|
1 # WP-DB-Backup |
|
2 # Copyright (C) 2009 Austin Matzko |
|
3 # This file is distributed under the GPL 2 license. |
|
4 # |
|
5 msgid "" |
|
6 msgstr "" |
|
7 "Project-Id-Version: wp-db-backup 2.2.2\n" |
|
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
9 "POT-Creation-Date: 2008-08-15 11:00-0500\n" |
|
10 "PO-Revision-Date: 2009-01-19 12:52+0100\n" |
|
11 "Last-Translator: Alejandro Urrutia <alejandro@theindependentproject.com>\n" |
|
12 "Language-Team: GrumpyWolf <daniel@grumpywolf.net>\n" |
|
13 "MIME-Version: 1.0\n" |
|
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
16 "X-Poedit-Language: Spanish\n" |
|
17 "X-Poedit-Country: SPAIN\n" |
|
18 |
|
19 #: wp-db-backup.php:181 |
|
20 msgid "Backup Complete!" |
|
21 msgstr "Copia de respaldo completada" |
|
22 |
|
23 #: wp-db-backup.php:211 |
|
24 msgid "Progress" |
|
25 msgstr "Progreso" |
|
26 |
|
27 #: wp-db-backup.php:213 |
|
28 msgid "DO NOT DO THE FOLLOWING AS IT WILL CAUSE YOUR BACKUP TO FAIL:" |
|
29 msgstr "NO HAGA NADA DE ESTO, PUES INTERRUMPIRÁ LA COPIA DE RESPALDO:" |
|
30 |
|
31 #: wp-db-backup.php:216 |
|
32 msgid "Close this browser" |
|
33 msgstr "Cerrar este navegador" |
|
34 |
|
35 #: wp-db-backup.php:217 |
|
36 msgid "Reload this page" |
|
37 msgstr "Recargar/actualizar esta página" |
|
38 |
|
39 #: wp-db-backup.php:218 |
|
40 msgid "Click the Stop or Back buttons in your browser" |
|
41 msgstr "Pulsar los botones Detener o Atrás en el navegador" |
|
42 |
|
43 #: wp-db-backup.php:220 |
|
44 msgid "Progress:" |
|
45 msgstr "Progreso:" |
|
46 |
|
47 #: wp-db-backup.php:229 |
|
48 msgid "Navigating away from this page will cause your backup to fail." |
|
49 msgstr "Salir de esta página puede causar un fallo en tu respaldo." |
|
50 |
|
51 #: wp-db-backup.php:266 |
|
52 #, php-format |
|
53 msgid "Backup complete, preparing <a href=\\\"%s\\\">backup</a> for download..." |
|
54 msgstr "Copia terminada, preparando la <a href=\\\"%s\\\">copia de respaldo</a> para descargar..." |
|
55 |
|
56 #: wp-db-backup.php:273 |
|
57 #, php-format |
|
58 msgid "Backup complete, sending <a href=\\\"%s\\\">backup</a> via email..." |
|
59 msgstr "Copia terminada, enviando <a href=\\\"%s\\\">copia de respaldo</a> por e-mail..." |
|
60 |
|
61 #: wp-db-backup.php:280 |
|
62 #, php-format |
|
63 msgid "Backup complete, download <a href=\\\"%s\\\">here</a>." |
|
64 msgstr "Copia terminada, descárguela <a href=\\\"%s\\\">aquí</a>." |
|
65 |
|
66 #: wp-db-backup.php:340 |
|
67 msgid "Creating backup file..." |
|
68 msgstr "eando copia de respaldo..." |
|
69 |
|
70 #: wp-db-backup.php:343 |
|
71 #, php-format |
|
72 msgid "Finished backing up table \\\"%s\\\"." |
|
73 msgstr "Se terminó de copiar la tabla \\\"%s\\\"." |
|
74 |
|
75 #: wp-db-backup.php:345 |
|
76 #, php-format |
|
77 msgid "Backing up table \\\"%s\\\"..." |
|
78 msgstr "Copiando tabla \\\"%s\\\"..." |
|
79 |
|
80 #: wp-db-backup.php:352 |
|
81 #: wp-db-backup.php:835 |
|
82 msgid "Could not open the backup file for writing!" |
|
83 msgstr "No se pudo escribir en el archivo de respaldo" |
|
84 |
|
85 #: wp-db-backup.php:353 |
|
86 msgid "The backup file could not be saved. Please check the permissions for writing to your backup directory and try again." |
