1 msgid "" |
1 msgid "" |
2 msgstr "" |
2 msgstr "" |
3 "Project-Id-Version: portfolio\n" |
3 "Project-Id-Version: portfolio\n" |
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
5 "POT-Creation-Date: 2013-09-04 16:21+0300\n" |
5 "POT-Creation-Date: 2015-05-11 17:09+0300\n" |
6 "PO-Revision-Date: 2013-09-04 16:21+0300\n" |
6 "PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:09+0300\n" |
7 "Last-Translator: \n" |
7 "Last-Translator: BestWebSoft team <wp@bestwebsoft.com>\n" |
8 "Language-Team: Felix Griewald, felix-griewald.de <felix.griewald@arcor.de>\n" |
8 "Language-Team: Felix Griewald, felix-griewald.de <felix.griewald@arcor.de>\n" |
|
9 "Language: de_DE\n" |
9 "MIME-Version: 1.0\n" |
10 "MIME-Version: 1.0\n" |
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
12 "Language: de_DE\n" |
|
13 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" |
13 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" |
14 "X-Poedit-Basepath: ..\n" |
14 "X-Poedit-Basepath: ..\n" |
15 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" |
15 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" |
16 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
16 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
17 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" |
17 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" |
18 |
18 |
19 #: portfolio.php:99 |
19 #: portfolio.php:41 portfolio.php:528 portfolio.php:529 |
20 #: portfolio.php:735 |
20 msgid "Portfolio" |
21 msgid "The files \"portfolio.php\" and \"portfolio-post.php\" are not found in your theme directory. Please copy them from the directory `wp-content/plugins/portfolio/template/` to your theme directory for correct work of the Portfolio plugin" |
21 msgstr "Portfolio" |
22 msgstr "" |
22 |
23 |
23 #: portfolio.php:62 |
24 #: portfolio.php:131 |
|
25 msgid "Short description" |
24 msgid "Short description" |
26 msgstr "Kurzbeschreibung" |
25 msgstr "Kurzbeschreibung" |
27 |
26 |
28 #: portfolio.php:131 |
27 #: portfolio.php:62 |
29 msgid "A short description which you'd like to be displayed on your portfolio page" |
28 msgid "" |
30 msgstr "Eine kurze Beschreibung, die auf der Portfolio Seite angezeigt werden soll" |
29 "A short description which you'd like to be displayed on your portfolio page" |
31 |
30 msgstr "" |
32 #: portfolio.php:132 |
31 "Eine kurze Beschreibung, die auf der Portfolio Seite angezeigt werden soll" |
|
32 |
|
33 #: portfolio.php:63 |
33 msgid "Date of completion" |
34 msgid "Date of completion" |
34 msgstr "Datum der Fertigstellung" |
35 msgstr "Datum der Fertigstellung" |
35 |
36 |
36 #: portfolio.php:132 |
37 #: portfolio.php:63 |
37 msgid "The date when the task was completed" |
38 msgid "The date when the task was completed" |
38 msgstr "Datum als die Aufgabe fertiggestellt wurde" |
39 msgstr "Datum als die Aufgabe fertiggestellt wurde" |
39 |
40 |
40 #: portfolio.php:133 |
41 #: portfolio.php:64 portfolio.php:405 |
41 #: portfolio.php:793 |
|
42 msgid "Link" |
42 msgid "Link" |
43 msgstr "Link" |
43 msgstr "Link" |
44 |
44 |
45 #: portfolio.php:133 |
45 #: portfolio.php:64 |
46 msgid "A link to the site" |
46 msgid "A link to the site" |
47 msgstr "Ein Link zur Seite" |
47 msgstr "Ein Link zur Seite" |
48 |
48 |
49 #: portfolio.php:134 |
49 #: portfolio.php:65 portfolio.php:408 |
50 #: portfolio.php:796 |
|
51 msgid "SVN" |
50 msgid "SVN" |
52 msgstr "SVN" |
51 msgstr "SVN" |
53 |
52 |
54 #: portfolio.php:134 |
53 #: portfolio.php:65 |
55 #, fuzzy |
54 #, fuzzy |
56 msgid "SVN URL" |
55 msgid "SVN URL" |
57 msgstr "SVN" |
56 msgstr "SVN" |
58 |
57 |
59 #: portfolio.php:151 |
58 #: portfolio.php:106 portfolio.php:458 |
60 #: portfolio.php:152 |
59 #, fuzzy |
61 #: portfolio.php:606 |
60 msgid "Date of completion:" |
62 msgid "Portfolio" |
61 msgstr "Datum der Fertigstellung" |
|
62 |
|
63 #: portfolio.php:107 portfolio.php:459 |
|
64 #, fuzzy |
|
65 msgid "Link:" |
|
66 msgstr "Link" |
|
67 |
|
68 #: portfolio.php:108 portfolio.php:460 |
|
69 #, fuzzy |
|
70 msgid "Short description:" |
|
71 msgstr "Kurzbeschreibung" |
|
72 |
|
73 #: portfolio.php:109 portfolio.php:461 |
|
74 #, fuzzy |
|
75 msgid "Description:" |
|
76 msgstr "Beschreibung" |
|
77 |
|
78 #: portfolio.php:110 portfolio.php:462 |
|
79 msgid "SVN:" |
