wp/wp-content/plugins/portfolio/bws_menu/languages/bestwebsoft-uk.po
changeset 19 3d72ae0968f4
parent 16 a86126ab1dd4
equal deleted inserted replaced
18:be944660c56a 19:3d72ae0968f4
     1 msgid ""
     1 msgid ""
     2 msgstr ""
     2 msgstr ""
     3 "Project-Id-Version: bestwebsoft\n"
     3 "Project-Id-Version: bestwebsoft\n"
     4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     5 "POT-Creation-Date: 2020-03-05 15:25+0200\n"
     5 "POT-Creation-Date: 2022-04-21 14:14+0300\n"
     6 "PO-Revision-Date: 2020-03-05 15:26+0200\n"
     6 "PO-Revision-Date: 2022-04-21 14:17+0300\n"
     7 "Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
     7 "Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
     8 "Language-Team: bestwebsoft.com <https://support.bestwebsoft.com>\n"
     8 "Language-Team: bestwebsoft.com <https://support.bestwebsoft.com>\n"
     9 "Language: uk\n"
     9 "Language: uk\n"
    10 "MIME-Version: 1.0\n"
    10 "MIME-Version: 1.0\n"
    11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    13 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr_e;sprintf;printf\n"
    13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
       
    14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
       
    15 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr_e;sprintf;printf;esc_html__;"
       
    16 "esc_html_e\n"
    14 "X-Poedit-Basepath: ..\n"
    17 "X-Poedit-Basepath: ..\n"
    15 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
    18 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
    16 "X-Generator: Poedit 2.3\n"
    19 "X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
       
    18 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
       
    19 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    20 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    20 "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: js\n"
    21 "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: js\n"
    21 
    22 
    22 #: bws_functions.php:50
    23 #: bws_functions.php:60
    23 #, php-format
    24 #, php-format
    24 msgid "%s/%s"
    25 msgid "%s/%s"
    25 msgstr ""
    26 msgstr "%s/%s"
    26 
    27 
    27 #: bws_functions.php:73 bws_functions.php:231
    28 #: bws_functions.php:85 bws_functions.php:283
    28 msgid "requires"
    29 msgid "requires"
    29 msgstr "потребує"
    30 msgstr "потребує"
    30 
    31 
    31 #: bws_functions.php:75
    32 #: bws_functions.php:87
    32 msgid ""
    33 msgid ""
    33 "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
    34 "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
    34 "try again."
    35 "try again."
    35 msgstr ""
    36 msgstr ""
    36 "чи вище, тому його було деактивовано! Будь ласка оновіть WordPress та "
    37 "чи вище, тому його було деактивовано! Будь ласка оновіть WordPress та "
    37 "спробуйте ще раз."
    38 "спробуйте ще раз."
    38 
    39 
    39 #: bws_functions.php:76
    40 #: bws_functions.php:88
    40 msgid "Back to the WordPress"
    41 msgid "Back to the WordPress"
    41 msgstr "Повернутися на WordPress на"
    42 msgstr "Повернутися на WordPress на"
    42 
    43 
    43 #: bws_functions.php:78
    44 #: bws_functions.php:90
    44 msgid "Plugins page"
    45 msgid "Plugins page"
    45 msgstr "Сторінку Плагінів"
    46 msgstr "Сторінку Плагінів"
    46 
    47 
    47 #: bws_functions.php:71
    48 #: bws_functions.php:83
    48 #, php-format
    49 #, php-format
    49 msgid ""
    50 msgid ""
    50 "<strong>%s</strong> %s <strong>WordPress %s</strong> %s <br /><br />%s <a "
    51 "<strong>%s</strong> %s <strong>WordPress %s</strong> %s <br /><br />%s <a "
    51 "href='%s'>%s</a>."
    52 "href='%s'>%s</a>."
    52 msgstr ""
    53 msgstr ""
    53 
    54 "<strong>%s</strong> %s <strong>WordPress %s</strong> %s <br /><br />%s <a "
    54 #: bws_functions.php:92
    55 "href='%s'>%s</a>."
       
    56 
       
    57 #: bws_functions.php:112
    55 msgid "Like the plugin?"
    58 msgid "Like the plugin?"
    56 msgstr "Сподобався плагін?"
    59 msgstr "Сподобався плагін?"
    57 
    60 
    58 #: bws_functions.php:93
    61 #: bws_functions.php:113
    59 #, php-format
    62 #, php-format
    60 msgid "%s reviews"
    63 msgid "%s reviews"
    61 msgstr "%s відгуки"
    64 msgstr "%s відгуки"
    62 
    65 
    63 #: bws_functions.php:94
    66 #: bws_functions.php:114
    64 msgid "Rate it"
    67 msgid "Rate it"
    65 msgstr "Оцінити"
    68 msgstr "Оцінити"
    66 
    69 
    67 #: bws_functions.php:103
    70 #: bws_functions.php:123
    68 msgid "Need help?"
    71 msgid "Need help?"
    69 msgstr "Потрібна допомога?"
    72 msgstr "Потрібна допомога?"
    70 
    73 
    71 #: bws_functions.php:104 bws_functions.php:940 class-bws-settings.php:1055
    74 #: bws_functions.php:124 bws_functions.php:1186 class-bws-settings.php:1193
    72 msgid "Visit Help Center"
    75 msgid "Visit Help Center"
    73 msgstr "Перейти до Help Center"
    76 msgstr "Перейти до Help Center"
    74 
    77 
    75 #: bws_functions.php:107
    78 #: bws_functions.php:127
    76 msgid "Want to support the plugin?"
    79 msgid "Want to support the plugin?"
    77 msgstr "Хочете підтримати плагін?"
    80 msgstr "Хочете підтримати плагін?"
    78 
    81 
    79 #: bws_functions.php:108 bws_menu.php:528
    82 #: bws_functions.php:128 bws_menu.php:651
    80 msgid "Donate"
    83 msgid "Donate"
    81 msgstr "Пожертвувати"
    84 msgstr "Пожертвувати"
    82 
    85 
    83 #: bws_functions.php:128
    86 #: bws_functions.php:155
    84 msgid "WARNING: Illegal use notification"
    87 msgid "WARNING: Illegal use notification"
    85 msgstr "УВАГА: виявлено несанкціоноване використання плагіну"
    88 msgstr "УВАГА: виявлено несанкціоноване використання плагіну"
    86 
    89 
    87 #: bws_functions.php:128
    90 #: bws_functions.php:155
    88 msgid ""
    91 msgid ""
    89 "You can use one license of the Pro plugin for one domain only. Please check "
    92 "You can use one license of the Pro plugin for one domain only. Please check "
    90 "and edit your license or domain if necessary using your personal Client "
    93 "and edit your license or domain if necessary using your personal Client "
    91 "Area. We strongly recommend you to solve the problem within 24 hours, "
    94 "Area. We strongly recommend you to solve the problem within 24 hours, "
    92 "otherwise the Pro plugin will be deactivated."
    95 "otherwise the Pro plugin will be deactivated."
    94 "Ви можете використовувати одну ліцензію Про-плагіну для одного домену. Будь "
    97 "Ви можете використовувати одну ліцензію Про-плагіну для одного домену. Будь "
    95 "ласка, переконайтесь, що інформацію щодо ліцензії і домену введено вірно, у "
    98 "ласка, переконайтесь, що інформацію щодо ліцензії і домену введено вірно, у "
    96 "вкладці Client Area. Ми настійливо рекомендуємо Вам вирішити це питання "
    99 "вкладці Client Area. Ми настійливо рекомендуємо Вам вирішити це питання "
    97 "протягом 24 годин, інакше плагін буде деактивовано."
   100 "протягом 24 годин, інакше плагін буде деактивовано."
    98 
   101 
    99 #: bws_functions.php:128 bws_functions.php:200 bws_menu.php:599
   102 #: bws_functions.php:155 bws_functions.php:247 bws_menu.php:746
   100 #: class-bws-settings.php:161
   103 #: class-bws-settings.php:189
   101 msgid "Learn More"
   104 msgid "Learn More"
   102 msgstr "Дізнатись більше"
   105 msgstr "Дізнатись більше"
   103 
   106 
   104 #: bws_functions.php:145
   107 #: bws_functions.php:174
   105 msgid ""
   108 msgid ""
   106 "Notice: Your Pro Trial license has expired. To continue using the plugin, "
   109 "Notice: Your Pro Trial license has expired. To continue using the plugin, "
   107 "you should buy a Pro license"
   110 "you should buy a Pro license"
   108 msgstr ""
   111 msgstr ""
   109 "Увага: Термін дії Pro Trial версії плагіну скінчився. Щоб продовжити "
   112 "Увага: Термін дії Pro Trial версії плагіну скінчився. Щоб продовжити "
   110 "користуватись плагіном, будь ласка, придбайте Pro ліцензію"
   113 "користуватись плагіном, будь ласка, придбайте Pro ліцензію"
   111 
   114 
   112 #: bws_functions.php:147
   115 #: bws_functions.php:176
   113 msgid ""
   116 msgid ""
   114 "Your license has expired. To continue getting top-priority support and "
   117 "Your license has expired. To continue getting top-priority support and "
   115 "plugin updates, you should extend it."
   118 "plugin updates, you should extend it."
   116 msgstr ""
   119 msgstr ""
   117 "Строк вашої ліцензії витік. Якщо ви хочете отримувати першочергову технічну "
   120 "Строк вашої ліцензії витік. Якщо ви хочете отримувати першочергову технічну "
   118 "підтримку та оновлювати плагін у майбутньому, вам слід подовжити ліцензію."
   121 "підтримку та оновлювати плагін у майбутньому, вам слід подовжити ліцензію."
   119 
   122 
   120 #: bws_functions.php:147 bws_functions.php:218
   123 #: bws_functions.php:176 bws_functions.php:267
   121 msgid "Learn more"
   124 msgid "Learn more"
   122 msgstr "Дізнатись більше"
   125 msgstr "Дізнатись більше"
   123 
   126 
   124 #: bws_functions.php:165
   127 #: bws_functions.php:196
   125 #, php-format
   128 #, php-format
   126 msgid "Notice: You are using the Pro Trial license of %s plugin."
   129 msgid "Notice: You are using the Pro Trial license of %s plugin."
   127 msgstr "Увага: Ви використовуєте тріал Pro версію плагіну %s."
   130 msgstr "Увага: Ви використовуєте тріал Pro версію плагіну %s."
   128 
   131 
   129 #: bws_functions.php:167
   132 #: bws_functions.php:198
   130 msgid "Notice: You are using the Pro Trial license of plugin."
   133 msgid "Notice: You are using the Pro Trial license of plugin."
   131 msgstr "Увага: Ви використовуєте тріал Pro версію плагіну."
   134 msgstr "Увага: Ви використовуєте тріал Pro версію плагіну."
   132 
   135 
   133 #: bws_functions.php:170
   136 #: bws_functions.php:201
   134 msgid "The Pro Trial license will expire on"
   137 msgid "The Pro Trial license will expire on"
   135 msgstr "Trial період Pro версії плагіну закінчується"
   138 msgstr "Trial період Pro версії плагіну закінчується"
   136 
   139 
   137 #: bws_functions.php:191 bws_functions.php:214 bws_functions.php:258
   140 #: bws_functions.php:238 bws_functions.php:263 bws_functions.php:313
   138 #: bws_functions.php:268 bws_functions.php:467
   141 #: bws_functions.php:323 bws_functions.php:560 bws_functions.php:593
   139 msgid "Close notice"
   142 msgid "Close notice"
   140 msgstr "Закрити"
   143 msgstr "Закрити"
   141 
   144 
   142 #: bws_functions.php:196
   145 #: bws_functions.php:243
   143 msgid "It’s time to upgrade your"
   146 msgid "It’s time to upgrade your"
   144 msgstr "Настав час модернізувати Ваш"
   147 msgstr "Настав час модернізувати Ваш"
   145 
   148 
   146 #: bws_functions.php:196
   149 #: bws_functions.php:243
   147 msgid "to"
   150 msgid "to"
   148 msgstr "до"
   151 msgstr "до"
   149 
   152 
   150 #: bws_functions.php:196
   153 #: bws_functions.php:243
   151 msgid "version!"
   154 msgid "version!"
   152 msgstr "версії!"
   155 msgstr "версії!"
   153 
   156 
   154 #: bws_functions.php:197
   157 #: bws_functions.php:244
   155 msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
   158 msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
   156 msgstr "Розширює можливості стандартного функціоналу плагіна."
   159 msgstr "Розширює можливості стандартного функціоналу плагіна."
   157 
   160 
   158 #: bws_functions.php:218
   161 #: bws_functions.php:267
   159 #, php-format
   162 #, php-format
   160 msgid ""
   163 msgid ""
   161 "Your license key for %s expires on %s and you won't be granted TOP-PRIORITY "
   164 "Your license key for %1$s expires on %2$s and you won't be granted TOP-"
   162 "SUPPORT or UPDATES."
   165 "PRIORITY SUPPORT or UPDATES."
   163 msgstr ""
   166 msgstr ""
   164 "Ваш ліцензійний ключ для %s витікає %s та ви більше не будете отримувати "
   167 "Ваш ліцензійний ключ для %s закінчується %s та ви більше не будете "
   165 "першочергову технічну підтримку та оновлення."
   168 "отримувати першочергову технічну підтримку та оновлення."
   166 
   169 
   167 #: bws_functions.php:233
   170 #: bws_functions.php:285
   168 msgid ""
   171 msgid ""
   169 "or higher! We do not guarantee that our plugin will work correctly. Please "
   172 "or higher! We do not guarantee that our plugin will work correctly. Please "
   170 "upgrade to WordPress latest version."
   173 "upgrade to WordPress latest version."
   171 msgstr ""
   174 msgstr ""
   172 "чи вище! Ми не гарантуємо, що наш плагін буде працювати правильно. Будь "
   175 "чи вище! Ми не гарантуємо, що наш плагін буде працювати правильно. Будь "
   173 "ласка, оновіть WordPress до останньої версії."
   176 "ласка, оновіть WordPress до останньої версії."
   174 
   177 
   175 #: bws_functions.php:229
   178 #: bws_functions.php:281
   176 #, php-format
   179 #, php-format
   177 msgid "<strong>%s</strong> %s <strong>WordPress %s</strong> %s"
   180 msgid "<strong>%s</strong> %s <strong>WordPress %s</strong> %s"
   178 msgstr ""
   181 msgstr "<strong>%s</strong> %s <strong>WordPress %s</strong> %s"
   179 
   182 
   180 #: bws_functions.php:248
   183 #: bws_functions.php:303
   181 #, php-format
   184 #, php-format
   182 msgid "Thank you for installing %s plugin!"
   185 msgid "Thank you for installing %s plugin!"
   183 msgstr "Дякуємо, що встановили %s плагін!"
   186 msgstr "Дякуємо, що встановили %s плагін!"
   184 
   187 
   185 #: bws_functions.php:250
   188 #: bws_functions.php:305
   186 msgid "Let's get started"
   189 msgid "Let's get started"
   187 msgstr "Розпочнемо"
   190 msgstr "Розпочнемо"
   188 
   191 
   189 #: bws_functions.php:251 bws_functions.php:284 bws_menu.php:532
   192 #: bws_functions.php:306 bws_functions.php:339 bws_menu.php:657
   190 #: bws_menu.php:534
   193 #: bws_menu.php:659
   191 msgid "Settings"
   194 msgid "Settings"
   192 msgstr "Налаштування"
   195 msgstr "Налаштування"
   193 
   196 
   194 #: bws_functions.php:253 bws_menu.php:326 class-bws-settings.php:791
   197 #: bws_functions.php:308 bws_menu.php:377 class-bws-settings.php:908
   195 #: class-bws-settings.php:1057 class-bws-settings.php:1067 deprecated.php:234
   198 #: class-bws-settings.php:1196 class-bws-settings.php:1209 deprecated.php:260
   196 msgid "or"
   199 msgid "or"
   197 msgstr "або"
   200 msgstr "або"
   198 
   201 
   199 #: bws_functions.php:254 bws_functions.php:286
   202 #: bws_functions.php:309 bws_functions.php:341
   200 msgid "Add New"
   203 msgid "Add New"
   201 msgstr "Додати"
   204 msgstr "Додати"
   202 
   205 
   203 #: bws_functions.php:273
   206 #: bws_functions.php:328
   204 msgid "Thank you for installing plugins by BestWebSoft!"
   207 msgid "Thank you for installing plugins by BestWebSoft!"
   205 msgstr "Дякуємо, що встановили плагіни від BestWebSoft!"
   208 msgstr "Дякуємо, що встановили плагіни від BestWebSoft!"
   206 
   209 
   207 #: bws_functions.php:275
   210 #: bws_functions.php:330
   208 msgid "More Details"
   211 msgid "More Details"
   209 msgstr "Деталі"
   212 msgstr "Деталі"
   210 
   213 
   211 #: bws_functions.php:276
   214 #: bws_functions.php:331
   212 msgid "Less Details"
   215 msgid "Less Details"
   213 msgstr "Сховати Деталі"
   216 msgstr "Сховати Деталі"
   214 
   217 
   215 #: bws_functions.php:304
   218 #: bws_functions.php:362
   216 msgid "Deprecated function(-s) is used on the site here:"
   219 msgid "Deprecated function(-s) is used on the site here:"
   217 msgstr "Застарілі функціі використовується на сайті тут:"
   220 msgstr "Застарілі функціі використовується на сайті тут:"
   218 
   221 
   219 #: bws_functions.php:318
   222 #: bws_functions.php:380
   220 msgid ""
   223 msgid ""
   221 "This function(-s) will be removed over time. Please update the product(-s)."
   224 "This function(-s) will be removed over time. Please update the product(-s)."
   222 msgstr ""
   225 msgstr ""
   223 "Ці функції буде видалено через деякий час. Будь ласка, поновіть продукт."
   226 "Ці функції буде видалено через деякий час. Будь ласка, поновіть продукт."
   224 
   227 
   225 #: bws_functions.php:462
   228 #: bws_functions.php:555
   226 #, php-format
   229 #, php-format
   227 msgid "Thank you for choosing %s plugin!"
   230 msgid "Thank you for choosing %s plugin!"
   228 msgstr "Дякую за вибір плагіна %s!"
   231 msgstr "Дякую за вибір плагіна %s!"
   229 
   232 
   230 #: bws_functions.php:463
   233 #: bws_functions.php:556
   231 msgid ""
   234 msgid ""
   232 "If you have a feature, suggestion or idea you'd like to see in the plugin, "
   235 "If you have a feature, suggestion or idea you'd like to see in the plugin, "
   233 "we'd love to hear about it!"
   236 "we'd love to hear about it!"
   234 msgstr ""
   237 msgstr ""
   235 "Якщо у вас є пропозиції по додаванню нового або поліпшення поточного "
   238 "Якщо у вас є пропозиції по додаванню нового або поліпшення поточного "
   236 "функціоналу плагіна, будь ласка, надсилайте їх нам! Ми завжди відкриті для "
   239 "функціоналу плагіна, будь ласка, надсилайте їх нам! Ми завжди відкриті для "
   237 "нових ідей!"
   240 "нових ідей!"
   238 
   241 
   239 #: bws_functions.php:464
   242 #: bws_functions.php:557
   240 msgid "Suggest a Feature"
   243 msgid "Suggest a Feature"
   241 msgstr "Запропонувати функціонал"
   244 msgstr "Запропонувати функціонал"
   242 
   245 
   243 #: bws_functions.php:480 class-bws-settings.php:559 class-bws-settings.php:562
   246 #: bws_functions.php:598
   244 #: class-bws-settings.php:614 class-bws-settings.php:617
   247 msgid "Affiliate Program"
       
