cms/drupal/sites/all/translations/views_bootstrap-7.x-3.x.fr.po
changeset 541 e756a8c72c3d
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/cms/drupal/sites/all/translations/views_bootstrap-7.x-3.x.fr.po	Fri Sep 08 12:04:06 2017 +0200
@@ -0,0 +1,80 @@
+# French translation of Views Bootstrap (7.x-3.1)
+# Copyright (c) 2015 by the French translation team
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Views Bootstrap (7.x-3.1)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-29 19:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
+"Language-Team: French\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
+
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
+msgid "List"
+msgstr "Lister"
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+msgid "Views"
+msgstr "Vues"
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Nombre de colonnes"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
+msgid "Interval"
+msgstr "Intervalle"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Onglets"
+msgid "<None>"
+msgstr "-Aucun-"
+msgid "Pause on hover"
+msgstr "Pause au survol"
+msgid "Hover"
+msgstr "Survol"
+msgid "Title field"
+msgstr "Champ titre"
+msgid "Show navigation"
+msgstr "Montrer la navigation"
+msgid "Tab field"
+msgstr "Champ de l'onglet"
+msgid "Justified"
+msgstr "justifié"
+msgid "Select the field that will be used as the title."
+msgstr "Choisir le champ qui sera utilisé comme titre."
+msgid "Pills"
+msgstr "Pastilles"
+msgid "Bootstrap Carousel Style"
+msgstr "Style du carrousel Bootstrap"
+msgid "Bootstrap Thumbnails"
+msgstr "Vignettes Bootstrap"
+msgid "Bootstrap Thumbnails Style"
+msgstr "Style des vignettes Bootstrap"
+msgid "Views Bootstrap"
+msgstr "Views Bootstrap"
+msgid "Bootstrap Grid"
+msgstr "Grille Bootstrap"
+msgid "Bootstrap Grid Style"
+msgstr "Style de la grille Bootstrap"
+msgid "Bootstrap Accordion"
+msgstr "Accordéon Bootstrap"
+msgid "Bootstrap Accordion Style"
+msgstr "Style de l'accordéon Bootstrap"
+msgid "Bootstrap Tab"
+msgstr "Onglet Bootstrap"
+msgid "Bootstrap Tab Style"
+msgstr "Style de l'onglet Bootstrap"
+msgid "Show indicators"
+msgstr "Afficher les indicateurs"
+msgid "Tab Type"
+msgstr "Type d'onglet"