|
1 msgid "" |
|
2 msgstr "" |
|
3 "Project-Id-Version: Plugin Name by BestWebSoft\n" |
|
4 "PO-Revision-Date: 2023-04-18 13:32+0300\n" |
|
5 "Last-Translator: \n" |
|
6 "Language-Team: \n" |
|
7 "Language: pt_BR\n" |
|
8 "MIME-Version: 1.0\n" |
|
9 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
|
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
11 "X-Generator: Poedit 2.2\n" |
|
12 "X-Poedit-Basepath: ..\n" |
|
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|
14 "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n" |
|
15 "X-Poedit-WPHeader: plugin-name.php\n" |
|
16 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" |
|
17 "X-Poedit-KeywordsList: " |
|
18 "__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1," |
|
19 "2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__" |
|
20 "ngettext_noop:1,2\n" |
|
21 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" |
|
22 "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" |
|
23 |
|
24 # automatic translation |
|
25 #: bws_menu/bws_functions.php:85 bws_menu/bws_functions.php:283 |
|
26 msgid "requires" |
|
27 msgstr "requer" |
|
28 |
|
29 # automatic translation |
|
30 #: bws_menu/bws_functions.php:87 |
|
31 msgid "" |
|
32 "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress " |
|
33 "and try again." |
|
34 msgstr "" |
|
35 "ou superior, por isso foi desativado! Atualize o WordPress e tente " |
|
36 "novamente." |
|
37 |
|
38 # automatic translation |
|
39 #: bws_menu/bws_functions.php:88 |
|
40 msgid "Back to the WordPress" |
|
41 msgstr "De volta ao WordPress" |
|
42 |
|
43 # automatic translation |
|
44 #: bws_menu/bws_functions.php:90 |
|
45 msgid "Plugins page" |
|
46 msgstr "página de plug-ins" |
|
47 |
|
48 # automatic translation |
|
49 #: bws_menu/bws_functions.php:112 |
|
50 msgid "Like the plugin?" |
|
51 msgstr "Gostou do plug-in?" |
|
52 |
|
53 # automatic translation |
|
54 #: bws_menu/bws_functions.php:113 |
|
55 #, php-format |
|
56 msgid "%s reviews" |
|
57 msgstr "%s comentários" |
|
58 |
|
59 # automatic translation |
|
60 #: bws_menu/bws_functions.php:114 |
|
61 msgid "Rate it" |
|
62 msgstr "Avalie" |
|
63 |
|
64 # automatic translation |
|
65 #: bws_menu/bws_functions.php:123 |
|
66 msgid "Need help?" |
|
67 msgstr "Preciso de ajuda?" |
|
68 |
|
69 # automatic translation |
|
70 #: bws_menu/bws_functions.php:124 bws_menu/bws_functions.php:1193 |
|
71 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1193 |
|
72 msgid "Visit Help Center" |
|
73 msgstr "Visite a Central de Ajuda" |
|
74 |
|
75 # automatic translation |
|
76 #: bws_menu/bws_functions.php:127 |
|
77 msgid "Want to support the plugin?" |
|
78 msgstr "Quer apoiar o plugin?" |
|
79 |
|
80 # automatic translation |
|
81 #: bws_menu/bws_functions.php:128 bws_menu/bws_menu.php:659 |
|
82 msgid "Donate" |
|
83 msgstr "Doar" |
|
84 |
|
85 # automatic translation |
|
86 #: bws_menu/bws_functions.php:155 |
|
87 msgid "WARNING: Illegal use notification" |
|
88 msgstr "AVISO: Notificação de uso ilegal" |
|
89 |
|
90 # automatic translation |
|
91 #: bws_menu/bws_functions.php:155 |
|
92 msgid "" |
|
93 "You can use one license of the Pro plugin for one domain only. Please check " |
|
94 "and edit your license or domain if necessary using your personal Client " |
|
95 "Area. We strongly recommend you to solve the problem within 24 hours, " |
|
96 "otherwise the Pro plugin will be deactivated." |
|
97 msgstr "" |
|
98 "Você pode usar uma licença do plug-in Pro apenas para um domínio. Verifique " |
|
99 "e edite sua licença ou domínio, se necessário, usando sua Área de Cliente " |
|
100 "pessoal. Recomendamos enfaticamente que você resolva o problema em 24 " |
|
101 "horas, caso contrário, o plug-in Pro será desativado." |
|
102 |
|
103 # automatic translation |
|
104 #: bws_menu/bws_functions.php:155 bws_menu/bws_functions.php:247 |
|
105 #: bws_menu/bws_menu.php:754 bws_menu/class-bws-settings.php:189 |
|
106 msgid "Learn More" |
|
107 msgstr "Saber mais" |
|
108 |
|
109 # automatic translation |
|
110 #: bws_menu/bws_functions.php:174 |
|
111 msgid "" |
|
112 "Notice: Your Pro Trial license has expired. To continue using the plugin, " |
|
113 "you should buy a Pro license" |
|
114 msgstr "" |
|
115 "Aviso: sua licença Pro Trial expirou. Para continuar usando o plugin, você " |
|
116 "deve comprar uma licença Pro" |
|
117 |
|
118 # automatic translation |
|
119 #: bws_menu/bws_functions.php:176 |
|
120 msgid "" |
|
121 "Your license has expired. To continue getting top-priority support and " |
|
122 "plugin updates, you should extend it." |
|
123 msgstr "" |
|
124 "Sua licença expirou. Para continuar recebendo suporte de alta prioridade e " |
|
125 "atualizações de plugins, você deve estendê-lo." |
|
126 |
|
127 # automatic translation |
|
128 #: bws_menu/bws_functions.php:176 bws_menu/bws_functions.php:267 |
|
129 msgid "Learn more" |
|
130 msgstr "Saber mais" |
|
131 |
|
132 # automatic translation |
|
133 #: bws_menu/bws_functions.php:196 |
|
134 #, php-format |
|
135 msgid "Notice: You are using the Pro Trial license of %s plugin." |
|
136 msgstr "Aviso: Você está usando a licença Pro Trial do plug-in %s." |
|
137 |
|
138 # automatic translation |
|
139 #: bws_menu/bws_functions.php:198 |
|
140 msgid "Notice: You are using the Pro Trial license of plugin." |
|
141 msgstr "Aviso: Você está usando a licença Pro Trial do plug-in." |
|
142 |
|
143 # automatic translation |
|
144 #: bws_menu/bws_functions.php:201 |
|
145 msgid "The Pro Trial license will expire on" |
|
146 msgstr "A licença Pro Trial irá expirar em" |
|
147 |
|
148 # automatic translation |
|
149 #: bws_menu/bws_functions.php:238 bws_menu/bws_functions.php:263 |
|
150 #: bws_menu/bws_functions.php:313 bws_menu/bws_functions.php:323 |
|
151 #: bws_menu/bws_functions.php:560 bws_menu/bws_functions.php:593 |
|
152 msgid "Close notice" |
|
153 msgstr "Fechar aviso" |
|
154 |
|
155 # automatic translation |
|
156 #: bws_menu/bws_functions.php:243 |
|
157 msgid "It’s time to upgrade your" |
|
158 msgstr "É hora de atualizar seu" |
|
159 |
|
160 # automatic translation |
|
161 #: bws_menu/bws_functions.php:243 |
|
162 msgid "to" |
|
163 msgstr "para" |
|
164 |
|
165 # automatic translation |
|
166 #: bws_menu/bws_functions.php:243 |
|
167 msgid "version!" |
|
168 msgstr "versão!" |
|
169 |
|
170 # automatic translation |
|
171 #: bws_menu/bws_functions.php:244 |
|
172 msgid "Extend standard plugin functionality with new great options." |
|
173 msgstr "Estenda a funcionalidade padrão do plug-in com novas opções excelentes." |
|
174 |
|
175 # automatic translation |
|
176 #: bws_menu/bws_functions.php:267 |
|
177 #, php-format |
|
178 msgid "" |
|
179 "Your license key for %1$s expires on %2$s and you won't be granted " |
|
180 "TOP-PRIORITY SUPPORT or UPDATES." |
|
181 msgstr "" |
|
182 "Sua chave de licença para %1$s expira em %2$s e você não receberá SUPORTE " |
|
183 "DE ALTA PRIORIDADE ou ATUALIZAÇÕES." |
|
184 |
|
185 # automatic translation |
|
186 #: bws_menu/bws_functions.php:285 |
|
187 msgid "" |
|
188 "or higher! We do not guarantee that our plugin will work correctly. Please " |
|
189 "upgrade to WordPress latest version." |
|
190 msgstr "" |
|
191 "ou mais alto! Não garantimos que nosso plugin funcionará corretamente. " |
|
192 "Atualize para a versão mais recente do WordPress." |
|
193 |
|
194 # automatic translation |
|
195 #: bws_menu/bws_functions.php:303 |
|
196 #, php-format |
|
197 msgid "Thank you for installing %s plugin!" |
|
198 msgstr "Obrigado por instalar o plug-in %s!" |
|
199 |
|
200 # automatic translation |
|
201 #: bws_menu/bws_functions.php:305 |
|
202 msgid "Let's get started" |
|
203 msgstr "Vamos começar" |
|
204 |
|
205 # automatic translation |
|
206 #: bws_menu/bws_functions.php:306 bws_menu/bws_functions.php:339 |
|
207 #: bws_menu/bws_menu.php:665 bws_menu/bws_menu.php:667 |
|
208 #: includes/class-plgnnm-settings.php:21 plugin-name.php:35 plugin-name.php:178 |
|
209 #: plugin-name.php:219 plugin-name.php:233 |
|
210 msgid "Settings" |
|
211 msgstr "Configurações" |
|
212 |
|
213 # automatic translation |
|
214 #: bws_menu/bws_functions.php:308 bws_menu/bws_menu.php:377 |
|
215 #: bws_menu/class-bws-settings.php:908 bws_menu/class-bws-settings.php:1196 |
|
216 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1209 bws_menu/deprecated.php:260 |
|
217 msgid "or" |
|
218 msgstr "ou" |
|
219 |
|
220 # automatic translation |
|
221 #: bws_menu/bws_functions.php:309 bws_menu/bws_functions.php:341 |
|
222 msgid "Add New" |
|
223 msgstr "Adicionar novo" |
|
224 |
|
225 # automatic translation |
|
226 #: bws_menu/bws_functions.php:328 |
|
227 msgid "Thank you for installing plugins by BestWebSoft!" |
|
228 msgstr "Obrigado por instalar os plugins da BestWebSoft!" |
|
229 |
|
230 # automatic translation |
|
231 #: bws_menu/bws_functions.php:330 |
|
232 msgid "More Details" |
|
233 msgstr "Mais detalhes" |
|
234 |
|
235 # automatic translation |
|
236 #: bws_menu/bws_functions.php:331 |
|
237 msgid "Less Details" |
|
238 msgstr "menos detalhes" |
|
239 |
|
240 # automatic translation |
|
241 #: bws_menu/bws_functions.php:362 |
|
242 msgid "Deprecated function(-s) is used on the site here:" |
|
243 msgstr "A(s) função(ões) obsoleta(s) é(são) usada(s) no site aqui:" |
|
244 |
|
245 # automatic translation |
|
246 #: bws_menu/bws_functions.php:380 |
|
247 msgid "This function(-s) will be removed over time. Please update the product(-s)." |
|
248 msgstr "" |
|
249 "Esta(s) função(ões) será(ão) removida(s) com o tempo. Atualize o(s) " |
|
250 "produto(s)." |
|
251 |
|
252 # automatic translation |
|
253 #: bws_menu/bws_functions.php:555 |
|
254 #, php-format |
|
255 msgid "Thank you for choosing %s plugin!" |
|
256 msgstr "Obrigado por escolher o plug-in %s!" |
|
257 |