   248 msgstr "Партнерська Програма"
       
   249 
       
   250 #: bws_functions.php:599
       
   251 #, php-format
       
   252 msgid "Get %s"
       
   253 msgstr "Отримати %s"
       
   254 
       
   255 #: bws_functions.php:600
       
   256 msgid "from each BestWebSoft plugin and theme sale you refer"
       
   257 msgstr "з кожного розпродажу плагінів і тем BestWebSoft, які ви посилаєте"
       
   258 
       
   259 #: bws_functions.php:604
       
   260 msgid "Join affiliate program"
       
   261 msgstr "Приєднуйтесь до партнерської програми"
       
   262 
       
   263 #: bws_functions.php:608
       
   264 msgid "Promote and sell products"
       
   265 msgstr "Рекламуйте та продавайте продукти"
       
   266 
       
   267 #: bws_functions.php:612
       
   268 msgid "Get commission!"
       
   269 msgstr "Отримайте комісію!"
       
   270 
       
   271 #: bws_functions.php:617
       
   272 msgid "Start Now"
       
   273 msgstr "Розпочати зараз"
       
   274 
       
   275 #: bws_functions.php:634 class-bws-settings.php:640 class-bws-settings.php:645
       
   276 #: class-bws-settings.php:714 class-bws-settings.php:719
   245 msgid "Notice"
   277 msgid "Notice"
   246 msgstr "Зауважте"
   278 msgstr "Зауважте"
   247 
   279 
   248 #: bws_functions.php:480
   280 #: bws_functions.php:634
   249 msgid "The plugin's settings have been changed."
   281 msgid "The plugin's settings have been changed."
   250 msgstr "Налаштування плагіну змінено."
   282 msgstr "Налаштування плагіну змінено."
   251 
   283 
   252 #: bws_functions.php:481 class-bws-settings.php:200 class-bws-settings.php:220
   284 #: bws_functions.php:635 class-bws-settings.php:235 class-bws-settings.php:263
   253 msgid "Save Changes"
   285 msgid "Save Changes"
   254 msgstr "Зберегти зміни"
   286 msgstr "Зберегти зміни"
   255 
   287 
   256 #: bws_functions.php:495
   288 #: bws_functions.php:656
   257 msgid ""
   289 msgid ""
   258 "You can always look at premium options by checking the \"Pro Options\" in "
   290 "You can always look at premium options by checking the \"Pro Options\" in "
   259 "the \"Misc\" tab."
   291 "the \"Misc\" tab."
   260 msgstr ""
   292 msgstr ""
   261 "Ви завжди можете подивитися на преміум опції, натиснувши на кнопку \"Pro "
   293 "Ви завжди можете подивитися на преміум опції, натиснувши на кнопку \"Pro "
   262 "опції\" на вкладці \"Різне\"."
   294 "опції\" на вкладці \"Різне\"."
   263 
   295 
   264 #: bws_functions.php:671
   296 #: bws_functions.php:857
   265 msgid "Add shortcode"
   297 msgid "Add shortcode"
   266 msgstr "Додати шорткод"
   298 msgstr "Додати шорткод"
   267 
   299 
   268 #: bws_functions.php:671
   300 #: bws_functions.php:857
   269 msgid "Add BestWebSoft plugins' shortcodes using this button."
   301 msgid "Add BestWebSoft plugins' shortcodes using this button."
   270 msgstr "Додайте шорткоди BestWebSoft плагінів за допомогою цієї кнопки."
   302 msgstr "Додайте шорткоди BestWebSoft плагінів за допомогою цієї кнопки."
   271 
   303 
   272 #: bws_functions.php:756
   304 #: bws_functions.php:967
   273 msgid "Close"
   305 msgid "Close"
   274 msgstr "Закрити"
   306 msgstr "Закрити"
   275 
   307 
   276 #: bws_functions.php:842
   308 #: bws_functions.php:1059
   277 msgid "Are you sure you want to restore default settings?"
   309 msgid "Are you sure you want to restore default settings?"
   278 msgstr "Ви впевнені, що хочете скинути налаштування плагіну до стандартних?"
   310 msgstr "Ви впевнені, що хочете скинути налаштування плагіну до стандартних?"
   279 
   311 
   280 #: bws_functions.php:845
   312 #: bws_functions.php:1062
   281 msgid "Yes, restore all settings"
   313 msgid "Yes, restore all settings"
   282 msgstr "Так, скинути налаштування"
   314 msgstr "Так, скинути налаштування"
   283 
   315 
   284 #: bws_functions.php:846
   316 #: bws_functions.php:1063
   285 msgid "No, go back to the settings page"
   317 msgid "No, go back to the settings page"
   286 msgstr "Ні, повернутись назад на сторінку налаштувань"
   318 msgstr "Ні, повернутись назад на сторінку налаштувань"
   287 
   319 
   288 #: bws_functions.php:888
   320 #: bws_functions.php:1125
   289 msgid "Plugin"
   321 msgid "Plugin"
   290 msgstr "Плагін"
   322 msgstr "Плагін"
   291 
   323 
   292 #: bws_functions.php:897
   324 #: bws_functions.php:1134
   293 msgid "Shortcode settings"
   325 msgid "Shortcode settings"
   294 msgstr "Налаштування шорткоду"
   326 msgstr "Налаштування шорткоду"
   295 
   327 
   296 #: bws_functions.php:902
   328 #: bws_functions.php:1139
   297 msgid "The shortcode will be inserted"
   329 msgid "The shortcode will be inserted"
   298 msgstr "Буде вставлено шорткод"
   330 msgstr "Буде вставлено шорткод"
   299 
   331 
   300 #: bws_functions.php:945
   332 #: bws_functions.php:1191
   301 msgid "FAQ"
   333 msgid "FAQ"
   302 msgstr "FAQ"
   334 msgstr "FAQ"
   303 
   335 
   304 #: bws_functions.php:951
   336 #: bws_functions.php:1197
   305 msgid "For more information:"
   337 msgid "For more information:"
   306 msgstr "Для отримання додаткової інформації:"
   338 msgstr "Для отримання додаткової інформації:"
   307 
   339 
   308 #: bws_functions.php:952 bws_menu.php:400 class-bws-settings.php:755
   340 #: bws_functions.php:1198 bws_menu.php:475 class-bws-settings.php:870
   309 msgid "Documentation"
   341 msgid "Documentation"
   310 msgstr "Документація"
   342 msgstr "Документація"
   311 
   343 
   312 #: bws_functions.php:953 bws_menu.php:402 class-bws-settings.php:757
   344 #: bws_functions.php:1199 bws_menu.php:477 class-bws-settings.php:872
   313 msgid "Video Instructions"
   345 msgid "Video Instructions"
   314 msgstr "Відео інструкції"
   346 msgstr "Відео інструкції"
   315 
   347 
   316 #: bws_functions.php:954
   348 #: bws_functions.php:1200
   317 msgid "Submit a Request"
   349 msgid "Submit a Request"
   318 msgstr "Надіслати запит"
   350 msgstr "Надіслати запит"
   319 
   351 
   320 #: bws_menu.php:101 class-bws-settings.php:841
   352 #: bws_menu.php:105 class-bws-settings.php:971
   321 msgid "Wrong license key"
   353 msgid "Wrong license key"
   322 msgstr "Невірний ключ ліцензії"
   354 msgstr "Невірний ключ ліцензії"
   323 
   355 
   324 #: bws_menu.php:122 class-bws-settings.php:868 class-bws-settings.php:939
   356 #: bws_menu.php:127 class-bws-settings.php:997 class-bws-settings.php:1074
   325 #: class-bws-settings.php:977
   357 #: class-bws-settings.php:1112
   326 msgid ""
   358 msgid ""
   327 "Something went wrong. Please try again later. If the error appears again, "
   359 "Something went wrong. Please try again later. If the error appears again, "
   328 "please contact us"
   360 "please contact us"
   329 msgstr ""
   361 msgstr ""
   330 "Щось не так, спробуйте пізніше. Якщо помилка повториться, будь ласка, "
   362 "Щось не так, спробуйте пізніше. Якщо помилка повториться, будь ласка, "
   331 "повідомте нам"
   363 "повідомте нам"
   332 
   364 
   333 #: bws_menu.php:122 class-bws-settings.php:868 class-bws-settings.php:939
   365 #: bws_menu.php:127 class-bws-settings.php:997 class-bws-settings.php:1074
   334 #: class-bws-settings.php:977
   366 #: class-bws-settings.php:1112
   335 msgid "We are sorry for inconvenience."
   367 msgid "We are sorry for inconvenience."
   336 msgstr "Просимо вибачення за незручності."
   368 msgstr "Просимо вибачення за незручності."
   337 
   369 
   338 #: bws_menu.php:129 class-bws-settings.php:874 class-bws-settings.php:983
   370 #: bws_menu.php:134 class-bws-settings.php:1003 class-bws-settings.php:1118
   339 msgid "Wrong license key."
   371 msgid "Wrong license key."
   340 msgstr "Неправильний ліцензійний ключ."
   372 msgstr "Неправильний ліцензійний ключ."
   341 
   373 
   342 #: bws_menu.php:131
   374 #: bws_menu.php:136
   343 msgid ""
   375 msgid ""
   344 "This license key is bound to another site. Change it via personal Client "
   376 "This license key is bound to another site. Change it via personal Client "
   345 "Area."
   377 "Area."
   346 msgstr ""
   378 msgstr ""
   347 "Цей ліцензійний ключ прив'язано до іншого сайту. Змініть це в Client Area."
   379 "Цей ліцензійний ключ прив'язано до іншого сайту. Змініть це в Client Area."
   348 
   380 
   349 #: bws_menu.php:131
   381 #: bws_menu.php:136
   350 msgid "Log in"
   382 msgid "Log in"
   351 msgstr "Увійти"
   383 msgstr "Увійти"
   352 
   384 
   353 #: bws_menu.php:133 bws_menu.php:332 deprecated.php:157
   385 #: bws_menu.php:138 bws_menu.php:385 deprecated.php:172
   354 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day."
   386 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day."
   355 msgstr "На жаль, ви перевищили кількість допустимих спроб."
   387 msgstr "На жаль, ви перевищили кількість допустимих спроб."
   356 
   388 
   357 #: bws_menu.php:135
   389 #: bws_menu.php:140
   358 #, php-format
   390 #, php-format
   359 msgid ""
   391 msgid ""
   360 "Unfortunately, Your license has expired. To continue getting top-priority "
   392 "Unfortunately, Your license has expired. To continue getting top-priority "
   361 "support and plugin updates, you should extend it in your %s"
   393 "support and plugin updates, you should extend it in your %s"
   362 msgstr ""
   394 msgstr ""
   363 "На жаль, ваша ліцензія скінчилась. Для того, щоб і надалі отримувати "
   395 "На жаль, ваша ліцензія скінчилась. Для того, щоб і надалі отримувати "
   364 "першочергову техпідтримку і оновлення, будь ласка, продовжте ліцензію на  %s"
   396 "першочергову техпідтримку і оновлення, будь ласка, продовжте ліцензію на  %s"
   365 
   397 
   366 #: bws_menu.php:137 class-bws-settings.php:991
   398 #: bws_menu.php:142 class-bws-settings.php:1126
   367 msgid ""
   399 msgid ""
   368 "Unfortunately, the Pro licence was already installed to this domain. The Pro "
   400 "Unfortunately, the Pro licence was already installed to this domain. The Pro "
   369 "Trial license can be installed only once."
   401 "Trial license can be installed only once."
   370 msgstr ""
   402 msgstr ""
   371 "На жаль, Pro ліцензія уже використовувалась на цьому домені.  Тріал Pro "
   403 "На жаль, Pro ліцензія уже використовувалась на цьому домені.  Тріал Pro "
   372 "версії плагіну можна використати лише один раз."
   404 "версії плагіну можна використати лише один раз."
   373 
   405 
   374 #: bws_menu.php:142 class-bws-settings.php:889
   406 #: bws_menu.php:148 class-bws-settings.php:1018
   375 msgid "The license key is valid."
   407 msgid "The license key is valid."
   376 msgstr "Ліцензійний ключ дійсний."
   408 msgstr "Ліцензійний ключ дійсний."
   377 
   409 
   378 #: bws_menu.php:144 class-bws-settings.php:893
   410 #: bws_menu.php:150 class-bws-settings.php:1022
   379 msgid "Your license will expire on"
   411 msgid "Your license will expire on"
   380 msgstr "Ваша ліцензія закінчується"
   412 msgstr "Ваша ліцензія закінчується"
   381 
   413 
   382 #: bws_menu.php:146
   414 #: bws_menu.php:153
   383 msgid "Congratulations! Pro Membership license is activated successfully."
   415 msgid "Congratulations! Pro Membership license is activated successfully."
   384 msgstr "Вітаємо! Pro Membership ліцензія успішно активована."
   416 msgstr "Вітаємо! Pro Membership ліцензія успішно активована."
   385 
   417 
   386 #: bws_menu.php:153 class-bws-settings.php:1001
   418 #: bws_menu.php:160 class-bws-settings.php:1136
   387 msgid ""
   419 msgid ""
   388 "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are "
   420 "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are "
   389 "sorry for inconvenience."
   421 "sorry for inconvenience."
   390 msgstr ""
   422 msgstr ""
   391 "Виникли певні проблеми. Спробуйте ще раз пізніше або завантажте плагін "
   423 "Виникли певні проблеми. Спробуйте ще раз пізніше або завантажте плагін "
   392 "вручну. Просимо вибачення за незручності."
   424 "вручну. Просимо вибачення за незручності."
   393 
   425 
   394 #: bws_menu.php:163
   426 #: bws_menu.php:171
   395 msgid "Please enter your license key."
   427 msgid "Please enter your license key."
   396 msgstr "Будь ласка, введіть ваш ліцензійний ключ."
   428 msgstr "Будь ласка, введіть ваш ліцензійний ключ."
   397 
   429 
   398 #: bws_menu.php:174
   430 #: bws_menu.php:183
   399 msgid "Not set"
   431 msgid "Not set"
   400 msgstr "Не задано"
   432 msgstr "Не задано"
   401 
   433 
   402 #: bws_menu.php:176
   434 #: bws_menu.php:186
   403 msgid "On"
   435 msgid "On"
   404 msgstr "Увімк."
   436 msgstr "Увімк."
   405 
   437 
   406 #: bws_menu.php:176
   438 #: bws_menu.php:186
   407 msgid "Off"
   439 msgid "Off"
   408 msgstr "Вимк."
   440 msgstr "Вимк."
   409 
   441 
   410 #: bws_menu.php:177 bws_menu.php:178 bws_menu.php:179 bws_menu.php:180
   442 #: bws_menu.php:187 bws_menu.php:188 bws_menu.php:189 bws_menu.php:190
   411 #: bws_menu.php:181 bws_menu.php:182 bws_menu.php:191
   443 #: bws_menu.php:191 bws_menu.php:192 bws_menu.php:201
   412 msgid "N/A"
   444 msgid "N/A"
   413 msgstr "Невідомо"
   445 msgstr "Невідомо"
   414 
   446 
   415 #: bws_menu.php:182
   447 #: bws_menu.php:192
   416 msgid "Mb"
   448 msgid "Mb"
   417 msgstr "Мб"
   449 msgstr "Мб"
   418 
   450 
   419 #: bws_menu.php:183 bws_menu.php:184 bws_menu.php:185 bws_menu.php:189
   451 #: bws_menu.php:193 bws_menu.php:194 bws_menu.php:195 bws_menu.php:199
   420 msgid "Yes"
   452 msgid "Yes"
   421 msgstr "Так"
   453 msgstr "Так"
   422 
   454 
   423 #: bws_menu.php:183 bws_menu.php:184 bws_menu.php:185 bws_menu.php:189
   455 #: bws_menu.php:193 bws_menu.php:194 bws_menu.php:195 bws_menu.php:199
   424 msgid "No"
   456 msgid "No"
   425 msgstr "Ні"
   457 msgstr "Ні"
   426 
   458 
   427 #: bws_menu.php:196
   459 #: bws_menu.php:206
   428 msgid "WordPress Environment"
   460 msgid "WordPress Environment"
   429 msgstr "Системне оточення WordPress"
   461 msgstr "Системне оточення WordPress"
   430 
   462 
   431 #: bws_menu.php:198
   463 #: bws_menu.php:208
   432 msgid "Home URL"
   464 msgid "Home URL"
   433 msgstr "Адреса домашньої сторінки"
   465 msgstr "Адреса домашньої сторінки"
   434 
   466 
   435 #: bws_menu.php:199
   467 #: bws_menu.php:209
   436 msgid "Website URL"
   468 msgid "Website URL"
   437 msgstr "Адреса сайту"
   469 msgstr "Адреса сайту"
   438 
   470 
   439 #: bws_menu.php:200
   471 #: bws_menu.php:210
   440 msgid "WP Version"
   472 msgid "WP Version"
   441 msgstr "Версія WordPress"
   473 msgstr "Версія WordPress"
   442 
   474 
   443 #: bws_menu.php:201
   475 #: bws_menu.php:211
   444 msgid "WP Multisite"
   476 msgid "WP Multisite"
   445 msgstr "Мультисайт"
   477 msgstr "Мультисайт"
   446 
   478 
   447 #: bws_menu.php:202
   479 #: bws_menu.php:212
   448 msgid "WP Memory Limit"
   480 msgid "WP Memory Limit"
   449 msgstr "Ліміт пам’яті WordPress"
   481 msgstr "Ліміт пам’яті WordPress"
   450 
   482 
   451 #: bws_menu.php:203
   483 #: bws_menu.php:213
   452 msgid "Active Theme"
   484 msgid "Active Theme"
   453 msgstr "Активна тема"
   485 msgstr "Активна тема"
   454 
   486 
   455 #: bws_menu.php:203 bws_menu.php:248 bws_menu.php:251
   487 #: bws_menu.php:213 bws_menu.php:258 bws_menu.php:261
   456 #, php-format
   488 #, php-format
   457 msgid "by %s"
   489 msgid "by %s"
   458 msgstr "%s"
   490 msgstr "%s"
   459 
   491 
   460 #: bws_menu.php:207
   492 #: bws_menu.php:217
   461 msgid "Server Environment"
   493 msgid "Server Environment"
   462 msgstr "Системне оточення сервера"
   494 msgstr "Системне оточення сервера"
   463 
   495 
   464 #: bws_menu.php:209
   496 #: bws_menu.php:219
   465 msgid "Operating System"
   497 msgid "Operating System"
   466 msgstr "Операційна система"
   498 msgstr "Операційна система"
   467 
   499 
   468 #: bws_menu.php:210
   500 #: bws_menu.php:220
   469 msgid "Server"
   501 msgid "Server"
   470 msgstr "Тип серверу"
   502 msgstr "Тип серверу"
   471 
   503 
   472 #: bws_menu.php:211
   504 #: bws_menu.php:221
   473 msgid "PHP Version"
   505 msgid "PHP Version"
   474 msgstr "Версія PHP"
   506 msgstr "Версія PHP"
   475 
   507 
   476 #: bws_menu.php:212
   508 #: bws_menu.php:222
   477 msgid "PHP Allow URL fopen"
   509 msgid "PHP Allow URL fopen"
   478 msgstr "Дозволити PHP URL fopen"
   510 msgstr "Дозволити PHP URL fopen"
   479 
   511 
   480 #: bws_menu.php:213
   512 #: bws_menu.php:223
   481 msgid "PHP Memory Limit"
   513 msgid "PHP Memory Limit"
   482 msgstr "Ліміт пам’яті"
   514 msgstr "Ліміт пам’яті"
   483 
   515 
   484 #: bws_menu.php:214
   516 #: bws_menu.php:224
   485 msgid "Memory Usage"
   517 msgid "Memory Usage"
   486 msgstr "Використання пам'яті"
   518 msgstr "Використання пам'яті"
   487 
   519 
   488 #: bws_menu.php:215
   520 #: bws_menu.php:225
   489 msgid "PHP Max Upload Size"
   521 msgid "PHP Max Upload Size"
   490 msgstr "Макс. розмір файлу, що завантажується"
   522 msgstr "Макс. розмір файлу, що завантажується"
   491 
   523 
   492 #: bws_menu.php:216
   524 #: bws_menu.php:226
   493 msgid "PHP Max Post Size"
   525 msgid "PHP Max Post Size"
   494 msgstr "Макс. розмір посту"
   526 msgstr "Макс. розмір посту"
   495 
   527 
   496 #: bws_menu.php:217
   528 #: bws_menu.php:227
   497 msgid "PHP Max Script Execute Time"
   529 msgid "PHP Max Script Execute Time"
   498 msgstr "Макс. час виконання сценарію"
   530 msgstr "Макс. час виконання сценарію"
   499 
   531 
   500 #: bws_menu.php:218
   532 #: bws_menu.php:228
   501 msgid "PHP Exif support"
   533 msgid "PHP Exif support"
   502 msgstr "Підтримка PHP Exif"
   534 msgstr "Підтримка PHP Exif"
   503 
   535 
   504 #: bws_menu.php:219
   536 #: bws_menu.php:229
   505 msgid "PHP IPTC support"
   537 msgid "PHP IPTC support"
   506 msgstr "Підтримка PHP IPTC"
   538 msgstr "Підтримка PHP IPTC"
   507 
   539 
   508 #: bws_menu.php:220
   540 #: bws_menu.php:230
