wp/wp-content/plugins/portfolio/languages/portfolio-he_IL.po
author ymh <ymh.work@gmail.com>
Wed, 13 Nov 2013 17:59:35 +0000
changeset 3 6d22aaa62d12
parent 0 d970ebf37754
child 5 5e2f62d02dcd
permissions -rw-r--r--
correct portofolio item display

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: portfolio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-04 16:21+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-04 16:21+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he_IL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

# @ portfolio
#: portfolio.php:99
#: portfolio.php:735
#, fuzzy
msgid "The files \"portfolio.php\" and \"portfolio-post.php\" are not found in your theme directory. Please copy them from the directory `wp-content/plugins/portfolio/template/` to your theme directory for correct work of the Portfolio plugin"
msgstr "הקבצים \"portfolio.php\" ו \"portfolio-post.php\" לא נמצאו בספריית התבנית שלך. בבקשה, העתק אותם מן הספריה `/wp-content/plugins/portfolio/template/` אל ספריית התבנית שלך כדי שהתוסף יעבוד באופן תקין."

# @ portfolio
#: portfolio.php:131
msgid "Short description"
msgstr "תיאור קצר"

# @ portfolio
#: portfolio.php:131
msgid "A short description which you'd like to be displayed on your portfolio page"
msgstr "תיאור קצר שתרצה שיוצג בדף הפורטפוליו שלך"