|
80 msgstr "" |
|
81 |
|
82 #: portfolio.php:111 portfolio.php:463 |
|
83 #, fuzzy |
|
84 msgid "Executor Profile:" |
|
85 msgstr "Entwickler Profil" |
|
86 |
|
87 #: portfolio.php:112 portfolio.php:464 |
|
88 #, fuzzy |
|
89 msgid "More screenshots:" |
|
90 msgstr "Mehr Screenshots" |
|
91 |
|
92 #: portfolio.php:113 portfolio.php:465 |
|
93 #, fuzzy |
|
94 msgid "Technologies:" |
|
95 msgstr "Technologien" |
|
96 |
|
97 #: portfolio.php:217 |
|
98 msgid "" |
|
99 "The files \"portfolio.php\" and \"portfolio-post.php\" are not found in your " |
|
100 "theme directory. Please copy them from the directory `wp-content/plugins/" |
|
101 "portfolio/template/` to your theme directory for correct work of the " |
|
102 "Portfolio plugin" |
|
103 msgstr "" |
|
104 |
|
105 #: portfolio.php:312 |
|
106 #, fuzzy |
|
107 msgid "Settings saved." |
|
108 msgstr "Einstellungen gespeichert." |
|
109 |
|
110 #: portfolio.php:324 |
|
111 #, fuzzy |
|
112 msgid "Portfolio Settings" |
|
113 msgstr "Portfolio Optionen" |
|
114 |
|
115 #: portfolio.php:326 portfolio.php:910 portfolio.php:926 |
|
116 msgid "Settings" |
|
117 msgstr "Einstellungen" |
|
118 |
|
119 #: portfolio.php:327 portfolio.php:911 |
|
120 msgid "FAQ" |
|
121 msgstr "FAQ" |
|
122 |
|
123 #: portfolio.php:328 |
|
124 msgid "Go PRO" |
|
125 msgstr "" |
|
126 |
|
127 #: portfolio.php:332 |
|
128 msgid "Notice:" |
|
129 msgstr "" |
|
130 |
|
131 #: portfolio.php:332 |
|
132 msgid "" |
|
133 "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't " |
|
134 "forget to click the 'Save Changes' button." |
|
135 msgstr "" |
|
136 |
|
137 #: portfolio.php:334 |
|
138 msgid "" |
|
139 "If you would like to add the Latest Portfolio Items to your page or post, " |
|
140 "just copy and paste this shortcode into your post or page:" |
|
141 msgstr "" |
|
142 |
|
143 #: portfolio.php:334 |
|
144 msgid "where count=3 is a number of posts to show up in the portfolio." |
|
145 msgstr "" |
|
146 |
|
147 #: portfolio.php:339 |
|
148 #, fuzzy |
|
149 msgid "Change the way to store your post_meta information for portfolio" |
|
150 msgstr "" |
|
151 "Aktualisiere den Speicher der post_meta Informationen für das Portfolio" |
|
152 |
|
153 #: portfolio.php:341 |
|
154 msgid "Update All Info" |
|
155 msgstr "Aktualisiere alle Informationen" |
|
156 |
|
157 #: portfolio.php:348 |
|
158 msgid "Update images for portfolio" |
|
159 msgstr "Aktualisieren Bilder des Portfolios" |
|
160 |
|
161 #: portfolio.php:350 |
|
162 msgid "Update images" |
|
163 msgstr "Aktualisieren Bilder" |
|
164 |
|
165 #: portfolio.php:360 |
|
166 msgid "The album cover size" |
|
167 msgstr "" |
|
168 |
|
169 #: portfolio.php:362 portfolio.php:370 |
|
170 msgid "Image size name" |
|
171 msgstr "Bildgröße Name" |
|
172 |
|
173 #: portfolio.php:363 portfolio.php:371 |
|
174 msgid "Width (in px)" |
|
175 msgstr "Breite (in px)" |
|
176 |
|
177 #: portfolio.php:364 portfolio.php:372 |
|
178 msgid "Height (in px)" |
|
179 msgstr "Höhe (in px)" |
|
180 |
|
181 #: portfolio.php:368 |
|
182 #, fuzzy |
|
183 msgid "Size of portfolio images" |
|
184 msgstr "Größe für Portfolio Bild" |
|
185 |
|
186 #: portfolio.php:376 |
|
187 #, fuzzy |
|
188 msgid "" |
|
189 "WordPress will copy thumbnails with the specified dimensions when you upload " |
|
190 "a new image. It is necessary to click the Update images button at the bottom " |
|
191 "of this page in order to generate new images and set new dimensions" |
|
192 msgstr "" |
|
193 "Wordpress wird eine Kopie der Miniatur mit den Einstellungen erstellen." |
|
194 |
|
195 #: portfolio.php:379 |
|
196 #, fuzzy |
|
197 msgid "Sort portfolio by" |
63 msgstr "Portfolio" |
198 msgstr "Portfolio" |
64 |
199 |
65 #: portfolio.php:153 |
200 #: portfolio.php:381 |
|
201 #, fuzzy |
|
202 msgid "portfolio id" |
|
203 msgstr "Portfolio" |
|
204 |
|
205 #: portfolio.php:382 |
|
206 #, fuzzy |
|
207 msgid "portfolio title" |
|
208 msgstr "Portfolio Optionen" |
|
209 |
|
210 #: portfolio.php:383 |
|
211 msgid "date" |
|
212 msgstr "" |
|
213 |
|
214 #: portfolio.php:384 |
|
215 msgid "menu order" |
|
216 msgstr "" |
|
217 |
|
218 #: portfolio.php:385 |
|
219 msgid "random" |
|
220 msgstr "" |
|
221 |
|
222 #: portfolio.php:389 |
|
223 #, fuzzy |
|
224 msgid "Portfolio sorting" |
|