   509 msgid "PHP XML support"
   541 msgid "PHP XML support"
   510 msgstr "Підтримка PHP XML"
   542 msgstr "Підтримка PHP XML"
   511 
   543 
   512 #: bws_menu.php:226
   544 #: bws_menu.php:236
   513 msgid "Database"
   545 msgid "Database"
   514 msgstr "База даних"
   546 msgstr "База даних"
   515 
   547 
   516 #: bws_menu.php:228
   548 #: bws_menu.php:238
   517 msgid "WP DB version"
   549 msgid "WP DB version"
   518 msgstr "Версія бази даних WordPress"
   550 msgstr "Версія бази даних WordPress"
   519 
   551 
   520 #: bws_menu.php:229
   552 #: bws_menu.php:239
   521 msgid "MySQL version"
   553 msgid "MySQL version"
   522 msgstr "Версія MYSQL"
   554 msgstr "Версія MYSQL"
   523 
   555 
   524 #: bws_menu.php:230
   556 #: bws_menu.php:240
   525 msgid "SQL Mode"
   557 msgid "SQL Mode"
   526 msgstr "Режим SQL"
   558 msgstr "Режим SQL"
   527 
   559 
   528 #: bws_menu.php:234
   560 #: bws_menu.php:244
   529 msgid "Active Plugins"
   561 msgid "Active Plugins"
   530 msgstr "Активні плагіни"
   562 msgstr "Активні плагіни"
   531 
   563 
   532 #: bws_menu.php:239
   564 #: bws_menu.php:249
   533 msgid "Inactive Plugins"
   565 msgid "Inactive Plugins"
   534 msgstr "Не активні плагіни"
   566 msgstr "Не активні плагіни"
   535 
   567 
   536 #: bws_menu.php:260
   568 #: bws_menu.php:270
   537 msgid "Please enter a valid email address."
   569 msgid "Please enter a valid email address."
   538 msgstr "Будь ласка, введіть коректний емейл."
   570 msgstr "Будь ласка, введіть коректний емейл."
   539 
   571 
   540 #: bws_menu.php:262
   572 #: bws_menu.php:272
   541 #, php-format
   573 #, php-format
   542 msgid "Email with system info is sent to %s."
   574 msgid "Email with system info is sent to %s."
   543 msgstr "Емейл з системною інформацією надіслано на %s."
   575 msgstr "Емейл з системною інформацією надіслано на %s."
   544 
   576 
   545 #: bws_menu.php:266
   577 #: bws_menu.php:276
   546 msgid "Thank you for contacting us."
   578 msgid "Thank you for contacting us."
   547 msgstr "Дякуємо, що звернулись до нас."
   579 msgstr "Дякуємо, що звернулись до нас."
   548 
   580 
   549 #: bws_menu.php:289
   581 #: bws_menu.php:300
   550 msgid "Sorry, email message could not be delivered."
   582 msgid "Sorry, email message could not be delivered."
   551 msgstr "Вибачте, ваше емейл не може бути доставлено"
   583 msgstr "Вибачте, ваше емейл не може бути доставлено"
   552 
   584 
   553 #: bws_menu.php:305 bws_menu.php:309 bws_menu.php:358 deprecated.php:26
   585 #: bws_menu.php:321 bws_menu.php:342 bws_menu.php:427 deprecated.php:27
   554 msgid "Plugins"
   586 msgid "Plugins"
   555 msgstr "Плагіни"
   587 msgstr "Плагіни"
   556 
   588 
   557 #: bws_menu.php:306 bws_menu.php:310 bws_menu.php:586 deprecated.php:27
   589 #: bws_menu.php:329 bws_menu.php:350 bws_menu.php:731 deprecated.php:28
   558 msgid "Themes"
   590 msgid "Themes"
   559 msgstr "Теми"
   591 msgstr "Теми"
   560 
   592 
   561 #: bws_menu.php:307 bws_menu.php:311 bws_menu.php:616
   593 #: bws_menu.php:334 bws_menu.php:358 bws_menu.php:767
   562 msgid "System status"
   594 msgid "System status"
   563 msgstr "Системна інформація"
   595 msgstr "Системна інформація"
   564 
   596 
   565 #: bws_menu.php:315
   597 #: bws_menu.php:365
   566 msgid "Support"
   598 msgid "Support"
   567 msgstr "Підтримка"
   599 msgstr "Підтримка"
   568 
   600 
   569 #: bws_menu.php:316
   601 #: bws_menu.php:366
   570 msgid "Manage purchased licenses & subscriptions"
   602 msgid "Manage purchased licenses & subscriptions"
   571 msgstr "Управління придбаними ліцензіями і підписками"
   603 msgstr "Управління придбаними ліцензіями і підписками"
   572 
   604 
   573 #: bws_menu.php:324
   605 #: bws_menu.php:375
   574 #, php-format
   606 #, php-format
   575 msgid "Get Access to %s+ Premium Plugins"
   607 msgid "Get Access to %s+ Premium Plugins"
   576 msgstr "Отримати доступ до %s+ преміум плагинам"
   608 msgstr "Отримати доступ до %s+ преміум плагинам"
   577 
   609 
   578 #: bws_menu.php:326
   610 #: bws_menu.php:377
   579 msgid "Subscribe to Pro Membership"
   611 msgid "Subscribe to Pro Membership"
   580 msgstr "Підписатися на Pro Membership"
   612 msgstr "Підписатися на Pro Membership"
   581 
   613 
   582 #: bws_menu.php:334 bws_menu.php:345 class-bws-settings.php:804
   614 #: bws_menu.php:387 bws_menu.php:408 class-bws-settings.php:925
   583 #: deprecated.php:123
   615 #: deprecated.php:133
   584 msgid "Check license key"
   616 msgid "Check license key"
   585 msgstr "Перевірте ліцензійний ключ"
   617 msgstr "Перевірте ліцензійний ключ"
   586 
   618 
   587 #: bws_menu.php:337
   619 #: bws_menu.php:395
   588 msgid "Enter your license key"
   620 msgid "Enter your license key"
   589 msgstr "Ваш ліцензійний ключ"
   621 msgstr "Ваш ліцензійний ключ"
   590 
   622 
   591 #: bws_menu.php:343 bws_menu.php:538 bws_menu.php:547
   623 #: bws_menu.php:406 bws_menu.php:665 bws_menu.php:674
   592 #: class-bws-settings.php:783 deprecated.php:155 deprecated.php:163
   624 #: class-bws-settings.php:898 deprecated.php:170 deprecated.php:178
   593 #: deprecated.php:240 deprecated.php:249
   625 #: deprecated.php:268 deprecated.php:281
   594 msgid "Activate"
   626 msgid "Activate"
   595 msgstr "Активувати"
   627 msgstr "Активувати"
   596 
   628 
   597 #: bws_menu.php:359
   629 #: bws_menu.php:428
   598 msgid "Upload Plugin"
   630 msgid "Upload Plugin"
   599 msgstr "Завантажити плагін"
   631 msgstr "Завантажити плагін"
   600 
   632 
   601 #: bws_menu.php:363
   633 #: bws_menu.php:433
   602 #, php-format
   634 #, php-format
   603 msgid ""
   635 msgid ""
   604 "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> "
   636 "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> "
   605 "during activation. If you notice &#8220;headers already sent&#8221; "
   637 "during activation. If you notice &#8220;headers already sent&#8221; "
   606 "messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating "
   638 "messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating "
   609 "Цей плагін згенерував стільки символів <strong>неочікуваного виводу</strong> "
   641 "Цей плагін згенерував стільки символів <strong>неочікуваного виводу</strong> "
   610 "під час активації: %d. Якщо ви помітите повідомлення &#8220;заголовки вже "
   642 "під час активації: %d. Якщо ви помітите повідомлення &#8220;заголовки вже "
   611 "надіслані&#8221;, проблеми з каналами чи інші неполадки, спробуйте вимкнути "
   643 "надіслані&#8221;, проблеми з каналами чи інші неполадки, спробуйте вимкнути "
   612 "чи видалити цей плагін."
   644 "чи видалити цей плагін."
   613 
   645 
   614 #: bws_menu.php:365
   646 #: bws_menu.php:435
   615 msgid ""
   647 msgid ""
   616 "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</"
   648 "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</"
   617 "strong>."
   649 "strong>."
   618 msgstr ""
   650 msgstr ""
   619 "Плагін не вдалося активувати, бо він спричинив <strong>критичну помилку</"
   651 "Плагін не вдалося активувати, бо він спричинив <strong>критичну помилку</"
   620 "strong>."
   652 "strong>."
   621 
   653 
   622 #: bws_menu.php:368
   654 #: bws_menu.php:440
   623 msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
   655 msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
   624 msgstr "Плагін <strong>активовано</strong>."
   656 msgstr "Плагін <strong>активовано</strong>."
   625 
   657 
   626 #: bws_menu.php:382
   658 #: bws_menu.php:457
   627 msgid "Download Pro Plugin"
   659 msgid "Download Pro Plugin"
   628 msgstr "Завантажити Pro плагін"
   660 msgstr "Завантажити Pro плагін"
   629 
   661 
   630 #: bws_menu.php:384 class-bws-settings.php:738
   662 #: bws_menu.php:459 class-bws-settings.php:853
   631 msgid "Your Pro plugin is ready"
   663 msgid "Your Pro plugin is ready"
   632 msgstr "Ваш Pro плагін готовий"
   664 msgstr "Ваш Pro плагін готовий"
   633 
   665 
   634 #: bws_menu.php:386 class-bws-settings.php:740
   666 #: bws_menu.php:461 class-bws-settings.php:855
   635 msgid "Your plugin has been zipped, and now is ready to download."
   667 msgid "Your plugin has been zipped, and now is ready to download."
   636 msgstr "Ваш плагін був спакованний і тепер готовий до завантаження."
   668 msgstr "Ваш плагін був спакованний і тепер готовий до завантаження."
   637 
   669 
   638 #: bws_menu.php:389 class-bws-settings.php:743
   670 #: bws_menu.php:464 class-bws-settings.php:858
   639 msgid "Download Now"
   671 msgid "Download Now"
   640 msgstr "Завантажити Зараз"
   672 msgstr "Завантажити Зараз"
   641 
   673 
   642 #: bws_menu.php:393 class-bws-settings.php:747
   674 #: bws_menu.php:468 class-bws-settings.php:862
   643 msgid "Need help installing the plugin?"
   675 msgid "Need help installing the plugin?"
   644 msgstr "Потрібна допомога в установці плагіна?"
   676 msgstr "Потрібна допомога в установці плагіна?"
   645 
   677 
   646 #: bws_menu.php:395 class-bws-settings.php:749
   678 #: bws_menu.php:470 class-bws-settings.php:864
   647 msgid "How to install WordPress plugin from your admin Dashboard (ZIP archive)"
   679 msgid "How to install WordPress plugin from your admin Dashboard (ZIP archive)"
   648 msgstr ""
   680 msgstr ""
   649 "Як встановити WordPress плагін з вашої панелі адміністратора (ZIP архів)"
   681 "Як встановити WordPress плагін з вашої панелі адміністратора (ZIP архів)"
   650 
   682 
   651 #: bws_menu.php:398 class-bws-settings.php:753
   683 #: bws_menu.php:473 class-bws-settings.php:868
   652 msgid "Get Started"
   684 msgid "Get Started"
   653 msgstr "Розпочнемо"
   685 msgstr "Розпочнемо"
   654 
   686 
   655 #: bws_menu.php:404 class-bws-settings.php:759
   687 #: bws_menu.php:479 class-bws-settings.php:874
   656 msgid "Knowledge Base"
   688 msgid "Knowledge Base"
   657 msgstr "База знань"
   689 msgstr "База знань"
   658 
   690 
   659 #: bws_menu.php:407
   691 #: bws_menu.php:482
   660 msgid "Licenses & Domains"
   692 msgid "Licenses & Domains"
   661 msgstr "Ліцензії та домени"
   693 msgstr "Ліцензії та домени"
   662 
   694 
   663 #: bws_menu.php:410
   695 #: bws_menu.php:487
   664 msgid "Client Area"
   696 msgid "Client Area"
   665 msgstr "Client Area"
   697 msgstr "Client Area"
   666 
   698 
   667 #: bws_menu.php:409
   699 #: bws_menu.php:486
   668 #, php-format
   700 #, php-format
   669 msgid ""
   701 msgid ""
   670 "Manage your license(-s) and change domain names using the %s at BestWebSoft."
   702 "Manage your license(-s) and change domain names using the %s at BestWebSoft."
   671 msgstr ""
   703 msgstr ""
   672 "Керуйте своїми ліцензіями та змінюйте доменні імена, використовуючи %s на "
   704 "Керуйте своїми ліцензіями та змінюйте доменні імена, використовуючи %s на "
   673 "BestWebSoft."
   705 "BestWebSoft."
   674 
   706 
   675 #: bws_menu.php:412
   707 #: bws_menu.php:491
   676 msgid "Return to BestWebSoft Panel"
   708 msgid "Return to BestWebSoft Panel"
   677 msgstr "Назад до BestWebSoft Panel"
   709 msgstr "Назад до BestWebSoft Panel"
   678 
   710 
   679 #: bws_menu.php:419 bws_menu.php:439 bws_menu.php:568
   711 #: bws_menu.php:506 bws_menu.php:541 bws_menu.php:706
   680 msgid "All"
   712 msgid "All"
   681 msgstr "Всі"
   713 msgstr "Всі"
   682 
   714 
   683 #: bws_menu.php:422 bws_menu.php:605
   715 #: bws_menu.php:514 bws_menu.php:754
   684 msgid "Installed"
   716 msgid "Installed"
   685 msgstr "Встановлені"
   717 msgstr "Встановлені"
   686 
   718 
   687 #: bws_menu.php:425
   719 #: bws_menu.php:522
   688 msgid "Not Installed"
   720 msgid "Not Installed"
   689 msgstr "Не встановлені"
   721 msgstr "Не встановлені"
   690 
   722 
   691 #: bws_menu.php:432
   723 #: bws_menu.php:529
   692 msgid "Filter results"
   724 msgid "Filter results"
   693 msgstr "Фільтр результатів"
   725 msgstr "Фільтр результатів"
   694 
   726 
   695 #: bws_menu.php:435 bws_menu.php:564
   727 #: bws_menu.php:532 bws_menu.php:697
   696 msgid "Category"
   728 msgid "Category"
   697 msgstr "Категорія"
   729 msgstr "Категорія"
   698 
   730 
   699 #: bws_menu.php:499
   731 #: bws_menu.php:617
   700 msgid "Not installed"
   732 msgid "Not installed"
   701 msgstr "Не встановлен"
   733 msgstr "Не встановлен"
   702 
   734 
   703 #: bws_menu.php:503
   735 #: bws_menu.php:621
   704 msgid "Renew to get updates"
   736 msgid "Renew to get updates"
   705 msgstr "Продовжити для поновлення"
   737 msgstr "Продовжити для поновлення"
   706 
   738 
   707 #: bws_menu.php:506
   739 #: bws_menu.php:624
   708 #, php-format
   740 #, php-format
   709 msgid "Update to v %s"
   741 msgid "Update to v %s"
   710 msgstr "Оновити до версії %s"
   742 msgstr "Оновити до версії %s"
   711 
   743 
   712 #: bws_menu.php:518 bws_menu.php:541
   744 #: bws_menu.php:639 bws_menu.php:668
   713 msgid "Get Pro"
   745 msgid "Get Pro"
   714 msgstr "Отримати Pro"
   746 msgstr "Отримати Pro"
   715 
   747 
   716 #: bws_menu.php:524 class-bws-settings.php:174 class-bws-settings.php:1064
   748 #: bws_menu.php:645 class-bws-settings.php:202 class-bws-settings.php:1206
   717 msgid "Upgrade to Pro"
   749 msgid "Upgrade to Pro"
   718 msgstr "Оновити до Pro"
   750 msgstr "Оновити до Pro"
   719 
   751 
   720 #: bws_menu.php:538 bws_menu.php:547
   752 #: bws_menu.php:665 bws_menu.php:674
   721 msgid "Activate this plugin"
   753 msgid "Activate this plugin"
   722 msgstr "Активувати плагін"
   754 msgstr "Активувати плагін"
   723 
   755 
   724 #: bws_menu.php:550
   756 #: bws_menu.php:679
   725 msgid "Install this plugin"
   757 msgid "Install this plugin"
   726 msgstr "Встановити плагін"
   758 msgstr "Встановити плагін"
   727 
   759 
   728 #: bws_menu.php:550
   760 #: bws_menu.php:679
   729 msgid "Install Now"
   761 msgid "Install Now"
   730 msgstr "Встановити"
   762 msgstr "Встановити"
   731 
   763 
   732 #: bws_menu.php:559
   764 #: bws_menu.php:692
   733 msgid "Nothing found. Try another criteria."
   765 msgid "Nothing found. Try another criteria."
   734 msgstr "Нічого не знайдено. Спробуйте інші критерії."
   766 msgstr "Нічого не знайдено. Спробуйте інші критерії."
   735 
   767 
   736 #: bws_menu.php:596
   768 #: bws_menu.php:743
   737 #, php-format
   769 #, php-format
   738 msgid "By %s"
   770 msgid "By %s"
   739 msgstr "За %s"
   771 msgstr "За %s"
   740 
   772 
   741 #: bws_menu.php:603
   773 #: bws_menu.php:752
   742 msgid "Already Installed"
   774 msgid "Already Installed"
   743 msgstr "Уже встановлено %s"
   775 msgstr "Уже встановлено %s"
   744 
   776 
   745 #: bws_menu.php:613
   777 #: bws_menu.php:764
   746 msgid "Browse More WordPress Themes"
   778 msgid "Browse More WordPress Themes"
   747 msgstr "Огляд WordPress тем"
   779 msgstr "Огляд WordPress тем"
   748 
   780 
   749 #: bws_menu.php:622
   781 #: bws_menu.php:783
   750 msgid "Send to support"
   782 msgid "Send to support"
   751 msgstr "Відправити службі тех. підтримки"
   783 msgstr "Відправити службі тех. підтримки"
   752 
   784 
   753 #: bws_menu.php:629
   785 #: bws_menu.php:790
   754 msgid "Send to custom email &#187;"
   786 msgid "Send to custom email &#187;"
   755 msgstr "Відправити на електронну адресу &#187;"
   787 msgstr "Відправити на електронну адресу &#187;"
   756 
   788 
   757 #: class-bws-settings.php:153
   789 #: class-bws-settings.php:174
   758 msgid "Information"
   790 msgid "Information"
   759 msgstr "Інформація"
   791 msgstr "Інформація"
   760 
   792 
   761 #: class-bws-settings.php:161
   793 #: class-bws-settings.php:189
   762 msgid "Inactive"
   794 msgid "Inactive"
   763 msgstr "Неактивна"
   795 msgstr "Неактивна"
   764 
   796 
   765 #: class-bws-settings.php:169
   797 #: class-bws-settings.php:197
   766 msgid "Expired"
   798 msgid "Expired"
   767 msgstr "Закінчилась"
   799 msgstr "Закінчилась"
   768 
   800 
   769 #: class-bws-settings.php:172
   801 #: class-bws-settings.php:200
   770 #, php-format
   802 #, php-format
   771 msgid "%s day(-s) left"
   803 msgid "%s day(-s) left"
   772 msgstr "%s днів залишилося"
   804 msgstr "%s днів залишилося"
   773 
   805 
   774 #: class-bws-settings.php:178
   806 #: class-bws-settings.php:206
   775 #, php-format
   807 #, php-format
   776 msgid "Expired on %s"
   808 msgid "Expired on %s"
   777 msgstr "Витікає %s"
   809 msgstr "Витікає %s"
   778 
   810 
   779 #: class-bws-settings.php:178
   811 #: class-bws-settings.php:206
   780 msgid "Renew Now"
   812 msgid "Renew Now"
   781 msgstr "Відновити зараз"
   813 msgstr "Відновити зараз"
   782 
   814 
   783 #: class-bws-settings.php:180
   815 #: class-bws-settings.php:208
   784 msgid "Active"
   816 msgid "Active"
   785 msgstr "Активна"
   817 msgstr "Активна"
   786 
   818 
   787 #: class-bws-settings.php:185
   819 #: class-bws-settings.php:214
   788 msgid "License"
   820 msgid "License"
   789 msgstr "Ліцензія"
   821 msgstr "Ліцензія"
   790 
   822 
   791 #: class-bws-settings.php:188
   823 #: class-bws-settings.php:217
   792 msgid "Status"
   824 msgid "Status"
   793 msgstr "Статус"
   825 msgstr "Статус"
   794 
   826 
   795 #: class-bws-settings.php:192
   827 #: class-bws-settings.php:221
   796 msgid "Version"
   828 msgid "Version"
   797 msgstr "Версія"
   829 msgstr "Версія"
   798 
   830 
   799 #: class-bws-settings.php:302
   831 #: class-bws-settings.php:368
   800 msgid "All plugin settings were restored."
   832 msgid "All plugin settings were restored."
   801 msgstr "Усі налаштування плагіну відновлені."
   833 msgstr "Усі налаштування плагіну відновлені."
   802 
   834 
   803 #: class-bws-settings.php:442
   835 #: class-bws-settings.php:531
   804 msgid "Custom Code"
   836 msgid "Custom Code"
   805 msgstr "Користувацький код"
   837 msgstr "Користувацький код"
   806 
   838 
   807 #: class-bws-settings.php:446
   839 #: class-bws-settings.php:537
       
