgid "See the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/faq/\">FAQs</a>."
msgstr "Паглядзіце <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/add-to-any/faq/\">FAQs</a>."
#: add-to-any.php:622
msgid "Search the <a href=\"http://wordpress.org/tags/add-to-any\">support forums</a>."
msgstr "Пошук <a href=\"http://wordpress.org/tags/add-to-any\">support forums</a>."
#: add-to-any.php:729
msgid "Add/Remove Services"
msgstr "Дадаць/Выдаліць паслугі"
#: add-to-any.php:775
msgid "Share/Save"
msgstr "Адкрыць/Захаваць"
#: add-to-any.php:776
msgid "Share/Save Buttons"
msgstr "Кнопка Адкрыць/Захаваць"
#~ msgid "Services"
#~ msgstr "Паслугі"