|
258 # automatic translation |
|
259 #: bws_menu/bws_functions.php:556 |
|
260 msgid "" |
|
261 "If you have a feature, suggestion or idea you'd like to see in the plugin, " |
|
262 "we'd love to hear about it!" |
|
263 msgstr "" |
|
264 "Se você tiver um recurso, sugestão ou ideia que gostaria de ver no plug-in, " |
|
265 "adoraríamos saber!" |
|
266 |
|
267 # automatic translation |
|
268 #: bws_menu/bws_functions.php:557 |
|
269 msgid "Suggest a Feature" |
|
270 msgstr "Sugira um recurso" |
|
271 |
|
272 # automatic translation |
|
273 #: bws_menu/bws_functions.php:598 |
|
274 msgid "Affiliate Program" |
|
275 msgstr "Programa de Afiliados" |
|
276 |
|
277 # automatic translation |
|
278 #: bws_menu/bws_functions.php:599 |
|
279 #, php-format |
|
280 msgid "Get %s" |
|
281 msgstr "Obter %s" |
|
282 |
|
283 # automatic translation |
|
284 #: bws_menu/bws_functions.php:600 |
|
285 msgid "from each BestWebSoft plugin and theme sale you refer" |
|
286 msgstr "de cada plug-in BestWebSoft e venda de tema que você indicar" |
|
287 |
|
288 # automatic translation |
|
289 #: bws_menu/bws_functions.php:604 |
|
290 msgid "Join affiliate program" |
|
291 msgstr "Junte-se ao programa de afiliados" |
|
292 |
|
293 # automatic translation |
|
294 #: bws_menu/bws_functions.php:608 |
|
295 msgid "Promote and sell products" |
|
296 msgstr "Promover e vender produtos" |
|
297 |
|
298 # automatic translation |
|
299 #: bws_menu/bws_functions.php:612 |
|
300 msgid "Get commission!" |
|
301 msgstr "Receba comissão!" |
|
302 |
|
303 # automatic translation |
|
304 #: bws_menu/bws_functions.php:617 |
|
305 msgid "Start Now" |
|
306 msgstr "Comece agora" |
|
307 |
|
308 # automatic translation |
|
309 #: bws_menu/bws_functions.php:634 bws_menu/class-bws-settings.php:640 |
|
310 #: bws_menu/class-bws-settings.php:645 bws_menu/class-bws-settings.php:714 |
|
311 #: bws_menu/class-bws-settings.php:719 |
|
312 msgid "Notice" |
|
313 msgstr "Perceber" |
|
314 |
|
315 # automatic translation |
|
316 #: bws_menu/bws_functions.php:634 |
|
317 msgid "The plugin's settings have been changed." |
|
318 msgstr "As configurações do plug-in foram alteradas." |
|
319 |
|
320 # automatic translation |
|
321 #: bws_menu/bws_functions.php:635 bws_menu/class-bws-settings.php:235 |
|
322 #: bws_menu/class-bws-settings.php:263 |
|
323 msgid "Save Changes" |
|
324 msgstr "Salvar alterações" |
|
325 |
|
326 # automatic translation |
|
327 #: bws_menu/bws_functions.php:656 |
|
328 msgid "" |
|
329 "You can always look at premium options by checking the \"Pro Options\" in " |
|
330 "the \"Misc\" tab." |
|
331 msgstr "" |
|
332 "Você sempre pode ver as opções premium marcando as \"Opções Pro\" na guia " |
|
333 "\"Diversos\"." |
|
334 |
|
335 # automatic translation |
|
336 #: bws_menu/bws_functions.php:842 |
|
337 msgid "Add BWS Shortcode" |
|
338 msgstr "Adicionar código curto do BWS" |
|
339 |
|
340 # automatic translation |
|
341 #: bws_menu/bws_functions.php:843 |
|
342 msgid "Add BWS Plugins Shortcode" |
|
343 msgstr "Adicionar código curto de plug-ins do BWS" |
|
344 |
|
345 # automatic translation |
|
346 #: bws_menu/bws_functions.php:865 |
|
347 msgid "Add shortcode" |
|
348 msgstr "Adicionar código de acesso" |
|
349 |
|
350 # automatic translation |
|
351 #: bws_menu/bws_functions.php:865 |
|
352 msgid "Add BestWebSoft plugins' shortcodes using this button." |
|
353 msgstr "Adicione os códigos de acesso dos plugins BestWebSoft usando este botão." |
|
354 |
|
355 # automatic translation |
|
356 #: bws_menu/bws_functions.php:974 includes/class-plgnnm-settings.php:99 |
|
357 msgid "Close" |
|
358 msgstr "Fechar" |
|
359 |
|
360 # automatic translation |
|
361 #: bws_menu/bws_functions.php:1066 |
|
362 msgid "Are you sure you want to restore default settings?" |
|
363 msgstr "Tem certeza de que deseja restaurar as configurações padrão?" |
|
364 |
|
365 # automatic translation |
|
366 #: bws_menu/bws_functions.php:1069 |
|
367 msgid "Yes, restore all settings" |
|
368 msgstr "Sim, restaurar todas as configurações" |
|
369 |
|
370 # automatic translation |
|
371 #: bws_menu/bws_functions.php:1070 |
|
372 msgid "No, go back to the settings page" |
|
373 msgstr "Não, volte para a página de configurações" |
|
374 |
|
375 # automatic translation |
|
376 #: bws_menu/bws_functions.php:1132 |
|
377 msgid "Plugin" |
|
378 msgstr "Plugar" |
|
379 |
|
380 # automatic translation |
|
381 #: bws_menu/bws_functions.php:1141 |
|
382 msgid "Shortcode settings" |
|
383 msgstr "Configurações de código curto" |
|
384 |
|
385 # automatic translation |
|
386 #: bws_menu/bws_functions.php:1146 |
|
387 msgid "The shortcode will be inserted" |
|
388 msgstr "O shortcode será inserido" |
|
389 |
|
390 # automatic translation |
|
391 #: bws_menu/bws_functions.php:1198 plugin-name.php:234 |
|
392 msgid "FAQ" |
|
393 msgstr "Perguntas frequentes" |
|
394 |
|
395 # automatic translation |
|
396 #: bws_menu/bws_functions.php:1204 |
|
397 msgid "For more information:" |
|
398 msgstr "Para maiores informações:" |
|
399 |
|
400 # automatic translation |
|
401 #: bws_menu/bws_functions.php:1205 bws_menu/bws_menu.php:475 |
|
402 #: bws_menu/class-bws-settings.php:870 |
|
403 msgid "Documentation" |
|
404 msgstr "Documentação" |
|
405 |
|
406 # automatic translation |
|
407 #: bws_menu/bws_functions.php:1206 bws_menu/bws_menu.php:477 |
|
408 #: bws_menu/class-bws-settings.php:872 |
|
409 msgid "Video Instructions" |
|
410 msgstr "Instruções de vídeo" |
|
411 |
|
412 # automatic translation |
|
413 #: bws_menu/bws_functions.php:1207 |
|
414 msgid "Submit a Request" |
|
415 msgstr "Envie uma solicitação" |
|
416 |
|
417 # automatic translation |
|
418 #: bws_menu/bws_menu.php:105 bws_menu/class-bws-settings.php:971 |
|
419 msgid "Wrong license key" |
|
420 msgstr "Chave de licença errada" |
|
421 |
|
422 # automatic translation |
|
423 #: bws_menu/bws_menu.php:127 bws_menu/class-bws-settings.php:997 |
|
424 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1074 bws_menu/class-bws-settings.php:1112 |
|
425 msgid "" |
|
426 "Something went wrong. Please try again later. If the error appears again, " |
|
427 "please contact us" |
|
428 msgstr "" |
|
429 "Algo deu errado. Por favor, tente novamente mais tarde. Se o erro aparecer " |
|
430 "novamente, entre em contato conosco" |
|
431 |
|
432 # automatic translation |
|
433 #: bws_menu/bws_menu.php:127 bws_menu/class-bws-settings.php:997 |
|
434 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1074 bws_menu/class-bws-settings.php:1112 |
|
435 msgid "We are sorry for inconvenience." |
|
436 msgstr "Lamentamos o inconveniente." |
|
437 |
|
438 # automatic translation |
|
439 #: bws_menu/bws_menu.php:134 bws_menu/class-bws-settings.php:1003 |
|
440 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1118 |
|
441 msgid "Wrong license key." |
|
442 msgstr "Chave de licença errada." |
|
443 |
|
444 # automatic translation |
|
445 #: bws_menu/bws_menu.php:136 |
|
446 msgid "" |
|
447 "This license key is bound to another site. Change it via personal Client " |
|
448 "Area." |
|
449 msgstr "" |
|
450 "Esta chave de licença está vinculada a outro site. Altere-o através da Área " |
|
451 "de Cliente pessoal." |
|
452 |
|
453 # automatic translation |
|
454 #: bws_menu/bws_menu.php:136 |
|
455 msgid "Log in" |
|
456 msgstr "Conecte-se" |
|
457 |
|
458 # automatic translation |
|
459 #: bws_menu/bws_menu.php:138 bws_menu/bws_menu.php:385 |
|
460 #: bws_menu/deprecated.php:172 |
|
461 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day." |
|
462 msgstr "Infelizmente, você excedeu o número de tentativas disponíveis por dia." |
|
463 |
|
464 # automatic translation |
|
465 #: bws_menu/bws_menu.php:140 |
|
466 #, php-format |
|
467 msgid "" |
|
468 "Unfortunately, Your license has expired. To continue getting top-priority " |
|
469 "support and plugin updates, you should extend it in your %s" |
|
470 msgstr "" |
|
471 "Infelizmente, sua licença expirou. Para continuar recebendo suporte de alta " |
|
472 "prioridade e atualizações de plugins, você deve estendê-lo em seu %s" |
|
473 |
|
474 # automatic translation |
|
475 #: bws_menu/bws_menu.php:142 bws_menu/class-bws-settings.php:1126 |
|
476 msgid "" |
|
477 "Unfortunately, the Pro licence was already installed to this domain. The " |
|
478 "Pro Trial license can be installed only once." |
|
479 msgstr "" |
|
480 "Infelizmente, a licença Pro já foi instalada neste domínio. A licença Pro " |
|
481 "Trial pode ser instalada apenas uma vez." |
|
482 |
|
483 # automatic translation |
|
484 #: bws_menu/bws_menu.php:148 bws_menu/class-bws-settings.php:1018 |
|
485 msgid "The license key is valid." |
|
486 msgstr "A chave de licença é válida." |
|
487 |
|
488 # automatic translation |
|
489 #: bws_menu/bws_menu.php:150 bws_menu/class-bws-settings.php:1022 |
|
490 msgid "Your license will expire on" |
|
491 msgstr "Sua licença irá expirar em" |
|
492 |
|
493 # automatic translation |
|
494 #: bws_menu/bws_menu.php:153 |
|
495 msgid "Congratulations! Pro Membership license is activated successfully." |
|
496 msgstr "Parabéns! A licença Pro Membership foi ativada com sucesso." |
|
497 |
|
498 # automatic translation |
|
499 #: bws_menu/bws_menu.php:160 bws_menu/class-bws-settings.php:1136 |
|
500 msgid "" |
|
501 "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are " |
|
502 "sorry for inconvenience." |
|
503 msgstr "" |
|
504 "Algo deu errado. Tente novamente mais tarde ou carregue o plug-in " |
|
505 "manualmente. Lamentamos o inconveniente." |
|
506 |
|
507 # automatic translation |
|
508 #: bws_menu/bws_menu.php:171 |
|
509 msgid "Please enter your license key." |
|
510 msgstr "Insira sua chave de licença." |
|
511 |
|
512 # automatic translation |
|
513 #: bws_menu/bws_menu.php:183 |
|
514 msgid "Not set" |
|
