diff -r 07239de796bb -r e756a8c72c3d cms/drupal/sites/all/translations/imce_mkdir-7.x-1.0.fr.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cms/drupal/sites/all/translations/imce_mkdir-7.x-1.0.fr.po Fri Sep 08 12:04:06 2017 +0200 @@ -0,0 +1,60 @@ +# French translation of IMCE Mkdir (7.x-1.0) +# Copyright (c) 2011 by the French translation team +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: IMCE Mkdir (7.x-1.0)\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-21 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" +"Language-Team: French\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +msgid "Remove" +msgstr "Retirer" +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" +msgid "Media" +msgstr "Média" +msgid "Directory" +msgstr "Répertoire" +msgid "Add subdirectories" +msgstr "Ajouter des sous-répertoires" +msgid "Remove subdirectories" +msgstr "Supprimer les sous-répertoires" +msgid "Maximum number of subdirectories" +msgstr "Nombre maximum de sous-répertoires" +msgid "Subdirectory name" +msgstr "Nom du sous-répertoire" +msgid "Subdirectory %dir already exists." +msgstr "Le sous-répertoire %dir existe déjà." +msgid "Subdirectory %dir could not be created." +msgstr "Le sous-répertoire %dir n'a pas pu être créé." +msgid "Subdirectory %dir has been added." +msgstr "Le sous-répertoire %dir a été ajouté." +msgid "Subdirectory %dir does not exist." +msgstr "Le sous-répertoire %dir n'existe pas." +msgid "Subdirectory %dir could not be removed." +msgstr "Le sous-répertoire %dir n'a pas pu être retiré." +msgid "Subdirectory %dir has been removed." +msgstr "Le sous-répertoire %dir a été retiré." +msgid "%path could not be removed." +msgstr "%path n'a pas pu être retiré." +msgid "Allows users manage directories in IMCE" +msgstr "Permet aux utilisateurs de gérer des répertoires dans IMCE" +msgid "You are not alllowed to create more than %num directories." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer plus de %num répertoires." +msgid "" +"Are you sure want to delete this subdirectory with all directories and " +"files in it?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce sous-répertoire et tous " +"les dossiers et fichiers qu'il contient ?" +msgid "%filename is in use by another application." +msgstr "%filename est utilisé par une autre application." +msgid "Subdirectory %dir is a predefined directory and can not be removed." +msgstr "" +"Le sous-répertoire %dir est un sous-répertoire prédéfini et ne " +"peut pas être supprimé."