# @ portfolio
#: portfolio.php:132
msgid "Date of completion"
msgstr "תאריך סיום"

# @ portfolio
#: portfolio.php:132
msgid "The date when the task was completed"
msgstr "התאריך בו הושלמה המשימה"

# @ portfolio
#: portfolio.php:133
#: portfolio.php:793
msgid "Link"
msgstr "קישור"

# @ portfolio
#: portfolio.php:133
msgid "A link to the site"
msgstr "קישור לאתר"

# @ portfolio
#: portfolio.php:134
#: portfolio.php:796
msgid "SVN"
msgstr "SVN"

# @ portfolio
#: portfolio.php:134
#, fuzzy
msgid "SVN URL"
msgstr "SVN"

# @ portfolio
#: portfolio.php:151
#: portfolio.php:152
#: portfolio.php:606
msgid "Portfolio"
msgstr "פורטפוליו"

# @ portfolio
#: portfolio.php:153
msgid "Add New"
msgstr "הוסף"

# @ portfolio
#: portfolio.php:154
msgid "Add New Portfolio"
msgstr "הוסף פורטפוליו חדש"

# @ portfolio
#: portfolio.php:155
msgid "Edit"
msgstr "ערוך"

# @ portfolio
#: portfolio.php:156
msgid "Edit Portfolio"
msgstr "ערוך פורטפוליו"

# @ portfolio
#: portfolio.php:157
msgid "New Portfolio"
msgstr "פורטפוליו"

# @ portfolio
#: portfolio.php:158
#: portfolio.php:159
msgid "View Portfolio"
msgstr "הצג פורטפוליו"

# @ portfolio
#: portfolio.php:160
msgid "Search Portfolio"
msgstr "חיפוש פורטפוליו"

# @ portfolio
#: portfolio.php:161
msgid "No portfolio found"
msgstr "לא נמצא אף פורטפוליו"

# @ portfolio
#: portfolio.php:162
msgid "No portfolio found in Trash"
msgstr "אף פורטפוליו לא נמצא בפח"

# @ portfolio
#: portfolio.php:163
msgid "Parent Portfolio"
msgstr "פורטפוליו אב"

# @ portfolio
#: portfolio.php:165
#, fuzzy
msgid "Create a portfolio item"
msgstr "צור פורטפוליו."

# @ portfolio
#: portfolio.php:198
msgid "Executor Profiles"
msgstr "פרופילים"

# @ portfolio
#: portfolio.php:199
msgid "Executor Profile"
msgstr "פרופיל"

# @ portfolio
#: portfolio.php:200
msgid "Search Executor Profiles"
msgstr "חיפוש פרופילים"

# @ portfolio
#: portfolio.php:201
msgid "Popular Executor Profiles"
msgstr "פרופילים פופולריים"

# @ portfolio
#: portfolio.php:202
msgid "All Executor Profiles"
msgstr "כל הפרופילים"

# @ portfolio
#: portfolio.php:203
msgid "Parent Executor Profile"
msgstr "פרופיל אב"

# @ portfolio
#: portfolio.php:204
msgid "Parent Executor Profile:"
msgstr "פרופיל אב:"

# @ portfolio
#: portfolio.php:205
msgid "Edit Executor Profile"
msgstr "ערוך פרופיל"

# @ portfolio
#: portfolio.php:206
msgid "Update Executor Profile"
msgstr "עדכן פרופיל"

# @ portfolio
#: portfolio.php:207
msgid "Add New Executor Profile"
msgstr "הוסף פרופיל חדש"

# @ portfolio
#: portfolio.php:208
#, fuzzy
msgid "New Executor Name"
msgstr "שם פרופיל חדש"

# @ portfolio
#: portfolio.php:209
msgid "Separate Executor Profiles with commas"
msgstr "הפרד פרופילים עם פסיק"

# @ portfolio
#: portfolio.php:210
msgid "Add or remove Executor Profile"
msgstr "הוסף או הסר פרופיל"

# @ portfolio
#: portfolio.php:211
#, fuzzy
msgid "Choose from the most used Executor Profiles"
msgstr "בחר מהפרופיל שהכי בשימוש"

# @ portfolio
#: portfolio.php:212
#, fuzzy
msgid "Executors"
msgstr "מחולל"

# @ portfolio
#: portfolio.php:228
#: portfolio.php:242
#: portfolio.php:269
#: portfolio.php:277
#: portfolio.php:798
#: portfolio.php:990
msgid "Technologies"
msgstr "טכנולוגיות"

# @ portfolio
#: portfolio.php:229
msgid "Technology"
msgstr "טכנולוגיה"

# @ portfolio
#: portfolio.php:230
msgid "Search Technologies"
msgstr "חיפוש טכנולוגיות"

# @ portfolio
#: portfolio.php:231
msgid "Popular Technologies"
msgstr "טכנולוגיות פופולריות"

# @ portfolio
#: portfolio.php:232
msgid "All Technologies"
msgstr "כל הטכנולוגיות"

# @ portfolio
#: portfolio.php:233
msgid "Parent Technology"
msgstr "טכנולוגיית אב"

# @ portfolio
#: portfolio.php:234
msgid "Parent Technology:"
msgstr "טכנולוגיית אב:"

# @ portfolio
#: portfolio.php:235
msgid "Edit Technology"
msgstr "ערוך טכנולוגיה"

# @ portfolio
#: portfolio.php:236
msgid "Update Technology"
msgstr "עדכן טכנולוגיה"

# @ portfolio
#: portfolio.php:237
msgid "Add New Technology"
msgstr "הוסף טכנולוגיה חדשה"

# @ portfolio
#: portfolio.php:238
msgid "New Technology Name"
msgstr "שם הטכנולוגיה החדשה"

# @ portfolio
#: portfolio.php:239
msgid "Separate Technologies with commas"
msgstr "הפרד טכנולוגיות עם פסיק"

# @ portfolio
#: portfolio.php:240
msgid "Add or remove Technology"
msgstr "הוסף הסר טכנולוגיה"

# @ portfolio
#: portfolio.php:241
#, fuzzy
msgid "Choose from the most used technologies"
msgstr "בחר מהטכנולוגיה שהכי בשימוש"

# @ portfolio
#: portfolio.php:272
#, fuzzy
msgid "Your most used portfolio technologies as a tag cloud"
msgstr "טכנולוגיות הפורטפוליו שלך שהכי בשימוש בצורת ענן"

# @ portfolio
#: portfolio.php:336
msgid "Title"
msgstr "כותרת"

# @ portfolio
#: portfolio.php:403
msgid "Portfolio Info"
msgstr "מידע פורטפוליו"

# @ portfolio
#: portfolio.php:557
#: portfolio.php:899
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"

# @ portfolio
#: portfolio.php:558
msgid "FAQ"
msgstr "שאלות ותשובות"

# @ portfolio
#: portfolio.php:559
msgid "Support"
msgstr "תמיכה"

# @ portfolio
#: portfolio.php:632
#: portfolio.php:810
msgid "Date of completion:"
msgstr "תאריך סיום"

# @ portfolio
#: portfolio.php:633
#: portfolio.php:811
msgid "Link:"
msgstr "קישור"

# @ portfolio
#: portfolio.php:634
#: portfolio.php:812
msgid "Short description:"
msgstr "תיאור קצר"

# @ portfolio
#: portfolio.php:635
#: portfolio.php:813
msgid "Description:"
msgstr "תיאור"

#: portfolio.php:636
#: portfolio.php:814
msgid "SVN:"
msgstr "SVN:"

