# HG changeset patch # User ymh # Date 1335796899 -7200 # Node ID 0e85c55bff69e3589327c1b1611a03d21c0af19b # Parent be146024440c6d1bd382a4f63020e0d0165b9fca correct translation. + new version diff -r be146024440c -r 0e85c55bff69 src/ldt/ldt/__init__.py --- a/src/ldt/ldt/__init__.py Fri Apr 27 17:18:32 2012 +0200 +++ b/src/ldt/ldt/__init__.py Mon Apr 30 16:41:39 2012 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -VERSION = (1, 7, 0, "final", 0) +VERSION = (1, 8, 0, "final", 0) def get_version(): diff -r be146024440c -r 0e85c55bff69 src/ldt/ldt/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo Binary file src/ldt/ldt/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo has changed diff -r be146024440c -r 0e85c55bff69 src/ldt/ldt/locale/en/LC_MESSAGES/django.po --- a/src/ldt/ldt/locale/en/LC_MESSAGES/django.po Fri Apr 27 17:18:32 2012 +0200 +++ b/src/ldt/ldt/locale/en/LC_MESSAGES/django.po Mon Apr 30 16:41:39 2012 +0200 @@ -1,20 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Yves-Marie Haussonne , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-13 12:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-17 03:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-27 19:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-29 22:26+0200\n" "Last-Translator: Yves-Marie Haussonne \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language-Team: IRI\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.0-mac-beta-1\n" #: forms/widgets.py:17 msgid "Date" @@ -24,8 +25,7 @@ msgid "Time" msgstr "Time" -#: ldt_utils/forms.py:32 -#: ldt_utils/templates/front/front_base.html:52 +#: ldt_utils/forms.py:32 ldt_utils/templates/front/front_base.html:52 #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/published_projects.html:53 msgid "Search" msgstr "search" @@ -34,8 +34,7 @@ msgid "all" msgstr "all" -#: ldt_utils/forms.py:33 -#: ldt_utils/models.py:54 +#: ldt_utils/forms.py:33 ldt_utils/models.py:54 #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/content_list.html:69 msgid "title" msgstr "title" @@ -60,8 +59,7 @@ msgid "Content Tag" msgstr "Content category" -#: ldt_utils/forms.py:52 -#: ldt_utils/models.py:132 +#: ldt_utils/forms.py:52 ldt_utils/models.py:132 msgid "content.content_creation_date" msgstr "content creation date" @@ -178,18 +176,16 @@ msgstr "duration (ms)" #: ldt_utils/models.py:445 -#, fuzzy msgid "content_stat.content" -msgstr "annotation distribution" +msgstr "annotation statistics" #: ldt_utils/models.py:446 -#, fuzzy msgid "content_stat.annotations_volume" -msgstr "annotation distribution" +msgstr "annotation volume" #: ldt_utils/models.py:447 msgid "content_stat.polemics_volume" -msgstr "" +msgstr "Annotation volume" #: ldt_utils/models.py:448 msgid "content.nb_annotation" @@ -197,7 +193,7 @@ #: ldt_utils/models.py:449 msgid "content.last_annotated" -msgstr "last updated" +msgstr "last annotated" #: ldt_utils/models.py:504 msgid "created by" @@ -207,8 +203,7 @@ msgid "changed by" msgstr "changed by" -#: ldt_utils/utils.py:208 -#: ldt_utils/utils.py:390 +#: ldt_utils/utils.py:208 ldt_utils/utils.py:390 msgid "Personal cutting" msgstr "Personal cutting" @@ -294,8 +289,7 @@ #: ldt_utils/templates/front/front_base.html:69 #: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:11 -#: templates/ldt/ldt_base.html:97 -#: user/templates/ldt/user/login_form.html:34 +#: templates/ldt/ldt_base.html:97 user/templates/ldt/user/login_form.html:34 msgid "Log out" msgstr "Log out" @@ -339,7 +333,7 @@ #: ldt_utils/templates/front/front_home.html:7 msgid "front.home" -msgstr "" +msgstr "Ligne de Temps Platform" #: ldt_utils/templates/front/front_home.html:31 msgid "Last annotated medias" @@ -374,7 +368,7 @@ msgstr[0] "%(nb)s user in this group" msgstr[1] "%(nb)s users in this group" -#: ldt_utils/templates/front/front_player.html:96 +#: ldt_utils/templates/front/front_player.html:101 msgid "All annotations on the media" msgstr "All annotations on the media" @@ -396,6 +390,8 @@ " No results for %(search)s with the medias tagged %(tag_label)s" msgstr "" +" No results for %(search)s with the medias tagged " +"%(tag_label)s" #: ldt_utils/templates/front/front_search_results.html:55 msgid "See for all medias" @@ -510,7 +506,7 @@ #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/create_content.html:52 #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/create_ldt.html:48 msgid "more options" -msgstr "" +msgstr "more options" #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/create_content.html:56 #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/create_ldt.html:52 @@ -521,7 +517,8 @@ msgid "" "The operation could not be performed because one or more error(s) occurred." "
Please resubmit the media form after making the following changes:" -msgstr "The operation could not be performed because one or more error(s) occurred." +msgstr "" +"The operation could not be performed because one or more error(s) occurred." "
Please resubmit the media form after making the following changes:" #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/create_content.html:84 @@ -686,7 +683,8 @@ msgid "" "Your current work is modified. Click Cancel and save it one last time before " "leaving. Click OK to leave without saving." -msgstr "Your current work is modified. Click Cancel and save it one last time before " +msgstr "" +"Your current work is modified. Click Cancel and save it one last time before " "leaving. Click OK to leave without saving." #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/ldt_list.html:78 @@ -889,3 +887,673 @@ msgid "confirm delete content" msgstr "Confirm delete content" +#: ldt_utils/views/content.py:321 +#, python-format +msgid "" +"Content '%(title)s' is referenced by this project : %(project_titles)s. " +"Please delete it beforehand." +msgid_plural "" +"Content '%(title)s' is referenced by %(count)d projects: %(project_titles)s. " +"Please delete them beforehand." +msgstr[0] "" +"Content '%(title)s' is referenced by this project : %(project_titles)s. " +"Please delete it beforehand." +msgstr[1] "" +"Content '%(title)s' is referenced by %(count)d projects: %(project_titles)s. " +"Please delete them beforehand." + +#: ldt_utils/views/json.py:34 ldt_utils/views/rdf.py:15 +#: ldt_utils/views/workspace.py:108 +msgid "You can not access this project" +msgstr "You can not access this project" + +#: ldt_utils/views/project.py:110 +#, python-format +msgid "the project %(title)s is published. please unpublish before deleting." +msgstr "the project %(title)s is published. please unpublish before deleting." + +#: ldt_utils/views/project.py:111 ldt_utils/views/project.py:115 +msgid "can not delete the project. Please correct the following error" +msgstr "can not delete the project. Please correct the following error" + +#: ldt_utils/views/project.py:112 ldt_utils/views/project.py:116 +msgid "title error deleting project" +msgstr "Error when deleting project" + +#: ldt_utils/views/project.py:114 +#, python-format +msgid "" +"the project %(title)s is the front project of %(content)s. please delete " +"this content first." +msgstr "" +"the project %(title)s is the front project of %(content)s. please delete " +"this content first." + +#: ldt_utils/views/project.py:118 +#, python-format +msgid "please confirm deleting project %(title)s" +msgstr "please confirm deleting project %(title)s" + +#: ldt_utils/views/project.py:119 +msgid "confirm deletion" +msgstr "Confirm deletion" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:30 +msgid "Approve page deletion" +msgstr "Approve page deletion" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:36 +#, python-format +msgid "(requires approvement at %(moderation_level)s level)" +msgstr "(requires approvement at %(moderation_level)s level)" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:37 +msgid "(you can perform actions on this page directly)" +msgstr "(you can perform actions on this page directly)" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:50 +msgid "Remove delete request" +msgstr "Remove delete request" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:52 +msgid "Approve delete" +msgstr "Approve delete" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:52 +msgid "Approve" +msgstr "Approve" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:52 +#: templates/admin/cms_change_form.html:53 +msgid "draft" +msgstr "draft" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:53 +msgid "Preview" +msgstr "Preview" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:56 +#: templates/admin/page_change_form.html:27 +msgid "History" +msgstr "History" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:57 +#: templates/admin/page_change_form.html:28 +msgid "View on site" +msgstr "View on site" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:87 +#: templates/admin/page_change_form.html:38 +#: templates/admin/page_change_list.html:54 +#: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Please correct the error below." +msgstr[1] "Please correct the errors below." + +#: templates/admin/cms_change_form.html:107 +msgid "All permissions" +msgstr "All permissions" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:108 +#: templates/admin/cms_change_form.html:120 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading..." + +#: templates/admin/cms_change_form.html:119 +msgid "Page states" +msgstr "Page states" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:142 +#, python-format +msgid "" +"This page must be moderated at level %(moderation_level)s, post a message " +"for moderator." +msgstr "" +"This page must be moderated at level %(moderation_level)s, post a message " +"for moderator." + +#: templates/admin/cms_change_form.html:144 +msgid "Request approvemet" +msgstr "Request approvement" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:234 +#: user/templates/registration/registration_form.html:16 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:235 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Save and continue editing" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:51 +msgid "Successfully moved" +msgstr "Successfully moved" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:76 +#, python-format +msgid "Recover deleted %(name)s" +msgstr "Recover deleted %(name)s" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:79 +#: templates/admin/page_change_list.html:46 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Add %(name)s" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:91 +msgid "Pages on:" +msgstr "Pages on:" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:108 +msgid "on" +msgstr "on" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:108 +msgid "off" +msgstr "off" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:110 +#: templates/admin/page_change_list.html:65 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: templates/admin/index.html:18 templates/admin/page_index.html:18 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "Models available in the %(name)s application." + +#: templates/admin/index.html:19 templates/admin/page_app_index.html:10 +#: templates/admin/page_index.html:19 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: templates/admin/index.html:29 templates/admin/page_change_form.html:20 +#: templates/admin/page_index.html:29 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: templates/admin/index.html:35 templates/admin/page_index.html:35 +msgid "Change" +msgstr "Change" + +#: templates/admin/index.html:64 templates/admin/page_index.html:45 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "You don't have permission to edit anything." + +#: templates/admin/index.html:72 templates/admin/page_index.html:53 +msgid "Recent Actions" +msgstr "Recent Actions" + +#: templates/admin/index.html:73 templates/admin/page_index.html:54 +msgid "My Actions" +msgstr "My Actions" + +#: templates/admin/index.html:77 templates/admin/page_index.html:58 +msgid "None available" +msgstr "None available" + +#: templates/admin/index.html:91 templates/admin/page_index.html:72 +msgid "Unknown content" +msgstr "Unknown content" + +#: templates/admin/page_base.html:20 templates/admin/page_index.html:11 +msgid "Pages" +msgstr "Pages" + +#: templates/admin/page_base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Django administration" + +#: templates/admin/page_login.html:8 +msgid "Connexion" +msgstr "Connexion" + +#: templates/admin/page_login.html:20 