   840 msgid ""
       
   841 "The ability to add custom code is available in the Pro version. If the Pro "
       
   842 "version is not available please contact us via Help Center"
       
   843 msgstr ""
       
   844 "Можливість додавати користувацький код доступна у версії Pro. Якщо версія "
       
   845 "Pro недоступна, зв’яжіться з нами через довідковий центр"
       
   846 
       
   847 #: class-bws-settings.php:548
   808 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
   848 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
   809 msgstr "У вас недостатньо повноважень для редагування плагінів цього сайту."
   849 msgstr "У вас недостатньо повноважень для редагування плагінів цього сайту."
   810 
   850 
   811 #: class-bws-settings.php:451
   851 #: class-bws-settings.php:554
   812 msgid "These styles will be added to the header on all pages of your site."
   852 msgid "These styles will be added to the header on all pages of your site."
   813 msgstr "Ці стилі будуть додані в заголовок на всіх сторінках вашого сайту."
   853 msgstr "Ці стилі будуть додані в заголовок на всіх сторінках вашого сайту."
   814 
   854 
   815 #: class-bws-settings.php:454
   855 #: class-bws-settings.php:558
   816 #, php-format
   856 #, php-format
   817 msgid ""
   857 msgid ""
   818 "This PHP code will be hooked to the %s action and will be printed on front "
   858 "This PHP code will be hooked to the %s Action and will be printed on front "
   819 "end only."
   859 "end only."
   820 msgstr ""
   860 msgstr ""
   821 "Цей PHP код буде прикріплений до %s action  і буде додано лише у фронтенді."
   861 "Цей PHP код буде прикріплений до %s action  і буде додано лише у фронтенді."
   822 
   862 
   823 #: class-bws-settings.php:457
   863 #: class-bws-settings.php:562
   824 msgid "These code will be added to the header on all pages of your site."
   864 msgid "These code will be added to the header on all pages of your site."
   825 msgstr "Цей код буде додано в заголовок на всіх сторінках вашого сайту."
   865 msgstr "Цей код буде додано в заголовок на всіх сторінках вашого сайту."
   826 
   866 
   827 #: class-bws-settings.php:465
   867 #: class-bws-settings.php:574
   828 #, php-format
       
   829 msgid ""
       
   830 "You need to make this files writable before you can save your changes. See "
       
   831 "%s the Codex %s for more information."
       
   832 msgstr ""
       
   833 "Вам потрібно зробити цей файл доступним для запису, перед тим як ви зможете "
       
   834 "зберегти свої зміни. Перегляньте %sКодекс%s для додаткової інформації."
       