515 msgstr "Não configurado" |
|
516 |
|
517 # automatic translation |
|
518 #: bws_menu/bws_menu.php:186 |
|
519 msgid "On" |
|
520 msgstr "Sobre" |
|
521 |
|
522 # automatic translation |
|
523 #: bws_menu/bws_menu.php:186 |
|
524 msgid "Off" |
|
525 msgstr "Desligado" |
|
526 |
|
527 # automatic translation |
|
528 #: bws_menu/bws_menu.php:187 bws_menu/bws_menu.php:188 |
|
529 #: bws_menu/bws_menu.php:189 bws_menu/bws_menu.php:190 |
|
530 #: bws_menu/bws_menu.php:191 bws_menu/bws_menu.php:192 |
|
531 #: bws_menu/bws_menu.php:201 |
|
532 msgid "N/A" |
|
533 msgstr "N / D" |
|
534 |
|
535 # automatic translation |
|
536 #: bws_menu/bws_menu.php:192 |
|
537 msgid "Mb" |
|
538 msgstr "Mb" |
|
539 |
|
540 # automatic translation |
|
541 #: bws_menu/bws_menu.php:193 bws_menu/bws_menu.php:194 |
|
542 #: bws_menu/bws_menu.php:195 bws_menu/bws_menu.php:199 |
|
543 msgid "Yes" |
|
544 msgstr "Sim" |
|
545 |
|
546 # automatic translation |
|
547 #: bws_menu/bws_menu.php:193 bws_menu/bws_menu.php:194 |
|
548 #: bws_menu/bws_menu.php:195 bws_menu/bws_menu.php:199 |
|
549 msgid "No" |
|
550 msgstr "Não" |
|
551 |
|
552 # automatic translation |
|
553 #: bws_menu/bws_menu.php:206 |
|
554 msgid "WordPress Environment" |
|
555 msgstr "Ambiente WordPress" |
|
556 |
|
557 # automatic translation |
|
558 #: bws_menu/bws_menu.php:208 |
|
559 msgid "Home URL" |
|
560 msgstr "URL inicial" |
|
561 |
|
562 # automatic translation |
|
563 #: bws_menu/bws_menu.php:209 |
|
564 msgid "Website URL" |
|
565 msgstr "URL do site" |
|
566 |
|
567 # automatic translation |
|
568 #: bws_menu/bws_menu.php:210 |
|
569 msgid "WP Version" |
|
570 msgstr "Versão WP" |
|
571 |
|
572 # automatic translation |
|
573 #: bws_menu/bws_menu.php:211 |
|
574 msgid "WP Multisite" |
|
575 msgstr "WP Multisite" |
|
576 |
|
577 # automatic translation |
|
578 #: bws_menu/bws_menu.php:212 |
|
579 msgid "WP Memory Limit" |
|
580 msgstr "Limite de Memória WP" |
|
581 |
|
582 # automatic translation |
|
583 #: bws_menu/bws_menu.php:213 |
|
584 msgid "Active Theme" |
|
585 msgstr "Tema ativo" |
|
586 |
|
587 # automatic translation |
|
588 #: bws_menu/bws_menu.php:213 bws_menu/bws_menu.php:258 |
|
589 #: bws_menu/bws_menu.php:261 |
|
590 #, php-format |
|
591 msgid "by %s" |
|
592 msgstr "por %s" |
|
593 |
|
594 # automatic translation |
|
595 #: bws_menu/bws_menu.php:217 |
|
596 msgid "Server Environment" |
|
597 msgstr "Ambiente do servidor" |
|
598 |
|
599 # automatic translation |
|
600 #: bws_menu/bws_menu.php:219 |
|
601 msgid "Operating System" |
|
602 msgstr "Sistema operacional" |
|
603 |
|
604 # automatic translation |
|
605 #: bws_menu/bws_menu.php:220 |
|
606 msgid "Server" |
|
607 msgstr "Servidor" |
|
608 |
|
609 # automatic translation |
|
610 #: bws_menu/bws_menu.php:221 |
|
611 msgid "PHP Version" |
|
612 msgstr "Versão do PHP" |
|
613 |
|
614 # automatic translation |
|
615 #: bws_menu/bws_menu.php:222 |
|
616 msgid "PHP Allow URL fopen" |
|
617 msgstr "PHP Permitir URL fopen" |
|
618 |
|
619 # automatic translation |
|
620 #: bws_menu/bws_menu.php:223 |
|
621 msgid "PHP Memory Limit" |
|
622 msgstr "Limite de memória do PHP" |
|
623 |
|
624 # automatic translation |
|
625 #: bws_menu/bws_menu.php:224 |
|
626 msgid "Memory Usage" |
|
627 msgstr "Uso de memória" |
|
628 |
|
629 # automatic translation |
|
630 #: bws_menu/bws_menu.php:225 |
|
631 msgid "PHP Max Upload Size" |
|
632 msgstr "Tamanho Máximo de Carregamento do PHP" |
|
633 |
|
634 # automatic translation |
|
635 #: bws_menu/bws_menu.php:226 |
|
636 msgid "PHP Max Post Size" |
|
637 msgstr "PHP Max tamanho da postagem" |
|
638 |
|
639 # automatic translation |
|
640 #: bws_menu/bws_menu.php:227 |
|
641 msgid "PHP Max Script Execute Time" |
|
642 msgstr "Tempo máximo de execução do script PHP" |
|
643 |
|
644 # automatic translation |
|
645 #: bws_menu/bws_menu.php:228 |
|
646 msgid "PHP Exif support" |
|
647 msgstr "Suporte PHP Exif" |
|
648 |
|
649 # automatic translation |
|
650 #: bws_menu/bws_menu.php:229 |
|
651 msgid "PHP IPTC support" |
|
652 msgstr "PHP Suporte IPTC" |
|
653 |
|
654 # automatic translation |
|
655 #: bws_menu/bws_menu.php:230 |
|
656 msgid "PHP XML support" |
|
657 msgstr "Suporte PHP XML" |
|
658 |
|
659 # automatic translation |
|
660 #: bws_menu/bws_menu.php:236 |
|
661 msgid "Database" |
|
662 msgstr "Base de dados" |
|
663 |
|
664 # automatic translation |
|
665 #: bws_menu/bws_menu.php:238 |
|
666 msgid "WP DB version" |
|
667 msgstr "Versão do banco de dados do WP" |
|
668 |
|
669 # automatic translation |
|
670 #: bws_menu/bws_menu.php:239 |
|
671 msgid "MySQL version" |
|
672 msgstr "Versão do MySQL" |
|
673 |
|
674 # automatic translation |
|
675 #: bws_menu/bws_menu.php:240 |
|
676 msgid "SQL Mode" |
|
677 msgstr "Modo SQL" |
|
678 |
|
679 # automatic translation |
|
680 #: bws_menu/bws_menu.php:244 |
|
681 msgid "Active Plugins" |
|
682 msgstr "Plug-ins ativos" |
|
683 |
|
684 # automatic translation |
|
685 #: bws_menu/bws_menu.php:249 |
|
686 msgid "Inactive Plugins" |
|
687 msgstr "Plug-ins inativos" |
|
688 |
|
689 # automatic translation |
|
690 #: bws_menu/bws_menu.php:270 |
|
691 msgid "Please enter a valid email address." |
|
692 msgstr "Por favor insira um endereço de e-mail válido." |
|
693 |
|
694 # automatic translation |
|
695 #: bws_menu/bws_menu.php:272 |
|
696 #, php-format |
|
697 msgid "Email with system info is sent to %s." |
|
698 msgstr "O e-mail com informações do sistema foi enviado para %s." |
|
699 |
|
700 # automatic translation |
|
701 #: bws_menu/bws_menu.php:276 |
|
702 msgid "Thank you for contacting us." |
|
703 msgstr "Obrigado por nos contatar." |
|
704 |
|
705 # automatic translation |
|
706 #: bws_menu/bws_menu.php:300 |
|
707 msgid "Sorry, email message could not be delivered." |
|
708 msgstr "Desculpe, a mensagem de e-mail não pôde ser entregue." |
|
709 |
|
710 # automatic translation |
|
711 #: bws_menu/bws_menu.php:321 bws_menu/bws_menu.php:342 |
|
712 #: bws_menu/bws_menu.php:427 bws_menu/deprecated.php:27 |
|
713 msgid "Plugins" |
|
714 msgstr "Plugins" |
|
715 |
|
716 # automatic translation |
|
717 #: bws_menu/bws_menu.php:329 bws_menu/bws_menu.php:350 |
|
718 #: bws_menu/bws_menu.php:739 bws_menu/deprecated.php:28 |
|
719 msgid "Themes" |
|
720 msgstr "Temas" |
|
721 |
|
722 # automatic translation |
|
723 #: bws_menu/bws_menu.php:334 bws_menu/bws_menu.php:358 |
|
724 #: bws_menu/bws_menu.php:775 |
|
725 msgid "System status" |
|
726 msgstr "Status do sistema" |
|
727 |
|
728 # automatic translation |
|
729 #: bws_menu/bws_menu.php:365 plugin-name.php:235 |
|
730 msgid "Support" |
|
731 msgstr "Apoiar" |
|
732 |
|
733 # automatic translation |
|
734 #: bws_menu/bws_menu.php:366 |
|
735 msgid "Manage purchased licenses & subscriptions" |
|
736 msgstr "Gerenciar licenças e assinaturas compradas" |
|
737 |
|
738 # automatic translation |
|
739 #: bws_menu/bws_menu.php:375 |
|
740 #, php-format |
|
741 msgid "Get Access to %s+ Premium Plugins" |
|
742 msgstr "Obtenha acesso a %s+ plug-ins premium" |
|
743 |
|
744 # automatic translation |
|
745 #: bws_menu/bws_menu.php:377 |
|
746 msgid "Subscribe to Pro Membership" |
|
747 msgstr "Inscrever-se na Associação Pro" |
|
748 |
|
749 # automatic translation |
|
750 #: bws_menu/bws_menu.php:387 bws_menu/bws_menu.php:408 |
|
751 #: bws_menu/class-bws-settings.php:925 bws_menu/deprecated.php:133 |
|
752 msgid "Check license key" |
|
753 msgstr "Verifique a chave de licença" |
|
754 |
|
755 # automatic translation |
|
756 #: bws_menu/bws_menu.php:395 |
|
757 msgid "Enter your license key" |
|
758 msgstr "Digite sua chave de licença" |
|
759 |
|
760 # automatic translation |
|
761 #: bws_menu/bws_menu.php:406 bws_menu/bws_menu.php:673 |
|
762 #: bws_menu/bws_menu.php:682 bws_menu/class-bws-settings.php:898 |
|
763 #: bws_menu/deprecated.php:170 bws_menu/deprecated.php:178 |
|
764 #: bws_menu/deprecated.php:268 bws_menu/deprecated.php:281 |
|
765 msgid "Activate" |
|
766 msgstr "Ativar" |
|
767 |
|
768 # automatic translation |
|
769 #: bws_menu/bws_menu.php:428 |
|
770 msgid "Upload Plugin" |
|
771 msgstr "Carregar plug-in" |
|
772 |
|
773 # automatic translation |
|
774 #: bws_menu/bws_menu.php:433 |
|
775 #, php-format |
|
776 msgid "" |
|
777 "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> " |
|
778 "during activation. If you notice “headers already sent” " |
|
779 "messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating " |
|
780 "or removing this plugin." |
|
781 msgstr "" |
|
782 "O plug-in gerou %d caracteres de <strong>saída inesperada</strong> durante " |
|
783 "a ativação. Se você notar mensagens de “cabeçalhos já enviados”, problemas " |
|
784 "com feeds de distribuição ou outros problemas, tente desativar ou remover " |
|
785 "este plug-in." |
|
786 |
|
787 # automatic translation |
|
788 #: bws_menu/bws_menu.php:435 |
|
789 msgid "" |
|
790 "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal " |
|
791 "error</strong>." |
|
792 msgstr "" |
|
793 "O plug-in não pôde ser ativado porque acionou um <strong>erro " |
|
794 "fatal</strong> ." |
|
795 |
|
796 # automatic translation |
|
797 #: bws_menu/bws_menu.php:440 |
|
798 msgid "Plugin <strong>activated</strong>." |
|
799 msgstr "Plug-in <strong>ativado</strong> ." |
|
800 |
|
801 # automatic translation |
|
802 #: bws_menu/bws_menu.php:457 |
|
803 msgid "Download Pro Plugin" |
|
804 msgstr "Baixe o plug-in profissional" |
|
805 |
|
806 # automatic translation |
|
807 #: bws_menu/bws_menu.php:459 bws_menu/class-bws-settings.php:853 |
|
808 msgid "Your Pro plugin is ready" |
|
809 msgstr "Seu plug-in Pro está pronto" |
|
810 |
|
811 # automatic translation |
|
812 #: bws_menu/bws_menu.php:461 bws_menu/class-bws-settings.php:855 |
|
813 msgid "Your plugin has been zipped, and now is ready to download." |
