web/wp-content/plugins/event-calendar/gettext/ec3-ro_RO.po
changeset 136 bde1974c263b
equal deleted inserted replaced
135:53cff4b4a802 136:bde1974c263b
       
     1 # Event Calendar plug-in for WordPress.
       
     2 # Copyright (C) 2006, Alex Tingle
       
     3 # This file is distributed under the same license as the wpcal package.
       
     4 # Alex Tingle <alex DOT ec3pot AT firetree.net>, 2005.
       
     5 #
       
     6 msgid ""
       
     7 msgstr ""
       
     8 "Project-Id-Version: wpcal 3.1.0\n"
       
     9 "Report-Msgid-Bugs-To: eventcalendar@firetree.net\n"
       
    10 "POT-Creation-Date: 2008-10-24 12:00+0100\n"
       
    11 "PO-Revision-Date: 2007-03-30 17:06+0200\n"
       
    12 "Last-Translator: Sushkov Stanislav <cool2sv@gmail.com>\n"
       
    13 "Language-Team: WordPress Romania <cool2sv@gmail.com>\n"
       
    14 "MIME-Version: 1.0\n"
       
    15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
       
    16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
       
    17 "X-Poedit-Language: Romanian\n"
       
    18 "X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
       
    19 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
       
    20 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
       
    21 "X-Poedit-Basepath: .\n"
       
    22 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
       
    23 
       
    24 #: admin.php:67 admin.php:393
       
    25 msgid "Event Editor"
       
    26 msgstr "Editor Evenimente"
       
    27 
       
    28 #: admin.php:108
       
    29 msgid "Start"
       
    30 msgstr "Start"
       
    31 
       
    32 #: admin.php:109
       
    33 msgid "End"
       
    34 msgstr "Sfârșit"
       
    35 
       
    36 #: admin.php:110
       
    37 msgid "All Day"
       
    38 msgstr "Întreaga Zi"
       
    39 
       
    40 #: admin.php:111
       
    41 msgid "Repeat"
       
    42 msgstr "Repetă"
       
    43 
       
    44 #: admin.php:132
       
    45 msgid "Add a new event"
       
    46 msgstr "Adaugă un nou eveniment"
       
    47 
       
    48 #: admin.php:178
       
    49 msgid "Delete this event"
       
    50 msgstr "Şterge acest eveniment"
       
    51 
       
    52 #: admin.php:316
       
    53 msgid "Error upgrading database for EventCalendar plugin."
       
    54 msgstr "Eroare la actualizarea bazei de date pentru modulul EventCalendar."
       
    55 
       
    56 #: admin.php:347
       
    57 #, php-format
       
    58 msgid "Upgraded database to EventCalendar Version %s"
       
    59 msgstr "Baza de date actualizată pentru versiunea %s a EventCalendar-ului"
       
    60 
       
    61 #: admin.php:351
       
    62 msgid "Table already existed"
       
    63 msgstr "Tabelul deja există"
       
    64 
       
    65 #: admin.php:379 admin.php:446
       
    66 msgid "Event Calendar Options"
       
    67 msgstr "Opţiuni Calendar Evenimente"
       
    68 
       
    69 #: admin.php:450
       
    70 msgid "Easter Egg"
       
    71 msgstr ""
       
    72 
       
    73 #: admin.php:452 upgrade-posts.php:124
       
    74 msgid "Upgrade Event Posts"
       
    75 msgstr ""
       
    76 
       
    77 #: admin.php:459
       
    78 msgid "Event category"
       
    79 msgstr "Categorie Evenimente"
       
    80 
       
    81 #: admin.php:469
       
    82 msgid ""
       
    83 "Event posts are put into this category for you. Don't make this your default "
       
    84 "post category."
       
    85 msgstr ""
       
    86 "Articolele evenimente sunt adăugate în această categorie pentru tine. Să nu "
       
    87 "faci categoria implicită pentru articole."
       