225 msgstr "Portfolio Optionen" |
|
226 |
|
227 #: portfolio.php:391 |
|
228 msgid "ASC (ascending order from lowest to highest values - 1, 2, 3; a, b, c)" |
|
229 msgstr "" |
|
230 |
|
231 #: portfolio.php:392 |
|
232 msgid "" |
|
233 "DESC (descending order from highest to lowest values - 3, 2, 1; c, b, a)" |
|
234 msgstr "" |
|
235 |
|
236 #: portfolio.php:396 |
|
237 #, fuzzy |
|
238 msgid "Number of images in the row" |
|
239 msgstr "Anzahl der Bilder pro Reihe" |
|
240 |
|
241 #: portfolio.php:402 portfolio.php:419 |
|
242 msgid "Display additional fields" |
|
243 msgstr "Zusätzliche Felder anzeigen" |
|
244 |
|
245 #: portfolio.php:404 |
|
246 msgid "Date" |
|
247 msgstr "" |
|
248 |
|
249 #: portfolio.php:406 |
|
250 #, fuzzy |
|
251 msgid "Short Description" |
|
252 msgstr "Kurzbeschreibung" |
|
253 |
|
254 #: portfolio.php:407 |
|
255 msgid "Description" |
|
256 msgstr "Beschreibung" |
|
257 |
|
258 #: portfolio.php:409 |
|
259 msgid "Executor" |
|
260 msgstr "Entwickler" |
|
261 |
|
262 #: portfolio.php:410 portfolio.php:605 portfolio.php:619 portfolio.php:660 |
|
263 #: portfolio.php:1041 |
|
264 msgid "Technologies" |
|
265 msgstr "Technologien" |
|
266 |
|
267 #: portfolio.php:421 portfolio.php:725 |
|
268 msgid "Categories" |
|
269 msgstr "" |
|
270 |
|
271 #: portfolio.php:425 |
|
272 #, fuzzy |
|
273 msgid "Hide \"More screenshots\" block" |
|
274 msgstr "Mehr Screenshots" |
|
275 |
|
276 #: portfolio.php:432 |
|
277 msgid "" |
|
278 "If you upgrade to Pro version all your settings and portfolios will be saved." |
|
279 msgstr "" |
|
280 |
|
281 #: portfolio.php:439 portfolio.php:819 |
|
282 msgid "Unlock premium options by upgrading to a PRO version." |
|
283 msgstr "" |
|
284 |
|
285 #: portfolio.php:440 portfolio.php:820 |
|
286 #, fuzzy |
|
287 msgid "Learn More" |
|
288 msgstr "Mehr lesen" |
|
289 |
|
290 #: portfolio.php:443 portfolio.php:824 |
|
291 msgid "Go" |
|
292 msgstr "" |
|
293 |
|
294 #: portfolio.php:450 |
|
295 msgid "Display the link field as a text for non-registered users" |
|
296 msgstr "" |
|
297 |
|
298 #: portfolio.php:456 |
|
299 #, fuzzy |
|
300 msgid "Text for additional fields" |
|
301 msgstr "Zusätzliche Felder anzeigen" |
|
302 |
|
303 #: portfolio.php:469 |
|
304 #, fuzzy |
|
305 msgid "Slug for portfolio item" |
|
306 msgstr "Portfolio" |
|
307 |
|
308 #: portfolio.php:471 |
|
309 msgid "for any structure of permalinks except the default structure" |
|
310 msgstr "" |
|
311 |
|
312 #: portfolio.php:475 |
|
313 msgid "Rewrite templates after update" |
|
314 msgstr "" |
|
315 |
|
316 #: portfolio.php:477 |
|
317 msgid "" |
|
318 "Turn off the checkbox, if You edited the file 'portfolio.php' or 'portfolio-" |
|
319 "post.php' file in your theme folder and You don't want to rewrite them" |
|
320 msgstr "" |
|
321 |
|
322 #: portfolio.php:481 |
|
323 msgid "Rename uploaded images" |
|
324 msgstr "" |
|
325 |
|
326 #: portfolio.php:483 |
|
327 msgid "" |
|
328 "To avoid conflicts, all the symbols will be excluded, except numbers, the " |
|
329 "Roman letters, _ and - symbols." |
|
330 msgstr "" |
|
331 |
|
332 #: portfolio.php:487 |
|
333 #, fuzzy |
|
334 msgid "Add portfolio to the search" |
|
335 msgstr "Ein Link zur Seite" |
|
336 |
|
337 #: portfolio.php:492 portfolio.php:495 portfolio.php:499 |
|
338 msgid "Using Custom Search powered by" |
|
339 msgstr "" |
|
340 |
|
341 #: portfolio.php:495 |
|
342 msgid "Activate Custom Search" |
|
343 msgstr "" |
|
344 |
|
345 #: portfolio.php:499 |
|
346 msgid "Download Custom Search" |
|
347 msgstr "" |
|
348 |
|
349 #: portfolio.php:506 |
|
350 msgid "Save Changes" |
|
351 msgstr "Speichern" |
|
352 |
|
353 #: portfolio.php:530 |
66 msgid "Add New" |
354 msgid "Add New" |
67 msgstr "Hinzufügen" |
355 msgstr "Hinzufügen" |
68 |
356 |
69 #: portfolio.php:154 |
357 #: portfolio.php:531 |
70 msgid "Add New Portfolio" |
358 msgid "Add New Portfolio" |
71 msgstr "Neues Portfolio hinzufügen" |
359 msgstr "Neues Portfolio hinzufügen" |
72 |
360 |
73 #: portfolio.php:155 |
361 #: portfolio.php:532 |
74 msgid "Edit" |
362 msgid "Edit" |
75 msgstr "Bearbeiten" |
363 msgstr "Bearbeiten" |
76 |
364 |
77 #: portfolio.php:156 |
365 #: portfolio.php:533 |
78 msgid "Edit Portfolio" |
366 msgid "Edit Portfolio" |
79 msgstr "Portfolio bearbeiten" |
