136
|
1 |
# Event Calendar plug-in for WordPress. |
|
2 |
# Copyright (C) 2006, 2007 Alex Tingle |
|
3 |
# This file is distributed under the same license as the wpcal package. |
|
4 |
# Alex Tingle <alex DOT ec3pot AT firetree.net>, 2005. |
|
5 |
# |
|
6 |
#, fuzzy |
|
7 |
msgid "" |
|
8 |
msgstr "" |
|
9 |
"Project-Id-Version: wpcal 3.1.1\n" |
|
10 |
"Report-Msgid-Bugs-To: eventcalendar@firetree.net\n" |
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2008-10-24 12:00+0100\n" |
|
12 |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
|
13 |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
14 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
|
15 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
16 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
18 |
|
|
19 |
#: admin.php:67 admin.php:393 |
|
20 |
msgid "Event Editor" |
|
21 |
msgstr "Редактор событий" |
|
22 |
|
|
23 |
#: admin.php:108 |
|
24 |
msgid "Start" |
|
25 |
msgstr "Начало" |
|
26 |
|
|
27 |
#: admin.php:109 |
|
28 |
msgid "End" |
|
29 |
msgstr "Конец" |
|
30 |
|
|
31 |
#: admin.php:110 |
|
32 |
msgid "All Day" |
|
33 |
msgstr "Весь день" |
|
34 |
|
|
35 |
#: admin.php:111 |
|
36 |
msgid "Repeat" |
|
37 |
msgstr "Повторить" |
|
38 |
|
|
39 |
#: admin.php:132 |
|
40 |
msgid "Add a new event" |
|
41 |
msgstr "Добавить новое событие" |
|
42 |
|
|
43 |
#: admin.php:178 |
|
44 |
msgid "Delete this event" |
|
45 |
msgstr "Удалить это событие" |
|
46 |
|
|
47 |
#: admin.php:316 |
|
48 |
msgid "Error upgrading database for EventCalendar plugin." |
|
49 |
msgstr "Ошибка обновления базы данных плагина EventCalendar." |
|
50 |
|
|
51 |
#: admin.php:347 |
|
52 |
#, php-format |
|
53 |
msgid "Upgraded database to EventCalendar Version %s" |
|
54 |
msgstr "База данных EventCalendar обновлена до версии %s" |
|
55 |
|
|
56 |
#: admin.php:351 |
|
57 |
msgid "Table already existed" |
|
58 |
msgstr "Таблица уже существует" |
|
59 |
|
|
60 |
#: admin.php:379 admin.php:446 |
|
61 |
msgid "Event Calendar Options" |
|
62 |
msgstr "Настройки Календаря Событий" |
|
63 |
|
|
64 |
#: admin.php:450 |
|
65 |
msgid "Easter Egg" |
|
66 |
msgstr "" |
|
67 |
|
|
68 |
#: admin.php:452 upgrade-posts.php:124 |
|
69 |
msgid "Upgrade Event Posts" |
|
70 |
msgstr "" |
|
71 |
|
|
72 |
#: admin.php:459 |
|
73 |
msgid "Event category" |
|
74 |
msgstr "Категория событий" |
|
75 |
|
|
76 |
#: admin.php:469 |
|
77 |
msgid "" |
|
78 |
"Event posts are put into this category for you. Don't make this your default " |
|
79 |
"post category." |
|
80 |
msgstr "" |
|
81 |
"Сообщения с событиями календаря помещаются в эту категорию. Не делайте ее " |
|
82 |
"вашей основнойкатегорией сообщений." |
|
83 |
|
|
84 |
#: admin.php:475 |
|
85 |
msgid "Show schedule within posts" |
|
86 |
msgstr "Показывать расписание в сообщениях" |
|
87 |
|
|
88 |
#: admin.php:479 |
|
89 |
msgid "Show Schedule" |
|
90 |
msgstr "Показать расписание" |
|
91 |
|
|
92 |
#: admin.php:482 |
|
93 |
msgid "Hide Schedule" |