   835 
       
   836 #: class-bws-settings.php:475
       
   837 msgid "Browsing"
   868 msgid "Browsing"
   838 msgstr "Огляд"
   869 msgstr "Огляд"
   839 
   870 
   840 #: class-bws-settings.php:480
   871 #: class-bws-settings.php:586
   841 #, php-format
   872 #, php-format
   842 msgid "Activate custom %s code."
   873 msgid "Activate custom %s code."
   843 msgstr "Активувати користувацький %s код."
   874 msgstr "Активувати користувацький %s код."
   844 
   875 
   845 #: class-bws-settings.php:488
   876 #: class-bws-settings.php:597
   846 #, php-format
   877 #, php-format
   847 msgid "Learn more about %s"
   878 msgid "Learn more about %s"
   848 msgstr "Дізнатись більше про %s"
   879 msgstr "Дізнатись більше про %s"
   849 
   880 
   850 #: class-bws-settings.php:550
   881 #: class-bws-settings.php:629
   851 msgid "Miscellaneous Settings"
   882 msgid "Miscellaneous Settings"
   852 msgstr "Інші налаштування"
   883 msgstr "Інші налаштування"
   853 
   884 
   854 #: class-bws-settings.php:559 class-bws-settings.php:614
   885 #: class-bws-settings.php:640 class-bws-settings.php:714
   855 #, php-format
   886 #, php-format
   856 msgid ""
   887 msgid ""
   857 "It is prohibited to change %s settings on this site in the %s network "
   888 "It is prohibited to change %1$s settings on this site in the %2$s network "
   858 "settings."
   889 "settings."
   859 msgstr ""
   890 msgstr ""
   860 "Мережевими налаштуваннями %s забороняється змінювати налаштування %s на "
   891 "Мережевими налаштуваннями %1$s забороняється змінювати налаштування %2$s на "
   861 "цьому сайті."
   892 "цьому сайті."
   862 
   893 
   863 #: class-bws-settings.php:562 class-bws-settings.php:617
   894 #: class-bws-settings.php:645 class-bws-settings.php:719
   864 #, php-format
   895 #, php-format
   865 msgid ""
   896 msgid ""
   866 "It is prohibited to view %s settings on this site in the %s network settings."
   897 "It is prohibited to view %1$s settings on this site in the %2$s network "
   867 msgstr ""
   898 "settings."
   868 "Мережевими налаштуваннями %s забороняється дивитися налаштування %s на цьому "
   899 msgstr ""
   869 "сайті."
   900 "Мережевими налаштуваннями %1$s забороняється дивитися налаштування %2$s на "
   870 
   901 "цьому сайті."
   871 #: class-bws-settings.php:571
   902 
       
   903 #: class-bws-settings.php:656
   872 msgid "Pro Options"
   904 msgid "Pro Options"
   873 msgstr "Pro опції"
   905 msgstr "Pro опції"
   874 
   906 
   875 #: class-bws-settings.php:575
   907 #: class-bws-settings.php:665
   876 msgid "Enable to display plugin Pro options."
   908 msgid "Enable to display plugin Pro options."
   877 msgstr "Увімкніть для відображення Pro опцій плагіна."
   909 msgstr "Увімкніть для відображення Pro опцій плагіна."
   878 
   910 
   879 #: class-bws-settings.php:581
   911 #: class-bws-settings.php:671
   880 msgid "Track Usage"
   912 msgid "Track Usage"
   881 msgstr "Збирати статистику"
   913 msgstr "Збирати статистику"
   882 
   914 
   883 #: class-bws-settings.php:585
   915 #: class-bws-settings.php:680
   884 msgid ""
   916 msgid ""
   885 "Enable to allow tracking plugin usage anonymously in order to make it better."
   917 "Enable to allow tracking plugin usage anonymously in order to make it better."
   886 msgstr ""
   918 msgstr ""
   887 "Включити, щоб дозволити анонімно відстежувати використання і зробити плагін "
   919 "Включити, щоб дозволити анонімно відстежувати використання і зробити плагін "
   888 "краще."
   920 "краще."
   889 
   921 
   890 #: class-bws-settings.php:590
   922 #: class-bws-settings.php:685
   891 msgid "Default Settings"
   923 msgid "Default Settings"
   892 msgstr "Налаштування за замовчуванням"
   924 msgstr "Налаштування за замовчуванням"
   893 
   925 
   894 #: class-bws-settings.php:592
   926 #: class-bws-settings.php:687
   895 msgid "Restore Settings"
   927 msgid "Restore Settings"
   896 msgstr "Відновлення налаштувань"
   928 msgstr "Відновлення налаштувань"
   897 
   929 
   898 #: class-bws-settings.php:593
   930 #: class-bws-settings.php:688
   899 msgid "This will restore plugin settings to defaults."
   931 msgid "This will restore plugin settings to defaults."
   900 msgstr "Відновити всі налаштування плагіна до налаштувань за замовчуванням."
   932 msgstr "Відновити всі налаштування плагіна до налаштувань за замовчуванням."
   901 
   933 
   902 #: class-bws-settings.php:605
   934 #: class-bws-settings.php:703
   903 msgid "Import / Export"
   935 msgid "Import / Export"
   904 msgstr "Імпорт / Експорт"
   936 msgstr "Імпорт / Експорт"
   905 
   937 
   906 #: class-bws-settings.php:723
   938 #: class-bws-settings.php:837
   907 msgid "License Key"
   939 msgid "License Key"
   908 msgstr "Ключ ліцензії"
   940 msgstr "Ключ ліцензії"
   909 
   941 
   910 #: class-bws-settings.php:785
   942 #: class-bws-settings.php:901
   911 #, php-format
   943 #, php-format
   912 msgid "Enter your license key to activate %s and get premium plugin features."
   944 msgid "Enter your license key to activate %s and get premium plugin features."
   913 msgstr ""
   945 msgstr ""
   914 "Введіть ліцензійний ключ для активації %s і отримання додаткових можливостей "
   946 "Введіть ліцензійний ключ для активації %s і отримання додаткових можливостей "
   915 "плагіна."
   947 "плагіна."
   916 
   948 
   917 #: class-bws-settings.php:788 class-bws-settings.php:987 deprecated.php:243
   949 #: class-bws-settings.php:904 class-bws-settings.php:1122 deprecated.php:275
   918 msgid ""
   950 msgid ""
   919 "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. "
   951 "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. "
   920 "Please, upload the plugin manually."
   952 "Please, upload the plugin manually."
   921 msgstr ""
   953 msgstr ""
   922 "На жаль, ви перевищили кількість доступних спроб на день. Будь ласка, "
   954 "На жаль, ви перевищили кількість доступних спроб на день. Будь ласка, "
   923 "завантажте плагін вручну"
   955 "завантажте плагін вручну"
   924 
   956 
   925 #: class-bws-settings.php:791 deprecated.php:234
   957 #: class-bws-settings.php:908 deprecated.php:260
   926 #, php-format
   958 #, php-format
   927 msgid "Start Your Free %s-Day Trial Now"
   959 msgid "Start Your Free %s-Day Trial Now"
   928 msgstr "Спробуйте %s-денну Trial версію безкоштовно"
   960 msgstr "Спробуйте %s-денну Trial версію безкоштовно"
   929 
   961 
   930 #: class-bws-settings.php:806
   962 #: class-bws-settings.php:927
   931 msgid ""
   963 msgid ""
   932 "If necessary, you can check if the license key is correct or reenter it in "
   964 "If necessary, you can check if the license key is correct or reenter it in "
   933 "the field below."
   965 "the field below."
   934 msgstr ""
   966 msgstr ""
   935 "При необхідності ви можете перевірити правильність вашого ліцензійного ключа "
   967 "При необхідності ви можете перевірити правильність вашого ліцензійного ключа "
   936 "або знову ввести його у полі, що знаходиться вище."
   968 "або знову ввести його у полі, що знаходиться вище."
   937 
   969 
   938 #: class-bws-settings.php:815
   970 #: class-bws-settings.php:938
   939 msgid "Manage License Settings"
   971 msgid "Manage License Settings"
   940 msgstr "Управління налаштуваннями ліцензій"
   972 msgstr "Управління налаштуваннями ліцензій"
   941 
   973 
   942 #: class-bws-settings.php:817
   974 #: class-bws-settings.php:940
   943 msgid "Login to Client Area"
   975 msgid "Login to Client Area"
   944 msgstr "Зайти в Client Area"
   976 msgstr "Зайти в Client Area"
   945 
   977 
   946 #: class-bws-settings.php:819
   978 #: class-bws-settings.php:942
   947 msgid ""
   979 msgid ""
   948 "Manage active licenses, download BWS products, and view your payment history "
   980 "Manage active licenses, download BWS products, and view your payment history "
   949 "using BestWebSoft Client Area."
   981 "using BestWebSoft Client Area."
   950 msgstr ""
   982 msgstr ""
   951 "Керуй активними ліцензіями, завантажуй BWS продукти, а також переглядай "
   983 "Керуй активними ліцензіями, завантажуй BWS продукти, а також переглядай "
   952 "історію платежів за допомогою BestWebSoft Client Area."
   984 "історію платежів за допомогою BestWebSoft Client Area."
   953 
   985 
   954 #: class-bws-settings.php:876 class-bws-settings.php:985
   986 #: class-bws-settings.php:964
       
   987 msgid "Security check"
       
   988 msgstr "Перевірка безпеки"
       
   989 
       
   990 #: class-bws-settings.php:1005 class-bws-settings.php:1120
   955 msgid "This license key is bound to another site."
   991 msgid "This license key is bound to another site."
   956 msgstr "Цей ліцензійний ключ прив'язано до іншого сайту."
   992 msgstr "Цей ліцензійний ключ прив'язано до іншого сайту."
   957 
   993 
   958 #: class-bws-settings.php:878
   994 #: class-bws-settings.php:1007
   959 msgid ""
   995 msgid ""
   960 "This license key is valid, but Your license has expired. If you want to "
   996 "This license key is valid, but Your license has expired. If you want to "
   961 "update our plugin in future, you should extend the license."
   997 "update our plugin in future, you should extend the license."
   962 msgstr ""
   998 msgstr ""
   963 "Даний ліцензійний ключ дійсний, але строк вашої ліцензії витік. Якщо ви "
   999 "Даний ліцензійний ключ дійсний, але строк вашої ліцензії витік. Якщо ви "
   964 "хочете оновлювати наш плагін у майбутньому, вам слід подовжити ліцензію."
  1000 "хочете оновлювати наш плагін у майбутньому, вам слід подовжити ліцензію."
   965 
  1001 
   966 #: class-bws-settings.php:880
  1002 #: class-bws-settings.php:1009
   967 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries."
  1003 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries."
   968 msgstr "На жаль, ви перевищили кількість допустимих спроб."
  1004 msgstr "На жаль, ви перевищили кількість допустимих спроб."
   969 
  1005 
   970 #: class-bws-settings.php:882
  1006 #: class-bws-settings.php:1011
   971 msgid ""
  1007 msgid ""
   972 "Unfortunately, the Pro Trial licence was already installed to this domain. "
  1008 "Unfortunately, the Pro Trial licence was already installed to this domain. "
   973 "The Pro Trial license can be installed only once."
  1009 "The Pro Trial license can be installed only once."
   974 msgstr ""
  1010 msgstr ""
   975 "На жаль, Trial Pro версія плагіну уже встановлювалась на цей домен. Trial "
  1011 "На жаль, Trial Pro версія плагіну уже встановлювалась на цей домен. Trial "
   976 "Pro версію можна встановлювати лише один раз."
  1012 "Pro версію можна встановлювати лише один раз."
   977 
  1013 
   978 #: class-bws-settings.php:887
  1014 #: class-bws-settings.php:1016
   979 msgid "The Pro Trial license key is valid."
  1015 msgid "The Pro Trial license key is valid."
   980 msgstr "Ключ тріал Pro версії вірний."
  1016 msgstr "Ключ тріал Pro версії вірний."
   981 
  1017 
   982 #: class-bws-settings.php:897 deprecated.php:142
  1018 #: class-bws-settings.php:1029 deprecated.php:155
   983 #, php-format
  1019 #, php-format
   984 msgid ""
  1020 msgid ""
   985 "In order to continue using the plugin it is necessary to buy a %s license."
  1021 "In order to continue using the plugin it is necessary to buy a %s license."
   986 msgstr "Щоб продовжити користуватись плагіном, потрібно придбати %s ліцензію."
  1022 msgstr "Щоб продовжити користуватись плагіном, потрібно придбати %s ліцензію."
   987 
  1023 
   988 #: class-bws-settings.php:989
  1024 #: class-bws-settings.php:1124
   989 #, php-format
  1025 #, php-format
   990 msgid ""
  1026 msgid ""
   991 "Unfortunately, Your license has expired. To continue getting top-priority "
  1027 "Unfortunately, Your license has expired. To continue getting top-priority "
   992 "support and plugin updates, you should extend it in your %s."
  1028 "support and plugin updates, you should extend it in your %s."
   993 msgstr ""
  1029 msgstr ""
   994 "На жаль, ваша ліцензія скінчилась. Для того, щоб і надалі отримувати "
  1030 "На жаль, ваша ліцензія скінчилась. Для того, щоб і надалі отримувати "
   995 "першочергову тех.підтримку і оновлення, будь ласка, продовжте ліцензію у %s."
  1031 "першочергову тех.підтримку і оновлення, будь ласка, продовжте ліцензію у %s."
   996 
  1032 
   997 #: class-bws-settings.php:1038
  1033 #: class-bws-settings.php:1173
   998 msgid "Please, enter Your license key"
  1034 msgid "Please, enter Your license key"
   999 msgstr "Будь ласка, впишіть ваш ліцензійний ключ"
  1035 msgstr "Будь ласка, впишіть ваш ліцензійний ключ"
  1000 
  1036 
  1001 #: class-bws-settings.php:1051
  1037 #: class-bws-settings.php:1189
  1002 msgid "Need Help?"
  1038 msgid "Need Help?"
  1003 msgstr "Потрібна допомога?"
  1039 msgstr "Потрібна допомога?"
  1004 
  1040 
  1005 #: class-bws-settings.php:1053
  1041 #: class-bws-settings.php:1191
  1006 msgid "Read the Instruction"
  1042 msgid "Read the Instruction"
  1007 msgstr "Читати інструкцію"
  1043 msgstr "Читати інструкцію"
  1008 
  1044 
  1009 #: class-bws-settings.php:1057
  1045 #: class-bws-settings.php:1196
  1010 msgid "Watch the Video"
  1046 msgid "Watch the Video"
  1011 msgstr "Дивитися відео"
  1047 msgstr "Дивитися відео"
  1012 
  1048 
  1013 #: class-bws-settings.php:1068
  1049 #: class-bws-settings.php:1210
  1014 msgid "Start Your Free Trial"
  1050 msgid "Start Your Free Trial"
  1015 msgstr "Використовувати безкоштовну Trial версію"
  1051 msgstr "Використовувати безкоштовну Trial версію"
  1016 
  1052 
  1017 #: deactivation-form.php:22
  1053 #: class-bws-settings.php:1248
       
  1054 msgid "Request a Feature"
       
  1055 msgstr "Запропонувати функціонал"
       
  1056 
       
  1057 #: class-bws-settings.php:1254
       
  1058 #, php-format
       
  1059 msgid "How can we improve %s?"
       
  1060 msgstr "Як ми можемо покращити %s?"
       
  1061 
       
  1062 #: class-bws-settings.php:1256
       
  1063 msgid "We look forward to hear your ideas."
       
  1064 msgstr "Ми будемо раді почути ваші ідеї."
       
  1065 
       
  1066 #: class-bws-settings.php:1258
       
  1067 msgid "Describe your idea"
       
  1068 msgstr "Опишіть свою ідею"
       
  1069 
       
  1070 #: class-bws-settings.php:1261 deactivation-form.php:123
       
  1071 msgid "Send website data and allow to contact me back"
       
  1072 msgstr "Надіслати дані сайту і дозволити зв'язатися зі мною"
       
  1073 
       
  1074 #: class-bws-settings.php:1266
       
  1075 msgid "Submit"
       
  1076 msgstr "Відправити"
       
  1077 
       
  1078 #: class-bws-settings.php:1267 deactivation-form.php:130
       
  1079 msgid "Processing"
       
  1080 msgstr "Обробка"
       
  1081 
       
  1082 #: class-bws-settings.php:1268
       
  1083 msgid "Thank you!"
       
  1084 msgstr "Дякую!"
       
  1085 
       
  1086 #: deactivation-form.php:25
  1018 msgid "Need help? We are ready to answer your questions."
  1087 msgid "Need help? We are ready to answer your questions."
  1019 msgstr "Потрібна допомога? Ми готові відповісти на ваші питання."
  1088 msgstr "Потрібна допомога? Ми готові відповісти на ваші питання."
  1020 
  1089 
  1021 #: deactivation-form.php:22
  1090 #: deactivation-form.php:25
  1022 msgid "Contact Support"
  1091 msgid "Contact Support"
  1023 msgstr "Зв'язатися з тех. підтримкою"
  1092 msgstr "Зв'язатися з тех. підтримкою"
  1024 
  1093 
  1025 #: deactivation-form.php:27
  1094 #: deactivation-form.php:30
  1026 msgid "The plugin is not working"
  1095 msgid "The plugin is not working"
  1027 msgstr "Плагін не працює"
  1096 msgstr "Плагін не працює"
  1028 
  1097 
  1029 #: deactivation-form.php:33
  1098 #: deactivation-form.php:32
       
  1099 msgid "Kindly share what didn't work so we can fix it in future updates..."
       
  1100 msgstr ""
       
  1101 "Будь ласка, повідомте, що не працює, щоб ми змогли виправити це в майбутніх "
       
  1102 "оновленнях..."
       
  1103 
       
  1104 #: deactivation-form.php:36
  1030 msgid "The plugin didn't work as expected"
  1105 msgid "The plugin didn't work as expected"
  1031 msgstr "Плагін не працює, як очікувалося"
  1106 msgstr "Плагін не працює, як очікувалося"
  1032 
  1107 
  1033 #: deactivation-form.php:39
  1108 #: deactivation-form.php:38
       
  1109 msgid "What did you expect?"
       
