cms/drupal/sites/all/translations/breakpoints-7.x-1.3.fr_0.po
changeset 553 251df6cb3afa
equal deleted inserted replaced
552:2c579ea45608 553:251df6cb3afa
       
     1 # French translation of Breakpoints (7.x-1.3)
       
     2 # Copyright (c) 2017 by the French translation team
       
     3 #
       
     4 msgid ""
       
     5 msgstr ""
       
     6 "Project-Id-Version: Breakpoints (7.x-1.3)\n"
       
     7 "POT-Creation-Date: 2017-10-29 18:38+0000\n"
       
     8 "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
       
     9 "Language-Team: French\n"
       
    10 "MIME-Version: 1.0\n"
       
    11 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
       
    12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
       
    13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
       
    14 
       
    15 msgid "Status"
       
    16 msgstr "Etat"
       
    17 msgid "Delete"
       
    18 msgstr "Supprimer"
       
    19 msgid "Operations"
       
    20 msgstr "Actions"
       
    21 msgid "Groups"
       
    22 msgstr "Groupes"
       
    23 msgid "Cancel"
       
    24 msgstr "Annuler"
       
    25 msgid "Enable"
       
    26 msgstr "Activer"
       
    27 msgid "Disable"
       
    28 msgstr "Désactiver"
       
    29 msgid "Disabled"
       
    30 msgstr "Désactivé"
       
    31 msgid "Enabled"
       
    32 msgstr "Activé"
       
    33 msgid "Weight"
       
    34 msgstr "Poids"
       
    35 msgid "Name"
       
    36 msgstr "Nom"
       
    37 msgid "Import"
       
    38 msgstr "Importer"
       
    39 msgid "Export"
       
    40 msgstr "Exporter"
       
    41 msgid "settings"
       
    42 msgstr "paramètres"
       
    43 msgid "Label"
       
    44 msgstr "Étiquette"
       
    45 msgid "Save"
       
    46 msgstr "Enregistrer"
       
    47 msgid "Create"
       
    48 msgstr "Créer"
       
    49 msgid "create"
       
    50 msgstr "créer"
       
    51 msgid "Source"
       
    52 msgstr "Source"
       
    53 msgid "Machine name"
       
    54 msgstr "Nom système"
       
    55 msgid ""
       
    56 "The name is used in URLs for generated images. Use only lowercase "
       
    57 "alphanumeric characters, underscores (_), and hyphens (-)."
       
    58 msgstr ""
       
    59 "Le nom est utilisé dans les URLs des images générées. Utilisez "
       
    60 "seulement des caractères alphanumériques en minuscules, des tirets "
       
    61 "bas (_) et des traits d'union (-)."
       
    62 msgid "Image style"
       
    63 msgstr "Style d'image"
       
    64 msgid "The new styles have been created"
       
    65 msgstr "Les nouveaux styles ont été créés"
       
    66 msgid "Add responsive style"
       
    67 msgstr "Ajouter un style adaptatif"
       
    68 msgid "Add a responsive image style"
       
    69 msgstr "Ajouter un style d'image adaptatif"