|
814 msgstr "Seu plug-in foi compactado e agora está pronto para download." |
|
815 |
|
816 # automatic translation |
|
817 #: bws_menu/bws_menu.php:464 bws_menu/class-bws-settings.php:858 |
|
818 msgid "Download Now" |
|
819 msgstr "Baixe Agora" |
|
820 |
|
821 # automatic translation |
|
822 #: bws_menu/bws_menu.php:468 bws_menu/class-bws-settings.php:862 |
|
823 msgid "Need help installing the plugin?" |
|
824 msgstr "Precisa de ajuda para instalar o plugin?" |
|
825 |
|
826 # automatic translation |
|
827 #: bws_menu/bws_menu.php:470 bws_menu/class-bws-settings.php:864 |
|
828 msgid "How to install WordPress plugin from your admin Dashboard (ZIP archive)" |
|
829 msgstr "" |
|
830 "Como instalar o plugin do WordPress a partir do seu painel de administração " |
|
831 "(arquivo ZIP)" |
|
832 |
|
833 # automatic translation |
|
834 #: bws_menu/bws_menu.php:473 bws_menu/class-bws-settings.php:868 |
|
835 msgid "Get Started" |
|
836 msgstr "Iniciar" |
|
837 |
|
838 # automatic translation |
|
839 #: bws_menu/bws_menu.php:479 bws_menu/class-bws-settings.php:874 |
|
840 msgid "Knowledge Base" |
|
841 msgstr "Base de conhecimento" |
|
842 |
|
843 # automatic translation |
|
844 #: bws_menu/bws_menu.php:482 |
|
845 msgid "Licenses & Domains" |
|
846 msgstr "Licenças e domínios" |
|
847 |
|
848 # automatic translation |
|
849 #: bws_menu/bws_menu.php:487 |
|
850 msgid "Client Area" |
|
851 msgstr "Área do cliente" |
|
852 |
|
853 # automatic translation |
|
854 #: bws_menu/bws_menu.php:491 |
|
855 msgid "Return to BestWebSoft Panel" |
|
856 msgstr "Voltar ao Painel BestWebSoft" |
|
857 |
|
858 # automatic translation |
|
859 #: bws_menu/bws_menu.php:506 bws_menu/bws_menu.php:541 |
|
860 #: bws_menu/bws_menu.php:714 |
|
861 msgid "All" |
|
862 msgstr "Todos" |
|
863 |
|
864 # automatic translation |
|
865 #: bws_menu/bws_menu.php:514 bws_menu/bws_menu.php:762 |
|
866 msgid "Installed" |
|
867 msgstr "Instalado" |
|
868 |
|
869 # automatic translation |
|
870 #: bws_menu/bws_menu.php:522 |
|
871 msgid "Not Installed" |
|
872 msgstr "Não instalado" |
|
873 |
|
874 # automatic translation |
|
875 #: bws_menu/bws_menu.php:529 |
|
876 msgid "Filter results" |
|
877 msgstr "Filtrar resultados" |
|
878 |
|
879 # automatic translation |
|
880 #: bws_menu/bws_menu.php:532 bws_menu/bws_menu.php:705 |
|
881 msgid "Category" |
|
882 msgstr "Categoria" |
|
883 |
|
884 # automatic translation |
|
885 #: bws_menu/bws_menu.php:625 |
|
886 msgid "Not installed" |
|
887 msgstr "Não instalado" |
|
888 |
|
889 # automatic translation |
|
890 #: bws_menu/bws_menu.php:629 |
|
891 msgid "Renew to get updates" |
|
892 msgstr "Renove para receber atualizações" |
|
893 |
|
894 # automatic translation |
|
895 #: bws_menu/bws_menu.php:632 |
|
896 #, php-format |
|
897 msgid "Update to v %s" |
|
898 msgstr "Atualizar para v %s" |
|
899 |
|
900 # automatic translation |
|
901 #: bws_menu/bws_menu.php:647 bws_menu/bws_menu.php:676 |
|
902 msgid "Get Pro" |
|
903 msgstr "Obter Pro" |
|
904 |
|
905 # automatic translation |
|
906 #: bws_menu/bws_menu.php:653 bws_menu/class-bws-settings.php:202 |
|
907 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1206 |
|
908 msgid "Upgrade to Pro" |
|
909 msgstr "Atualize para Pro" |
|
910 |
|
911 # automatic translation |
|
912 #: bws_menu/bws_menu.php:673 bws_menu/bws_menu.php:682 |
|
913 msgid "Activate this plugin" |
|
914 msgstr "Ative este plug-in" |
|
915 |
|
916 # automatic translation |
|
917 #: bws_menu/bws_menu.php:687 |
|
918 msgid "Install this plugin" |
|
919 msgstr "Instalar este plug-in" |
|
920 |
|
921 # automatic translation |
|
922 #: bws_menu/bws_menu.php:687 |
|
923 msgid "Install Now" |
|
924 msgstr "instale agora" |
|
925 |
|
926 # automatic translation |
|
927 #: bws_menu/bws_menu.php:700 |
|
928 msgid "Nothing found. Try another criteria." |
|
929 msgstr "Nada encontrado. Tente outro critério." |
|
930 |
|
931 # automatic translation |
|
932 #: bws_menu/bws_menu.php:751 |
|
933 #, php-format |
|
934 msgid "By %s" |
|
935 msgstr "Por %s" |
|
936 |
|
937 # automatic translation |
|
938 #: bws_menu/bws_menu.php:760 |
|
939 msgid "Already Installed" |
|
940 msgstr "Já instalado" |
|
941 |
|
942 # automatic translation |
|
943 #: bws_menu/bws_menu.php:772 |
|
944 msgid "Browse More WordPress Themes" |
|
945 msgstr "Navegue por mais temas do WordPress" |
|
946 |
|
947 # automatic translation |
|
948 #: bws_menu/bws_menu.php:791 |
|
949 msgid "Send to support" |
|
950 msgstr "Enviar para o suporte" |
|
951 |
|
952 # automatic translation |
|
953 #: bws_menu/bws_menu.php:798 |
|
954 msgid "Send to custom email »" |
|
955 msgstr "Enviar para e-mail personalizado »" |
|
956 |
|
957 # automatic translation |
|
958 #: bws_menu/class-bws-settings.php:174 |
|
959 msgid "Information" |
|
960 msgstr "Informação" |
|
961 |
|
962 # automatic translation |
|
963 #: bws_menu/class-bws-settings.php:189 |
|
964 msgid "Inactive" |
|
965 msgstr "Inativo" |
|
966 |
|
967 # automatic translation |
|
968 #: bws_menu/class-bws-settings.php:197 |
|
969 msgid "Expired" |
|
970 msgstr "Expirado" |
|
971 |
|
972 # automatic translation |
|
973 #: bws_menu/class-bws-settings.php:200 |
|
974 #, php-format |
|
975 msgid "%s day(-s) left" |
|
976 msgstr "%s Dias Restantes" |
|
977 |
|
978 # automatic translation |
|
979 #: bws_menu/class-bws-settings.php:206 |
|
980 #, php-format |
|
981 msgid "Expired on %s" |
|
982 msgstr "Expirou em %s" |
|
983 |
|
984 # automatic translation |
|
985 #: bws_menu/class-bws-settings.php:206 |
|
986 msgid "Renew Now" |
|
987 msgstr "Renovar agora" |
|
988 |
|
989 # automatic translation |
|
990 #: bws_menu/class-bws-settings.php:208 |
|
991 msgid "Active" |
|
992 msgstr "Ativo" |
|
993 |
|
994 # automatic translation |
|
995 #: bws_menu/class-bws-settings.php:214 |
|
996 msgid "License" |
|
997 msgstr "Licença" |
|
998 |
|
999 # automatic translation |
|
1000 #: bws_menu/class-bws-settings.php:217 |
|
1001 msgid "Status" |
|
1002 msgstr "Status" |
|
1003 |
|
1004 # automatic translation |
|
1005 #: bws_menu/class-bws-settings.php:221 |
|
1006 msgid "Version" |
|
1007 msgstr "Versão" |
|
1008 |
|
1009 # automatic translation |
|
1010 #: bws_menu/class-bws-settings.php:368 |
|
1011 msgid "All plugin settings were restored." |
|
1012 msgstr "Todas as configurações do plug-in foram restauradas." |
|
1013 |
|
1014 # automatic translation |
|
1015 #: bws_menu/class-bws-settings.php:531 includes/class-plgnnm-settings.php:23 |
|
1016 msgid "Custom Code" |
|
1017 msgstr "Código personalizado" |
|
1018 |
|
1019 # automatic translation |
|
1020 #: bws_menu/class-bws-settings.php:537 |
|
1021 msgid "" |
|
1022 "The ability to add custom code is available in the Pro version. If the Pro " |
|
1023 "version is not available please contact us via Help Center" |
|
1024 msgstr "" |
|
1025 "A capacidade de adicionar código personalizado está disponível na versão " |
|
1026 "Pro. Se a versão Pro não estiver disponível, entre em contato conosco " |
|
1027 "através da Central de Ajuda" |
|
1028 |
|
1029 # automatic translation |
|
1030 #: bws_menu/class-bws-settings.php:548 |
|
1031 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site." |
|
1032 msgstr "Você não tem permissões suficientes para editar plugins para este site." |
|
1033 |
|
1034 # automatic translation |
|
1035 #: bws_menu/class-bws-settings.php:554 |
|
1036 msgid "These styles will be added to the header on all pages of your site." |
|
1037 msgstr "" |
|
1038 "Esses estilos serão adicionados ao cabeçalho de todas as páginas do seu " |
|
1039 "site." |
|
1040 |
|
1041 # automatic translation |
|
1042 #: bws_menu/class-bws-settings.php:558 |
|
1043 #, php-format |
|
1044 msgid "" |
|
1045 "This PHP code will be hooked to the %s Action and will be printed on front " |
|
1046 "end only." |
|
1047 msgstr "" |
|
1048 "Este código PHP será vinculado à ação %s e será impresso apenas no " |
|
1049 "front-end." |
|
1050 |
|
1051 # automatic translation |
|
1052 #: bws_menu/class-bws-settings.php:562 |
|
1053 msgid "These code will be added to the header on all pages of your site." |
|
1054 msgstr "" |
|
1055 "Esses códigos serão adicionados ao cabeçalho de todas as páginas do seu " |
|
1056 "site." |
|
1057 |
|
1058 # automatic translation |
|
1059 #: bws_menu/class-bws-settings.php:574 |
|
1060 msgid "Browsing" |
|
1061 msgstr "Navegando" |
|
1062 |
|
1063 # automatic translation |
|
1064 #: bws_menu/class-bws-settings.php:586 |
|
1065 #, php-format |
|
1066 msgid "Activate custom %s code." |
|
1067 msgstr "Ative o código %s personalizado." |
|
1068 |
|
1069 # automatic translation |
|
1070 #: bws_menu/class-bws-settings.php:597 |
|
1071 #, php-format |
|
1072 msgid "Learn more about %s" |
|
1073 msgstr "Saiba mais sobre %s" |
|
1074 |
|
1075 # automatic translation |
|
1076 #: bws_menu/class-bws-settings.php:629 |
|
1077 msgid "Miscellaneous Settings" |
|
1078 msgstr "Configurações Diversas" |
|
1079 |
|
1080 # automatic translation |
|
1081 #: bws_menu/class-bws-settings.php:640 bws_menu/class-bws-settings.php:714 |
|
1082 #, php-format |
|
1083 msgid "" |
|
1084 "It is prohibited to change %1$s settings on this site in the %2$s network " |
|
1085 "settings." |
|
1086 msgstr "" |
|
1087 "É proibido alterar as configurações de %1$s neste site nas configurações de " |
|
1088 "rede %2$s." |
|
1089 |
|
1090 # automatic translation |
|
1091 #: bws_menu/class-bws-settings.php:645 bws_menu/class-bws-settings.php:719 |
|
1092 #, php-format |
|
1093 msgid "" |
|
1094 "It is prohibited to view %1$s settings on this site in the %2$s network " |
|
1095 "settings." |
|
1096 msgstr "" |
|
1097 "É proibido visualizar as configurações de %1$s neste site nas configurações " |
|
1098 "de rede %2$s." |
|
1099 |
|
1100 # automatic translation |
|
1101 #: bws_menu/class-bws-settings.php:656 |