  1110 msgstr "Що саме ви очікували?"
       
  1111 
       
  1112 #: deactivation-form.php:42
  1034 msgid "The plugin suddenly stopped working"
  1113 msgid "The plugin suddenly stopped working"
  1035 msgstr "Плагін раптово перестав працювати"
  1114 msgstr "Плагін раптово перестав працювати"
  1036 
  1115 
  1037 #: deactivation-form.php:46
  1116 #: deactivation-form.php:49
  1038 msgid "The plugin broke my site"
  1117 msgid "The plugin broke my site"
  1039 msgstr "Плагін зламав мій сайт"
  1118 msgstr "Плагін зламав мій сайт"
  1040 
  1119 
  1041 #: deactivation-form.php:53
  1120 #: deactivation-form.php:56
  1042 msgid "I couldn't understand how to get it work"
  1121 msgid "I couldn't understand how to get it work"
  1043 msgstr "Я не можу зрозуміти, як змусити його працювати"
  1122 msgstr "Я не можу зрозуміти, як змусити його працювати"
  1044 
  1123 
  1045 #: deactivation-form.php:60
  1124 #: deactivation-form.php:63
  1046 msgid "I found a better plugin"
  1125 msgid "I found a better plugin"
  1047 msgstr "Я знайшов кращий плагін"
  1126 msgstr "Я знайшов кращий плагін"
  1048 
  1127 
  1049 #: deactivation-form.php:66
  1128 #: deactivation-form.php:65
       
  1129 msgid "What's the plugin name?"
       
  1130 msgstr "Яка назва плагіна?"
       
  1131 
       
  1132 #: deactivation-form.php:69
  1050 msgid "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support"
  1133 msgid "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support"
  1051 msgstr "Плагін чудовий, але мені потрібен певний функціонал, якого у вас немає"
  1134 msgstr "Плагін чудовий, але мені потрібен певний функціонал, якого у вас немає"
  1052 
  1135 
  1053 #: deactivation-form.php:72
  1136 #: deactivation-form.php:71
       
  1137 msgid "What feature?"
       
  1138 msgstr "Який функціонал?"
       
  1139 
       
  1140 #: deactivation-form.php:75
  1054 msgid "I no longer need the plugin"
  1141 msgid "I no longer need the plugin"
  1055 msgstr "Плагін мені більше не потрібен"
  1142 msgstr "Плагін мені більше не потрібен"
  1056 
  1143 
  1057 #: deactivation-form.php:78
  1144 #: deactivation-form.php:81
  1058 msgid "It's a temporary deactivation, I'm just debugging an issue"
  1145 msgid "It's a temporary deactivation, I'm just debugging an issue"
  1059 msgstr "Це тимчасова деактивація, я просто відлагоджую проблему"
  1146 msgstr "Це тимчасова деактивація, я просто відлагоджую проблему"
  1060 
  1147 
  1061 #: deactivation-form.php:84
  1148 #: deactivation-form.php:87
  1062 msgid "Other"
  1149 msgid "Other"
  1063 msgstr "Інше"
  1150 msgstr "Інше"
  1064 
  1151 
  1065 #: deactivation-form.php:93
  1152 #: deactivation-form.php:96
  1066 msgid "Quick Feedback"
  1153 msgid "Quick Feedback"
  1067 msgstr "Швидкий відгук"
  1154 msgstr "Швидкий відгук"
  1068 
  1155 
  1069 #: deactivation-form.php:95
  1156 #: deactivation-form.php:98
  1070 msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating"
  1157 msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating"
  1071 msgstr ""
  1158 msgstr ""
  1072 "Якщо у вас є час, будь ласка, повідомте нам, чому ви деактивуете плагін"
  1159 "Якщо у вас є час, будь ласка, повідомте нам, чому ви деактивуете плагін"
  1073 
  1160 
  1074 #: deactivation-form.php:120
  1161 #: deactivation-form.php:128
  1075 msgid "Send website data and allow to contact me back"
       
  1076 msgstr "Надіслати дані сайту і дозволити зв'язатися зі мною"
       
  1077 
       
  1078 #: deactivation-form.php:225
       
  1079 msgid "Processing"
       
  1080 msgstr "Обробка"
       
  1081 
       
  1082 #: deactivation-form.php:254
       
  1083 msgid "Submit and Deactivate"
  1162 msgid "Submit and Deactivate"
  1084 msgstr "Надіслати і деактивувати"
  1163 msgstr "Надіслати і деактивувати"
  1085 
  1164 
  1086 #: deactivation-form.php:269
  1165 #: deactivation-form.php:129
       
  1166 msgid "Skip and Deactivate"
       
  1167 msgstr "Пропустити і деактивувати"
       
  1168 
       
  1169 #: deactivation-form.php:275
  1087 msgid "Please tell us the reason so we can improve it."
  1170 msgid "Please tell us the reason so we can improve it."
  1088 msgstr "Будь ласка, повідомте нам причину, щоб ми могли покращити плагін."
  1171 msgstr "Будь ласка, повідомте нам причину, щоб ми могли покращити плагін."
  1089 
  1172 
  1090 #: deactivation-form.php:334
  1173 #: deprecated.php:29
  1091 msgid "Skip and Deactivate"
       
  1092 msgstr "Пропустити і деактивувати"
       
  1093 
       
  1094 #: deprecated.php:28
       
  1095 msgid "System Status"
  1174 msgid "System Status"
  1096 msgstr "Системна інформація"
  1175 msgstr "Системна інформація"
  1097 
  1176 
  1098 #: deprecated.php:119
  1177 #: deprecated.php:129
  1099 msgid ""
  1178 msgid ""
  1100 "If necessary, you can check if the license key is correct or reenter it in "
  1179 "If necessary, you can check if the license key is correct or reenter it in "
  1101 "the field below. You can find your license key on your personal page - "
  1180 "the field below. You can find your license key on your personal page - "
  1102 "Client Area - on our website"
  1181 "Client Area - on our website"
  1103 msgstr ""
  1182 msgstr ""
  1104 "При необхідності ви можете перевірити правильність вашого ліцензійного ключа "
  1183 "При необхідності ви можете перевірити правильність вашого ліцензійного ключа "
  1105 "або знову ввести його у полі, що знаходиться нижче. Ви можете знайти свій "
  1184 "або знову ввести його у полі, що знаходиться нижче. Ви можете знайти свій "
  1106 "ліцензійний ключ на вашій персональній сторінці - Client area - на нашому "
  1185 "ліцензійний ключ на вашій персональній сторінці - Client area - на нашому "
  1107 "сайті"
  1186 "сайті"
  1108 
  1187 
  1109 #: deprecated.php:119
  1188 #: deprecated.php:129
  1110 msgid ""
  1189 msgid ""
  1111 "(your username is the email address specified during the purchase). If "
  1190 "(your username is the email address specified during the purchase). If "
  1112 "necessary, please submit \"Lost your password?\" request."
  1191 "necessary, please submit \"Lost your password?\" request."
  1113 msgstr ""
  1192 msgstr ""
  1114 "(ваше ім'я користувача - це емейл, який ви вказували при купівлі). При "
  1193 "(ваше ім'я користувача - це емейл, який ви вказували при купівлі). При "
  1115 "необхідності, будь ласка, відправте запит на відновлення вашого паролю."
  1194 "необхідності, будь ласка, відправте запит на відновлення вашого паролю."
  1116 
  1195 
  1117 #: deprecated.php:142
  1196 #: deprecated.php:155
  1118 msgid "After that, you can activate it by entering your license key."
  1197 msgid "After that, you can activate it by entering your license key."
  1119 msgstr "Після цього ви зможете активувати його ввівши ліцензійний ключ."
  1198 msgstr "Після цього ви зможете активувати його ввівши ліцензійний ключ."
  1120 
  1199 
  1121 #: deprecated.php:145 deprecated.php:228
  1200 #: deprecated.php:158 deprecated.php:253
  1122 msgid "License key can be found in the"
  1201 msgid "License key can be found in the"
  1123 msgstr "Ліцензійний ключ можна знайти в"
  1202 msgstr "Ліцензійний ключ можна знайти в"
  1124 
  1203 
  1125 #: deprecated.php:147 deprecated.php:230
  1204 #: deprecated.php:160 deprecated.php:255
  1126 msgid "(your username is the email address specified during the purchase)."
  1205 msgid "(your username is the email address specified during the purchase)."
  1127 msgstr "(ваше ім'я користувача - це емейл, який ви вказували при купівлі)"
  1206 msgstr "(ваше ім'я користувача - це емейл, який ви вказували при купівлі)"
  1128 
  1207 
  1129 #: deprecated.php:170
  1208 #: deprecated.php:187
  1130 msgid ""
  1209 msgid ""
  1131 "Congratulations! The Pro license of the plugin is activated successfully."
  1210 "Congratulations! The Pro license of the plugin is activated successfully."
  1132 msgstr "Вітаємо! Pro версію плагіну успішно активовано."
  1211 msgstr "Вітаємо! Pro версію плагіну успішно активовано."
  1133 
  1212 
  1134 #: deprecated.php:172 deprecated.php:210
  1213 #: deprecated.php:189 deprecated.php:233
  1135 msgid "Please, go to"
  1214 msgid "Please, go to"
  1136 msgstr "Будь ласка, перейдіть на"
  1215 msgstr "Будь ласка, перейдіть на"
  1137 
  1216 
  1138 #: deprecated.php:172 deprecated.php:210
  1217 #: deprecated.php:189 deprecated.php:233
  1139 msgid "the setting page"
  1218 msgid "the setting page"
  1140 msgstr "сторінку установок"
  1219 msgstr "сторінку установок"
  1141 
  1220 
  1142 #: deprecated.php:187
  1221 #: deprecated.php:207
  1143 msgid "Restore all plugin settings to defaults"
  1222 msgid "Restore all plugin settings to defaults"
  1144 msgstr "Скинути налаштування плагіну до стандартних"
  1223 msgstr "Скинути налаштування плагіну до стандартних"
  1145 
  1224 
  1146 #: deprecated.php:189
  1225 #: deprecated.php:209
  1147 msgid "Restore settings"
  1226 msgid "Restore settings"
  1148 msgstr "Скинути налаштування"
  1227 msgstr "Скинути налаштування"
  1149 
  1228 
  1150 #: deprecated.php:208
  1229 #: deprecated.php:231
  1151 msgid ""
  1230 msgid ""
  1152 "Congratulations! Pro version of the plugin is  installed and activated "
  1231 "Congratulations! Pro version of the plugin is  installed and activated "
  1153 "successfully."
  1232 "successfully."
  1154 msgstr "Вітаємо! Pro версію плагіну успішно завантажено та активовано."
  1233 msgstr "Вітаємо! Pro версію плагіну успішно завантажено та активовано."
  1155 
  1234 
  1156 #: deprecated.php:217
  1235 #: deprecated.php:242
  1157 msgid "Show Pro features"
  1236 msgid "Show Pro features"
  1158 msgstr "Показати Pro опції"
  1237 msgstr "Показати Pro опції"
  1159 
  1238 
  1160 #: deprecated.php:224
  1239 #: deprecated.php:249
  1161 msgid "Enter your license key to install and activate"
  1240 msgid "Enter your license key to install and activate"
  1162 msgstr "Введіть ліцензійний ключ для установки і активації"
  1241 msgstr "Введіть ліцензійний ключ для установки і активації"
  1163 
  1242 
  1164 #: deprecated.php:226
  1243 #: deprecated.php:251
  1165 msgid "version of the plugin."
  1244 msgid "version of the plugin."
  1166 msgstr "версія плагіна."
  1245 msgstr "версія плагіна."
  1167 
  1246 
  1168 #: product_list.php:7
  1247 #: product_list.php:9
  1169 msgid "Admin Tools"
  1248 msgid "Admin Tools"
  1170 msgstr "Інструменти"
  1249 msgstr "Інструменти"
  1171 
  1250 
  1172 #: product_list.php:8
  1251 #: product_list.php:10
  1173 msgid "Content"
  1252 msgid "Content"
  1174 msgstr "Контент"
  1253 msgstr "Контент"
  1175 
  1254 
  1176 #: product_list.php:9
  1255 #: product_list.php:11
  1177 msgid "eCommerce"
  1256 msgid "eCommerce"
  1178 msgstr "Комерція"
  1257 msgstr "Комерція"
  1179 
  1258 
  1180 #: product_list.php:10
  1259 #: product_list.php:12
  1181 msgid "Marketing"
  1260 msgid "Marketing"
  1182 msgstr "Маркетинг"
  1261 msgstr "Маркетинг"
  1183 
  1262 
  1184 #: product_list.php:11
  1263 #: product_list.php:13
  1185 msgid "Navigation"
  1264 msgid "Navigation"
  1186 msgstr "Навігація"
  1265 msgstr "Навігація"
  1187 
  1266 
  1188 #: product_list.php:12
  1267 #: product_list.php:14
  1189 msgid "Recommended"
  1268 msgid "Recommended"
  1190 msgstr "Рекомендовані "
  1269 msgstr "Рекомендовані "
  1191 
  1270 
  1192 #: product_list.php:13
  1271 #: product_list.php:15
  1193 msgid "Security"
  1272 msgid "Security"
  1194 msgstr "Безпека"
  1273 msgstr "Безпека"
  1195 
  1274 
  1196 #: product_list.php:14
  1275 #: product_list.php:16
  1197 msgid "SEO"
  1276 msgid "SEO"
  1198 msgstr "Пошукова оптимізація"
  1277 msgstr "Пошукова оптимізація"
  1199 
  1278 
  1200 #: product_list.php:15
  1279 #: product_list.php:17
  1201 msgid "SMM"
  1280 msgid "SMM"
  1202 msgstr "СММ"
  1281 msgstr "СММ"
  1203 
  1282 
  1204 #: product_list.php:22
  1283 #: product_list.php:24
       
  1284 msgid "Give a birth for your bike rental and booking WordPress website."
       
  1285 msgstr "Створіть прокат та бронювання велосипедів для веб-сайту WordPress."
       