|
94 |
msgstr "Спрятать расписание" |
|
95 |
|
|
96 |
#: admin.php:489 |
|
97 |
msgid "Show events as blog entries" |
|
98 |
msgstr "Показывать события как сообщения" |
|
99 |
|
|
100 |
#: admin.php:493 |
|
101 |
msgid "Events are Normal Posts" |
|
102 |
msgstr "События - обычные сообщения" |
|
103 |
|
|
104 |
#: admin.php:496 |
|
105 |
msgid "Keep Events Separate" |
|
106 |
msgstr "Сохранять события отдельно" |
|
107 |
|
|
108 |
#: admin.php:500 |
|
109 |
msgid "" |
|
110 |
"Keep Events Separate: the Event Category page shows future events, in date " |
|
111 |
"order. Events do not appear on front page." |
|
112 |
msgstr "" |
|
113 |
|
|
114 |
#: admin.php:506 admin.php:518 |
|
115 |
msgid "Timezone" |
|
116 |
msgstr "Временная зона" |
|
117 |
|
|
118 |
#: admin.php:510 |
|
119 |
msgid "unknown" |
|
120 |
msgstr "неизвестно" |
|
121 |
|
|
122 |
#: admin.php:514 |
|
123 |
msgid "" |
|
124 |
"You cannot change your timezone. Turn off PHP's 'safe mode' or upgrade to " |
|
125 |
"PHP5." |
|
126 |
msgstr "" |
|
127 |
"Вы не можете изменить временную зону. Выключите PHP 'safe mode' или обновите " |
|
128 |
"PHP до версииPHP5." |
|
129 |
|
|
130 |
#: admin.php:530 |
|
131 |
msgid "Calendar Display" |
|
132 |
msgstr "Вид календаря" |
|
133 |
|
|
134 |
#: admin.php:535 |
|
135 |
msgid "Number of months" |
|
136 |
msgstr "Количество месяцев" |
|
137 |
|
|
138 |
#: admin.php:542 |
|
139 |
msgid "Show all categories in calendar" |
|
140 |
msgstr "Показывать все категории в календаре" |
|
141 |
|
|
142 |
#: admin.php:546 |
|
143 |
msgid "Only Show Events" |
|
144 |
msgstr "Показывать только события" |
|
145 |
|
|
146 |
#: admin.php:549 |
|
147 |
msgid "Show All Posts" |
|
148 |
msgstr "Показать все сообщения" |
|
149 |
|
|
150 |
#: admin.php:556 |
|
151 |
msgid "Show day names as" |
|
152 |
msgstr "Показывать названия дней как" |
|
153 |
|
|
154 |
#: admin.php:560 |
|
155 |
msgid "Single Letter" |
|
156 |
msgstr "Одна буква" |
|
157 |
|
|
158 |
#: admin.php:563 |
|
159 |
msgid "3-Letter Abbreviation" |
|
160 |
msgstr "Трехбуквенная аббревиатура" |
|
161 |
|
|
162 |
#: admin.php:566 |
|
163 |
msgid "Full Day Name" |
|
164 |
msgstr "Полное название дня" |
|
165 |
|
|
166 |
#: admin.php:573 |
|
167 |
msgid "Show Event Calendar logo" |
|
168 |
msgstr "Показывать логотип календаря" |
|
169 |
|
|
170 |
#: admin.php:577 |
|
171 |
msgid "Show Logo" |
|
172 |
msgstr "Показывать логотип" |
|
173 |
|
|
174 |
#: admin.php:580 |
|
175 |
msgid "Hide Logo" |
|
176 |
msgstr "Скрыть логотип" |
|
177 |
|
|
178 |
#: admin.php:587 |
|
179 |
msgid "Position of navigation links" |
|
180 |
msgstr "Расположение навигационных ссылок" |
|
181 |
|
|
182 |
#: admin.php:591 |
|
183 |
msgid "Above Calendar" |
|
184 |
msgstr "Над календарем" |
|
185 |
|
|
186 |
#: admin.php:594 |
|
187 |
msgid "Below Calendar" |
|
188 |
msgstr "Под календарем" |
|
189 |
|
|
190 |
#: admin.php:597 |
|
191 |
msgid "Hidden" |
|
192 |
msgstr "Скрыты" |
|
193 |
|
|
194 |
