|
1 # Event Calendar plug-in for WordPress. |
|
2 # Copyright (C) 2006, Alex Tingle |
|
3 # This file is distributed under the same license as the wpcal package. |
|
4 # Alex Tingle <alex DOT ec3pot AT firetree.net>, 2005. |
|
5 # |
|
6 msgid "" |
|
7 msgstr "" |
|
8 "Project-Id-Version: wpcal 3.1._pre15\n" |
|
9 "Report-Msgid-Bugs-To: eventcalendar@firetree.net\n" |
|
10 "POT-Creation-Date: 2008-10-24 12:00+0100\n" |
|
11 "PO-Revision-Date: 2008-11-08 11:54+0100\n" |
|
12 "Last-Translator: Lorenzo De Tomasi <lorenzo.detomasi@gmail.com>\n" |
|
13 "Language-Team: italian <nicola@ruggierobros.com>\n" |
|
14 "MIME-Version: 1.0\n" |
|
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
17 "X-Poedit-Language: Italian\n" |
|
18 "X-Poedit-Country: ITALY\n" |
|
19 |
|
20 #: admin.php:67 |
|
21 #: admin.php:393 |
|
22 msgid "Event Editor" |
|
23 msgstr "Modifica eventi" |
|
24 |
|
25 #: admin.php:108 |
|
26 msgid "Start" |
|
27 msgstr "Inizio" |
|
28 |
|
29 #: admin.php:109 |
|
30 msgid "End" |
|
31 msgstr "Fine" |
|
32 |
|
33 #: admin.php:110 |
|
34 msgid "All Day" |
|
35 msgstr "Tutto il giorno" |
|
36 |
|
37 #: admin.php:111 |
|
38 msgid "Repeat" |
|
39 msgstr "Ripeti" |
|
40 |
|
41 #: admin.php:132 |
|
42 msgid "Add a new event" |
|
43 msgstr "Aggiungi un nuovo evento" |
|
44 |
|
45 #: admin.php:178 |
|
46 msgid "Delete this event" |
|
47 msgstr "Cancella questo evento" |
|
48 |
|
49 #: admin.php:316 |
|
50 msgid "Error upgrading database for EventCalendar plugin." |
|
51 msgstr "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento del database del plugin EventCalendar" |
|
52 |
|
53 #: admin.php:347 |
|
54 #, php-format |
|
55 msgid "Upgraded database to EventCalendar Version %s" |
|
56 msgstr "Aggiornamento effettuato al database di EventCalendar Versione %s" |
|
57 |
|
58 #: admin.php:351 |
|
59 msgid "Table already existed" |
|
60 msgstr "Tabella già esistente" |
|
61 |
|
62 #: admin.php:379 |
|
63 #: admin.php:446 |
|
64 msgid "Event Calendar Options" |
|
65 msgstr "Opzioni di Event Calendar" |
|
66 |
|
67 #: admin.php:450 |
|
68 msgid "Easter Egg" |
|
69 msgstr "Uovo di Pasqua" |
|
70 |
|
71 #: admin.php:452 |
|
72 #: upgrade-posts.php:124 |
|
73 msgid "Upgrade Event Posts" |
|
74 msgstr "Aggiorna gli articoli evento" |
|
75 |
|
76 #: admin.php:459 |
|
77 msgid "Event category" |
|
78 msgstr "Categoria eventi" |
|
79 |
|
80 #: admin.php:469 |
|
81 msgid "Event posts are put into this category for you. Don't make this your default post category." |
|
82 msgstr "Questa categoria viene assegnata agli eventi automaticamente. Non utilizzarla come categoria di default." |
|
83 |
|
84 #: admin.php:475 |
|
85 msgid "Show schedule within posts" |
|
86 msgstr "Mostra il programma negli articoli" |
|
87 |
|
88 #: admin.php:479 |
|
89 msgid "Show Schedule" |
|
90 msgstr "Mostra il programma" |
|
91 |
|
92 #: admin.php:482 |
|
93 msgid "Hide Schedule" |
|
94 msgstr "Nascondi il programma" |