367 msgstr "Portfolio bearbeiten" |
80 |
368 |
81 #: portfolio.php:157 |
369 #: portfolio.php:534 |
82 msgid "New Portfolio" |
370 msgid "New Portfolio" |
83 msgstr "Neues Portfolio" |
371 msgstr "Neues Portfolio" |
84 |
372 |
85 #: portfolio.php:158 |
373 #: portfolio.php:535 portfolio.php:536 |
86 #: portfolio.php:159 |
|
87 msgid "View Portfolio" |
374 msgid "View Portfolio" |
88 msgstr "Portfolio anzeigen" |
375 msgstr "Portfolio anzeigen" |
89 |
376 |
90 #: portfolio.php:160 |
377 #: portfolio.php:537 |
91 msgid "Search Portfolio" |
378 msgid "Search Portfolio" |
92 msgstr "Portfolio durchsuchen" |
379 msgstr "Portfolio durchsuchen" |
93 |
380 |
94 #: portfolio.php:161 |
381 #: portfolio.php:538 |
95 msgid "No portfolio found" |
382 msgid "No portfolio found" |
96 msgstr "Kein Portfolio gefunden" |
383 msgstr "Kein Portfolio gefunden" |
97 |
384 |
98 #: portfolio.php:162 |
385 #: portfolio.php:539 |
99 msgid "No portfolio found in Trash" |
386 msgid "No portfolio found in Trash" |
100 msgstr "Kein Portfolio im Papierkorb gefunden" |
387 msgstr "Kein Portfolio im Papierkorb gefunden" |
101 |
388 |
102 #: portfolio.php:163 |
389 #: portfolio.php:540 |
103 msgid "Parent Portfolio" |
390 msgid "Parent Portfolio" |
104 msgstr "Eltern Portfolio" |
391 msgstr "Eltern Portfolio" |
105 |
392 |
106 #: portfolio.php:165 |
393 #: portfolio.php:542 |
107 #, fuzzy |
394 #, fuzzy |
108 msgid "Create a portfolio item" |
395 msgid "Create a portfolio item" |
109 msgstr "Portfolio erstellen" |
396 msgstr "Portfolio erstellen" |
110 |
397 |
111 #: portfolio.php:198 |
398 #: portfolio.php:575 |
112 msgid "Executor Profiles" |
399 msgid "Executor Profiles" |
113 msgstr "Entwickler Profile" |
400 msgstr "Entwickler Profile" |
114 |
401 |
115 #: portfolio.php:199 |
402 #: portfolio.php:576 template/portfolio.php:19 template/portfolio.php:20 |
116 msgid "Executor Profile" |
403 msgid "Executor Profile" |
117 msgstr "Entwickler Profil" |
404 msgstr "Entwickler Profil" |
118 |
405 |
119 #: portfolio.php:200 |
406 #: portfolio.php:577 |
120 msgid "Search Executor Profiles" |
407 msgid "Search Executor Profiles" |
121 msgstr "Suche Entwickler Profile" |
408 msgstr "Suche Entwickler Profile" |
122 |
409 |
123 #: portfolio.php:201 |
410 #: portfolio.php:578 |
124 msgid "Popular Executor Profiles" |
411 msgid "Popular Executor Profiles" |
125 msgstr "Beliebte Entwickler Profile" |
412 msgstr "Beliebte Entwickler Profile" |
126 |
413 |
127 #: portfolio.php:202 |
414 #: portfolio.php:579 |
128 msgid "All Executor Profiles" |
415 msgid "All Executor Profiles" |
129 msgstr "Alle Entwickler Profile" |
416 msgstr "Alle Entwickler Profile" |
130 |
417 |
131 #: portfolio.php:203 |
418 #: portfolio.php:580 |
132 msgid "Parent Executor Profile" |
419 msgid "Parent Executor Profile" |
133 msgstr "Eltern Entwickler Profil" |
420 msgstr "Eltern Entwickler Profil" |
134 |
421 |
135 #: portfolio.php:204 |
422 #: portfolio.php:581 |
136 msgid "Parent Executor Profile:" |
423 msgid "Parent Executor Profile:" |
137 msgstr "Eltern Entwickler Profil:" |
424 msgstr "Eltern Entwickler Profil:" |
138 |
425 |
139 #: portfolio.php:205 |
426 #: portfolio.php:582 |
140 msgid "Edit Executor Profile" |
427 msgid "Edit Executor Profile" |
141 msgstr "Bearbeite Entwickler Profil" |
428 msgstr "Bearbeite Entwickler Profil" |
142 |
429 |
143 #: portfolio.php:206 |
430 #: portfolio.php:583 |
144 msgid "Update Executor Profile" |
431 msgid "Update Executor Profile" |
145 msgstr "Aktualisiere Entwickler Profil" |
432 msgstr "Aktualisiere Entwickler Profil" |
146 |
433 |
147 #: portfolio.php:207 |
434 #: portfolio.php:584 |
148 msgid "Add New Executor Profile" |
435 msgid "Add New Executor Profile" |
149 msgstr "Füge Entwickler Profil hinzu" |
436 msgstr "Füge Entwickler Profil hinzu" |
150 |
437 |
151 #: portfolio.php:208 |
438 #: portfolio.php:585 |
152 #, fuzzy |
439 #, fuzzy |
153 msgid "New Executor Name" |
440 msgid "New Executor Name" |
154 msgstr "Neuer Entwickler Profil Name" |
441 msgstr "Neuer Entwickler Profil Name" |
155 |
442 |
156 #: portfolio.php:209 |
443 #: portfolio.php:586 |
157 msgid "Separate Executor Profiles with commas" |
444 msgid "Separate Executor Profiles with commas" |
158 msgstr "Getrennte Entwickler Profile durch Kommas" |