|
1102 msgid "Pro Options" |
|
1103 msgstr "Opções Profissionais" |
|
1104 |
|
1105 # automatic translation |
|
1106 #: bws_menu/class-bws-settings.php:665 |
|
1107 msgid "Enable to display plugin Pro options." |
|
1108 msgstr "Ative para exibir as opções do plug-in Pro." |
|
1109 |
|
1110 # automatic translation |
|
1111 #: bws_menu/class-bws-settings.php:671 |
|
1112 msgid "Track Usage" |
|
1113 msgstr "Rastreie o uso" |
|
1114 |
|
1115 # automatic translation |
|
1116 #: bws_menu/class-bws-settings.php:680 |
|
1117 msgid "" |
|
1118 "Enable to allow tracking plugin usage anonymously in order to make it " |
|
1119 "better." |
|
1120 msgstr "" |
|
1121 "Ative para permitir o rastreamento do uso do plug-in anonimamente para " |
|
1122 "torná-lo melhor." |
|
1123 |
|
1124 # automatic translation |
|
1125 #: bws_menu/class-bws-settings.php:685 |
|
1126 msgid "Default Settings" |
|
1127 msgstr "Configurações padrão" |
|
1128 |
|
1129 # automatic translation |
|
1130 #: bws_menu/class-bws-settings.php:687 |
|
1131 msgid "Restore Settings" |
|
1132 msgstr "Restaurar configurações" |
|
1133 |
|
1134 # automatic translation |
|
1135 #: bws_menu/class-bws-settings.php:688 |
|
1136 msgid "This will restore plugin settings to defaults." |
|
1137 msgstr "Isso restaurará as configurações do plug-in para os padrões." |
|
1138 |
|
1139 # automatic translation |
|
1140 #: bws_menu/class-bws-settings.php:703 |
|
1141 msgid "Import / Export" |
|
1142 msgstr "Importar / Exportar" |
|
1143 |
|
1144 # automatic translation |
|
1145 #: bws_menu/class-bws-settings.php:837 includes/class-plgnnm-settings.php:25 |
|
1146 msgid "License Key" |
|
1147 msgstr "Chave de licença" |
|
1148 |
|
1149 # automatic translation |
|
1150 #: bws_menu/class-bws-settings.php:901 |
|
1151 #, php-format |
|
1152 msgid "Enter your license key to activate %s and get premium plugin features." |
|
1153 msgstr "" |
|
1154 "Digite sua chave de licença para ativar %s e obter recursos de plug-in " |
|
1155 "premium." |
|
1156 |
|
1157 # automatic translation |
|
1158 #: bws_menu/class-bws-settings.php:904 bws_menu/class-bws-settings.php:1122 |
|
1159 #: bws_menu/deprecated.php:275 |
|
1160 msgid "" |
|
1161 "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. " |
|
1162 "Please, upload the plugin manually." |
|
1163 msgstr "" |
|
1164 "Infelizmente, você excedeu o número de tentativas disponíveis por dia. Por " |
|
1165 "favor, carregue o plugin manualmente." |
|
1166 |
|
1167 # automatic translation |
|
1168 #: bws_menu/class-bws-settings.php:908 bws_menu/deprecated.php:260 |
|
1169 #, php-format |
|
1170 msgid "Start Your Free %s-Day Trial Now" |
|
1171 msgstr "Comece sua avaliação gratuita de %s dias agora" |
|
1172 |
|
1173 # automatic translation |
|
1174 #: bws_menu/class-bws-settings.php:927 |
|
1175 msgid "" |
|
1176 "If necessary, you can check if the license key is correct or reenter it in " |
|
1177 "the field below." |
|
1178 msgstr "" |
|
1179 "Se necessário, você pode verificar se a chave de licença está correta ou " |
|
1180 "inseri-la novamente no campo abaixo." |
|
1181 |
|
1182 # automatic translation |
|
1183 #: bws_menu/class-bws-settings.php:938 |
|
1184 msgid "Manage License Settings" |
|
1185 msgstr "Gerenciar configurações de licença" |
|
1186 |
|
1187 # automatic translation |
|
1188 #: bws_menu/class-bws-settings.php:940 |
|
1189 msgid "Login to Client Area" |
|
1190 msgstr "Entrar na Área do Cliente" |
|
1191 |
|
1192 # automatic translation |
|
1193 #: bws_menu/class-bws-settings.php:942 |
|
1194 msgid "" |
|
1195 "Manage active licenses, download BWS products, and view your payment " |
|
1196 "history using BestWebSoft Client Area." |
|
1197 msgstr "" |
|
1198 "Gerencie licenças ativas, baixe produtos BWS e visualize seu histórico de " |
|
1199 "pagamentos usando a Área do Cliente BestWebSoft." |
|
1200 |
|
1201 # automatic translation |
|
1202 #: bws_menu/class-bws-settings.php:964 |
|
1203 msgid "Security check" |
|
1204 msgstr "Verificação de segurança" |
|
1205 |
|
1206 # automatic translation |
|
1207 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1005 bws_menu/class-bws-settings.php:1120 |
|
1208 msgid "This license key is bound to another site." |
|
1209 msgstr "Esta chave de licença está vinculada a outro site." |
|
1210 |
|
1211 # automatic translation |
|
1212 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1007 |
|
1213 msgid "" |
|
1214 "This license key is valid, but Your license has expired. If you want to " |
|
1215 "update our plugin in future, you should extend the license." |
|
1216 msgstr "" |
|
1217 "Esta chave de licença é válida, mas sua licença expirou. Se você deseja " |
|
1218 "atualizar nosso plug-in no futuro, deve estender a licença." |
|
1219 |
|
1220 # automatic translation |
|
1221 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1009 |
|
1222 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries." |
|
1223 msgstr "Infelizmente, você excedeu o número de tentativas disponíveis." |
|
1224 |
|
1225 # automatic translation |
|
1226 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1011 |
|
1227 msgid "" |
|
1228 "Unfortunately, the Pro Trial licence was already installed to this domain. " |
|
1229 "The Pro Trial license can be installed only once." |
|
1230 msgstr "" |
|
1231 "Infelizmente, a licença Pro Trial já foi instalada neste domínio. A licença " |
|
1232 "Pro Trial pode ser instalada apenas uma vez." |
|
1233 |
|
1234 # automatic translation |
|
1235 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1016 |
|
1236 msgid "The Pro Trial license key is valid." |
|
1237 msgstr "A chave de licença Pro Trial é válida." |
|
1238 |
|
1239 # automatic translation |
|
1240 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1029 bws_menu/deprecated.php:155 |
|
1241 #, php-format |
|
1242 msgid "In order to continue using the plugin it is necessary to buy a %s license." |
|
1243 msgstr "Para continuar usando o plugin é necessário comprar uma licença %s." |
|
1244 |
|
1245 # automatic translation |
|
1246 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1124 |
|
1247 #, php-format |
|
1248 msgid "" |
|
1249 "Unfortunately, Your license has expired. To continue getting top-priority " |
|
1250 "support and plugin updates, you should extend it in your %s." |
|
1251 msgstr "" |
|
1252 "Infelizmente, sua licença expirou. Para continuar recebendo suporte de alta " |
|
1253 "prioridade e atualizações de plugins, você deve estendê-lo em seu %s." |
|
1254 |
|
1255 # automatic translation |
|
1256 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1173 |
|
1257 msgid "Please, enter Your license key" |
|
1258 msgstr "Por favor, insira sua chave de licença" |
|
1259 |
|
1260 # automatic translation |
|
1261 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1189 |
|
1262 msgid "Need Help?" |
|
1263 msgstr "Preciso de ajuda?" |
|
1264 |
|
1265 # automatic translation |
|
1266 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1191 |
|
1267 msgid "Read the Instruction" |
|
1268 msgstr "Leia a Instrução" |
|
1269 |
|
1270 # automatic translation |
|
1271 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1196 |
|
1272 msgid "Watch the Video" |
|
1273 msgstr "Assista o vídeo" |
|
1274 |
|
1275 # automatic translation |
|
1276 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1210 |
|
1277 msgid "Start Your Free Trial" |
|
1278 msgstr "Inicie o seu teste gratuito" |
|
1279 |
|
1280 # automatic translation |
|
1281 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1248 |
|
1282 msgid "Request a Feature" |
|
1283 msgstr "Solicite um recurso" |
|
1284 |
|
1285 # automatic translation |
|
1286 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1254 |
|
1287 #, php-format |
|
1288 msgid "How can we improve %s?" |
|
1289 msgstr "Como podemos melhorar %s?" |
|
1290 |
|
1291 # automatic translation |
|
1292 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1256 |
|
1293 msgid "We look forward to hear your ideas." |
|
1294 msgstr "Estamos ansiosos para ouvir suas ideias." |
|
1295 |
|
1296 # automatic translation |
|
1297 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1258 |
|
1298 msgid "Describe your idea" |
|
1299 msgstr "Descreva sua ideia" |
|
1300 |
|
1301 # automatic translation |
|
1302 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1261 bws_menu/deactivation-form.php:123 |
|
1303 msgid "Send website data and allow to contact me back" |
|
1304 msgstr "Enviar dados do site e permitir contato comigo de volta" |
|
1305 |
|
1306 # automatic translation |
|
1307 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1266 |
|
1308 msgid "Submit" |
|
1309 msgstr "Enviar" |
|
1310 |
|
1311 # automatic translation |
|
1312 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1267 bws_menu/deactivation-form.php:130 |
|
1313 msgid "Processing" |
|
1314 msgstr "Em processamento" |
|
1315 |
|
1316 # automatic translation |
|
1317 #: bws_menu/class-bws-settings.php:1268 |
|
1318 msgid "Thank you!" |
|
1319 msgstr "Obrigado!" |
|
1320 |
|
1321 # automatic translation |
|
1322 #: bws_menu/deactivation-form.php:25 |
|
1323 msgid "Need help? We are ready to answer your questions." |
|
1324 msgstr "Preciso de ajuda? Estamos prontos para responder às suas perguntas." |
|
1325 |
|
1326 # automatic translation |
|
1327 #: bws_menu/deactivation-form.php:25 |
|
1328 msgid "Contact Support" |
|
1329 msgstr "Entre em contato com o suporte" |
|
1330 |
|
1331 # automatic translation |
|
1332 #: bws_menu/deactivation-form.php:30 |
|
1333 msgid "The plugin is not working" |
|
1334 msgstr "O plug-in não está funcionando" |
|
1335 |
|
1336 # automatic translation |
|
1337 #: bws_menu/deactivation-form.php:32 |
|
1338 msgid "Kindly share what didn't work so we can fix it in future updates..." |