|
87 msgstr "El archivo de respaldo no se puede grabar. Por favor, revisa los permisos de escritura el en el directorio de copias de respaldo e inténtalo de nuevo." |
|
88 |
|
89 #: wp-db-backup.php:358 |
|
90 #: wp-db-backup.php:844 |
|
91 msgid "WordPress MySQL database backup" |
|
92 msgstr "Copia de respaldo de la base de datos MySQL de WordPress" |
|
93 |
|
94 #: wp-db-backup.php:360 |
|
95 #: wp-db-backup.php:846 |
|
96 #, php-format |
|
97 msgid "Generated: %s" |
|
98 msgstr "Generated: %s" |
|
99 |
|
100 #: wp-db-backup.php:361 |
|
101 #: wp-db-backup.php:847 |
|
102 #, php-format |
|
103 msgid "Hostname: %s" |
|
104 msgstr "Hostname: %s" |
|
105 |
|
106 #: wp-db-backup.php:362 |
|
107 #: wp-db-backup.php:848 |
|
108 #, php-format |
|
109 msgid "Database: %s" |
|
110 msgstr "Base de datos: %s" |
|
111 |
|
112 #: wp-db-backup.php:370 |
|
113 #: wp-db-backup.php:861 |
|
114 #, php-format |
|
115 msgid "Table: %s" |
|
116 msgstr "Tabla: %s" |
|
117 |
|
118 #: wp-db-backup.php:377 |
|
119 msgid "The backup directory is not writeable! Please check the permissions for writing to your backup directory and try again." |
|
120 msgstr "No se puede escribir en el directorio de copias de respaldo. Por favor, revisa los permisos correspondientes e inténtalo de nuevo." |
|
121 |
|
122 #: wp-db-backup.php:434 |
|
123 msgid "Click and hold down <code>[SHIFT]</code> to toggle multiple checkboxes" |
|
124 msgstr "haz clic y mantiene <code>[SHIFT]</code> para múltiples selecciones" |
|
125 |
|
126 #: wp-db-backup.php:474 |
|
127 msgid "Change" |
|
128 msgstr "Cambiar" |
|
129 |
|
130 #: wp-db-backup.php:483 |
|
131 msgid "Save" |
|
132 msgstr "Salvar" |
|
133 |
|
134 #: wp-db-backup.php:566 |
|
135 #: wp-db-backup.php:571 |
|
136 #: wp-db-backup.php:1126 |
|
137 msgid "Backup" |
|
138 msgstr "Copia de respaldo" |
|
139 |
|
140 #: wp-db-backup.php:646 |
|
141 #: wp-db-backup.php:649 |
|
142 msgid "There was an error writing a line to the backup script:" |
|
143 msgstr "Hubo un error al escribir una línea en el script de respaldo:" |
|
144 |
|
145 #: wp-db-backup.php:681 |
|
146 msgid "Subsequent errors have been omitted from this log." |
|
147 msgstr "Los errores posteriores se han omitido en este log." |
|
148 |
|
149 #: wp-db-backup.php:715 |
|
150 msgid "Error getting table details" |
|
151 msgstr "Error al obtener los detalles de la tabla" |
|
152 |
|
153 #: wp-db-backup.php:723 |
|
154 #, php-format |
|
155 msgid "Delete any existing table %s" |
|
156 msgstr "Delete any existing table %s" |
|
157 |
|
158 #: wp-db-backup.php:732 |
|
159 #, php-format |
|
160 msgid "Table structure of table %s" |
|
161 msgstr "Estructura de la tabla %s" |
|
162 |
|
163 #: wp-db-backup.php:738 |
|
164 #, php-format |
|
165 msgid "Error with SHOW CREATE TABLE for %s." |
|
166 msgstr "Error con SHOW CREATE TABLE para %s." |
|
167 |
|
168 #: wp-db-backup.php:745 |
|
169 #, php-format |
|
170 msgid "Error getting table structure of %s" |
|
171 msgstr "Error al obtener la estructura de tabla de %s" |
|
172 |
|
173 #: wp-db-backup.php:753 |
|
174 #, php-format |
|
175 msgid "Data contents of table %s" |
|