445 msgstr "Getrennte Entwickler Profile durch Kommas" |
159 |
446 |
160 #: portfolio.php:210 |
447 #: portfolio.php:587 |
161 msgid "Add or remove Executor Profile" |
448 msgid "Add or remove Executor Profile" |
162 msgstr "Entwickler Profil hinzufügen oder entfernen" |
449 msgstr "Entwickler Profil hinzufügen oder entfernen" |
163 |
450 |
164 #: portfolio.php:211 |
451 #: portfolio.php:588 |
165 #, fuzzy |
452 #, fuzzy |
166 msgid "Choose from the most used Executor Profiles" |
453 msgid "Choose from the most used Executor Profiles" |
167 msgstr "Wähle aus den meist genutzten Entwickler Profilen" |
454 msgstr "Wähle aus den meist genutzten Entwickler Profilen" |
168 |
455 |
169 #: portfolio.php:212 |
456 #: portfolio.php:589 |
170 #, fuzzy |
457 #, fuzzy |
171 msgid "Executors" |
458 msgid "Executors" |
172 msgstr "Entwickler" |
459 msgstr "Entwickler" |
173 |
460 |
174 #: portfolio.php:228 |
461 #: portfolio.php:606 |
175 #: portfolio.php:242 |
|
176 #: portfolio.php:269 |
|
177 #: portfolio.php:277 |
|
178 #: portfolio.php:798 |
|
179 #: portfolio.php:990 |
|
180 msgid "Technologies" |
|
181 msgstr "Technologien" |
|
182 |
|
183 #: portfolio.php:229 |
|
184 msgid "Technology" |
462 msgid "Technology" |
185 msgstr "Technologie" |
463 msgstr "Technologie" |
186 |
464 |
187 #: portfolio.php:230 |
465 #: portfolio.php:607 |
188 msgid "Search Technologies" |
466 msgid "Search Technologies" |
189 msgstr "Technologien suchen" |
467 msgstr "Technologien suchen" |
190 |
468 |
191 #: portfolio.php:231 |
469 #: portfolio.php:608 |
192 msgid "Popular Technologies" |
470 msgid "Popular Technologies" |
193 msgstr "Beliebte Technologien" |
471 msgstr "Beliebte Technologien" |
194 |
472 |
195 #: portfolio.php:232 |
473 #: portfolio.php:609 |
196 msgid "All Technologies" |
474 msgid "All Technologies" |
197 msgstr "Alle Technologien" |
475 msgstr "Alle Technologien" |
198 |
476 |
199 #: portfolio.php:233 |
477 #: portfolio.php:610 |
200 msgid "Parent Technology" |
478 msgid "Parent Technology" |
201 msgstr "Eltern Technologie" |
479 msgstr "Eltern Technologie" |
202 |
480 |
203 #: portfolio.php:234 |
481 #: portfolio.php:611 |
204 msgid "Parent Technology:" |
482 msgid "Parent Technology:" |
205 msgstr "Eltern Technologie:" |
483 msgstr "Eltern Technologie:" |
206 |
484 |
207 #: portfolio.php:235 |
485 #: portfolio.php:612 |
208 msgid "Edit Technology" |
486 msgid "Edit Technology" |
209 msgstr "Technologie bearbeiten" |
487 msgstr "Technologie bearbeiten" |
210 |
488 |
211 #: portfolio.php:236 |
489 #: portfolio.php:613 |
212 msgid "Update Technology" |
490 msgid "Update Technology" |
213 msgstr "Technologie aktualisieren" |
491 msgstr "Technologie aktualisieren" |
214 |
492 |
215 #: portfolio.php:237 |
493 #: portfolio.php:614 |
216 msgid "Add New Technology" |
494 msgid "Add New Technology" |
217 msgstr "Technologie hinzufügen" |
495 msgstr "Technologie hinzufügen" |
218 |
496 |
219 #: portfolio.php:238 |
497 #: portfolio.php:615 |
220 msgid "New Technology Name" |
498 msgid "New Technology Name" |
221 msgstr "Neuer Technologie Name" |
499 msgstr "Neuer Technologie Name" |
222 |
500 |
223 #: portfolio.php:239 |
501 #: portfolio.php:616 |
224 msgid "Separate Technologies with commas" |
502 msgid "Separate Technologies with commas" |
225 msgstr "Technologien, getrennt durch Kommas" |
503 msgstr "Technologien, getrennt durch Kommas" |
226 |
504 |
227 #: portfolio.php:240 |
505 #: portfolio.php:617 |
228 msgid "Add or remove Technology" |
506 msgid "Add or remove Technology" |
229 msgstr "Technologie hinzufügen oder entfernen" |
507 msgstr "Technologie hinzufügen oder entfernen" |
230 |
508 |
231 #: portfolio.php:241 |
509 #: portfolio.php:618 |
232 #, fuzzy |
510 #, fuzzy |
233 msgid "Choose from the most used technologies" |
511 msgid "Choose from the most used technologies" |
234 msgstr "Wähle eine meist genutzte Technologie" |
512 msgstr "Wähle eine meist genutzte Technologie" |
235 |
513 |
236 #: portfolio.php:272 |
514 #: portfolio.php:661 |
237 #, fuzzy |
515 #, fuzzy |
238 msgid "Your most used portfolio technologies as a tag cloud" |
516 msgid "Your most used portfolio technologies as a tag cloud" |
239 msgstr "Deine am meist genutzten Technologien als Cloud" |
517 msgstr "Deine am meist genutzten Technologien als Cloud" |
240 |
518 |