  1286 
       
  1287 #: product_list.php:36
  1205 msgid "Best secure captcha plugin to protect your WordPress forms."
  1288 msgid "Best secure captcha plugin to protect your WordPress forms."
  1206 msgstr "Кращий плагін капчі, який захистить форми вашого сайту WordPress."
  1289 msgstr "Кращий плагін капчі, який захистить форми вашого сайту WordPress."
  1207 
  1290 
  1208 #: product_list.php:32
  1291 #: product_list.php:46
  1209 msgid "Create your own rental website for car renting and booking."
  1292 msgid "Create your own rental website for car renting and booking."
  1210 msgstr "Створіть свій власний сайт прокату і резервування автомобілів."
  1293 msgstr "Створіть свій власний сайт прокату і резервування автомобілів."
  1211 
  1294 
  1212 #: product_list.php:44
  1295 #: product_list.php:58
  1213 msgid ""
  1296 msgid ""
  1214 "Add columns with custom content to WordPress website pages, posts, widgets, "
  1297 "Add columns with custom content to WordPress website pages, posts, widgets, "
  1215 "etc."
  1298 "etc."
  1216 msgstr ""
  1299 msgstr ""
  1217 "Додайте стовпці з користувачим вмістом на сторінки веб-сайту WordPress, "
  1300 "Додайте стовпці з користувачим вмістом на сторінки веб-сайту WordPress, "
  1218 "повідомлення, віджети тощо."
  1301 "повідомлення, віджети тощо."
  1219 
  1302 
  1220 #: product_list.php:51
  1303 #: product_list.php:65
  1221 msgid ""
  1304 msgid ""
  1222 "Allow customers to reach you using secure contact form plugin any website "
  1305 "Allow customers to reach you using secure contact form plugin any website "
  1223 "must have."
  1306 "must have."
  1224 msgstr ""
  1307 msgstr ""
  1225 "Надайте можливість клієнтам здійснювати зв'язок з вами через безпечний "
  1308 "Надайте можливість клієнтам здійснювати зв'язок з вами через безпечний "
  1226 "плагін контактної форми, який повинен мати будь-який сайт."
  1309 "плагін контактної форми, який повинен мати будь-який сайт."
  1227 
  1310 
  1228 #: product_list.php:61
  1311 #: product_list.php:75
  1229 msgid "Add unlimited number of contact forms to WordPress website."
  1312 msgid "Add unlimited number of contact forms to WordPress website."
  1230 msgstr "Додавайте необмежену кількість контактних форм на ваш сайт WordPress."
  1313 msgstr "Додавайте необмежену кількість контактних форм на ваш сайт WordPress."
  1231 
  1314 
  1232 #: product_list.php:71
  1315 #: product_list.php:85
  1233 msgid "Save and manage Contact Form messages. Never lose important data."
  1316 msgid "Save and manage Contact Form messages. Never lose important data."
  1234 msgstr ""
  1317 msgstr ""
  1235 "Зберігайте і керуйте повідомленнями плагіну Contact Form. Ніколи не "
  1318 "Зберігайте і керуйте повідомленнями плагіну Contact Form. Ніколи не "
  1236 "втрачайте важливі дані."
  1319 "втрачайте важливі дані."
  1237 
  1320 
  1238 #: product_list.php:81
  1321 #: product_list.php:95
  1239 msgid "Add unlimited custom pages to WordPress admin dashboard."
  1322 msgid "Add unlimited custom pages to WordPress admin dashboard."
  1240 msgstr ""
  1323 msgstr ""
  1241 "Додавайте необмежену кількість користувацьких сторінок у панелі "
  1324 "Додавайте необмежену кількість користувацьких сторінок у панелі "
  1242 "адміністратора WordPress."
  1325 "адміністратора WordPress."
  1243 
  1326 
  1244 #: product_list.php:91
  1327 #: product_list.php:105
  1245 msgid ""
  1328 msgid ""
  1246 "Add custom post types and taxonomies to WordPress website search results."
  1329 "Add custom post types and taxonomies to WordPress website search results."
  1247 msgstr ""
  1330 msgstr ""
  1248 "Додавайте користувацькі типи постів і таксономії у результати пошуку на "
  1331 "Додавайте користувацькі типи постів і таксономії у результати пошуку на "
  1249 "вашому сайті WordPress."
  1332 "вашому сайті WordPress."
  1250 
  1333 
  1251 #: product_list.php:101
  1334 #: product_list.php:115
  1252 msgid "Add PayPal and 2CO donate buttons to receive charity payments."
  1335 msgid "Add PayPal and 2CO donate buttons to receive charity payments."
  1253 msgstr ""
  1336 msgstr ""
  1254 "Додавайте кнопки PayPal і 2CO, щоб отримувати пожертви та благодійні внески."
  1337 "Додавайте кнопки PayPal і 2CO, щоб отримувати пожертви та благодійні внески."
  1255 
  1338 
  1256 #: product_list.php:108
  1339 #: product_list.php:122
  1257 msgid ""
  1340 msgid ""
  1258 "Get latest error log messages to diagnose website problems. Define and fix "
  1341 "Get latest error log messages to diagnose website problems. Define and fix "
  1259 "issues faster."
  1342 "issues faster."
  1260 msgstr ""
  1343 msgstr ""
  1261 "Отримуйте останні повідомлення з журналу помилок для діагностики проблем "
  1344 "Отримуйте останні повідомлення з журналу помилок для діагностики проблем "
  1262 "сайту. Швидше виявляйте і усувайте проблеми."
  1345 "сайту. Швидше виявляйте і усувайте проблеми."
  1263 
  1346 
  1264 #: product_list.php:115
  1347 #: product_list.php:129
  1265 msgid ""
  1348 msgid ""
  1266 "Add Facebook Follow, Like, and Share buttons to WordPress posts, pages, and "
  1349 "Add Facebook Follow, Like, and Share buttons to WordPress posts, pages, and "
  1267 "widgets."
  1350 "widgets."
  1268 msgstr ""
  1351 msgstr ""
  1269 "Додавайте кнопки Facebook \"Підписатися\", \"Подобається\" та \"Поділитися\" "
  1352 "Додавайте кнопки Facebook \"Підписатися\", \"Подобається\" та \"Поділитися\" "
  1270 "у пости, сторінки і віджети сайту WordPress."
  1353 "у пости, сторінки і віджети сайту WordPress."
  1271 
  1354 
  1272 #: product_list.php:125
  1355 #: product_list.php:139
  1273 msgid ""
  1356 msgid ""
  1274 "Add beautiful galleries, albums & images to your WordPress website in a few "
  1357 "Add beautiful galleries, albums & images to your WordPress website in a few "
  1275 "clicks."
  1358 "clicks."
  1276 msgstr ""
  1359 msgstr ""
  1277 "Додавайте мальовничі галереї, альбоми, зображення та категорії галереї на "
  1360 "Додавайте мальовничі галереї, альбоми, зображення та категорії галереї на "
  1278 "ваш сайт WordPress всього в декілька кліків."
  1361 "ваш сайт WordPress всього в декілька кліків."
  1279 
  1362 
  1280 #: product_list.php:135
  1363 #: product_list.php:149
  1281 msgid ""
  1364 msgid ""
  1282 "Stronger security solution which protects your WordPress website from hacks "
  1365 "Stronger security solution which protects your WordPress website from hacks "
  1283 "and unauthorized login attempts."
  1366 "and unauthorized login attempts."
  1284 msgstr ""
  1367 msgstr ""
  1285 "Найпотужніше рішення безпеки, яке захищає ваш сайт WordPress від зломів та "
  1368 "Найпотужніше рішення безпеки, яке захищає ваш сайт WordPress від зломів та "
  1286 "неавторизованих спроб входу в систему."
  1369 "неавторизованих спроб входу в систему."
  1287 
  1370 
  1288 #: product_list.php:145
  1371 #: product_list.php:159
  1289 msgid ""
  1372 msgid ""
  1290 "Add Adsense ads to WordPress website pages, posts, custom posts, search "
  1373 "Add Adsense ads to WordPress website pages, posts, custom posts, search "
  1291 "results, categories, tags, and widgets."
  1374 "results, categories, tags, and widgets."
  1292 msgstr ""
  1375 msgstr ""
  1293 "Додавайте рекламу сервісу Adsense на сторінки, пости, користувацькі пости, "
  1376 "Додавайте рекламу сервісу Adsense на сторінки, пости, користувацькі пости, "
  1294 "результати пошуку, категорії, теги і віджети сайту WordPress."
  1377 "результати пошуку, категорії, теги і віджети сайту WordPress."
  1295 
  1378 
  1296 #: product_list.php:155
  1379 #: product_list.php:169
  1297 msgid "Add Google Analytics code to WordPress website and track basic stats."
  1380 msgid "Add Google Analytics code to WordPress website and track basic stats."
  1298 msgstr ""
  1381 msgstr ""
  1299 "Додавайте код Google Analytics на ваш сайт WordPress та відстежуйте базову "
  1382 "Додавайте код Google Analytics на ваш сайт WordPress та відстежуйте базову "
  1300 "статистику сайту."
  1383 "статистику сайту."
  1301 
  1384 
  1302 #: product_list.php:165
  1385 #: product_list.php:179
  1303 msgid "Protect WordPress website forms from spam entries with reCaptcha."
  1386 msgid "Protect WordPress website forms from spam entries with reCaptcha."
  1304 msgstr ""
  1387 msgstr ""
  1305 "Захищайте форми вашого сайту WordPress від спаму за допомогою reCaptcha."
  1388 "Захищайте форми вашого сайту WordPress від спаму за допомогою reCaptcha."
  1306 
  1389 
  1307 #: product_list.php:175
  1390 #: product_list.php:189
  1308 msgid "Add customized Google maps to WordPress posts, pages and widgets."
  1391 msgid "Add customized Google maps to WordPress posts, pages and widgets."
  1309 msgstr ""
  1392 msgstr ""
  1310 "Додавайте користувацькі карти Google у пости, сторінки та віджети WordPress."
  1393 "Додавайте користувацькі карти Google у пости, сторінки та віджети WordPress."
  1311 
  1394 
  1312 #: product_list.php:185
  1395 #: product_list.php:199
  1313 msgid ""
  1396 msgid ""
  1314 "Generate and add XML sitemap to WordPress website. Help search engines index "
  1397 "Generate and add XML sitemap to WordPress website. Help search engines index "
  1315 "your blog."
  1398 "your blog."
  1316 msgstr ""
  1399 msgstr ""
  1317 "Створюйте та додавайте файли XML sitemap на ваш сайт WordPress. Допоможіть "
  1400 "Створюйте та додавайте файли XML sitemap на ваш сайт WordPress. Допоможіть "
  1318 "пошуковим системам проіндексувати ваш блог."
  1401 "пошуковим системам проіндексувати ваш блог."
  1319 
  1402 
  1320 #: product_list.php:195
  1403 #: product_list.php:209
  1321 msgid ""
  1404 msgid ""
  1322 "Replace external WordPress website links with Google shortlinks and track "
  1405 "Replace external WordPress website links with Google shortlinks and track "
  1323 "click stats."
  1406 "click stats."
  1324 msgstr ""
  1407 msgstr ""
  1325 "Замініть зовнішні посилання сайту WordPress на короткі посилання Google і "
  1408 "Замініть зовнішні посилання сайту WordPress на короткі посилання Google і "
  1326 "відстежуйте статистику кліків."
  1409 "відстежуйте статистику кліків."
  1327 
  1410 
  1328 #: product_list.php:202
  1411 #: product_list.php:216
  1329 msgid ""
  1412 msgid ""
  1330 "Protect WordPress website – allow and deny access for certain IP addresses, "
  1413 "Protect WordPress website – allow and deny access for certain IP addresses, "
  1331 "hostnames, etc."
  1414 "hostnames, etc."
  1332 msgstr ""
  1415 msgstr ""
  1333 "Захистіть свій сайт WordPress - надавайте та забороняйте доступ з певних IP-"
  1416 "Захистіть свій сайт WordPress - надавайте та забороняйте доступ з певних IP-"
  1334 "адрес, імен хостів і т.д."
  1417 "адрес, імен хостів і т.д."
  1335 
  1418 
  1336 #: product_list.php:212
  1419 #: product_list.php:226
  1337 msgid ""
  1420 msgid ""
  1338 "Create your personal job board and listing WordPress website. Search jobs, "
  1421 "Create your personal job board and listing WordPress website. Search jobs, "
  1339 "submit CV/resumes, choose candidates."
  1422 "submit CV/resumes, choose candidates."
  1340 msgstr ""
  1423 msgstr ""
  1341 "Створюйте свою власну дошку оголошень з переліком вакансій на базі "
  1424 "Створюйте свою власну дошку оголошень з переліком вакансій на базі "
  1342 "WordPress. Здійснюйте пошук вакансій, подачу резюме/CV кандидата, вибір "
  1425 "WordPress. Здійснюйте пошук вакансій, подачу резюме/CV кандидата, вибір "
  1343 "кандидатів."
  1426 "кандидатів."
  1344 
  1427 
  1345 #: product_list.php:219
  1428 #: product_list.php:233
  1346 msgid ""
  1429 msgid ""
  1347 "Protect WordPress website against brute force attacks. Limit rate of login "
  1430 "Protect WordPress website against brute force attacks. Limit rate of login "
  1348 "attempts."
  1431 "attempts."
  1349 msgstr ""
  1432 msgstr ""
  1350 "Захищайте свій сайт WordPress від брутфорс-атак. Обмежуйте кількість спроб "
  1433 "Захищайте свій сайт WordPress від брутфорс-атак. Обмежуйте кількість спроб "
  1351 "введення логіна."
  1434 "введення логіна."
  1352 
  1435 
  1353 #: product_list.php:229
  1436 #: product_list.php:243
  1354 msgid ""
  1437 msgid ""
  1355 "Add LinkedIn Share and Follow buttons to WordPress posts, pages and widgets. "
  1438 "Add LinkedIn Share and Follow buttons to WordPress posts, pages and widgets. "
  1356 "5 plugins included – profile, insider, etc."
  1439 "5 plugins included – profile, insider, etc."
  1357 msgstr ""
  1440 msgstr ""
  1358 "Додавайте кнопки LinkedIn \"Поділитися\" та \"Відстежувати\" до постів, "
  1441 "Додавайте кнопки LinkedIn \"Поділитися\" та \"Відстежувати\" до постів, "
  1359 "сторінок і віджетів WordPress. 5 плагінів включено - Профіль, Інсайдер і т.д."
  1442 "сторінок і віджетів WordPress. 5 плагінів включено - Профіль, Інсайдер і т.д."
  1360 
  1443 
  1361 #: product_list.php:239
  1444 #: product_list.php:253
  1362 msgid ""
  1445 msgid ""
  1363 "Translate WordPress website content to other languages manually. Create "
  1446 "Translate WordPress website content to other languages manually. Create "
  1364 "multilingual pages, posts, widgets, menus, etc."
  1447 "multilingual pages, posts, widgets, menus, etc."
  1365 msgstr ""
  1448 msgstr ""
  1366 "Перекладайте вміст сайту WordPress іншими мовами вручну. Створюйте "
  1449 "Перекладайте вміст сайту WordPress іншими мовами вручну. Створюйте "
  1367 "багатомовні сторінки, пости, віджети, меню і т.д."
  1450 "багатомовні сторінки, пости, віджети, меню і т.д."
  1368 
  1451 
  1369 #: product_list.php:249
  1452 #: product_list.php:263
  1370 msgid ""
  1453 msgid ""
  1371 "Add customizable pagination to WordPress website. Split long content to "
  1454 "Add customizable pagination to WordPress website. Split long content to "
  1372 "multiple pages for better navigation."
  1455 "multiple pages for better navigation."
  1373 msgstr ""
  1456 msgstr ""
  1374 "Додавайте пагінацію з можливістю налаштування на ваш сайт WordPress. "
  1457 "Додавайте пагінацію з можливістю налаштування на ваш сайт WordPress. "
  1375 "Розбивайте об'ємний контент на декілька сторінок для кращої навігації."
  1458 "Розбивайте об'ємний контент на декілька сторінок для кращої навігації."
  1376 
  1459 
  1377 #: product_list.php:259
  1460 #: product_list.php:273
  1378 msgid ""
  1461 msgid ""
  1379 "Generate PDF files and print WordPress posts/pages. Customize document "
  1462 "Generate PDF files and print WordPress posts/pages. Customize document "
  1380 "header/footer styles and appearance."
  1463 "header/footer styles and appearance."
  1381 msgstr ""
  1464 msgstr ""
  1382 "Створюйте PDF-файли і друкуйте пости/сторінки сайту WordPress. Налаштовуйте "
  1465 "Створюйте PDF-файли і друкуйте пости/сторінки сайту WordPress. Налаштовуйте "
  1383 "стилі хедера/футера документа і його зовнішній вигляд."
  1466 "стилі хедера/футера документа і його зовнішній вигляд."
  1384 
  1467 
  1385 #: product_list.php:269
  1468 #: product_list.php:283
  1386 msgid ""
  1469 msgid ""
  1387 "Add Pinterest Follow, Pin It buttons and profile widgets (Pin, Board, "
  1470 "Add Pinterest Follow, Pin It buttons and profile widgets (Pin, Board, "
  1388 "Profile) to WordPress posts, pages and widgets."
  1471 "Profile) to WordPress posts, pages and widgets."
  1389 msgstr ""
  1472 msgstr ""
  1390 "Додавайте кнопки Pinterest \"Підписатися\", \"Зберегти\" і віджети профілю "
  1473 "Додавайте кнопки Pinterest \"Підписатися\", \"Зберегти\" і віджети профілю "
  1391 "(Пін, Дошка, Профіль) до постів, сторінок і віджетів WordPress."
  1474 "(Пін, Дошка, Профіль) до постів, сторінок і віджетів WordPress."
  1392 
  1475 
  1393 #: product_list.php:279
  1476 #: product_list.php:293
  1394 msgid ""
  1477 msgid ""
  1395 "Create your personal portfolio WordPress website. Manage and showcase past "
  1478 "Create your personal portfolio WordPress website. Manage and showcase past "
  1396 "projects to get more clients."
  1479 "projects to get more clients."
  1397 msgstr ""
  1480 msgstr ""
  1398 "Створюйте і додавайте портфоліо на свій сайт WordPress. Керуйте і "
  1481 "Створюйте і додавайте портфоліо на свій сайт WordPress. Керуйте і "
  1399 "демонструйте минулі проекти, щоб залучити більше клієнтів."
  1482 "демонструйте минулі проекти, щоб залучити більше клієнтів."
  1400 
  1483 
  1401 #: product_list.php:289
  1484 #: product_list.php:303
  1402 msgid "Export WordPress posts to CSV file format easily. Configure data order."
  1485 msgid "Export WordPress posts to CSV file format easily. Configure data order."
  1403 msgstr ""
  1486 msgstr ""
  1404 "З легкістю експортуйте пости WordPress в файли формату CSV. Налаштуйте "
  1487 "З легкістю експортуйте пости WordPress в файли формату CSV. Налаштуйте "
  1405 "порядок відображення даних."
  1488 "порядок відображення даних."
  1406 
  1489 
  1407 #: product_list.php:299
  1490 #: product_list.php:313
  1408 msgid ""
  1491 msgid ""
  1409 "Add extra fields to default WordPress user profile. The easiest way to "
  1492 "Add extra fields to default WordPress user profile. The easiest way to "
  1410 "create and manage additional custom values."
  1493 "create and manage additional custom values."
  1411 msgstr ""
  1494 msgstr ""
  1412 "Додавайте користувацькі поля у стандартний профіль WordPress. Найпростіший "
  1495 "Додавайте користувацькі поля у стандартний профіль WordPress. Найпростіший "
  1413 "спосіб створення і управління додатковими полями."
  1496 "спосіб створення і управління додатковими полями."
  1414 
  1497 
  1415 #: product_list.php:309
  1498 #: product_list.php:323
  1416 msgid ""
  1499 msgid ""
  1417 "Add and display HTML advertisement banner on WordPress website. Customize "
  1500 "Add and display HTML advertisement banner on WordPress website. Customize "
  1418 "bar styles and appearance."
  1501 "bar styles and appearance."
  1419 msgstr ""
  1502 msgstr ""
  1420 "Додавайте відображення банерної HTML реклами на сайті WordPress. Налаштуйте "
  1503 "Додавайте відображення банерної HTML реклами на сайті WordPress. Налаштуйте "
  1421 "стилі і зовнішній вигляд банеру."
  1504 "стилі і зовнішній вигляд банеру."
  1422 
  1505 
  1423 #: product_list.php:319
  1506 #: product_list.php:333
  1424 msgid ""
  1507 msgid ""
  1425 "Add customizable quotes and tips blocks to WordPress posts, pages and "
  1508 "Add customizable quotes and tips blocks to WordPress posts, pages and "
  1426 "widgets."
  1509 "widgets."
  1427 msgstr ""
  1510 msgstr ""
  1428 "Додавайте редаговані цитати та підказки до постів, сторінок і віджетів "
  1511 "Додавайте редаговані цитати та підказки до постів, сторінок і віджетів "
  1429 "WordPress."
  1512 "WordPress."
  1430 
  1513 
  1431 #: product_list.php:326
  1514 #: product_list.php:340
  1432 msgid ""
  1515 msgid ""
  1433 "Add rating plugin to your WordPress website to receive feedback from your "
  1516 "Add rating plugin to your WordPress website to receive feedback from your "
  1434 "customers."
  1517 "customers."
  1435 msgstr ""
  1518 msgstr ""
  1436 "Додавайте систему оцінювання і рейтингу на ваш сайт WordPress і отримуйте "
  1519 "Додавайте систему оцінювання і рейтингу на ваш сайт WordPress і отримуйте "
  1437 "відгуки від ваших клієнтів."
  1520 "відгуки від ваших клієнтів."
  1438 
  1521 
  1439 #: product_list.php:336
  1522 #: product_list.php:350
  1440 msgid ""
  1523 msgid ""
  1441 "Create your personal real estate WordPress website. Sell, rent and buy "
  1524 "Create your personal real estate WordPress website. Sell, rent and buy "
  1442 "properties. Add, search and browse listings easily."
  1525 "properties. Add, search and browse listings easily."
  1443 msgstr ""
  1526 msgstr ""
  1444 "Створіть свій особистий сайт агентства нерухомості на базі WordPress. "
  1527 "Створіть свій особистий сайт агентства нерухомості на базі WordPress. "
  1445 "Продавайте, орендуйте і купуйте нерухомість. Легко додавайте, знаходьте і "
  1528 "Продавайте, орендуйте і купуйте нерухомість. Легко додавайте, знаходьте і "
  1446 "переглядайте лістинги."
  1529 "переглядайте лістинги."
  1447 
  1530 
  1448 #: product_list.php:346
  1531 #: product_list.php:360
  1449 msgid ""
  1532 msgid ""
  1450 "Add related, featured, latest, and popular posts to your WordPress website. "
  1533 "Add related, featured, latest, and popular posts to your WordPress website. "
  1451 "Connect your blog readers with a relevant content."
  1534 "Connect your blog readers with a relevant content."
  1452 msgstr ""
  1535 msgstr ""
  1453 "Додавайте схожі, обрані, останні та популярні пости на ваш сайт WordPress. "
  1536 "Додавайте схожі, обрані, останні та популярні пости на ваш сайт WordPress. "
  1454 "Надавайте своїм читачам контент схожої тематики."
  1537 "Надавайте своїм читачам контент схожої тематики."
  1455 
  1538 
  1456 #: product_list.php:353
  1539 #: product_list.php:367
  1457 msgid ""
  1540 msgid ""
  1458 "Send bulk email messages to WordPress users. Custom templates, advanced "
  1541 "Send bulk email messages to WordPress users. Custom templates, advanced "
  1459 "settings and detailed reports."
  1542 "settings and detailed reports."
  1460 msgstr ""
  1543 msgstr ""
  1461 "Здійснюйте масову розсилку листів користувачам WordPress. Користувацькі "
  1544 "Здійснюйте масову розсилку листів користувачам WordPress. Користувацькі "
  1462 "шаблони, додаткові налаштування і детальні звіти."
  1545 "шаблони, додаткові налаштування і детальні звіти."
  1463 
  1546 
  1464 #: product_list.php:363
  1547 #: product_list.php:377
  1465 msgid ""
  1548 msgid ""
  1466 "The best responsive slider plugin for your WordPress website. Create "
  1549 "The best responsive slider plugin for your WordPress website. Create "
  1467 "beautifully animated slides just in a few clicks."
  1550 "beautifully animated slides just in a few clicks."
  1468 msgstr ""
  1551 msgstr ""
  1469 "Найкращий адаптивний слайдер для вашого сайту WordPress. Створюйте красиво "
  1552 "Найкращий адаптивний слайдер для вашого сайту WordPress. Створюйте красиво "
  1470 "анімовані слайди всього в декілька кліків."
  1553 "анімовані слайди всього в декілька кліків."
  1471 
  1554 
  1472 #: product_list.php:370
  1555 #: product_list.php:384
  1473 msgid ""
  1556 msgid ""
  1474 "Configure SMTP server to receive email messages from WordPress to Gmail, "
  1557 "Configure SMTP server to receive email messages from WordPress to Gmail, "
  1475 "Yahoo, Hotmail and other services."
  1558 "Yahoo, Hotmail and other services."
  1476 msgstr ""
  1559 msgstr ""
  1477 "Налаштовуйте SMTP-сервер, щоб отримувати електронні повідомлення з сайту "
  1560 "Налаштовуйте SMTP-сервер, щоб отримувати електронні повідомлення з сайту "
  1478 "WordPress на такі поштові служби, як Gmail, Yahoo, Hotmail і багато інших."
  1561 "WordPress на такі поштові служби, як Gmail, Yahoo, Hotmail і багато інших."
  1479 
  1562 
  1480 #: product_list.php:377
  1563 #: product_list.php:391
  1481 msgid ""
  1564 msgid ""
  1482 "Add social media buttons and widgets to WordPress posts, pages and widgets. "
  1565 "Add social media buttons and widgets to WordPress posts, pages and widgets. "
  1483 "FB, Twitter, Pinterest, LinkedIn."
  1566 "FB, Twitter, Pinterest, LinkedIn."
  1484 msgstr ""
  1567 msgstr ""
  1485 "Додавайте кнопки і віджети соціальних мереж до постів, сторінок і віджетів "
  1568 "Додавайте кнопки і віджети соціальних мереж до постів, сторінок і віджетів "
  1486 "WordPress. FB, Twitter, Pinterest, LinkedIn."
  1569 "WordPress. FB, Twitter, Pinterest, LinkedIn."
  1487 
  1570 
  1488 #: product_list.php:387
  1571 #: product_list.php:401
  1489 msgid ""
  1572 msgid ""
  1490 "Add social media login, registration, and commenting to your WordPress "
  1573 "Add social media login, registration, and commenting to your WordPress "
  1491 "website."
  1574 "website."
  1492 msgstr ""
  1575 msgstr ""
  1493 "Додавайте на свій сайт WordPress можливість входу, реєстрації та "
  1576 "Додавайте на свій сайт WordPress можливість входу, реєстрації та "
  1494 "коментування з використанням існуючих акаунтів соціальних мереж."
  1577 "коментування з використанням існуючих акаунтів соціальних мереж."
  1495 
  1578 
  1496 #: product_list.php:394
  1579 #: product_list.php:408
  1497 msgid ""
  1580 msgid ""
  1498 "Add email newsletter sign up form to WordPress posts, pages and widgets. "
  1581 "Add email newsletter sign up form to WordPress posts, pages and widgets. "
  1499 "Collect data and subscribe your users."
  1582 "Collect data and subscribe your users."
  1500 msgstr ""
  1583 msgstr ""
  1501 "Додавайте форму підписки на розсилку новин у пости, сторінки і віджети "
  1584 "Додавайте форму підписки на розсилку новин у пости, сторінки і віджети "
  1502 "WordPress. Збирайте дані і здійснюйте підписку користувачів."
  1585 "WordPress. Збирайте дані і здійснюйте підписку користувачів."
  1503 
  1586 
  1504 #: product_list.php:404
  1587 #: product_list.php:418
  1505 msgid ""
  1588 msgid ""
  1506 "Add testimonials and feedbacks from your customers to WordPress website "
  1589 "Add testimonials and feedbacks from your customers to WordPress website "
  1507 "posts, pages, and widgets."
  1590 "posts, pages, and widgets."
  1508 msgstr ""
  1591 msgstr ""
  1509 "Додавайте рекомендації та відгуки ваших клієнтів в пости, сторінки і віджети "
  1592 "Додавайте рекомендації та відгуки ваших клієнтів в пости, сторінки і віджети "
  1510 "сайту WordPress."
  1593 "сайту WordPress."
  1511 
  1594 
  1512 #: product_list.php:411
  1595 #: product_list.php:425
  1513 msgid ""
  1596 msgid ""
  1514 "Best timesheet plugin for WordPress. Track employee time, streamline "
  1597 "Best timesheet plugin for WordPress. Track employee time, streamline "
  1515 "attendance and generate reports."
  1598 "attendance and generate reports."
  1516 msgstr ""
  1599 msgstr ""
  1517 "Кращий плагін обліку робочого часу на сайті WordPress. Відстежуйте час "
  1600 "Кращий плагін обліку робочого часу на сайті WordPress. Відстежуйте час "
  1518 "роботи співробітників, оптимізуйте графік роботи в офісі і створюйте звіти."
  1601 "роботи співробітників, оптимізуйте графік роботи в офісі і створюйте звіти."
  1519 
  1602 
  1520 #: product_list.php:421
  1603 #: product_list.php:435
  1521 msgid ""
  1604 msgid ""
  1522 "Add Twitter Follow, Tweet, Hashtag, and Mention buttons to WordPress posts "
  1605 "Add Twitter Follow, Tweet, Hashtag, and Mention buttons to WordPress posts "
  1523 "and pages."
  1606 "and pages."
  1524 msgstr ""
  1607 msgstr ""
  1525 "Додавайте кнопки Твіттера \"Читати\", \"Твітнути\", \"Хештеґ\" і \"Згадати\" "
  1608 "Додавайте кнопки Твіттера \"Читати\", \"Твітнути\", \"Хештеґ\" і \"Згадати\" "
  1526 "до постів і сторінок WordPress."
  1609 "до постів і сторінок WordPress."
  1527 
  1610 
  1528 #: product_list.php:431
  1611 #: product_list.php:445
  1529 msgid ""
  1612 msgid ""
  1530 "Automatically check and update WordPress website core with all installed "
  1613 "Automatically check and update WordPress website core with all installed "
  1531 "plugins and themes to the latest versions."
  1614 "plugins and themes to the latest versions."
  1532 msgstr ""
  1615 msgstr ""
  1533 "Виконуйте автоматичну перевірку і оновлення ядра WordPress до останніх "
  1616 "Виконуйте автоматичну перевірку і оновлення ядра WordPress до останніх "
  1534 "версій з усіма встановленими плагінами та темами."
  1617 "версій з усіма встановленими плагінами та темами."
  1535 
  1618 
  1536 #: product_list.php:441
  1619 #: product_list.php:455
  1537 msgid ""
  1620 msgid ""
  1538 "Powerful user role management plugin for WordPress website. Create, edit, "
  1621 "Powerful user role management plugin for WordPress website. Create, edit, "
  1539 "copy, and delete user roles."
  1622 "copy, and delete user roles."
  1540 msgstr ""
  1623 msgstr ""
  1541 "Ефективний плагін управління ролями користувачів для сайту WordPress. "
  1624 "Ефективний плагін управління ролями користувачів для сайту WordPress. "
  1542 "Створюйте, редагуйте, копіюйте і видаляйте ролі користувачів."
  1625 "Створюйте, редагуйте, копіюйте і видаляйте ролі користувачів."
  1543 
  1626 
  1544 #: product_list.php:451
  1627 #: product_list.php:465
  1545 msgid ""
  1628 msgid ""
  1546 "Display live count of online visitors who are currently browsing your "
  1629 "Display live count of online visitors who are currently browsing your "
  1547 "WordPress website."
  1630 "WordPress website."
  1548 msgstr ""
  1631 msgstr ""
  1549 "Ведіть підрахунок кількості відвідувачів, які в даний час переглядають ваш "
  1632 "Ведіть підрахунок кількості відвідувачів, які в даний час переглядають ваш "
  1550 "сайт WordPress."
  1633 "сайт WordPress."
  1551 
  1634 
  1552 #: product_list.php:461
  1635 #: product_list.php:475
  1553 msgid ""
  1636 msgid ""
  1554 "Backup and export Zendesk Help Center content automatically to your "
  1637 "Backup and export Zendesk Help Center content automatically to your "
  1555 "WordPress website database."
  1638 "WordPress website database."
  1556 msgstr ""
  1639 msgstr ""
  1557 "Робіть автоматичне резервне копіювання і експорт вмісту Zendesk Help Center "
  1640 "Робіть автоматичне резервне копіювання і експорт вмісту Zendesk Help Center "
  1558 "в базу даних вашого сайту WordPress."
  1641 "в базу даних вашого сайту WordPress."
  1559 
  1642 
       