    88 
       
    89 #: admin.php:475
       
    90 msgid "Show schedule within posts"
       
    91 msgstr "Arată programările în articole"
       
    92 
       
    93 #: admin.php:479
       
    94 msgid "Show Schedule"
       
    95 msgstr "Afişează Programare"
       
    96 
       
    97 #: admin.php:482
       
    98 msgid "Hide Schedule"
       
    99 msgstr "Ascunde Programare"
       
   100 
       
   101 #: admin.php:489
       
   102 msgid "Show events as blog entries"
       
   103 msgstr "Afişează evenimentele drept articole"
       
   104 
       
   105 #: admin.php:493
       
   106 msgid "Events are Normal Posts"
       
   107 msgstr "Evenimentele sunt articole normale"
       
   108 
       
   109 #: admin.php:496
       
   110 msgid "Keep Events Separate"
       
   111 msgstr "Ţine evenimentele separat"
       
   112 
       
   113 #: admin.php:500
       
   114 msgid ""
       
   115 "Keep Events Separate: the Event Category page shows future events, in date "
       
   116 "order. Events do not appear on front page."
       
   117 msgstr ""
       
   118 "Ţine evenimentele separat: pagina cu Categoria Evenimentelor afişează "
       
   119 "evenimentele din viitor, în ordinea cronologică. Evenimentele nu apar pe "
       
   120 "prima pagină."
       
   121 
       
   122 #: admin.php:506 admin.php:518
       
   123 msgid "Timezone"
       
   124 msgstr "Zona timpului"
       
   125 
       
   126 #: admin.php:510
       
   127 msgid "unknown"
       
   128 msgstr "necunoscut"
       
   129 
       
   130 #: admin.php:514
       
   131 msgid ""
       
   132 "You cannot change your timezone. Turn off PHP's 'safe mode' or upgrade to "
       
   133 "PHP5."
       
   134 msgstr ""
       
   135 "Nu poţi schimba zona timpului. Închide 'safe mode'-ul la PHP sau "
       
   136 "actualizează la PHP5."
       
   137 
       
   138 #: admin.php:530
       
   139 msgid "Calendar Display"
       
   140 msgstr "Afişare Calendar"
       
   141 
       
   142 #: admin.php:535
       
   143 msgid "Number of months"
       
   144 msgstr "Numărul de luni"
       
   145 
       
   146 #: admin.php:542
       
   147 msgid "Show all categories in calendar"
       
   148 msgstr "Afişează toate categoriile în calendar"
       
   149 
       
   150 #: admin.php:546
       
   151 msgid "Only Show Events"
       
   152 msgstr "Afişează doar evenimentele"
       
   153 
       
   154 #: admin.php:549
       
   155 msgid "Show All Posts"
       
   156 msgstr "Afişează toate articolele"
       
   157 
       
   158 #: admin.php:556
       
   159 msgid "Show day names as"
       
   160 msgstr "Afişează numele zilelor ca"
       
   161 
       
   162 #: admin.php:560
       
   163 msgid "Single Letter"
       
   164 msgstr "O literă"
       
   165 
       
   166 #: admin.php:563
       
   167 msgid "3-Letter Abbreviation"
       
   168 msgstr "Abreviere din 3 litere"
       
   169 
       
   170 #: admin.php:566
       
   171 msgid "Full Day Name"
       
   172 msgstr "Nume întreg zi"
       
   173 
       
   174 #: admin.php:573
       
   175 msgid "Show Event Calendar logo"
       
   176 msgstr "Afişează logo-ul modulului"
       
   177 
       
   178 #: admin.php:577
       
   179 msgid "Show Logo"
       
   180 msgstr "Afişează logo"
       
   181 
       
   182 #: admin.php:580
       
   183 msgid "Hide Logo"
       
   184 msgstr "Ascunde logo"
       
   185 
       
   186 #: admin.php:587
       
   187 msgid "Position of navigation links"
       
   188 msgstr "Poziţionare link-uri navigare"
       
   189 
       
   190 #: admin.php:591
       
   191 msgid "Above Calendar"
       
   192 msgstr "Deasupra calendarului"
       
   193 
       
   194 #: admin.php:594
       
   195 msgid "Below Calendar"
       
   196 msgstr "Sub calendar"
       
   197 
       
   198 #: admin.php:597
       
   199 msgid "Hidden"
       
   200 msgstr "Ascunse"
       
   201 
       
   202 #: admin.php:601
       
   203 msgid ""
       
   204 "The navigation links are more usable when they are above the calendar, but "
       
   205 "you might prefer them below or hidden for aesthetic reasons."
       