|
95 |
|
96 #: admin.php:489 |
|
97 msgid "Show events as blog entries" |
|
98 msgstr "Mostra gli eventi come articoli del blog" |
|
99 |
|
100 #: admin.php:493 |
|
101 msgid "Events are Normal Posts" |
|
102 msgstr "Gli eventi sono articoli normali" |
|
103 |
|
104 #: admin.php:496 |
|
105 msgid "Keep Events Separate" |
|
106 msgstr "Mantieni gli eventi separati" |
|
107 |
|
108 #: admin.php:500 |
|
109 msgid "Keep Events Separate: the Event Category page shows future events, in date order. Events do not appear on front page." |
|
110 msgstr "Mantieni gli eventi separati: la pagina con la categoria eventi mostra eventi futuri, in ordine cronologico. Gli eventi non compaiono nella pagina principale." |
|
111 |
|
112 #: admin.php:506 |
|
113 #: admin.php:518 |
|
114 msgid "Timezone" |
|
115 msgstr "Fuso orario" |
|
116 |
|
117 #: admin.php:510 |
|
118 msgid "unknown" |
|
119 msgstr "sconosciuto" |
|
120 |
|
121 #: admin.php:514 |
|
122 msgid "You cannot change your timezone. Turn off PHP's 'safe mode' or upgrade to PHP5." |
|
123 msgstr "Non puoi cambiare il tuo fuso orario. Disabilita la modalità 'safe mode' in PHP o aggiorna a PHP5." |
|
124 |
|
125 #: admin.php:530 |
|
126 msgid "Calendar Display" |
|
127 msgstr "Display del calendario" |
|
128 |
|
129 #: admin.php:535 |
|
130 msgid "Number of months" |
|
131 msgstr "Numero di mesi" |
|
132 |
|
133 #: admin.php:542 |
|
134 msgid "Show all categories in calendar" |
|
135 msgstr "Mostra tutte le categorie nel calendario" |
|
136 |
|
137 #: admin.php:546 |
|
138 msgid "Only Show Events" |
|
139 msgstr "Mostra solo gli eventi" |
|
140 |
|
141 #: admin.php:549 |
|
142 msgid "Show All Posts" |
|
143 msgstr "Mostra tutti gli articoli" |
|
144 |
|
145 #: admin.php:556 |
|
146 msgid "Show day names as" |
|
147 msgstr "Mostra i nomi dei giorni come" |
|
148 |
|
149 #: admin.php:560 |
|
150 msgid "Single Letter" |
|
151 msgstr "Lettera singola" |
|
152 |
|
153 #: admin.php:563 |
|
154 msgid "3-Letter Abbreviation" |
|
155 msgstr "Abbreviazione a tre lettere" |
|
156 |
|
157 #: admin.php:566 |
|
158 msgid "Full Day Name" |
|
159 msgstr "Nome del giorno per esteso" |
|
160 |
|
161 #: admin.php:573 |
|
162 msgid "Show Event Calendar logo" |
|
163 msgstr "Mostra il logo di Event Calendar" |
|
164 |
|
165 #: admin.php:577 |
|
166 msgid "Show Logo" |
|
167 msgstr "Mostra il logo" |
|
168 |
|
169 #: admin.php:580 |
|
170 msgid "Hide Logo" |
|
171 msgstr "Nascondi il logo" |
|
172 |
|
173 #: admin.php:587 |
|
174 msgid "Position of navigation links" |
|
175 msgstr "Posizione dei link di navigazione" |
|
176 |
|
177 #: admin.php:591 |
|
178 msgid "Above Calendar" |
|
179 msgstr "Sopra il calendario" |
|
180 |
|
181 #: admin.php:594 |
|
182 msgid "Below Calendar" |
|
183 msgstr "Sotto il calendario" |
|
184 |
|
185 #: admin.php:597 |
|
186 msgid "Hidden" |
|
187 msgstr "Nascosto" |
|
188 |
|
189 #: admin.php:601 |
|