  1643 #, php-format
       
  1644 #~ msgid ""
       
  1645 #~ "You need to make this files writable before you can save your changes. "
       
  1646 #~ "See %s the Codex %s for more information."
       
  1647 #~ msgstr ""
       
  1648 #~ "Вам потрібно зробити цей файл доступним для запису, перед тим як ви "
       
  1649 #~ "зможете зберегти свої зміни. Перегляньте %sКодекс%s для додаткової "
       
  1650 #~ "інформації."
       
  1651 
  1560 #~ msgid "Create your personal car rental/booking and reservation website."
  1652 #~ msgid "Create your personal car rental/booking and reservation website."
  1561 #~ msgstr "Створіть свій власний сайт прокату і резервування автомобілів."
  1653 #~ msgstr "Створіть свій власний сайт прокату і резервування автомобілів."
  1562 
  1654 
  1563 #~ msgid "Add BWS Shortcode"
  1655 #~ msgid "Add BWS Shortcode"
  1564 #~ msgstr "Додати BWS шорткод"
  1656 #~ msgstr "Додати BWS шорткод"
  1593 
  1685 
  1594 #~ msgid "UploadDir is not writable. Please, upload the plugin manually."
  1686 #~ msgid "UploadDir is not writable. Please, upload the plugin manually."
  1595 #~ msgstr ""
  1687 #~ msgstr ""
  1596 #~ "Немає доступу до теки завантажень WordPress. Будь ласка, завантажте "
  1688 #~ "Немає доступу до теки завантажень WordPress. Будь ласка, завантажте "
  1597 #~ "плагін вручну."
  1689 #~ "плагін вручну."
  1598 
       
  1599 #~ msgid "Kindly share what didn't work so we can fix it in future updates..."
       
  1600 #~ msgstr ""
       
  1601 #~ "Будь ласка, повідомте, що не працює, щоб ми змогли виправити це в "
       
  1602 #~ "майбутніх оновленнях..."
       
  1603 
       
  1604 #~ msgid "What did you expect?"
       
  1605 #~ msgstr "Що саме ви очікували?"
       
  1606 
       
  1607 #~ msgid "What's the plugin name?"
       
  1608 #~ msgstr "Яка назва плагіна?"
       
  1609 
       
  1610 #~ msgid "What feature?"
       
  1611 #~ msgstr "Який функціонал?"
       
  1612 
  1690 
  1613 #~ msgid "Please, enter your license key"
  1691 #~ msgid "Please, enter your license key"
  1614 #~ msgstr "Будь ласка, введіть ваш ліцензійний ключ"
  1692 #~ msgstr "Будь ласка, введіть ваш ліцензійний ключ"
  1615 
  1693 
  1616 #~ msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
  1694 #~ msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."