|
1339 msgstr "" |
|
1340 "Por favor, compartilhe o que não funcionou para que possamos corrigi-lo em " |
|
1341 "futuras atualizações..." |
|
1342 |
|
1343 # automatic translation |
|
1344 #: bws_menu/deactivation-form.php:36 |
|
1345 msgid "The plugin didn't work as expected" |
|
1346 msgstr "O plug-in não funcionou como esperado" |
|
1347 |
|
1348 # automatic translation |
|
1349 #: bws_menu/deactivation-form.php:38 |
|
1350 msgid "What did you expect?" |
|
1351 msgstr "O que você esperava?" |
|
1352 |
|
1353 # automatic translation |
|
1354 #: bws_menu/deactivation-form.php:42 |
|
1355 msgid "The plugin suddenly stopped working" |
|
1356 msgstr "O plug-in parou de funcionar repentinamente" |
|
1357 |
|
1358 # automatic translation |
|
1359 #: bws_menu/deactivation-form.php:49 |
|
1360 msgid "The plugin broke my site" |
|
1361 msgstr "O plugin quebrou meu site" |
|
1362 |
|
1363 # automatic translation |
|
1364 #: bws_menu/deactivation-form.php:56 |
|
1365 msgid "I couldn't understand how to get it work" |
|
1366 msgstr "não consegui entender como fazer funcionar" |
|
1367 |
|
1368 # automatic translation |
|
1369 #: bws_menu/deactivation-form.php:63 |
|
1370 msgid "I found a better plugin" |
|
1371 msgstr "Achei um plugin melhor" |
|
1372 |
|
1373 # automatic translation |
|
1374 #: bws_menu/deactivation-form.php:65 |
|
1375 msgid "What's the plugin name?" |
|
1376 msgstr "Qual é o nome do plug-in?" |
|
1377 |
|
1378 # automatic translation |
|
1379 #: bws_menu/deactivation-form.php:69 |
|
1380 msgid "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support" |
|
1381 msgstr "" |
|
1382 "O plug-in é ótimo, mas preciso de um recurso específico que você não " |
|
1383 "oferece suporte" |
|
1384 |
|
1385 # automatic translation |
|
1386 #: bws_menu/deactivation-form.php:71 |
|
1387 msgid "What feature?" |
|
1388 msgstr "Que recurso?" |
|
1389 |
|
1390 # automatic translation |
|
1391 #: bws_menu/deactivation-form.php:75 |
|
1392 msgid "I no longer need the plugin" |
|
1393 msgstr "Não preciso mais do plug-in" |
|
1394 |
|
1395 # automatic translation |
|
1396 #: bws_menu/deactivation-form.php:81 |
|
1397 msgid "It's a temporary deactivation, I'm just debugging an issue" |
|
1398 msgstr "É uma desativação temporária, estou apenas depurando um problema" |
|
1399 |
|
1400 # automatic translation |
|
1401 #: bws_menu/deactivation-form.php:87 |
|
1402 msgid "Other" |
|
1403 msgstr "Outro" |
|
1404 |
|
1405 # automatic translation |
|
1406 #: bws_menu/deactivation-form.php:96 |
|
1407 msgid "Quick Feedback" |
|
1408 msgstr "Feedback rápido" |
|
1409 |
|
1410 # automatic translation |
|
1411 #: bws_menu/deactivation-form.php:98 |
|
1412 msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating" |
|
1413 msgstr "Se você tiver um momento, informe-nos por que está desativando" |
|
1414 |
|
1415 # automatic translation |
|
1416 #: bws_menu/deactivation-form.php:128 |
|
1417 msgid "Submit and Deactivate" |
|
1418 msgstr "Enviar e desativar" |
|
1419 |
|
1420 # automatic translation |
|
1421 #: bws_menu/deactivation-form.php:129 |
|
1422 msgid "Skip and Deactivate" |
|
1423 msgstr "Ignorar e desativar" |
|
1424 |
|
1425 # automatic translation |
|
1426 #: bws_menu/deactivation-form.php:275 |
|
1427 msgid "Please tell us the reason so we can improve it." |
|
1428 msgstr "Por favor, diga-nos o motivo para que possamos melhorá-lo." |
|
1429 |
|
1430 # automatic translation |
|
1431 #: bws_menu/deprecated.php:29 |
|
1432 msgid "System Status" |
|
1433 msgstr "Status do sistema" |
|
1434 |
|
1435 # automatic translation |
|
1436 #: bws_menu/deprecated.php:129 |
|
1437 msgid "" |
|
1438 "If necessary, you can check if the license key is correct or reenter it in " |
|
1439 "the field below. You can find your license key on your personal page - " |
|
1440 "Client Area - on our website" |
|
1441 msgstr "" |
|
1442 "Se necessário, você pode verificar se a chave de licença está correta ou " |
|
1443 "inseri-la novamente no campo abaixo. Você pode encontrar sua chave de " |
|
1444 "licença em sua página pessoal - Área do Cliente - em nosso site" |
|
1445 |
|
1446 # automatic translation |
|
1447 #: bws_menu/deprecated.php:129 |
|
1448 msgid "" |
|
1449 "(your username is the email address specified during the purchase). If " |
|
1450 "necessary, please submit \"Lost your password?\" request." |
|
1451 msgstr "" |
|
1452 "(seu nome de usuário é o endereço de e-mail especificado durante a compra). " |
|
1453 "Se necessário, envie \"Esqueceu sua senha?\" solicitar." |
|
1454 |
|
1455 # automatic translation |
|
1456 #: bws_menu/deprecated.php:155 |
|
1457 msgid "After that, you can activate it by entering your license key." |
|
1458 msgstr "Depois disso, você pode ativá-lo inserindo sua chave de licença." |
|
1459 |
|
1460 # automatic translation |
|
1461 #: bws_menu/deprecated.php:158 bws_menu/deprecated.php:253 |
|
1462 msgid "License key can be found in the" |
|
1463 msgstr "A chave de licença pode ser encontrada no" |
|
1464 |
|
1465 # automatic translation |
|
1466 #: bws_menu/deprecated.php:160 bws_menu/deprecated.php:255 |
|
1467 msgid "(your username is the email address specified during the purchase)." |
|
1468 msgstr "(seu nome de usuário é o endereço de e-mail especificado durante a compra)." |
|
1469 |
|
1470 # automatic translation |
|
1471 #: bws_menu/deprecated.php:187 |
|
1472 msgid "Congratulations! The Pro license of the plugin is activated successfully." |
|
1473 msgstr "Parabéns! A licença Pro do plug-in foi ativada com sucesso." |
|
1474 |
|
1475 # automatic translation |
|
1476 #: bws_menu/deprecated.php:189 bws_menu/deprecated.php:233 |
|
1477 msgid "Please, go to" |
|
1478 msgstr "Por favor vá a" |
|
1479 |
|
1480 # automatic translation |
|
1481 #: bws_menu/deprecated.php:189 bws_menu/deprecated.php:233 |
|
1482 msgid "the setting page" |
|
1483 msgstr "a página de configuração" |
|
1484 |
|
1485 # automatic translation |
|
1486 #: bws_menu/deprecated.php:207 |
|
1487 msgid "Restore all plugin settings to defaults" |
|
1488 msgstr "Restaurar todas as configurações do plug-in para os padrões" |
|
1489 |
|
1490 # automatic translation |
|
1491 #: bws_menu/deprecated.php:209 |
|
1492 msgid "Restore settings" |
|
1493 msgstr "Restaurar configurações" |
|
1494 |
|
1495 # automatic translation |
|
1496 #: bws_menu/deprecated.php:231 |
|
1497 msgid "" |
|
1498 "Congratulations! Pro version of the plugin is installed and activated " |
|
1499 "successfully." |
|
1500 msgstr "Parabéns! A versão Pro do plug-in foi instalada e ativada com sucesso." |
|
1501 |
|
1502 # automatic translation |
|
1503 #: bws_menu/deprecated.php:242 |
|
1504 msgid "Show Pro features" |
|
1505 msgstr "Mostrar recursos profissionais" |
|
1506 |
|
1507 # automatic translation |
|
1508 #: bws_menu/deprecated.php:249 |
|
1509 msgid "Enter your license key to install and activate" |
|
1510 msgstr "Digite sua chave de licença para instalar e ativar" |
|
1511 |
|
1512 # automatic translation |
|
1513 #: bws_menu/deprecated.php:251 |
|
1514 msgid "version of the plugin." |
|
1515 msgstr "versão do plug-in." |
|
1516 |
|
1517 # automatic translation |
|
1518 #: bws_menu/product_list.php:9 |
|
1519 msgid "Admin Tools" |
|
1520 msgstr "Ferramentas Administrativas" |
|
1521 |
|
1522 # automatic translation |
|
1523 #: bws_menu/product_list.php:10 |
|
1524 msgid "Content" |
|
1525 msgstr "Contente" |
|
1526 |
|
1527 # automatic translation |
|
1528 #: bws_menu/product_list.php:11 |
|
1529 msgid "eCommerce" |
|
1530 msgstr "comércio eletrônico" |
|
1531 |
|
1532 # automatic translation |
|
1533 #: bws_menu/product_list.php:12 |
|
1534 msgid "Marketing" |
|
1535 msgstr "Marketing" |
|
1536 |
|
1537 # automatic translation |
|
1538 #: bws_menu/product_list.php:13 |
|
1539 msgid "Navigation" |
|
1540 msgstr "Navegação" |
|
1541 |
|
1542 # automatic translation |
|
1543 #: bws_menu/product_list.php:14 |
|
1544 msgid "Recommended" |
|
1545 msgstr "Recomendado" |
|
1546 |
|
1547 # automatic translation |
|
1548 #: bws_menu/product_list.php:15 |
|
1549 msgid "Security" |
|
1550 msgstr "Segurança" |
|
1551 |
|
1552 # automatic translation |
|
1553 #: bws_menu/product_list.php:16 |
|
1554 msgid "SEO" |
|
1555 msgstr "ESSE" |
|
1556 |
|
1557 # automatic translation |
|
1558 #: bws_menu/product_list.php:17 |
|
1559 msgid "SMM" |
|
1560 msgstr "SMM" |
|
1561 |
|
1562 # automatic translation |
|
1563 #: bws_menu/product_list.php:24 |
|
1564 msgid "Give a birth for your bike rental and booking WordPress website." |
|
1565 msgstr "Dê à luz o seu site WordPress de aluguel e reserva de bicicletas." |
|
1566 |
|
1567 # automatic translation |
|
1568 #: bws_menu/product_list.php:36 |
|
1569 msgid "Best secure captcha plugin to protect your WordPress forms." |
|
1570 msgstr "" |
|
1571 "Melhor plug-in de captcha seguro para proteger seus formulários do " |
|
1572 "WordPress." |
|
1573 |
|
1574 # automatic translation |
|
1575 #: bws_menu/product_list.php:46 |
|
1576 msgid "Create your own rental website for car renting and booking." |
|
1577 msgstr "Crie seu próprio site de aluguel para aluguel e reserva de carros." |
|
1578 |
|
1579 # automatic translation |
|
1580 #: bws_menu/product_list.php:58 |
|
1581 msgid "" |
|
1582 "Add columns with custom content to WordPress website pages, posts, widgets, " |
|
1583 "etc." |
|
1584 msgstr "" |
|
1585 "Adicione colunas com conteúdo personalizado às páginas do site WordPress, " |
|
1586 "posts, widgets, etc." |
|
1587 |
|
1588 # automatic translation |
|
1589 #: bws_menu/product_list.php:65 |
|
1590 msgid "" |
|
1591 "Allow customers to reach you using secure contact form plugin any website " |
|
1592 "must have." |
|
1593 msgstr "" |
|
1594 "Permita que os clientes entrem em contato com você usando o plug-in de " |
|