190 msgid "The navigation links are more usable when they are above the calendar, but you might prefer them below or hidden for aesthetic reasons." |
|
191 msgstr "I link per la navigazione sono più utilizzabili quando sono sopra il calendario, ma puoi averli sotto o nasconderli per motivi estetici." |
|
192 |
|
193 #: admin.php:607 |
|
194 msgid "Popup event lists" |
|
195 msgstr "Popup lista eventi" |
|
196 |
|
197 #: admin.php:611 |
|
198 msgid "Show Popups" |
|
199 msgstr "Mostra i popups" |
|
200 |
|
201 #: admin.php:614 |
|
202 msgid "Hide Popups" |
|
203 msgstr "Nascondi i popups" |
|
204 |
|
205 #: admin.php:618 |
|
206 msgid "You might want to disable popups if you use Nicetitles." |
|
207 msgstr "Probabilmente vuoi disabilitare i popups se usi una struttura personalizzata dei permalink" |
|
208 |
|
209 #: template-functions.php:29 |
|
210 msgid "You must choose an event category." |
|
211 msgstr "Devi scegliere una categoria per gli eventi." |
|
212 |
|
213 #: template-functions.php:32 |
|
214 #: widget.php:84 |
|
215 #: widget.php:162 |
|
216 #: K2/ec3_sidebar_module.php:64 |
|
217 msgid "Go to Event Calendar Options" |
|
218 msgstr "Vai alle opzioni di Event Calendar" |
|
219 |
|
220 #: template-functions.php:91 |
|
221 msgid "Subscribe to iCalendar." |
|
222 msgstr "Abbonati a iCalendar." |
|
223 |
|
224 #: template-functions.php:166 |
|
225 #: template-functions.php:448 |
|
226 msgid "all day" |
|
227 msgstr "tutto il giorno" |
|
228 |
|
229 #: template-functions.php:284 |
|
230 #: widget.php:93 |
|
231 #: widget.php:101 |
|
232 #: K2/ec3_sidebar_module.php:31 |
|
233 msgid "Event Calendar" |
|
234 msgstr "Calendario eventi" |
|
235 |
|
236 #: template-functions.php:364 |
|
237 #: widget.php:172 |
|
238 #: widget.php:180 |
|
239 #: K2/ec3_sidebar_module.php:71 |
|
240 #: K2/ec3_sidebar_module.php:77 |
|
241 msgid "Upcoming Events" |
|
242 msgstr "Prossimi eventi" |
|
243 |
|
244 #: template-functions.php:469 |
|
245 msgid "No events." |
|
246 msgstr "Nessun evento." |
|
247 |
|
248 #: template-functions.php:506 |
|
249 #: template-functions.php:520 |
|
250 #: template-functions.php:532 |
|
251 msgid "to" |
|
252 msgstr "a" |
|
253 |
|
254 #: upgrade-posts.php:39 |
|
255 msgid "Post upgraded." |
|
256 msgstr "Articolo aggiornato." |
|
257 |
|
258 #: upgrade-posts.php:40 |
|
259 #, php-format |
|
260 msgid "%d posts upgraded." |
|
261 msgstr "%d articoli aggiornati." |
|
262 |
|
263 #: widget.php:96 |
|
264 msgid "Display upcoming events in a dynamic calendar." |
|
265 msgstr "Mostra i prossimi eventi in un calendario dinamico." |
|
266 |
|
267 #: widget.php:153 |
|
268 msgid "Number of events:" |
|
269 msgstr "Numero di eventi:" |
|
270 |
|
271 #: widget.php:175 |
|
272 msgid "Display upcoming events as a list." |
|
273 msgstr "Mostra i prossimi eventi come lista." |
|
274 |
|
275 #~ msgid "EXAMPLE SIDEBAR CODE:" |
|
276 #~ msgstr "ESEMPIO DI CODICE PER LA BARRA LATERALE:" |
|
277 |