241 #: portfolio.php:336 |
519 #: portfolio.php:686 |
242 msgid "Title" |
520 msgid "Title" |
243 msgstr "Titel" |
521 msgstr "Titel" |
244 |
522 |
245 #: portfolio.php:403 |
523 #: portfolio.php:724 |
246 msgid "Portfolio Info" |
524 msgid "Portfolio Info" |
247 msgstr "Portfolio Info" |
525 msgstr "Portfolio Info" |
248 |
526 |
249 #: portfolio.php:557 |
527 #: portfolio.php:727 |
250 #: portfolio.php:899 |
528 msgid "Already attached" |
251 msgid "Settings" |
529 msgstr "" |
252 msgstr "Einstellungen" |
530 |
253 |
531 #: portfolio.php:755 |
254 #: portfolio.php:558 |
532 #, fuzzy |
255 msgid "FAQ" |
533 msgid "Activate" |
256 msgstr "FAQ" |
534 msgstr "Aktivierte plugins" |
257 |
535 |
258 #: portfolio.php:559 |
536 #: portfolio.php:762 |
|
537 #, fuzzy |
|
538 msgid "Install now" |
|
539 msgstr "Fortschritt %s" |
|
540 |
|
541 #: portfolio.php:765 |
|
542 msgid "" |
|
543 "If you'd like to attach the files, which are already uploaded, please use Re-" |
|
544 "attacher plugin." |
|
545 msgstr "" |
|
546 |
|
547 #: portfolio.php:768 |
|
548 #, fuzzy |
|
549 msgid "Learn more" |
|
550 msgstr "Mehr lesen" |
|
551 |
|
552 #: portfolio.php:787 |
|
553 #, fuzzy |
|
554 msgid "All Categories" |
|
555 msgstr "Alle Technologien" |
|
556 |
|
557 #: portfolio.php:788 |
|
558 msgid "Most Used" |
|
559 msgstr "" |
|
560 |
|
561 #: portfolio.php:793 portfolio.php:799 portfolio.php:809 |
|
562 msgid "Uncatgorized" |
|
563 msgstr "" |
|
564 |
|
565 #: portfolio.php:803 portfolio.php:805 portfolio.php:811 |
|
566 #, fuzzy |
|
567 msgid "Add New Category" |
|
568 msgstr "Technologie hinzufügen" |
|
569 |
|
570 #: portfolio.php:806 |
|
571 #, fuzzy |
|
572 msgid "New Category Name" |
|
573 msgstr "Neuer Entwickler Profil Name" |
|
574 |
|
575 #: portfolio.php:806 portfolio.php:808 |
|
576 #, fuzzy |
|
577 msgid "Parent Category" |
|
578 msgstr "Eltern Technologie" |
|
579 |
|
580 #: portfolio.php:912 |
259 msgid "Support" |
581 msgid "Support" |
260 msgstr "Hilfe" |
582 msgstr "Hilfe" |
261 |
583 |
262 #: portfolio.php:632 |
584 #: portfolio.php:1020 template/portfolio-post.php:13 |
263 #: portfolio.php:810 |
|
264 #, fuzzy |
|
265 msgid "Date of completion:" |
|
266 msgstr "Datum der Fertigstellung" |
|
267 |
|
268 #: portfolio.php:633 |
|
269 #: portfolio.php:811 |
|
270 #, fuzzy |
|
271 msgid "Link:" |
|
272 msgstr "Link" |
|
273 |
|
274 #: portfolio.php:634 |
|
275 #: portfolio.php:812 |
|
276 #, fuzzy |
|
277 msgid "Short description:" |
|
278 msgstr "Kurzbeschreibung" |
|
279 |
|
280 #: portfolio.php:635 |
|
281 #: portfolio.php:813 |
|
282 #, fuzzy |
|
283 msgid "Description:" |
|
284 msgstr "Beschreibung" |
|
285 |
|
286 #: portfolio.php:636 |
|
287 #: portfolio.php:814 |
|
288 msgid "SVN:" |
|
289 msgstr "" |
|
290 |
|
291 #: portfolio.php:637 |
|
292 #: portfolio.php:815 |
|
293 #, fuzzy |
|
294 msgid "Executor Profile:" |
|
295 msgstr "Entwickler Profil" |
|
296 |
|
297 #: portfolio.php:638 |
|
298 #: portfolio.php:816 |
|
299 #, fuzzy |
|
300 msgid "More screenshots:" |
|
301 msgstr "Mehr Screenshots" |
|
302 |
|
303 #: portfolio.php:639 |
|
304 #: portfolio.php:817 |
|
305 #, fuzzy |
|
306 msgid "Technologies:" |
|
307 msgstr "Technologien" |
|
308 |
|
309 #: portfolio.php:731 |
|
310 #, fuzzy |
|
311 msgid "Settings saved." |
|
312 msgstr "Einstellungen gespeichert." |
|
313 |
|
314 #: portfolio.php:741 |
|
315 #, fuzzy |
|
316 msgid "Portfolio Settings" |
|
317 msgstr "Portfolio Optionen" |
|
318 |
|
319 #: portfolio.php:744 |
|
320 msgid "If you would like to add the Latest Portfolio Items to your page or post, just copy and paste this shortcode into your post or page:" |
|
321 msgstr "" |
|
322 |
|
323 #: portfolio.php:744 |
|
324 msgid "where count=3 is a number of posts to show up in the portfolio." |
|
325 msgstr "" |
|
326 |
|
327 #: portfolio.php:748 |
|
328 msgid "The album cover size" |
|
329 msgstr "" |
|
330 |
|
331 #: portfolio.php:750 |
|
332 #: portfolio.php:758 |
|
333 msgid "Image size name" |
|
334 msgstr "Bildgröße Name" |
|
335 |
|
336 #: portfolio.php:751 |
|
337 #: portfolio.php:759 |
|
338 msgid "Width (in px)" |
|
339 msgstr "Breite (in px)" |
|
340 |
|
341 #: portfolio.php:752 |
|
342 #: portfolio.php:760 |
|
343 msgid "Height (in px)" |
|
344 msgstr "Höhe (in px)" |
|
345 |
|