176 msgstr "Datos contenidos en la tabla %s" |
|
177 |
|
178 #: wp-db-backup.php:823 |
|
179 #, php-format |
|
180 msgid "End of data contents of table %s" |
|
181 msgstr "Fin de datos contenidos en la tabla %s" |
|
182 |
|
183 #: wp-db-backup.php:839 |
|
184 msgid "The backup directory is not writeable!" |
|
185 msgstr "¡No se puede escribir en el directorio de copias de respaldo!" |
|
186 |
|
187 #: wp-db-backup.php:974 |
|
188 #, php-format |
|
189 msgid "File not found:%s" |
|
190 msgstr "No se encontró el archivo: %s" |
|
191 |
|
192 #: wp-db-backup.php:974 |
|
193 msgid "Return to Backup" |
|
194 msgstr "Volver a Copia de respaldo" |
|
195 |
|
196 #: wp-db-backup.php:983 |
|
197 #, php-format |
|
198 msgid "File %s does not exist!" |
|
199 msgstr "¡El fichero %s no existe!" |
|
200 |
|
201 #: wp-db-backup.php:990 |
|
202 #, php-format |
|
203 msgid "" |
|
204 "Attached to this email is\n" |
|
205 " %1s\n" |
|
206 " Size:%2s kilobytes\n" |
|
207 msgstr "" |
|
208 "Este e-mail lleva adjunto el archivo\n" |
|
209 " %1s\n" |
|
210 " Tamaño:%2s kilobytes\n" |
|
211 |
|
212 #: wp-db-backup.php:991 |
|
213 msgid "Database Backup" |
|
214 msgstr "Respaldo de base de datos" |
|
215 |
|
216 #: wp-db-backup.php:994 |
|
217 #: wp-db-backup.php:1041 |
|
218 msgid "The following errors were reported:" |
|
219 msgstr "Se han detectado los siguientes errores:" |
|
220 |
|
221 #: wp-db-backup.php:999 |
|
222 msgid "ERROR: The mail application has failed to deliver the backup." |
|
223 msgstr "ERROR: el programa de correo ha fallado al enviar la copia de respaldo." |
|
224 |
|
225 #: wp-db-backup.php:1016 |
|
226 msgid "Backup Successful" |
|
227 msgstr "Copia de respaldo completada" |
|
228 |
|
229 #: wp-db-backup.php:1020 |
|
230 #, php-format |
|
231 msgid "Your backup file: <a href=\"%1s\">%2s</a> should begin downloading shortly." |
|
232 msgstr "Su copia de respaldo: <a href=\"%1s\">%2s</a> comenzará a descargarse en un momento." |
|
233 |
|
234 #: wp-db-backup.php:1028 |
|
235 #, php-format |
|
236 msgid "Your backup has been emailed to %s" |
|
237 msgstr "Se ha enviado la copia de respaldo a la dirección %s" |
|
238 |
|
239 #: wp-db-backup.php:1031 |
|
240 msgid "Your backup file has been saved on the server. If you would like to download it now, right click and select \"Save As\"" |
|
241 msgstr "Se ha guardado en el servidor su copia de respaldo. Si desea descargarla ahora, haga clic con el botón derecho y seleccione \"Guardar como\"" |
|
242 |
|
243 #: wp-db-backup.php:1032 |
|
244 #, php-format |
|
245 msgid "%s bytes" |
|
246 msgstr "%s bytes" |
|
247 |
|
248 #: wp-db-backup.php:1068 |
|
249 msgid "Scheduled Backup Options Saved!" |
|
250 msgstr "Se han guardado las opciones de Respaldo programado." |
|
251 |
|
252 #: wp-db-backup.php:1095 |
|
253 msgid "WARNING: Your backup directory does <strong>NOT</strong> exist, and we cannot create it." |
|
254 msgstr "AVISO: ¡Tu directorio de respaldo <strong>NO</strong> existe, y no podemos crearlo." |
|
255 |
|
256 #: wp-db-backup.php:1096 |
|
257 #, php-format |
|
258 msgid "Using your FTP client, try to create the backup directory yourself: %s" |
|