# @ portfolio
#: portfolio.php:637
#: portfolio.php:815
#, fuzzy
msgid "Executor Profile:"
msgstr "פרופיל"

# @ portfolio
#: portfolio.php:638
#: portfolio.php:816
msgid "More screenshots:"
msgstr "עוד צילומי מסך"

# @ portfolio
#: portfolio.php:639
#: portfolio.php:817
msgid "Technologies:"
msgstr "טכנולוגיות"

# @ portfolio
#: portfolio.php:731
#, fuzzy
msgid "Settings saved."
msgstr "האפשרויות נשמרו."

# @ portfolio
#: portfolio.php:741
#, fuzzy
msgid "Portfolio Settings"
msgstr "אפשרויות פורטפוליו"

#: portfolio.php:744
msgid "If you would like to add the Latest Portfolio Items to your page or post, just copy and paste this shortcode into your post or page:"
msgstr ""

#: portfolio.php:744
msgid "where count=3 is a number of posts to show up in the portfolio."
msgstr ""

#: portfolio.php:748
msgid "The album cover size"
msgstr ""

# @ portfolio
#: portfolio.php:750
#: portfolio.php:758
msgid "Image size name"
msgstr "שם גודל התמונה"

# @ portfolio
#: portfolio.php:751
#: portfolio.php:759
msgid "Width (in px)"
msgstr "רוחב (בפיקסלים)"

# @ portfolio
#: portfolio.php:752
#: portfolio.php:760
msgid "Height (in px)"
msgstr "גובה (בפיקסלים)"

# @ portfolio
#: portfolio.php:756
#, fuzzy
msgid "Size of portfolio images"
msgstr "גודל תמונת הפורטפוליו"

# @ portfolio
#: portfolio.php:764
#, fuzzy
msgid "WordPress will copy thumbnails with the specified dimensions when you upload a new image. It is necessary to click  the Update images button at the bottom of this page in order to generate new images and set new dimensions"
msgstr "וורדפרס ייצור עותק של התמונה הממוזערת של הפוסט עם המידות שצוינו, כאשר אתה מעלה תמונה חדשה. זה הכרחי ללחוץ על כפתור עדכון תמונות בתחתית דף זה כדי לייצר תמונות חדשות בהתאם למידות החדשות "

# @ portfolio
#: portfolio.php:767
#, fuzzy
msgid "Sort portfolio by"
msgstr "פורטפוליו"

# @ portfolio
#: portfolio.php:769
#, fuzzy
msgid "portfolio id"
msgstr "פורטפוליו"

# @ portfolio
#: portfolio.php:770
#, fuzzy
msgid "portfolio title"
msgstr "אפשרויות פורטפוליו"

#: portfolio.php:771
msgid "date"
msgstr ""

#: portfolio.php:772
msgid "menu order"
msgstr ""

#: portfolio.php:773
msgid "random"
msgstr ""

# @ portfolio
#: portfolio.php:777
#, fuzzy
msgid "Portfolio sorting"
msgstr "אפשרויות פורטפוליו"

#: portfolio.php:779
msgid "ASC (ascending order from lowest to highest values - 1, 2, 3; a, b, c)"
msgstr ""

#: portfolio.php:780
msgid "DESC (descending order from highest to lowest values - 3, 2, 1; c, b, a)"
msgstr ""

# @ portfolio
#: portfolio.php:784
#, fuzzy
msgid "Number of images in the row"
msgstr "מספר תמונות בשורה"

# @ portfolio
#: portfolio.php:790
msgid "Display additional fields"
msgstr "הצג שדות נוספים"

#: portfolio.php:792
msgid "Date"
msgstr ""

# @ portfolio
#: portfolio.php:794
msgid "Short Description"
msgstr "תיאור קצר"

# @ portfolio
#: portfolio.php:795
msgid "Description"
msgstr "תיאור"

# @ portfolio
#: portfolio.php:797
msgid "Executor"
msgstr "מחולל"

#: portfolio.php:802
msgid "Display the link field as a text for non-registered users"
msgstr ""

# @ portfolio
#: portfolio.php:808
msgid "Text for additional fields"
msgstr ""

# @ portfolio
#: portfolio.php:821
#, fuzzy
msgid "Slug for portfolio item"
msgstr "פורטפוליו"

#: portfolio.php:823
msgid "for any structure of permalinks except the default structure"
msgstr ""