1595 "formulário de contato seguro que qualquer site deve ter." |
|
1596 |
|
1597 # automatic translation |
|
1598 #: bws_menu/product_list.php:75 |
|
1599 msgid "Add unlimited number of contact forms to WordPress website." |
|
1600 msgstr "Adicione um número ilimitado de formulários de contato ao site WordPress." |
|
1601 |
|
1602 # automatic translation |
|
1603 #: bws_menu/product_list.php:85 |
|
1604 msgid "Save and manage Contact Form messages. Never lose important data." |
|
1605 msgstr "" |
|
1606 "Salve e gerencie as mensagens do formulário de contato. Nunca perca dados " |
|
1607 "importantes." |
|
1608 |
|
1609 # automatic translation |
|
1610 #: bws_menu/product_list.php:95 |
|
1611 msgid "Add unlimited custom pages to WordPress admin dashboard." |
|
1612 msgstr "" |
|
1613 "Adicione páginas personalizadas ilimitadas ao painel de administração do " |
|
1614 "WordPress." |
|
1615 |
|
1616 # automatic translation |
|
1617 #: bws_menu/product_list.php:105 |
|
1618 msgid "Add custom post types and taxonomies to WordPress website search results." |
|
1619 msgstr "" |
|
1620 "Adicione tipos de postagem personalizados e taxonomias aos resultados de " |
|
1621 "pesquisa do site WordPress." |
|
1622 |
|
1623 # automatic translation |
|
1624 #: bws_menu/product_list.php:115 |
|
1625 msgid "Add PayPal and 2CO donate buttons to receive charity payments." |
|
1626 msgstr "" |
|
1627 "Adicione os botões de doação do PayPal e 2CO para receber pagamentos de " |
|
1628 "caridade." |
|
1629 |
|
1630 # automatic translation |
|
1631 #: bws_menu/product_list.php:122 |
|
1632 msgid "" |
|
1633 "Get latest error log messages to diagnose website problems. Define and fix " |
|
1634 "issues faster." |
|
1635 msgstr "" |
|
1636 "Obtenha as mensagens de log de erros mais recentes para diagnosticar " |
|
1637 "problemas do site. Defina e corrija problemas mais rapidamente." |
|
1638 |
|
1639 # automatic translation |
|
1640 #: bws_menu/product_list.php:129 |
|
1641 msgid "" |
|
1642 "Add Facebook Follow, Like, and Share buttons to WordPress posts, pages, and " |
|
1643 "widgets." |
|
1644 msgstr "" |
|
1645 "Adicione os botões Seguir, Curtir e Compartilhar do Facebook a postagens, " |
|
1646 "páginas e widgets do WordPress." |
|
1647 |
|
1648 # automatic translation |
|
1649 #: bws_menu/product_list.php:139 |
|
1650 msgid "" |
|
1651 "Add beautiful galleries, albums & images to your WordPress website in a few " |
|
1652 "clicks." |
|
1653 msgstr "" |
|
1654 "Adicione belas galerias, álbuns e imagens ao seu site WordPress com apenas " |
|
1655 "alguns cliques." |
|
1656 |
|
1657 # automatic translation |
|
1658 #: bws_menu/product_list.php:149 |
|
1659 msgid "" |
|
1660 "Stronger security solution which protects your WordPress website from hacks " |
|
1661 "and unauthorized login attempts." |
|
1662 msgstr "" |
|
1663 "Solução de segurança mais forte que protege seu site WordPress contra hacks " |
|
1664 "e tentativas de login não autorizadas." |
|
1665 |
|
1666 # automatic translation |
|
1667 #: bws_menu/product_list.php:159 |
|
1668 msgid "" |
|
1669 "Add Adsense ads to WordPress website pages, posts, custom posts, search " |
|
1670 "results, categories, tags, and widgets." |
|
1671 msgstr "" |
|
1672 "Adicione anúncios do Adsense às páginas do site WordPress, postagens, " |
|
1673 "postagens personalizadas, resultados de pesquisa, categorias, tags e " |
|
1674 "widgets." |
|
1675 |
|
1676 # automatic translation |
|
1677 #: bws_menu/product_list.php:169 |
|
1678 msgid "Add Google Analytics code to WordPress website and track basic stats." |
|
1679 msgstr "" |
|
1680 "Adicione o código do Google Analytics ao site WordPress e acompanhe as " |
|
1681 "estatísticas básicas." |
|
1682 |
|
1683 # automatic translation |
|
1684 #: bws_menu/product_list.php:179 |
|
1685 msgid "Protect WordPress website forms from spam entries with reCaptcha." |
|
1686 msgstr "" |
|
1687 "Proteja os formulários do site WordPress contra entradas de spam com o " |
|
1688 "reCaptcha." |
|
1689 |
|
1690 # automatic translation |
|
1691 #: bws_menu/product_list.php:189 |
|
1692 msgid "Add customized Google maps to WordPress posts, pages and widgets." |
|
1693 msgstr "" |
|
1694 "Adicione mapas personalizados do Google a postagens, páginas e widgets do " |
|
1695 "WordPress." |
|
1696 |
|
1697 # automatic translation |
|
1698 #: bws_menu/product_list.php:199 |
|
1699 msgid "" |
|
1700 "Generate and add XML sitemap to WordPress website. Help search engines " |
|
1701 "index your blog." |
|
1702 msgstr "" |
|
1703 "Gere e adicione um mapa do site XML ao site WordPress. Ajude os mecanismos " |
|
1704 "de pesquisa a indexar seu blog." |
|
1705 |
|
1706 # automatic translation |
|
1707 #: bws_menu/product_list.php:209 |
|
1708 msgid "" |
|
1709 "Replace external WordPress website links with Google shortlinks and track " |
|
1710 "click stats." |
|
1711 msgstr "" |
|
1712 "Substitua os links externos do site WordPress por links curtos do Google e " |
|
1713 "acompanhe as estatísticas de cliques." |
|
1714 |
|
1715 # automatic translation |
|
1716 #: bws_menu/product_list.php:216 |
|
1717 msgid "" |
|
1718 "Protect WordPress website – allow and deny access for certain IP addresses, " |
|
1719 "hostnames, etc." |
|
1720 msgstr "" |
|
1721 "Proteja o site WordPress – permita e negue acesso a determinados endereços " |
|
1722 "IP, nomes de host, etc." |
|
1723 |
|
1724 # automatic translation |
|
1725 #: bws_menu/product_list.php:226 |
|
1726 msgid "" |
|
1727 "Create your personal job board and listing WordPress website. Search jobs, " |
|
1728 "submit CV/resumes, choose candidates." |
|
1729 msgstr "" |
|
1730 "Crie seu quadro de empregos pessoal e liste o site WordPress. Pesquise " |
|
1731 "empregos, envie CV/currículos, escolha candidatos." |
|
1732 |
|
1733 # automatic translation |
|
1734 #: bws_menu/product_list.php:233 |
|
1735 msgid "" |
|
1736 "Protect WordPress website against brute force attacks. Limit rate of login " |
|
1737 "attempts." |
|
1738 msgstr "" |
|
1739 "Proteja o site WordPress contra ataques de força bruta. Limite a taxa de " |
|
1740 "tentativas de login." |
|
1741 |
|
1742 # automatic translation |
|
1743 #: bws_menu/product_list.php:243 |
|
1744 msgid "" |
|
1745 "Add LinkedIn Share and Follow buttons to WordPress posts, pages and " |
|
1746 "widgets. 5 plugins included – profile, insider, etc." |
|
1747 msgstr "" |
|
1748 "Adicione os botões Compartilhar e Seguir do LinkedIn às postagens, páginas " |
|
1749 "e widgets do WordPress. 5 plugins incluídos – perfil, insider, etc." |
|
1750 |
|
1751 # automatic translation |
|
1752 #: bws_menu/product_list.php:253 |
|
1753 msgid "" |
|
1754 "Translate WordPress website content to other languages manually. Create " |
|
1755 "multilingual pages, posts, widgets, menus, etc." |
|
1756 msgstr "" |
|
1757 "Traduza o conteúdo do site WordPress para outros idiomas manualmente. Crie " |
|
1758 "páginas multilíngues, posts, widgets, menus, etc." |
|
1759 |
|
1760 # automatic translation |
|
1761 #: bws_menu/product_list.php:263 |
|
1762 msgid "" |
|
1763 "Add customizable pagination to WordPress website. Split long content to " |
|
1764 "multiple pages for better navigation." |
|
1765 msgstr "" |
|
1766 "Adicione paginação personalizável ao site WordPress. Divida o conteúdo " |
|
1767 "longo em várias páginas para uma melhor navegação." |
|
1768 |
|
1769 # automatic translation |
|
1770 #: bws_menu/product_list.php:273 |
|
1771 msgid "" |
|
1772 "Generate PDF files and print WordPress posts/pages. Customize document " |
|
1773 "header/footer styles and appearance." |
|
1774 msgstr "" |
|
1775 "Gere arquivos PDF e imprima postagens/páginas do WordPress. Personalize os " |
|
1776 "estilos e a aparência do cabeçalho/rodapé do documento." |
|
1777 |
|
1778 # automatic translation |
|
1779 #: bws_menu/product_list.php:283 |
|
1780 msgid "" |
|
1781 "Add Pinterest Follow, Pin It buttons and profile widgets (Pin, Board, " |
|
1782 "Profile) to WordPress posts, pages and widgets." |
|
1783 msgstr "" |
|
1784 "Adicione os botões Pinterest Follow, Pin It e widgets de perfil (Pin, " |
|
1785 "Board, Profile) às postagens, páginas e widgets do WordPress." |
|
1786 |
|
1787 # automatic translation |
|
1788 #: bws_menu/product_list.php:293 |
|
1789 msgid "" |
|
1790 "Create your personal portfolio WordPress website. Manage and showcase past " |
|
1791 "projects to get more clients." |
|
1792 msgstr "" |
|
1793 "Crie seu site WordPress de portfólio pessoal. Gerencie e exiba projetos " |
|
1794 "anteriores para obter mais clientes." |
|
1795 |
|
1796 # automatic translation |
|
1797 #: bws_menu/product_list.php:303 |
|
1798 msgid "Export WordPress posts to CSV file format easily. Configure data order." |
|
1799 msgstr "" |
|
1800 "Exporte postagens do WordPress para o formato de arquivo CSV facilmente. " |
|
1801 "Configurar ordem de dados." |
|
1802 |
|
1803 # automatic translation |
|
1804 #: bws_menu/product_list.php:313 |
|
1805 msgid "" |
|
1806 "Add extra fields to default WordPress user profile. The easiest way to " |
|
1807 "create and manage additional custom values." |
|
1808 msgstr "" |
|
1809 "Adicione campos extras ao perfil de usuário padrão do WordPress. A maneira " |
|
1810 "mais fácil de criar e gerenciar valores personalizados adicionais." |
|
1811 |
|
1812 # automatic translation |
|
1813 #: bws_menu/product_list.php:323 |
|
1814 msgid "" |
|
1815 "Add and display HTML advertisement banner on WordPress website. Customize " |
|
1816 "bar styles and appearance." |
|
1817 msgstr "" |
|
1818 "Adicione e exiba banner de anúncio HTML no site WordPress. Personalize os " |
|
1819 "estilos e a aparência da barra." |
|
1820 |
|
1821 # automatic translation |
|
1822 #: bws_menu/product_list.php:333 |
|
1823 msgid "" |
|