   206 msgstr ""
       
   207 "Link-urile pentru navigare îs mai folositoare deasupra calendarului, însă le "
       
   208 "puteţi şi ascunde sau amplasa sub calendar din motive estetice."
       
   209 
       
   210 #: admin.php:607
       
   211 msgid "Popup event lists"
       
   212 msgstr "Liste evenimente popup"
       
   213 
       
   214 #: admin.php:611
       
   215 msgid "Show Popups"
       
   216 msgstr "Afişează popup-uri"
       
   217 
       
   218 #: admin.php:614
       
   219 msgid "Hide Popups"
       
   220 msgstr "Ascunde popup-uri"
       
   221 
       
   222 #: admin.php:618
       
   223 msgid "You might want to disable popups if you use Nicetitles."
       
   224 msgstr ""
       
   225 "Probabil că doriţi să dezactivaţi popup-urile în caz că folosiţi Nicetitles."
       
   226 
       
   227 #: template-functions.php:29
       
   228 msgid "You must choose an event category."
       
   229 msgstr "Trebuie să alegeţi o categorie pentru evenimente."
       
   230 
       
   231 #: template-functions.php:32 widget.php:84 widget.php:162
       
   232 #: K2/ec3_sidebar_module.php:64
       
   233 msgid "Go to Event Calendar Options"
       
   234 msgstr "Mergi la Opţiuni Calendar Evenimente"
       
   235 
       
   236 #: template-functions.php:91
       
   237 msgid "Subscribe to iCalendar."
       
   238 msgstr "Abonează-te la iCalendar"
       
   239 
       
   240 #: template-functions.php:166 template-functions.php:448
       
   241 msgid "all day"
       
   242 msgstr "întreaga zi"
       
   243 
       
   244 #: template-functions.php:284 widget.php:93 widget.php:101
       
   245 #: K2/ec3_sidebar_module.php:31
       
   246 msgid "Event Calendar"
       
   247 msgstr "Calendar Evenimente"
       
   248 
       
   249 #: template-functions.php:364 widget.php:172 widget.php:180
       
   250 #: K2/ec3_sidebar_module.php:71 K2/ec3_sidebar_module.php:77
       
   251 msgid "Upcoming Events"
       
   252 msgstr "Evenimente ce se apropie."
       
   253 
       
   254 #: template-functions.php:469
       
   255 msgid "No events."
       
   256 msgstr "Nici un eveniment."
       
   257 
       
   258 #: template-functions.php:506 template-functions.php:520
       
   259 #: template-functions.php:532
       
   260 msgid "to"
       
   261 msgstr "până în"
       
   262 
       
   263 #: upgrade-posts.php:39
       
   264 msgid "Post upgraded."
       
   265 msgstr ""
       
   266 
       
   267 #: upgrade-posts.php:40
       
   268 #, php-format
       
   269 msgid "%d posts upgraded."
       
   270 msgstr ""
       
   271 
       
   272 #: widget.php:96
       
   273 msgid "Display upcoming events in a dynamic calendar."
       
   274 msgstr ""
       
   275 
       
   276 #: widget.php:153
       
   277 msgid "Number of events:"
       
   278 msgstr "Numărul de evenimente:"
       
   279 
       
   280 #: widget.php:175
       
   281 msgid "Display upcoming events as a list."
       
   282 msgstr ""
       
   283 
       
   284 #~ msgid "Update Options"
       
   285 #~ msgstr "Actualizează Opţiuni"
       
   286 
       
   287 #~ msgid "EXAMPLE SIDEBAR CODE:"
       
   288 #~ msgstr "EXEMPLE COD PENTRU PANOU:"
       
   289 
       
   290 #~ msgid "Options saved."
       
   291 #~ msgstr "Opțiuni salvate."
       
   292 
       
   293 #~ msgid "- Select -"
       
   294 #~ msgstr "- Selectează -"
       
   295 
       
   296 #~ msgid "View posts for %1$s %2$s"
       
   297 #~ msgstr "Vezi articolele pentru %1$s %2$s"
       
   298 
       
   299 #~ msgid "by: %s"
       
   300 #~ msgstr "de: %s"
       
   301 
       
   302 #~ msgid "Title:"
       
   303 #~ msgstr "Titlu:"