#: admin.php:601 |
|
195 |
msgid "" |
|
196 |
"The navigation links are more usable when they are above the calendar, but " |
|
197 |
"you might prefer them below or hidden for aesthetic reasons." |
|
198 |
msgstr "" |
|
199 |
"Навигационные ссылки более удобны, когда они находятся над календарем, но вы " |
|
200 |
"можете предпочесть убрать их вниз или вообще скрыть из соображений эстетики." |
|
201 |
|
|
202 |
#: admin.php:607 |
|
203 |
msgid "Popup event lists" |
|
204 |
msgstr "Всплывающие списки событий" |
|
205 |
|
|
206 |
#: admin.php:611 |
|
207 |
msgid "Show Popups" |
|
208 |
msgstr "Показывать всплывающие списки" |
|
209 |
|
|
210 |
#: admin.php:614 |
|
211 |
msgid "Hide Popups" |
|
212 |
msgstr "Скрыть всплывающие списки" |
|
213 |
|
|
214 |
#: admin.php:618 |
|
215 |
msgid "You might want to disable popups if you use Nicetitles." |
|
216 |
msgstr "" |
|
217 |
"Вы можете захотеть отключить всплывающие списки если вы используете " |
|
218 |
"Nicetitles." |
|
219 |
|
|
220 |
#: template-functions.php:29 |
|
221 |
msgid "You must choose an event category." |
|
222 |
msgstr "Выберите категорию событий." |
|
223 |
|
|
224 |
#: template-functions.php:32 widget.php:84 widget.php:162 |
|
225 |
#: K2/ec3_sidebar_module.php:64 |
|
226 |
msgid "Go to Event Calendar Options" |
|
227 |
msgstr "Перейти к настройкам календаря" |
|
228 |
|
|
229 |
#: template-functions.php:91 |
|
230 |
msgid "Subscribe to iCalendar." |
|
231 |
msgstr "Подпишитесь с помошью iCalendar." |
|
232 |
|
|
233 |
#: template-functions.php:166 template-functions.php:448 |
|
234 |
msgid "all day" |
|
235 |
msgstr "весь день" |
|
236 |
|
|
237 |
#: template-functions.php:284 widget.php:93 widget.php:101 |
|
238 |
#: K2/ec3_sidebar_module.php:31 |
|
239 |
msgid "Event Calendar" |
|
240 |
msgstr "Календарь событий" |
|
241 |
|
|
242 |
#: template-functions.php:364 widget.php:172 widget.php:180 |
|
243 |
#: K2/ec3_sidebar_module.php:71 K2/ec3_sidebar_module.php:77 |
|
244 |
msgid "Upcoming Events" |
|
245 |
msgstr "Предстоящие события" |
|
246 |
|
|
247 |
#: template-functions.php:469 |
|
248 |
msgid "No events." |
|
249 |
msgstr "Нет событий." |
|
250 |
|
|
251 |
#: template-functions.php:506 template-functions.php:520 |
|
252 |
#: template-functions.php:532 |
|
253 |
msgid "to" |
|
254 |
msgstr "по" |
|
255 |
|
|
256 |
#: upgrade-posts.php:39 |
|
257 |
msgid "Post upgraded." |
|
258 |
msgstr "" |
|
259 |
|
|
260 |
#: upgrade-posts.php:40 |
|
261 |
#, php-format |
|
262 |
msgid "%d posts upgraded." |
|
263 |
msgstr "" |
|
264 |
|
|
265 |
#: widget.php:96 |
|
266 |
msgid "Display upcoming events in a dynamic calendar." |
|
267 |
msgstr "" |
|
268 |
|
|
269 |
#: widget.php:153 |
|
270 |
msgid "Number of events:" |
|
271 |
msgstr "Количество событий:" |
|
272 |
|
|
273 |
#: widget.php:175 |
|
274 |
msgid "Display upcoming events as a list." |
|
275 |
msgstr "" |
|
276 |
|
|
277 |
#~ msgid "EXAMPLE SIDEBAR CODE:" |
|
278 |
#~ msgstr "ПРИМЕР КОДА БОКОВОЙ КОЛОНКИ:" |