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" + +#: templates/admin/page_login.html:24 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: templates/admin/page_login.html:29 +#: user/templates/registration/login.html:39 +msgid "Create an account" +msgstr "Create an account" + +#: templates/admin/page_login.html:30 +#: user/templates/registration/login.html:40 +msgid "Forget password?" +msgstr "Forget password?" + +#: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:11 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" + +#: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:11 +msgid "Change password" +msgstr "Change password" + +#: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:42 +msgid "Ordering" +msgstr "Ordering" + +#: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:45 +msgid "Order:" +msgstr "Order:" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:86 +msgid "header_title" +msgstr "LDT Platform" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:90 +msgid "Link to admin" +msgstr "admin" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:90 +msgid "Staff" +msgstr "admin" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:93 +msgid "front link" +msgstr "front" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:94 +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:95 +msgid "Profile change" +msgstr "Profile change" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:114 templates/ldt/ldt_base.html.py:115 +msgid "home" +msgstr "Home" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:148 +msgid "Version number" +msgstr "Version" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:148 +#, python-format +msgid " web %(WEB_VERSION)s | platform %(VERSION)s" +msgstr " web %(WEB_VERSION)s | platform %(VERSION)s" + +#: templates/ldt/ldt_raw_base.html:14 +msgid "page_title" +msgstr "LDT Platform" + +#: text/models.py:17 +msgid "annotation.external_id" +msgstr "external id" + +#: text/models.py:18 +msgid "annotation.uri" +msgstr "annotation uri" + +#: text/models.py:19 +msgid "annotation.tags" +msgstr "tags" + +#: text/models.py:20 +msgid "annotation.title" +msgstr "title" + +#: text/models.py:21 +msgid "annotation.description" +msgstr "description" + +#: text/models.py:22 +msgid "annotation.text" +msgstr "text" + +#: text/models.py:23 +msgid "annotation.color" +msgstr "color" + +#: text/models.py:24 +msgid "creator.title" +msgstr "title" + +#: text/models.py:25 +msgid "contributor.title" +msgstr "title" + +#: text/models.py:26 +msgid "annotation.creation_date" +msgstr "creation date" + +#: text/models.py:27 +msgid "annotation.update_date" +msgstr "update date" + +#: user/admin.py:27 +msgid "User details" +msgstr "User details" + +#: user/admin.py:28 +msgid "Groups" +msgstr "Groups" + +#: user/admin.py:29 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" + +#: user/admin.py:40 user/templates/ldt/user/change_profile.html:105 +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:61 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: user/forms.py:27 user/templates/ldt/user/change_password.html:40 +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:118 +msgid "New password" +msgstr "New password" + +#: user/forms.py:29 user/templates/ldt/user/change_password.html:50 +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:131 +msgid "New password confirmation" +msgstr "New password confirmation" + +#: user/forms.py:58 user/forms.py:59 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: user/forms.py:70 +msgid "The two emails didn't match." +msgstr "The two emails didn't match." + +#: user/forms.py:81 user/templates/ldt/user/change_profile.html:54 +msgid "First name" +msgstr "First name" + +#: user/forms.py:82 +msgid "Last name" +msgstr "Last name" + +#: user/forms.py:109 user/templates/ldt/user/change_profile.html:83 +msgid "Language" +msgstr "Language" + +#: user/forms.py:123 +msgid "Profile picture" +msgstr "Profile picture" + +#: user/forms.py:133 +#, python-format +msgid "Image size is limited to %s" +msgstr "Image size is limited to %s" + +#: user/views.py:28 +msgid "Your profile has been updated." +msgstr "Your profile has been updated." + +#: user/views.py:52 +msgid "Your password has been updated." +msgstr "Your password has been updated." + +#: user/views.py:76 +msgid "Your profile picture has been updated." +msgstr "Your profile picture has been updated." + +#: user/views.py:98 user/templates/registration/login.html:24 +msgid "Sorry, that's not a valid username or password." +msgstr "Sorry, that's not a valid username or password." + +#: user/templates/ldt/user/change_password.html:31 +msgid "Old password" +msgstr "Old password" + +#: user/templates/ldt/user/change_password.html:44 +msgid "passwords don't match" +msgstr "passwords don't match" + +#: user/templates/ldt/user/change_password.html:57 +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:144 +#: user/templates/registration/password_change_form.html:14 +#: user/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Password change" +msgstr "Password change" + +#: user/templates/ldt/user/change_password.html:61 +msgid "Your new password has been saved." +msgstr "Your new password has been saved." + +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:19 +msgid "Invalid extension ! Your file has to be JPG, JPEG or PNG." +msgstr "Invalid extension ! Your file has to be JPG, JPEG or PNG." + +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:43 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:70 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:175 +msgid "Profile picture change" +msgstr "Profile picture change" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:32 +#: user/templates/registration/password_change_done.html:7 +#: user/templates/registration/password_change_form.html:13 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiles" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:50 +msgid "create account" +msgstr "create account" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:54 +msgid "Pseudo" +msgstr "Nickname" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:57 +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:64 +msgid "this field is compulsory" +msgstr "this field is compulsory" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:68 +msgid "reset password" +msgstr "reset password" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:71 +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" + +#: user/templates/registration/activate.html:6 +#: user/templates/registration/activate.html:9 +msgid "Activate account" +msgstr "Activate account" + +#: user/templates/registration/activate.html:12 +msgid "You have activated your account" +msgstr "You have activated your account" + +#: user/templates/registration/activate.html:13 +msgid "Go back to login page" +msgstr "Go back to login page" + +#: user/templates/registration/activation_complete.html:4 +#: user/templates/registration/registration_complete.html:8 +msgid "Sign up successfully" +msgstr "Sign up successfully" + +#: user/templates/registration/activation_complete.html:6 +msgid "activation completed" +msgstr "activation completed" + +#: user/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "Thak you for your visit" + +#: user/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "Log in" + +#: user/templates/registration/login.html:46 +msgid "login" +msgstr "login" + +#: user/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: user/templates/registration/password_change_done.html:11 +msgid "password change successful" +msgstr "password change successful" + +#: user/templates/registration/password_change_done.html:8 +msgid "password change" +msgstr "password change" + +#: user/templates/registration/password_change_done.html:14 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Your password has been changed." + +#: user/templates/registration/password_change_done.html:15 +msgid "Go back to profiles" +msgstr "Go back to profiles" + +#: user/templates/registration/password_change_form.html:20 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." + +#: user/templates/registration/password_change_form.html:26 +msgid "Old password:" +msgstr "Old password:" + +#: user/templates/registration/password_change_form.html:32 +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "New password:" + +#: user/templates/registration/password_change_form.html:38 +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Confirm password:" + +#: user/templates/registration/password_change_form.html:44 +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:22 +msgid "Change my password" +msgstr "Change my password" + +#: user/templates/registration/password_reset_complete.html:6 +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:6 +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:9 +#: user/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:13 +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:15 +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:18 +msgid "Password reset" +msgstr "Password reset" + +#: user/templates/registration/password_reset_complete.html:9 +msgid "Password reset complete" +msgstr "Password reset complete" + +#: user/templates/registration/password_reset_complete.html:12 +msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now." +msgstr "Your password has been set. You may go ahead and log in now." + +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:15 +msgid "" +"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " +"correctly." +msgstr "" +"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " +"correctly." + +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:27 +msgid "Password reset unsuccessful" +msgstr "Password reset unsuccessful" + +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:29 +msgid "" +"The password reset link was invalid, possibly because it has already been " +"used. Please request a new password reset." +msgstr "" +"The password reset link was invalid, possibly because it has already been " +"used. Please request a new password reset." + +#: user/templates/registration/password_reset_done.html:8 +msgid "Password reset successful" +msgstr "Password reset successful" + +#: user/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "" +"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail " +"address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "" +"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail " +"address you submitted. You should be receiving it shortly." + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "for your user account at %(site_name)s" + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:5 +msgid "Please go to the following page and choose a new password:" +msgstr "Please go to the following page and choose a new password:" + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:9 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "Your username, in case you've forgotten:" + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "Thanks for using our site!" + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:13 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "The %(site_name)s team" + +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:22 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail " +"instructions for setting a new one." +msgstr "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail " +"instructions for setting a new one." + +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:27 +msgid "Adresse émail" +msgstr "Email address" + +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:32 +msgid "Reset my password" +msgstr "Reset my password" + +#: user/templates/registration/registration_active.html:5 +#: user/templates/registration/registration_active.html:7 +msgid "Activate the account" +msgstr "Activate the account" + +#: user/templates/registration/registration_active.html:9 +msgid "" +"Vous avez bien activé votre compte, vous pouvez accedez à votre espace " +"personnel." +msgstr "You have activated your account, you can access your personnal space" + +#: user/templates/registration/registration_active.html:10 +msgid "retourner à la page de connexion" +msgstr "Back to the login page" + +#: user/templates/registration/registration_complete.html:6 +#: user/templates/registration/registration_form.html:11 +msgid "Sign up" +msgstr "Sign up" + +#: user/templates/registration/registration_complete.html:10 +msgid "" +"We've e-mailed you instructions for activate your account to the e-mail " +"address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "" +"We've e-mailed you instructions for activate your account to the e-mail " +"address you submitted. You should be receiving it shortly." diff -r be146024440c -r 0e85c55bff69 src/ldt/ldt/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo Binary file src/ldt/ldt/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo has changed diff -r be146024440c -r 0e85c55bff69 src/ldt/ldt/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po --- a/src/ldt/ldt/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Fri Apr 27 17:18:32 2012 +0200 +++ b/src/ldt/ldt/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Mon Apr 30 16:41:39 2012 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-13 12:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-27 19:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-09 15:52+0100\n" "Last-Translator: Yves-Marie Haussonne \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -24,8 +24,7 @@ msgid "Time" msgstr "Heure" -#: ldt_utils/forms.py:32 -#: ldt_utils/templates/front/front_base.html:52 +#: ldt_utils/forms.py:32 ldt_utils/templates/front/front_base.html:52 #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/published_projects.html:53 msgid "Search" msgstr "Recherche" @@ -34,8 +33,7 @@ msgid "all" msgstr "tous" -#: ldt_utils/forms.py:33 -#: ldt_utils/models.py:54 +#: ldt_utils/forms.py:33 ldt_utils/models.py:54 #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/content_list.html:69 msgid "title" msgstr "titre" @@ -60,8 +58,7 @@ msgid "Content Tag" msgstr "Catégorie de contenu" -#: ldt_utils/forms.py:52 -#: ldt_utils/models.py:132 +#: ldt_utils/forms.py:52 ldt_utils/models.py:132 msgid "content.content_creation_date" msgstr "Date de création du contenu" @@ -205,8 +202,7 @@ msgid "changed by" msgstr "modifié par" -#: ldt_utils/utils.py:208 -#: ldt_utils/utils.py:390 +#: ldt_utils/utils.py:208 ldt_utils/utils.py:390 msgid "Personal cutting" msgstr "Découpages personnels" @@ -292,8 +288,7 @@ #: ldt_utils/templates/front/front_base.html:69 #: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:11 -#: templates/ldt/ldt_base.html:97 -#: user/templates/ldt/user/login_form.html:34 +#: templates/ldt/ldt_base.html:97 user/templates/ldt/user/login_form.html:34 msgid "Log out" msgstr "Déconnexion" @@ -372,7 +367,7 @@ msgstr[0] "%(nb)s utilisateur dans ce groupe" msgstr[1] "%(nb)s utilisateurs dans ce groupe" -#: ldt_utils/templates/front/front_player.html:96 +#: ldt_utils/templates/front/front_player.html:101 msgid "All annotations on the media" msgstr "Toutes les annotations sur le média" @@ -393,7 +388,9 @@ msgid "" " No results for %(search)s with the medias tagged %(tag_label)s" -msgstr "Aucun résultat pour %(search)s avec les médias taggués %(tag_label)s" +msgstr "" +"Aucun résultat pour %(search)s avec les médias taggués %(tag_label)s" #: ldt_utils/templates/front/front_search_results.html:55 msgid "See for all medias" @@ -519,7 +516,8 @@ msgid "" "The operation could not be performed because one or more error(s) occurred." "
Please resubmit the media form after making the following changes:" -msgstr "opération impossible à cause d'une ou plusieurs erreurs.
Veuillez " +msgstr "" +"opération impossible à cause d'une ou plusieurs erreurs.
Veuillez " "resoumettre le formulaire media après avoir fait les changements suivants:" #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/create_content.html:84 @@ -684,7 +682,8 @@ msgid "" "Your current work is modified. Click Cancel and save it one last time before " "leaving. Click OK to leave without saving." -msgstr "Vous avez un travail en cours. Cliquez sur Annuler et sauvegardez votre " +msgstr "" +"Vous avez un travail en cours. Cliquez sur Annuler et sauvegardez votre " "travail une dernière fois. Cliquez sur OK pour quitter sans sauvegarder." #: ldt_utils/templates/ldt/ldt_utils/ldt_list.html:78 @@ -887,3 +886,679 @@ msgid "confirm delete content" msgstr "Confirmation effacement contenu" +#: ldt_utils/views/content.py:321 +#, python-format +msgid "" +"Content '%(title)s' is referenced by this project : %(project_titles)s. " +"Please delete it beforehand." +msgid_plural "" +"Content '%(title)s' is referenced by %(count)d projects: %(project_titles)s. " +"Please delete them beforehand." +msgstr[0] "" +"Le contenu '%(title)s' est référencé par le projet '%(project_titles)s'." +"Veuillez l'effacer préalablement." +msgstr[1] "" +"Le contenu '%(title)s' est référencé par les projets suivants : '%" +"(project_titles)s'.Veuillez les effacer préalablement." + +#: ldt_utils/views/json.py:34 ldt_utils/views/rdf.py:15 +#: ldt_utils/views/workspace.py:108 +msgid "You can not access this project" +msgstr "vous n'avez pas l'autorisation d'accéder à ce projet" + +#: ldt_utils/views/project.py:110 +#, python-format +msgid "the project %(title)s is published. please unpublish before deleting." +msgstr "Le projet %(title)s est publié. Déplublier le avant de l'effacer." + +#: ldt_utils/views/project.py:111 ldt_utils/views/project.py:115 +msgid "can not delete the project. Please correct the following error" +msgstr "" +"Le projet ne peut pas être effacé. Veuillez corriger les erreurs suivantes." + +#: ldt_utils/views/project.py:112 ldt_utils/views/project.py:116 +msgid "title error deleting project" +msgstr "Erreur lors de l'effacement du projet" + +#: ldt_utils/views/project.py:114 +#, python-format +msgid "" +"the project %(title)s is the front project of %(content)s. please delete " +"this content first." +msgstr "" +"Le projet %(title)s est référencé par le contenu '%(content)s'.Veuillez " +"l'effacer préalablement." + +#: ldt_utils/views/project.py:118 +#, python-format +msgid "please confirm deleting project %(title)s" +msgstr "Veuillez confirmer l'effacement du contenu %(title)s" + +#: ldt_utils/views/project.py:119 +msgid "confirm deletion" +msgstr "Confirmation d'effacement" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:30 +msgid "Approve page deletion" +msgstr "Accepter l'effacement de la page" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:36 +#, python-format +msgid "(requires approvement at %(moderation_level)s level)" +msgstr "(Demande l'approbation au niveau %(moderation_level)s)" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:37 +msgid "(you can perform actions on this page directly)" +msgstr "(Vous pouvez agir sur cette page directement)" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:50 +msgid "Remove delete request" +msgstr "Effacer la requête d'affacement" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:52 +msgid "Approve delete" +msgstr "Accepter l'effacement" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:52 +msgid "Approve" +msgstr "Accepter" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:52 +#: templates/admin/cms_change_form.html:53 +msgid "draft" +msgstr "brouillon" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:53 +msgid "Preview" +msgstr "Aperçu" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:56 +#: templates/admin/page_change_form.html:27 +msgid "History" +msgstr "Historique" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:57 +#: templates/admin/page_change_form.html:28 +msgid "View on site" +msgstr "Voir sur le site" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:87 +#: templates/admin/page_change_form.html:38 +#: templates/admin/page_change_list.html:54 +#: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Veuillez corriger l'erreur ci-dessous" +msgstr[1] "Veuillez corriger les erreurs ci-dessous" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:107 +msgid "All permissions" +msgstr "Toutes les permissions" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:108 +#: templates/admin/cms_change_form.html:120 +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." + +#: templates/admin/cms_change_form.html:119 +msgid "Page states" +msgstr "Etat de la page" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:142 +#, python-format +msgid "" +"This page must be moderated at level %(moderation_level)s, post a message " +"for moderator." +msgstr "" +"Le niveau nécessaire pour modérer cette page est le niveau %" +"(moderation_level)s, laisser un message pour le modérateur" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:144 +msgid "Request approvemet" +msgstr "Demander l'approbation" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:234 +#: user/templates/registration/registration_form.html:16 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: templates/admin/cms_change_form.html:235 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Sauver et continuer l'édition" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:51 +msgid "Successfully moved" +msgstr "Déplacement réussi" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:76 +#, python-format +msgid "Recover deleted %(name)s" +msgstr "Récupérer %(name)s effacé" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:79 +#: templates/admin/page_change_list.html:46 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Ajouter %(name)s" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:91 +msgid "Pages on:" +msgstr "Pages sur :" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:108 +msgid "on" +msgstr "on" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:108 +msgid "off" +msgstr "off" + +#: templates/admin/cms_change_list.html:110 +#: templates/admin/page_change_list.html:65 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: templates/admin/index.html:18 templates/admin/page_index.html:18 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "Le modèle disponible dans l'application %(name)s." + +#: templates/admin/index.html:19 templates/admin/page_app_index.html:10 +#: templates/admin/page_index.html:19 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: templates/admin/index.html:29 templates/admin/page_change_form.html:20 +#: templates/admin/page_index.html:29 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: templates/admin/index.html:35 templates/admin/page_index.html:35 +msgid "Change" +msgstr "modifié par" + +#: templates/admin/index.html:64 templates/admin/page_index.html:45 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation d'édition." + +#: templates/admin/index.html:72 templates/admin/page_index.html:53 +msgid "Recent Actions" +msgstr "Actions récentes" + +#: templates/admin/index.html:73 templates/admin/page_index.html:54 +msgid "My Actions" +msgstr "Mes actions" + +#: templates/admin/index.html:77 templates/admin/page_index.html:58 +msgid "None available" +msgstr "Aucune disponible" + +#: templates/admin/index.html:91 templates/admin/page_index.html:72 +msgid "Unknown content" +msgstr "Contenu inconnu" + +#: templates/admin/page_base.html:20 templates/admin/page_index.html:11 +msgid "Pages" +msgstr "Pages" + +#: templates/admin/page_base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Administration de Django" + +#: templates/admin/page_login.html:8 +msgid "Connexion" +msgstr "Connexion" + +#: templates/admin/page_login.html:20 +msgid "Username:" +msgstr "Nom de utilisateur :" + +#: templates/admin/page_login.html:24 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe :" + +#: templates/admin/page_login.html:29 +#: user/templates/registration/login.html:39 +msgid "Create an account" +msgstr "Créer un compte" + +#: templates/admin/page_login.html:30 +#: user/templates/registration/login.html:40 +msgid "Forget password?" +msgstr "mot de pass oublié ?" + +#: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:11 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" + +#: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:11 +msgid "Change password" +msgstr "Modifier le mot de passe" + +#: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:42 +msgid "Ordering" +msgstr "Ordre" + +#: templates/cms/admin/cms/page/change_form.html:45 +msgid "Order:" +msgstr "Ordre :" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:86 +msgid "header_title" +msgstr "Plateforme Ldt" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:90 +msgid "Link to admin" +msgstr "Administration" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:90 +msgid "Staff" +msgstr "admin" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:93 +msgid "front link" +msgstr "front" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:94 +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:95 +msgid "Profile change" +msgstr "Modification du profil" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:114 templates/ldt/ldt_base.html.py:115 +msgid "home" +msgstr "accueil" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:148 +msgid "Version number" +msgstr "Numéro de version" + +#: templates/ldt/ldt_base.html:148 +#, python-format +msgid " web %(WEB_VERSION)s | platform %(VERSION)s" +msgstr "web v%(WEB_VERSION)s | platform v%(VERSION)s " + +#: templates/ldt/ldt_raw_base.html:14 +msgid "page_title" +msgstr "Plateforme Ldt" + +#: text/models.py:17 +msgid "annotation.external_id" +msgstr "id externe" + +#: text/models.py:18 +msgid "annotation.uri" +msgstr "uri" + +#: text/models.py:19 +msgid "annotation.tags" +msgstr "tags" + +#: text/models.py:20 +msgid "annotation.title" +msgstr "titre" + +#: text/models.py:21 +msgid "annotation.description" +msgstr "description" + +#: text/models.py:22 +msgid "annotation.text" +msgstr "texte d'annotation" + +#: text/models.py:23 +msgid "annotation.color" +msgstr "couleur d'annotation" + +#: text/models.py:24 +msgid "creator.title" +msgstr "titre" + +#: text/models.py:25 +msgid "contributor.title" +msgstr "titre" + +#: text/models.py:26 +msgid "annotation.creation_date" +msgstr "date de création" + +#: text/models.py:27 +msgid "annotation.update_date" +msgstr "Date de maj" + +#: user/admin.py:27 +msgid "User details" +msgstr "Détail utilisateur" + +#: user/admin.py:28 +msgid "Groups" +msgstr "Groupes" + +#: user/admin.py:29 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" + +#: user/admin.py:40 user/templates/ldt/user/change_profile.html:105 +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:61 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: user/forms.py:27 user/templates/ldt/user/change_password.html:40 +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:118 +msgid "New password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: user/forms.py:29 user/templates/ldt/user/change_password.html:50 +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:131 +msgid "New password confirmation" +msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe" + +#: user/forms.py:58 user/forms.py:59 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: user/forms.py:70 +msgid "The two emails didn't match." +msgstr "les deux emails ne correspondent pas" + +#: user/forms.py:81 user/templates/ldt/user/change_profile.html:54 +msgid "First name" +msgstr "Prénom" + +#: user/forms.py:82 +msgid "Last name" +msgstr "Nom" + +#: user/forms.py:109 user/templates/ldt/user/change_profile.html:83 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: user/forms.py:123 +msgid "Profile picture" +msgstr "Image de profil" + +#: user/forms.py:133 +#, python-format +msgid "Image size is limited to %s" +msgstr "La taille de l'image est limitée à %s" + +#: user/views.py:28 +msgid "Your profile has been updated." +msgstr "Votre profil a été modifié" + +#: user/views.py:52 +msgid "Your password has been updated." +msgstr "Votre mot de passe a été changeé." + +#: user/views.py:76 +msgid "Your profile picture has been updated." +msgstr "Votre image de profil a été modifiée" + +#: user/views.py:98 user/templates/registration/login.html:24 +msgid "Sorry, that's not a valid username or password." +msgstr "Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe valide." + +#: user/templates/ldt/user/change_password.html:31 +msgid "Old password" +msgstr "Ancien mot de passe" + +#: user/templates/ldt/user/change_password.html:44 +msgid "passwords don't match" +msgstr "les mots de passe ne correspondent pas" + +#: user/templates/ldt/user/change_password.html:57 +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:144 +#: user/templates/registration/password_change_form.html:14 +#: user/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Password change" +msgstr "Modification du mot de passe" + +#: user/templates/ldt/user/change_password.html:61 +msgid "Your new password has been saved." +msgstr "Votre mot de passe a été changé." + +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:19 +msgid "Invalid extension ! Your file has to be JPG, JPEG or PNG." +msgstr "extension invalide ! votre fichier doit être JPG, JPEG ou PNG" + +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:43 +msgid "Username" +msgstr "Nom" + +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:70 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: user/templates/ldt/user/change_profile.html:175 +msgid "Profile picture change" +msgstr "Modification de l'image de profil" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:32 +#: user/templates/registration/password_change_done.html:7 +#: user/templates/registration/password_change_form.html:13 +msgid "Profiles" +msgstr "Les profils" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:50 +msgid "create account" +msgstr "Créer un compte" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:54 +msgid "Pseudo" +msgstr "Pseudo" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:57 +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:64 +msgid "this field is compulsory" +msgstr "Ce champs est obligatoire" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:68 +msgid "reset password" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" + +#: user/templates/ldt/user/login_form.html:71 +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" + +#: user/templates/registration/activate.html:6 +#: user/templates/registration/activate.html:9 +msgid "Activate account" +msgstr "Activer le compte" + +#: user/templates/registration/activate.html:12 +msgid "You have activated your account" +msgstr "Vous avez bien activé votre compte." + +#: user/templates/registration/activate.html:13 +msgid "Go back to login page" +msgstr "Retourner à la page de connexion" + +#: user/templates/registration/activation_complete.html:4 +#: user/templates/registration/registration_complete.html:8 +msgid "Sign up successfully" +msgstr "Création de compte avec succès" + +#: user/templates/registration/activation_complete.html:6 +msgid "activation completed" +msgstr "Activation terminée" + +#: user/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "Merci de votre visite." + +#: user/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "Se reconnecter" + +#: user/templates/registration/login.html:46 +msgid "login" +msgstr "Connexion" + +#: user/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: user/templates/registration/password_change_done.html:11 +msgid "password change successful" +msgstr "Changement de mot de passe réussi" + +#: user/templates/registration/password_change_done.html:8 +msgid "password change" +msgstr "Changement de mot de passe" + +#: user/templates/registration/password_change_done.html:14 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Votre mot de passe a été changé." + +#: user/templates/registration/password_change_done.html:15 +msgid "Go back to profiles" +msgstr "Retourner à la page de mon profil" + +#: user/templates/registration/password_change_form.html:20 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" +"Par sécurité, veuillez enter votre ancien mot de passe puis le nouveau a " +"deux reprise afin de savoir si vous l'avez taper correctement " + +#: user/templates/registration/password_change_form.html:26 +msgid "Old password:" +msgstr "Ancien mot de passe :" + +#: user/templates/registration/password_change_form.html:32 +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "Nouveau mot de passe :" + +#: user/templates/registration/password_change_form.html:38 +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Confirmer le mot de passe :" + +#: user/templates/registration/password_change_form.html:44 +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:22 +msgid "Change my password" +msgstr "Modifier mon mot de passe" + +#: user/templates/registration/password_reset_complete.html:6 +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:6 +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:9 +#: user/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:13 +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:15 +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:18 +msgid "Password reset" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" + +#: user/templates/registration/password_reset_complete.html:9 +msgid "Password reset complete" +msgstr "Réinitialisation du mot de passe terminée" + +#: user/templates/registration/password_reset_complete.html:12 +msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now." +msgstr "Votre mot de passe a été défini. vous pouvez vous connecter maintenant." + +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:15 +msgid "" +"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " +"correctly." +msgstr "" +"veuillez enter votre nouveau mot de pass deux fois afin de le vérifier." + +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:27 +msgid "Password reset unsuccessful" +msgstr "Reinitialisation du mot de pass a échoué" + +#: user/templates/registration/password_reset_confirm.html:29 +msgid "" +"The password reset link was invalid, possibly because it has already been " +"used. Please request a new password reset." +msgstr "" +"Le lien de réinitialisation du mot de passe n'est pas valide, certainement " +"car il a déjà été utilisé. veuiller demander une nouvelle réinitialisation." + +#: user/templates/registration/password_reset_done.html:8 +msgid "Password reset successful" +msgstr "Réinitialisation du mot de passe réussie" + +#: user/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "" +"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail " +"address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "" +"Nous vous avons envoyer les instructions de reinitialisation de votre mot de " +"passe à l'adresse email que vous nous avez fournie. vous devriez les " +"recevoir bientôt." + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "" +"Vous recevez ce mail car vous avez demander la réinitialisation du mot de " +"passe" + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "Pour votre compte sur le site %(site_name)s" + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:5 +msgid "Please go to the following page and choose a new password:" +msgstr "" +"veuillez aller à la page suivante et choisissez un nouveau mot de passe :" + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:9 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "Pour rappel votre nom d'autilisateur :" + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "Merci de votre visite." + +#: user/templates/registration/password_reset_email.html:13 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "L'équipe du site %(site_name)s" + +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:22 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail " +"instructions for setting a new one." +msgstr "" +"Mot de passe oublié ? Entrez votre adresse email ci-dessous pour recevoir " +"les instructions pour en entrer un nouveau." + +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:27 +msgid "Adresse émail" +msgstr "Adresse émail" + +#: user/templates/registration/password_reset_form.html:32 +msgid "Reset my password" +msgstr "Reinitialiser mon mot de passe" + +#: user/templates/registration/registration_active.html:5 +#: user/templates/registration/registration_active.html:7 +msgid "Activate the account" +msgstr "Activer le compte" + +#: user/templates/registration/registration_active.html:9 +msgid "" +"Vous avez bien activé votre compte, vous pouvez accedez à votre espace " +"personnel." +msgstr "" +"Vous avez bien activé votre compte, vous pouvez accedez à votre espace " +"personnel." + +#: user/templates/registration/registration_active.html:10 +msgid "retourner à la page de connexion" +msgstr "retourner à la page de connexion" + +#: user/templates/registration/registration_complete.html:6 +#: user/templates/registration/registration_form.html:11 +msgid "Sign up" +msgstr "Création d'un compte" + +#: user/templates/registration/registration_complete.html:10 +msgid "" +"We've e-mailed you instructions for activate your account to the e-mail " +"address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "" +"Nous vous avons envoyé par courriel les instructions pour activer le compte " +"à l'adresse que vous avez indiquée. Vous devriez le recevoir rapidement."