346 #: portfolio.php:756 |
|
347 #, fuzzy |
|
348 msgid "Size of portfolio images" |
|
349 msgstr "Größe für Portfolio Bild" |
|
350 |
|
351 #: portfolio.php:764 |
|
352 #, fuzzy |
|
353 msgid "WordPress will copy thumbnails with the specified dimensions when you upload a new image. It is necessary to click the Update images button at the bottom of this page in order to generate new images and set new dimensions" |
|
354 msgstr "Wordpress wird eine Kopie der Miniatur mit den Einstellungen erstellen." |
|
355 |
|
356 #: portfolio.php:767 |
|
357 #, fuzzy |
|
358 msgid "Sort portfolio by" |
|
359 msgstr "Portfolio" |
|
360 |
|
361 #: portfolio.php:769 |
|
362 #, fuzzy |
|
363 msgid "portfolio id" |
|
364 msgstr "Portfolio" |
|
365 |
|
366 #: portfolio.php:770 |
|
367 #, fuzzy |
|
368 msgid "portfolio title" |
|
369 msgstr "Portfolio Optionen" |
|
370 |
|
371 #: portfolio.php:771 |
|
372 msgid "date" |
|
373 msgstr "" |
|
374 |
|
375 #: portfolio.php:772 |
|
376 msgid "menu order" |
|
377 msgstr "" |
|
378 |
|
379 #: portfolio.php:773 |
|
380 msgid "random" |
|
381 msgstr "" |
|
382 |
|
383 #: portfolio.php:777 |
|
384 #, fuzzy |
|
385 msgid "Portfolio sorting" |
|
386 msgstr "Portfolio Optionen" |
|
387 |
|
388 #: portfolio.php:779 |
|
389 msgid "ASC (ascending order from lowest to highest values - 1, 2, 3; a, b, c)" |
|
390 msgstr "" |
|
391 |
|
392 #: portfolio.php:780 |
|
393 msgid "DESC (descending order from highest to lowest values - 3, 2, 1; c, b, a)" |
|
394 msgstr "" |
|
395 |
|
396 #: portfolio.php:784 |
|
397 #, fuzzy |
|
398 msgid "Number of images in the row" |
|
399 msgstr "Anzahl der Bilder pro Reihe" |
|
400 |
|
401 #: portfolio.php:790 |
|
402 msgid "Display additional fields" |
|
403 msgstr "Zusätzliche Felder anzeigen" |
|
404 |
|
405 #: portfolio.php:792 |
|
406 msgid "Date" |
|
407 msgstr "" |
|
408 |
|
409 #: portfolio.php:794 |
|
410 #, fuzzy |
|
411 msgid "Short Description" |
|
412 msgstr "Kurzbeschreibung" |
|
413 |
|
414 #: portfolio.php:795 |
|
415 msgid "Description" |
|
416 msgstr "Beschreibung" |
|
417 |
|
418 #: portfolio.php:797 |
|
419 msgid "Executor" |
|
420 msgstr "Entwickler" |
|
421 |
|
422 #: portfolio.php:802 |
|
423 msgid "Display the link field as a text for non-registered users" |
|
424 msgstr "" |
|
425 |
|
426 #: portfolio.php:808 |
|
427 #, fuzzy |
|
428 msgid "Text for additional fields" |
|
429 msgstr "Zusätzliche Felder anzeigen" |
|
430 |
|
431 #: portfolio.php:821 |
|
432 #, fuzzy |
|
433 msgid "Slug for portfolio item" |
|
434 msgstr "Portfolio" |
|
435 |
|
436 #: portfolio.php:823 |
|
437 msgid "for any structure of permalinks except the default structure" |
|
438 msgstr "" |
|
439 |
|
440 #: portfolio.php:829 |
|
441 msgid "Save Changes" |
|
442 msgstr "Speichern" |
|
443 |
|
444 #: portfolio.php:841 |
|
445 #, fuzzy |
|
446 msgid "Change the way to store your post_meta information for portfolio" |
|
447 msgstr "Aktualisiere den Speicher der post_meta Informationen für das Portfolio" |
|
448 |
|
449 #: portfolio.php:843 |
|
450 msgid "Update All Info" |
|
451 msgstr "Aktualisiere alle Informationen" |
|
452 |
|
453 #: portfolio.php:848 |
|
454 #, fuzzy |
|
455 msgid "Updating post_meta information..." |
|
456 msgstr "Aktualisieren post_meta Information..." |
|
457 |
|
458 #: portfolio.php:849 |
|
459 #, fuzzy |
|
460 msgid "No portfolio item found" |
|
461 msgstr "Kein Portfolio gefunden" |
|
462 |
|
463 #: portfolio.php:850 |
|
464 #, fuzzy |
|
465 msgid "All info is updated" |
|
466 msgstr "Alle Informationen wurden aktualisiert." |
|
467 |
|
468 #: portfolio.php:851 |
|
469 #: portfolio.php:866 |
|
470 msgid "Error." |
|
471 msgstr "Fehler." |
|
472 |
|
473 #: portfolio.php:856 |
|
474 msgid "Update images for portfolio" |
|
475 msgstr "Aktualisieren Bilder des Portfolios" |
|
476 |
|
477 #: portfolio.php:858 |
|
478 msgid "Update images" |
|
479 msgstr "Aktualisieren Bilder" |
|
480 |
|
481 #: portfolio.php:863 |
|
482 #, fuzzy |
|
483 msgid "Updating images..." |
|
484 msgstr "Aktualisiere Bilder..." |
|
485 |
|
486 #: portfolio.php:864 |
|
487 #, fuzzy |
|
488 msgid "No image found" |
|
489 msgstr "Keine Bilder gefunden." |
|
490 |
|
491 #: portfolio.php:865 |
|
492 #, fuzzy |
|
493 msgid "All images are updated" |
|
494 msgstr "Alle Bilder aktualisiert." |
|
495 |