1824 "Add customizable quotes and tips blocks to WordPress posts, pages and " |
|
1825 "widgets." |
|
1826 msgstr "" |
|
1827 "Adicione citações personalizáveis e blocos de dicas a postagens, páginas e " |
|
1828 "widgets do WordPress." |
|
1829 |
|
1830 # automatic translation |
|
1831 #: bws_menu/product_list.php:340 |
|
1832 msgid "" |
|
1833 "Add rating plugin to your WordPress website to receive feedback from your " |
|
1834 "customers." |
|
1835 msgstr "" |
|
1836 "Adicione o plug-in de classificação ao seu site WordPress para receber " |
|
1837 "feedback de seus clientes." |
|
1838 |
|
1839 # automatic translation |
|
1840 #: bws_menu/product_list.php:350 |
|
1841 msgid "" |
|
1842 "Create your personal real estate WordPress website. Sell, rent and buy " |
|
1843 "properties. Add, search and browse listings easily." |
|
1844 msgstr "" |
|
1845 "Crie seu site WordPress imobiliário pessoal. Vender, alugar e comprar " |
|
1846 "propriedades. Adicione, pesquise e navegue nas listagens facilmente." |
|
1847 |
|
1848 # automatic translation |
|
1849 #: bws_menu/product_list.php:360 |
|
1850 msgid "" |
|
1851 "Add related, featured, latest, and popular posts to your WordPress website. " |
|
1852 "Connect your blog readers with a relevant content." |
|
1853 msgstr "" |
|
1854 "Adicione postagens relacionadas, em destaque, mais recentes e populares ao " |
|
1855 "seu site WordPress. Conecte os leitores do seu blog com um conteúdo " |
|
1856 "relevante." |
|
1857 |
|
1858 # automatic translation |
|
1859 #: bws_menu/product_list.php:367 |
|
1860 msgid "" |
|
1861 "Send bulk email messages to WordPress users. Custom templates, advanced " |
|
1862 "settings and detailed reports." |
|
1863 msgstr "" |
|
1864 "Envie mensagens de e-mail em massa para usuários do WordPress. Modelos " |
|
1865 "personalizados, configurações avançadas e relatórios detalhados." |
|
1866 |
|
1867 # automatic translation |
|
1868 #: bws_menu/product_list.php:377 |
|
1869 msgid "" |
|
1870 "The best responsive slider plugin for your WordPress website. Create " |
|
1871 "beautifully animated slides just in a few clicks." |
|
1872 msgstr "" |
|
1873 "O melhor plug-in de controle deslizante responsivo para o seu site " |
|
1874 "WordPress. Crie slides lindamente animados com apenas alguns cliques." |
|
1875 |
|
1876 # automatic translation |
|
1877 #: bws_menu/product_list.php:384 |
|
1878 msgid "" |
|
1879 "Configure SMTP server to receive email messages from WordPress to Gmail, " |
|
1880 "Yahoo, Hotmail and other services." |
|
1881 msgstr "" |
|
1882 "Configure o servidor SMTP para receber mensagens de e-mail do WordPress " |
|
1883 "para Gmail, Yahoo, Hotmail e outros serviços." |
|
1884 |
|
1885 # automatic translation |
|
1886 #: bws_menu/product_list.php:391 |
|
1887 msgid "" |
|
1888 "Add social media buttons and widgets to WordPress posts, pages and widgets. " |
|
1889 "FB, Twitter, Pinterest, LinkedIn." |
|
1890 msgstr "" |
|
1891 "Adicione botões e widgets de mídia social a postagens, páginas e widgets do " |
|
1892 "WordPress. Facebook, Twitter, Pinterest, LinkedIn." |
|
1893 |
|
1894 # automatic translation |
|
1895 #: bws_menu/product_list.php:401 |
|
1896 msgid "" |
|
1897 "Add social media login, registration, and commenting to your WordPress " |
|
1898 "website." |
|
1899 msgstr "" |
|
1900 "Adicione login de mídia social, registro e comentários ao seu site " |
|
1901 "WordPress." |
|
1902 |
|
1903 # automatic translation |
|
1904 #: bws_menu/product_list.php:408 |
|
1905 msgid "" |
|
1906 "Add email newsletter sign up form to WordPress posts, pages and widgets. " |
|
1907 "Collect data and subscribe your users." |
|
1908 msgstr "" |
|
1909 "Adicione o formulário de inscrição do boletim informativo por e-mail às " |
|
1910 "postagens, páginas e widgets do WordPress. Colete dados e inscreva seus " |
|
1911 "usuários." |
|
1912 |
|
1913 # automatic translation |
|
1914 #: bws_menu/product_list.php:418 |
|
1915 msgid "" |
|
1916 "Add testimonials and feedbacks from your customers to WordPress website " |
|
1917 "posts, pages, and widgets." |
|
1918 msgstr "" |
|
1919 "Adicione depoimentos e feedbacks de seus clientes às postagens, páginas e " |
|
1920 "widgets do site WordPress." |
|
1921 |
|
1922 # automatic translation |
|
1923 #: bws_menu/product_list.php:425 |
|
1924 msgid "" |
|
1925 "Best timesheet plugin for WordPress. Track employee time, streamline " |
|
1926 "attendance and generate reports." |
|
1927 msgstr "" |
|
1928 "Melhor plugin de quadro de horários para WordPress. Acompanhe o tempo dos " |
|
1929 "funcionários, agilize o comparecimento e gere relatórios." |
|
1930 |
|
1931 # automatic translation |
|
1932 #: bws_menu/product_list.php:435 |
|
1933 msgid "" |
|
1934 "Add Twitter Follow, Tweet, Hashtag, and Mention buttons to WordPress posts " |
|
1935 "and pages." |
|
1936 msgstr "" |
|
1937 "Adicione os botões Twitter Follow, Tweet, Hashtag e Mention às postagens e " |
|
1938 "páginas do WordPress." |
|
1939 |
|
1940 # automatic translation |
|
1941 #: bws_menu/product_list.php:445 |
|
1942 msgid "" |
|
1943 "Automatically check and update WordPress website core with all installed " |
|
1944 "plugins and themes to the latest versions." |
|
1945 msgstr "" |
|
1946 "Verifique e atualize automaticamente o núcleo do site WordPress com todos " |
|
1947 "os plugins e temas instalados para as versões mais recentes." |
|
1948 |
|
1949 # automatic translation |
|
1950 #: bws_menu/product_list.php:455 |
|
1951 msgid "" |
|
1952 "Powerful user role management plugin for WordPress website. Create, edit, " |
|
1953 "copy, and delete user roles." |
|
1954 msgstr "" |
|
1955 "Poderoso plug-in de gerenciamento de função do usuário para o site " |
|
1956 "WordPress. Crie, edite, copie e exclua funções de usuário." |
|
1957 |
|
1958 # automatic translation |
|
1959 #: bws_menu/product_list.php:465 |
|
1960 msgid "" |
|
1961 "Display live count of online visitors who are currently browsing your " |
|
1962 "WordPress website." |
|
1963 msgstr "" |
|
1964 "Exiba a contagem ao vivo de visitantes online que estão navegando no seu " |
|
1965 "site WordPress." |
|
1966 |
|
1967 # automatic translation |
|
1968 #: bws_menu/product_list.php:475 |
|
1969 msgid "" |
|
1970 "Backup and export Zendesk Help Center content automatically to your " |
|
1971 "WordPress website database." |
|
1972 msgstr "" |
|
1973 "Faça backup e exporte o conteúdo da Central de Ajuda do Zendesk " |
|
1974 "automaticamente para o banco de dados do seu site WordPress." |
|
1975 |
|
1976 # automatic translation |
|
1977 #: includes/class-plgnnm-settings.php:22 |
|
1978 msgid "Misc" |
|
1979 msgstr "Diversos" |
|
1980 |
|
1981 # automatic translation |
|
1982 #: includes/class-plgnnm-settings.php:57 |
|
1983 msgid "Settings saved." |
|
1984 msgstr "Configurações salvas." |
|
1985 |
|
1986 # automatic translation |
|
1987 #: includes/class-plgnnm-settings.php:68 plugin-name.php:34 plugin-name.php:35 |
|
1988 msgid "Plugin Name Settings" |
|
1989 msgstr "Configurações de nome de plug-in" |
|
1990 |
|
1991 # automatic translation |
|
1992 #: includes/class-plgnnm-settings.php:73 |
|
1993 msgid "Display Button" |
|
1994 msgstr "Botão de Exibição" |
|
1995 |
|
1996 # automatic translation |
|
1997 #: includes/class-plgnnm-settings.php:76 |
|
1998 msgid "My Page" |
|
1999 msgstr "Minha página" |
|
2000 |
|
2001 # automatic translation |
|
2002 #: includes/class-plgnnm-settings.php:78 |
|
2003 msgid "Like" |
|
2004 msgstr "Como" |
|
2005 |
|
2006 # automatic translation |
|
2007 #: includes/class-plgnnm-settings.php:80 |
|
2008 msgid "Share" |
|
2009 msgstr "Compartilhar" |
|
2010 |
|
2011 # automatic translation |
|
2012 #: includes/class-plgnnm-settings.php:85 |
|
2013 msgid "Buttons Position" |
|
2014 msgstr "Posição dos Botões" |
|
2015 |
|
2016 # automatic translation |
|
2017 #: includes/class-plgnnm-settings.php:88 |
|
2018 msgid "Before" |
|
2019 msgstr "Antes" |
|
2020 |
|
2021 # automatic translation |
|
2022 #: includes/class-plgnnm-settings.php:89 |
|
2023 msgid "After" |
|
2024 msgstr "Depois" |
|
2025 |
|
2026 # automatic translation |
|
2027 #: includes/class-plgnnm-settings.php:90 |
|
2028 msgid "Before and After" |
|
2029 msgstr "Antes e depois" |
|
2030 |
|
2031 # automatic translation |
|
2032 #: includes/class-plgnnm-settings.php:91 |
|
2033 msgid "Shortcode" |
|
2034 msgstr "Código curto" |
|
2035 |
|
2036 # automatic translation |
|
2037 #: includes/class-plgnnm-settings.php:103 |
|
2038 msgid "Verification Methods for Non-registered Users " |
|
2039 msgstr "Métodos de verificação para usuários não registrados" |
|
2040 |
|
2041 # automatic translation |
|
2042 #: includes/class-plgnnm-settings.php:108 |
|
2043 msgid "SMS code" |
|
2044 msgstr "código SMS" |
|
2045 |
|
2046 # automatic translation |
|
2047 #: plugin-name.php:189 |
|
2048 msgid "Add buttons to your page or post" |
|
2049 msgstr "Adicione botões à sua página ou post" |
|
2050 |
|
2051 # automatic translation |
|
2052 #. Plugin Name of the plugin/theme |
|
2053 msgid "Plugin Name by BestWebSoft" |
|
2054 msgstr "Nome do plug-in por BestWebSoft" |
|
2055 |
|
2056 # automatic translation |
|
2057 #. Plugin URI of the plugin/theme |
|
2058 msgid "https://bestwebsoft.com/products/wordpress/plugins/plugin-name/" |
|
2059 msgstr "https://bestwebsoft.com/products/wordpress/plugins/plugin-name/" |
|
2060 |
|
2061 # automatic translation |
|
2062 #. Description of the plugin/theme |
|
2063 msgid "***" |
|
2064 msgstr "***" |
|
2065 |
|
2066 # automatic translation |
|
2067 #. Author of the plugin/theme |
|
2068 msgid "BestWebSoft" |
|
2069 msgstr "BestWebSoft" |
|
2070 |
|
2071 # automatic translation |
|
2072 #. Author URI of the plugin/theme |
|
2073 msgid "https://bestwebsoft.com/" |
|
2074 msgstr "https://bestwebsoft.com/" |