web/drupal/modules/ping/translations/modules-ping.fr.po
branchdrupal
changeset 74 0ff3ba646492
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/web/drupal/modules/ping/translations/modules-ping.fr.po	Fri Aug 21 16:26:26 2009 +0000
@@ -0,0 +1,58 @@
+# French translation of Drupal (6.8)
+# Copyright (c) 2009 by the French translation team
+# Generated from file: ping.module,v 1.52 2007/12/19 17:45:42 goba
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Drupal (6.8)\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-13 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
+"Language-Team: French\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
+
+#: modules/ping/ping.module:15
+msgid ""
+"The ping module is useful for notifying interested sites that your site has "
+"changed. It automatically sends notifications, or \"pings\", to the <a href="
+"\"@external-http-pingomatic-com\">pingomatic</a> service about new or "
+"updated content. In turn, <a href=\"@external-http-pingomatic-com"
+"\">pingomatic</a> notifies other popular services, including weblogs.com, "
+"Technorati, blo.gs, BlogRolling, Feedster.com, and Moreover."
+msgstr ""
+"Le module ping est utile pour notifier d'autres sites des changements sur "
+"votre site. Il envoie automatiquement des notifications (appelées \"pings\") "
+"au service <a href=\"@external-http-pingomatic-com\">pingomatic</a> pour lui "
+"indiquer que votre site a changé. Pingomatic notifiera ensuite d'autres "
+"services comme weblogs.com, Technorati, blo.gs, BlogRolling, Feedster.com, "
+"Moreover, etc."
+
+#: modules/ping/ping.module:16
+msgid ""
+"The ping module requires a correctly configured <a href=\"@cron\">cron "
+"maintenance task</a>."
+msgstr ""
+"Le module Ping ne peut fonctionner que si le <a href=\"@cron\">cron</a> est "
+"correctement configuré."
+
+#: modules/ping/ping.module:17
+msgid ""
+"For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@ping"
+"\">Ping module</a>."
+msgstr ""
+"Pour plus d'informations reportez-vous à l'entrée sur <a href=\"@ping\">le "
+"module Ping</a> du manuel en ligne."
+
+#: modules/ping/ping.module:55
+msgid "directory ping"
+msgstr "ping de répertoire"
+
+#: modules/ping/ping.module:55
+msgid "Failed to notify pingomatic.com (site)."
+msgstr "Impossible de notifier pingomatic.com (site)."
+
+#: modules/ping/ping.module:0
+msgid "ping"
+msgstr "ping"