|
496 #: portfolio.php:985 |
|
497 #: template/portfolio.php:127 |
585 #: template/portfolio.php:127 |
|
586 #, fuzzy |
|
587 msgid "No title" |
|
588 msgstr "Titel" |
|
589 |
|
590 #: portfolio.php:1036 template/portfolio.php:164 |
498 msgid "Read more" |
591 msgid "Read more" |
499 msgstr "Mehr lesen" |
592 msgstr "Mehr lesen" |
500 |
593 |
501 #: portfolio.php:995 |
594 #: portfolio.php:1046 template/portfolio-post.php:155 |
502 #: template/portfolio-post.php:151 |
595 #: template/portfolio.php:174 |
503 #: template/portfolio.php:136 |
|
504 #, php-format |
596 #, php-format |
505 msgid "View all posts in %s" |
597 msgid "View all posts in %s" |
506 msgstr "Zeige alle Artikel in %s" |
598 msgstr "Zeige alle Artikel in %s" |
507 |
599 |
508 #: portfolio.php:1187 |
600 #: portfolio.php:1075 |
|
601 #, fuzzy |
|
602 msgid "Updating images..." |
|
603 msgstr "Aktualisiere Bilder..." |
|
604 |
|
605 #: portfolio.php:1076 |
|
606 #, fuzzy |
|
607 msgid "No image found" |
|
608 msgstr "Keine Bilder gefunden." |
|
609 |
|
610 #: portfolio.php:1077 |
|
611 #, fuzzy |
|
612 msgid "All images are updated" |
|
613 msgstr "Alle Bilder aktualisiert." |
|
614 |
|
615 #: portfolio.php:1078 |
|
616 msgid "Error." |
|
617 msgstr "Fehler." |
|
618 |
|
619 #: portfolio.php:1212 |
509 #, fuzzy |
620 #, fuzzy |
510 msgid "Image size not defined" |
621 msgid "Image size not defined" |
511 msgstr "Bildgröße Name" |
622 msgstr "Bildgröße Name" |
512 |
623 |
513 #: portfolio.php:1193 |
624 #: portfolio.php:1226 |
|
625 msgid "" |
|
626 "We can update only PNG, JPEG, GIF, WPMP or XBM filetype. For other, please, " |
|
627 "manually reload image." |
|
628 msgstr "" |
|
629 |
|
630 #: portfolio.php:1236 |
514 msgid "Image size changes not defined" |
631 msgid "Image size changes not defined" |
515 msgstr "" |
632 msgstr "" |
516 |
633 |
517 #: portfolio.php:1222 |
634 #: portfolio.php:1261 portfolio.php:1264 portfolio.php:1269 |
518 #: portfolio.php:1225 |
|
519 #: portfolio.php:1230 |
|
520 msgid "Invalid path" |
635 msgid "Invalid path" |
521 msgstr "" |
636 msgstr "" |
|
637 |
|
638 #: portfolio.php:1392 |
|
639 msgid "ATTENTION!" |
|
640 msgstr "" |
|
641 |
|
642 #: portfolio.php:1393 |
|
643 msgid "" |
|
644 "In the current version of Portfolio plugin we updated the Technologies " |
|
645 "widget. If it was added to the sidebar, it will disappear and you will have " |
|
646 "to add it again." |
|
647 msgstr "" |
|
648 |
|
649 #: portfolio.php:1397 |
|
650 msgid "Read and Understood" |
|
651 msgstr "" |
|
652 |
|
653 #, fuzzy |
|
654 #~ msgid "Updating post_meta information..." |
|
655 #~ msgstr "Aktualisieren post_meta Information..." |
|
656 |
|
657 #, fuzzy |
|
658 #~ msgid "No portfolio item found" |
|
659 #~ msgstr "Kein Portfolio gefunden" |
|
660 |
|
661 #, fuzzy |
|
662 #~ msgid "All info is updated" |
|
663 #~ msgstr "Alle Informationen wurden aktualisiert." |
|
664 |
|
665 #, fuzzy |
|
666 #~ msgid "Plugins page" |
|
667 #~ msgstr "Empfohlene Plugins" |
|
668 |
|
669 #, fuzzy |
|
670 #~ msgid "Rate the plugin" |
|
671 #~ msgstr "Empfohlene Plugins" |
522 |
672 |
523 #, fuzzy |
673 #, fuzzy |
524 #~ msgid "Site URL" |
674 #~ msgid "Site URL" |
525 #~ msgstr "SVN" |
675 #~ msgstr "SVN" |
526 |
676 |
527 #, fuzzy |
|
528 #~ msgid "Pro plugins" |
|
529 #~ msgstr "Empfohlene Plugins" |
|
530 #~ msgid "Activated plugins" |
|
531 #~ msgstr "Aktivierte plugins" |
|
532 #~ msgid "Installed plugins" |
677 #~ msgid "Installed plugins" |
533 #~ msgstr "Installierte Plugins" |
678 #~ msgstr "Installierte Plugins" |
|
679 |
534 #~ msgid "Recommended plugins" |
680 #~ msgid "Recommended plugins" |
535 #~ msgstr "Empfohlene Plugins" |
681 #~ msgstr "Empfohlene Plugins" |
536 |
682 |
537 #, fuzzy |
|
538 #~ msgid "Free plugins" |
|
539 #~ msgstr "Empfohlene Plugins" |
|
540 #~ msgid "Download" |
683 #~ msgid "Download" |
541 #~ msgstr "Download" |
684 #~ msgstr "Download" |
542 #~ msgid "Install %s" |
685 |
543 #~ msgstr "Fortschritt %s" |
|
544 #~ msgid "Install now from wordpress.org" |
686 #~ msgid "Install now from wordpress.org" |
545 #~ msgstr "Installieren von wordpress.org" |
687 #~ msgstr "Installieren von wordpress.org" |
546 |
688 |
547 #, fuzzy |
689 #, fuzzy |
548 #~ msgid "Active Plugins" |
690 #~ msgid "Active Plugins" |