259 msgstr "Usando tu cliente FTP, intenta crear tu directorio de respaldo: %s" |
|
260 |
|
261 #: wp-db-backup.php:1100 |
|
262 #: wp-db-backup.php:1111 |
|
263 msgid "WARNING: Your backup directory is <strong>NOT</strong> writable! We cannot create the backup files." |
|
264 msgstr "AVISO: ¡Tu directorio de respaldo <strong>NO</strong> puede ser escrito! No podemos crear los ficheros de respaldo." |
|
265 |
|
266 #: wp-db-backup.php:1101 |
|
267 #, php-format |
|
268 msgid "Using your FTP client, try to set the backup directory’s write permission to %1$s or %2$s: %3$s" |
|
269 msgstr "Usando tu cliente FTP, intenta crear permisos de escritura para directorio’s a %1$s or %2$s: %3$s" |
|
270 |
|
271 #: wp-db-backup.php:1113 |
|
272 msgid "This problem seems to be caused by your server’s <code>safe_mode</code> file ownership restrictions, which limit what files web applications like WordPress can create." |
|
273 msgstr "Este problema parece ser causado por tu servidor’s <code>safe_mode</code> file owner restrictions, que limita lo que pueden hacer aplicaciones web como WordPress." |
|
274 |
|
275 #: wp-db-backup.php:1115 |
|
276 #, php-format |
|
277 msgid "You can try to correct this problem by using your FTP client to delete and then re-create the backup directory: %s" |
|
278 msgstr "Puede tratar de corregir este problema utilizando el cliente FTP para borrar y volver a crear el directorio de copia de seguridad: %s" |
|
279 |
|
280 #: wp-db-backup.php:1129 |
|
281 msgid "Tables" |
|
282 msgstr "Tablas" |
|
283 |
|
284 #: wp-db-backup.php:1131 |
|
285 msgid "These core WordPress tables will always be backed up:" |
|
286 msgstr "Siempre se copiarán estas tablas básicas de WordPress:" |
|
287 |
|
288 #: wp-db-backup.php:1136 |
|
289 msgid "Exclude spam comments" |
|
290 msgstr "Excluir comentarios de SPAM" |
|
291 |
|
292 #: wp-db-backup.php:1139 |
|
293 msgid "Exclude post revisions" |
|
294 msgstr "Excluir revisiones de entradas" |
|
295 |
|
296 #: wp-db-backup.php:1150 |
|
297 msgid "You may choose to include any of the following tables:" |
|
298 msgstr "Además puede incluir cualquiera de las siguientes tablas:" |
|
299 |
|
300 #: wp-db-backup.php:1164 |
|
301 msgid "Backup Options" |
|
302 msgstr "Opciones de respaldo" |
|
303 |
|
304 #: wp-db-backup.php:1165 |
|
305 msgid "What to do with the backup file:" |
|
306 msgstr "Qué hacer con el archivo de copia de respaldo:" |
|
307 |
|
308 #: wp-db-backup.php:1169 |
|
309 msgid "Save to server" |
|
310 msgstr "Guardar en el servidor" |
|
311 |
|
312 #: wp-db-backup.php:1174 |
|
313 msgid "Download to your computer" |
|
314 msgstr "Descargar en su ordenador" |
|
315 |
|
316 #: wp-db-backup.php:1178 |
|
317 #: wp-db-backup.php:1235 |
|
318 msgid "Email backup to:" |
|
319 msgstr "Enviar por e-mail a:" |
|
320 |
|
321 #: wp-db-backup.php:1185 |
|
322 msgid "Backup now!" |
|
323 msgstr "¡Respaldar ahora!" |
|
324 |
|
325 #: wp-db-backup.php:1188 |
|
326 msgid "WARNING: Your backup directory is <strong>NOT</strong> writable!" |
|
327 msgstr "AVISO: ¡<strong>NO</strong> se puede escribir en el directorio de copias de respaldo!" |
|
328 |
|
329 #: wp-db-backup.php:1199 |
|
330 msgid "Scheduled Backup" |
|