# @ default
#: portfolio.php:829
msgid "Save Changes"
msgstr "שמור שינויים"

# @ portfolio
#: portfolio.php:841
#, fuzzy
msgid "Change the way to store your post_meta information for portfolio"
msgstr "עדכן את אופן אחסון מידע post_meta לפורטפוליו"

# @ default
#: portfolio.php:843
msgid "Update All Info"
msgstr "עדכן את כל המידע"

# @ portfolio
#: portfolio.php:848
#, fuzzy
msgid "Updating post_meta information..."
msgstr "מעדכן מידע post_meta..."

# @ portfolio
#: portfolio.php:849
#, fuzzy
msgid "No portfolio item found"
msgstr "לא נמצא אף פורטפוליו"

# @ portfolio
#: portfolio.php:850
#, fuzzy
msgid "All info is updated"
msgstr "כל המידע עודכן."

# @ portfolio
#: portfolio.php:851
#: portfolio.php:866
msgid "Error."
msgstr "שגיאה."

# @ portfolio
#: portfolio.php:856
msgid "Update images for portfolio"
msgstr "עדכן תמונות לפורטפוליו"

# @ default
#: portfolio.php:858
msgid "Update images"
msgstr "עדכן תמונות"

# @ portfolio
#: portfolio.php:863
#, fuzzy
msgid "Updating images..."
msgstr "מעדכן תמונות..."

# @ portfolio
#: portfolio.php:864
#, fuzzy
msgid "No image found"
msgstr "לא נמצאו תמונות."

# @ portfolio
#: portfolio.php:865
#, fuzzy
msgid "All images are updated"
msgstr "כל התמונות עודכנו."

# @ portfolio
#: portfolio.php:985
#: template/portfolio.php:127
msgid "Read more"
msgstr "קרא עוד"

# @ default
#: portfolio.php:995
#: template/portfolio-post.php:151
#: template/portfolio.php:136
#, php-format
msgid "View all posts in %s"
msgstr "הצג את כל הפוסטים ב %s"

# @ portfolio
#: portfolio.php:1187
#, fuzzy
msgid "Image size not defined"
msgstr "שם גודל התמונה"

#: portfolio.php:1193
msgid "Image size changes not defined"
msgstr ""

#: portfolio.php:1222
#: portfolio.php:1225
#: portfolio.php:1230
msgid "Invalid path"
msgstr ""

# @ portfolio
#, fuzzy
#~ msgid "Site URL"
#~ msgstr "SVN"

# @ portfolio
#, fuzzy
#~ msgid "Pro plugins"
#~ msgstr "תוספים מומלצים"

# @ portfolio
#~ msgid "Activated plugins"
#~ msgstr "תוספים פעילים"
# @ portfolio
#~ msgid "Installed plugins"
#~ msgstr "תוספים מותקנים"
# @ portfolio
#~ msgid "Recommended plugins"
#~ msgstr "תוספים מומלצים"
# @ portfolio
#, fuzzy
#~ msgid "Free plugins"
#~ msgstr "תוספים מומלצים"

# @ portfolio
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "הורד"
# @ default
#~ msgid "Install %s"
#~ msgstr "התקן %s"
# @ portfolio
#~ msgid "Install now from wordpress.org"
#~ msgstr "התקן כעת מ wordpress.org"
# @ portfolio
#, fuzzy
#~ msgid "Active Plugins"
#~ msgstr "תוספים פעילים"

# @ portfolio
#, fuzzy
#~ msgid "Inactive Plugins"
#~ msgstr "תוספים פעילים"

# @ portfolio
#, fuzzy
#~ msgid "Send to support"
#~ msgstr "תמיכה"

# @ portfolio
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com "
#~ "or fill out the contact form on our website"
#~ msgstr ""
#~ "אם יש לך שאלות כלשהן, אנא צור עמנו קשר דרך plugin@bestwebsoft.com או "
#~ "שתמלא את טופס יצירת הקשר באתר שלנו"

# @ portfolio
#~ msgid "URL of the SVN"
#~ msgstr "כתובת URL של SVN"
# @ portfolio
#~ msgid "Executor Profiles "
#~ msgstr "פרופילים "
# @ portfolio
#~ msgid "The size of the cover album for portfolio"
#~ msgstr "גודל כריכת האלבום לפורטפוליו"
# @ portfolio
#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio order by"
#~ msgstr "מידע פורטפוליו"

# @ portfolio
#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio order"
#~ msgstr "מידע פורטפוליו"