331 msgstr "Respaldo programado" |
|
332 |
|
333 #: wp-db-backup.php:1206 |
|
334 #, php-format |
|
335 msgid "Next Backup: %s" |
|
336 msgstr "Siguiente copia de respaldo: %s" |
|
337 |
|
338 #: wp-db-backup.php:1211 |
|
339 #, php-format |
|
340 msgid "Last WP-Cron Daily Execution: %s" |
|
341 msgstr "Última ejecución diaria de WP-Cron: %s" |
|
342 |
|
343 #: wp-db-backup.php:1212 |
|
344 #, php-format |
|
345 msgid "Next WP-Cron Daily Execution: %s" |
|
346 msgstr "Próxima ejecución diaria de WP-Cron: %s" |
|
347 |
|
348 #: wp-db-backup.php:1217 |
|
349 msgid "Schedule: " |
|
350 msgstr "Programar:" |
|
351 |
|
352 #: wp-db-backup.php:1220 |
|
353 msgid "None" |
|
354 msgstr "Ninguna" |
|
355 |
|
356 #: wp-db-backup.php:1220 |
|
357 msgid "Daily" |
|
358 msgstr "Diaria" |
|
359 |
|
360 #: wp-db-backup.php:1243 |
|
361 msgid "Tables to include in the scheduled backup:" |
|
362 msgstr "Tablas a incluir en el respaldo programado:" |
|
363 |
|
364 #: wp-db-backup.php:1253 |
|
365 msgid "Schedule backup" |
|
366 msgstr "Respaldo programado" |
|
367 |
|
368 #: wp-db-backup.php:1278 |
|
369 msgid "Never" |
|
370 msgstr "Nunca" |
|
371 |
|
372 #: wp-db-backup.php:1283 |
|
373 #, php-format |
|
374 msgid "%s seconds" |
|
375 msgstr "%s segundos" |
|
376 |
|
377 #: wp-db-backup.php:1316 |
|
378 msgid "Once Weekly" |
|
379 msgstr "Una vez a la semana" |
|
380 |
|
381 #: wp-db-backup.php:1329 |
|
382 #, php-format |
|
383 msgid "Your WordPress version, %1s, lacks important security features without which it is unsafe to use the WP-DB-Backup plugin. Hence, this plugin is automatically disabled. Please consider <a href=\"%2s\">upgrading WordPress</a> to a more recent version." |
|
384 msgstr "Su versión de WordPress, %1s, adolece de importantes características de seguridad sin las cuales es inseguro el uso del plugin WP-DB-Backup. Por ello, este plugin ha sido automáticamente deshabilitado. Por favor, considere <a href=\"%2s\">actualizar WordPress</a> a una versión más reciente." |
|
385 |
|
386 #: wp-db-backup.php:1347 |
|
387 msgid "You are not allowed to perform backups." |
|
388 msgstr "No tiene permisos para realizar copias de respaldo." |
|
389 |
|
390 #: wp-db-backup.php:1362 |
|
391 #, php-format |
|
392 msgid "There appears to be an unauthorized attempt from this site to access your database located at %1s. The attempt has been halted." |
|
393 msgstr "Parece que ha habido un intento no autorizado desde este sitio de acceder a su base de datos localizada en %1s. Dicho intento ha sido neutralizado." |
|
394 |
|
395 #: wp-db-backup.php:1373 |
|
396 msgid "Cheatin' uh ?" |
|
397 msgstr "Cheatin' uh ?" |
|
398 |
|
399 #~ msgid "" |
|
400 #~ "WARNING: Your wp-content directory is <strong>NOT</strong> writable! We " |
|
401 #~ "can not create the backup directory." |
|
402 #~ msgstr "" |
|
403 #~ "AVISO: ¡<strong>NO</strong> se puede escribir en el directorio wp-" |
|
404 #~ "content! No se ha podido crear el directorio para las copias de respaldo." |
|
405 #~ msgid "Select all" |
|
406 #~ msgstr "Seleccionar todas" |
|
407 #~ msgid "Select none" |
|
408 #~ msgstr "No seleccionar ninguna" |
|
409 #~ msgid "Submit" |
|
410 #~ msgstr "Enviar" |
|
411 |