# HG changeset patch # User raph # Date 1265904813 -3600 # Node ID b87f018a53f9290545102aa7ad78609615db11ff # Parent 5f30378c79a43fab2ebd4f2b2c1f1b4a5f4028e8 i18n generate / fr update diff -r 5f30378c79a4 -r b87f018a53f9 src/cm/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo Binary file src/cm/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo has changed diff -r 5f30378c79a4 -r b87f018a53f9 src/cm/locale/en/LC_MESSAGES/django.po --- a/src/cm/locale/en/LC_MESSAGES/django.po Thu Feb 11 16:38:39 2010 +0100 +++ b/src/cm/locale/en/LC_MESSAGES/django.po Thu Feb 11 17:13:33 2010 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 15:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-11 17:11+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -57,145 +57,141 @@ msgid "Tags input must be no longer than 250 characters." msgstr "" -#: diff.py:53 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: models.py:175 templates/site/text_history.html:79 views/create.py:30 -#: views/create.py:45 views/texts.py:612 +#: models.py:176 templates/site/text_history.html:79 views/create.py:30 +#: views/create.py:45 views/texts.py:591 msgid "Title" msgstr "" -#: models.py:176 +#: models.py:177 msgid "Format" msgstr "" -#: models.py:177 views/texts.py:703 +#: models.py:178 views/texts.py:682 msgid "Content" msgstr "" -#: models.py:178 models.py:615 +#: models.py:179 models.py:637 msgid "Tags" msgstr "" -#: models.py:180 views/user.py:223 +#: models.py:181 views/user.py:223 msgid "Note" msgstr "" -#: models.py:182 +#: models.py:183 msgid "Moderation a posteriori?" msgstr "" -#: models.py:300 +#: models.py:305 msgid "Format:" msgstr "" -#: models.py:518 +#: models.py:540 msgid "name" msgstr "" -#: models.py:519 +#: models.py:541 msgid "description" msgstr "" -#: models.py:609 +#: models.py:631 msgid "Allow contact" msgstr "" -#: models.py:609 +#: models.py:631 msgid "Allow email messages from other users" msgstr "" -#: models.py:610 +#: models.py:632 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: models.py:613 +#: models.py:635 msgid "Suspended access" msgstr "" -#: models.py:637 +#: models.py:659 msgid "suspended" msgstr "" -#: models.py:639 +#: models.py:661 msgid "waiting approval" msgstr "" -#: models.py:645 +#: models.py:667 msgid "pending" msgstr "" -#: models.py:660 +#: models.py:682 msgid "Invitation" msgstr "" -#: models.py:728 +#: models.py:750 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s edited" msgstr "" -#: models.py:729 +#: models.py:751 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s edited (new version created)" msgstr "" -#: models.py:730 +#: models.py:752 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s added" msgstr "" -#: models.py:731 +#: models.py:753 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s removed" msgstr "" -#: models.py:732 +#: models.py:754 #, python-format msgid "Comment %(link_to_comment)s added on text %(link_to_text)s" msgstr "" -#: models.py:733 +#: models.py:755 #, python-format msgid "Comment %(link_to_comment)s removed from text %(link_to_text)s" msgstr "" -#: models.py:734 +#: models.py:756 #, python-format msgid "User %(username)s added" msgstr "" -#: models.py:735 +#: models.py:757 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace enabled" msgstr "" -#: models.py:736 +#: models.py:758 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace refused" msgstr "" -#: models.py:737 +#: models.py:759 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace suspended" msgstr "" -#: models.py:738 +#: models.py:760 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace activated" msgstr "" -#: models.py:739 +#: models.py:761 #, python-format msgid "User %(username)s has activated his account" msgstr "" -#: models.py:794 models.py:802 +#: models.py:816 models.py:824 #, python-format msgid "by \"%(username)s\"" msgstr "" -#: models.py:796 +#: models.py:818 #, python-format msgid "%(time_since)s ago" msgstr "" @@ -535,23 +531,23 @@ msgid "Commenting" msgstr "" -#: templates/site/dashboard.html:260 +#: templates/site/dashboard.html:262 msgid "Activities" msgstr "" -#: templates/site/dashboard.html:263 +#: templates/site/dashboard.html:265 msgid "texts" msgstr "" -#: templates/site/dashboard.html:264 +#: templates/site/dashboard.html:266 msgid "comments" msgstr "" -#: templates/site/dashboard.html:266 +#: templates/site/dashboard.html:268 msgid "users" msgstr "" -#: templates/site/dashboard.html:306 +#: templates/site/dashboard.html:308 msgid "No activities" msgstr "" @@ -587,7 +583,7 @@ #: templates/site/followup.html:22 templates/site/followup.html.py:35 #: templates/site/help.html:6 templates/site/text_embed.html:27 -#: templates/site/layout/footer.html:26 +#: templates/site/layout/footer.html:13 #: templates/site/macros/form_fields.html:15 msgid "Help" msgstr "" @@ -699,7 +695,11 @@ msgid "Settings" msgstr "" -#: templates/site/settings.html:32 +#: templates/site/settings.html:25 +msgid "Delete logo" +msgstr "" + +#: templates/site/settings.html:34 msgid "" "Are you sure you want to change the role model? All roles (except managers) " "will be resetted!" @@ -1087,18 +1087,18 @@ msgstr "" #: templates/site/layout/base_text.html:16 -#: templates/site/layout/base_workspace.html:14 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:20 msgid "back to workspace" msgstr "" -#: templates/site/layout/base_workspace.html:17 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:30 #, python-format msgid "%(nb_texts)s text" msgid_plural "%(nb_texts)s texts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: templates/site/layout/base_workspace.html:17 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:30 #, python-format msgid "%(nb_users)s user" msgid_plural "%(nb_users)s users" @@ -1225,6 +1225,10 @@ msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "" +#: utils/diff.py:53 +msgid "unknown" +msgstr "" + #: views/create.py:26 msgid "Upload file (optional)" msgstr "" @@ -1311,7 +1315,7 @@ msgid "Private notifications feed reseted." msgstr "" -#: views/site.py:81 views/texts.py:132 views/user.py:525 +#: views/site.py:81 views/texts.py:129 views/user.py:525 msgid "You're logged in!" msgstr "" @@ -1352,94 +1356,98 @@ msgstr "" #: views/site.py:159 +msgid "Workspace logo" +msgstr "" + +#: views/site.py:161 msgid "Workspace registration" msgstr "" -#: views/site.py:160 +#: views/site.py:162 msgid "" "Can users register themselves into the workspace? (if not, only invitations " "by managers can create new users)" msgstr "" -#: views/site.py:164 +#: views/site.py:166 msgid "Workspace registration moderation" msgstr "" -#: views/site.py:165 +#: views/site.py:167 msgid "" -"Should new users be moderated (registration will require manager's approval)" +"Should new users be moderated (registration will require manager's approval)?" msgstr "" -#: views/site.py:169 +#: views/site.py:171 msgid "Role model" msgstr "" -#: views/site.py:170 +#: views/site.py:172 msgid "Change the roles available in the workspace" msgstr "" -#: views/site.py:195 +#: views/site.py:202 views/site.py:211 msgid "Settings saved" msgstr "" -#: views/texts.py:165 +#: views/texts.py:162 #, python-format msgid "%(nb_texts)i text(s) deleted" msgstr "" -#: views/texts.py:210 +#: views/texts.py:207 #, python-format msgid "Text %(text_title)s deleted" msgstr "" -#: views/texts.py:221 +#: views/texts.py:218 #, python-format msgid "Text version %(text_version_title)s deleted" msgstr "" -#: views/texts.py:616 +#: views/texts.py:595 msgid "Note (optional)" msgstr "" -#: views/texts.py:619 +#: views/texts.py:598 msgid "Add a note to explain the modifications made to the text" msgstr "" -#: views/texts.py:629 +#: views/texts.py:608 msgid "New version (optional)" msgstr "" -#: views/texts.py:632 +#: views/texts.py:611 msgid "Create a new version of this text (recommended)" msgstr "" -#: views/texts.py:635 +#: views/texts.py:614 msgid "Keep comments (optional)" msgstr "" -#: views/texts.py:638 +#: views/texts.py:617 msgid "Keep comments (if not affected by the edit)" msgstr "" -#: views/texts.py:701 +#: views/texts.py:680 msgid "Name (optional)" msgstr "" -#: views/texts.py:702 +#: views/texts.py:681 msgid "Email (optional)" msgstr "" -#: views/texts.py:752 +#: views/texts.py:731 #, python-format msgid "A new version (copied from version %(version_title)s) has been created" msgstr "" -#: views/texts.py:860 views/user.py:79 views/user.py:99 +#: views/texts.py:839 views/user.py:79 views/user.py:99 #, python-format msgid "%(count)i user(s) role modified" msgstr "" -#: views/texts.py:918 +#: views/texts.py:897 msgid "Text settings updated" msgstr "" diff -r 5f30378c79a4 -r b87f018a53f9 src/cm/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo Binary file src/cm/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo has changed diff -r 5f30378c79a4 -r b87f018a53f9 src/cm/locale/es/LC_MESSAGES/django.po --- a/src/cm/locale/es/LC_MESSAGES/django.po Thu Feb 11 16:38:39 2010 +0100 +++ b/src/cm/locale/es/LC_MESSAGES/django.po Thu Feb 11 17:13:33 2010 +0100 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: COMT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 15:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-11 17:11+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Alejandro Martin Ortin \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -55,145 +55,141 @@ msgid "Tags input must be no longer than 250 characters." msgstr "El contenido de las etiquetas no debe exceder los 250 caracteres" -#: diff.py:53 -msgid "unknown" -msgstr "desconocido" - -#: models.py:175 templates/site/text_history.html:79 views/create.py:30 -#: views/create.py:45 views/texts.py:612 +#: models.py:176 templates/site/text_history.html:79 views/create.py:30 +#: views/create.py:45 views/texts.py:591 msgid "Title" msgstr "Título" -#: models.py:176 +#: models.py:177 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: models.py:177 views/texts.py:703 +#: models.py:178 views/texts.py:682 msgid "Content" msgstr "Contenido" -#: models.py:178 models.py:615 +#: models.py:179 models.py:637 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: models.py:180 views/user.py:223 +#: models.py:181 views/user.py:223 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: models.py:182 +#: models.py:183 msgid "Moderation a posteriori?" msgstr "¿Moderar a posteriori?" -#: models.py:300 +#: models.py:305 msgid "Format:" msgstr "Formato:" -#: models.py:518 +#: models.py:540 msgid "name" msgstr "nombre" -#: models.py:519 +#: models.py:541 msgid "description" msgstr "descripción" -#: models.py:609 +#: models.py:631 msgid "Allow contact" msgstr "Permitir contacto" -#: models.py:609 +#: models.py:631 msgid "Allow email messages from other users" msgstr "Permitir correos electrónicos de otros usuarios" -#: models.py:610 +#: models.py:632 msgid "Preferred language" msgstr "Idioma preferido" -#: models.py:613 +#: models.py:635 msgid "Suspended access" msgstr "Acceso anulado" -#: models.py:637 +#: models.py:659 msgid "suspended" msgstr "anulado" -#: models.py:639 +#: models.py:661 msgid "waiting approval" msgstr "esperando aprobación" -#: models.py:645 +#: models.py:667 msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: models.py:660 +#: models.py:682 msgid "Invitation" msgstr "Invitación" -#: models.py:728 +#: models.py:750 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s edited" msgstr "Texto %(link_to_text)s editado " -#: models.py:729 +#: models.py:751 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s edited (new version created)" msgstr "Texto %(link_to_text)s editado (se ha creado una nueva versión)" -#: models.py:730 +#: models.py:752 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s added" msgstr "Texto %(link_to_text)s añadido" -#: models.py:731 +#: models.py:753 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s removed" msgstr "Texto %(link_to_text)s eliminado" -#: models.py:732 +#: models.py:754 #, python-format msgid "Comment %(link_to_comment)s added on text %(link_to_text)s" msgstr "Comentario %(link_to_comment)s añadido al texto %(link_to_text)s" -#: models.py:733 +#: models.py:755 #, python-format msgid "Comment %(link_to_comment)s removed from text %(link_to_text)s" msgstr "Comentario %(link_to_comment)s eliminado del texto %(link_to_text)s" -#: models.py:734 +#: models.py:756 #, python-format msgid "User %(username)s added" msgstr "Usuario %(username)s añadido" -#: models.py:735 +#: models.py:757 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace enabled" msgstr "Permitido acceso de Usuario %(username)s a espacio de trabajo" -#: models.py:736 +#: models.py:758 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace refused" msgstr "Denegado el acceso del Usuario %(username)s al espacio de trabajo" -#: models.py:737 +#: models.py:759 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace suspended" msgstr "Anulado el acceso del Usuario %(username)s al espacio de trabajo" -#: models.py:738 +#: models.py:760 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace activated" msgstr "Activado el acceso del Usuario %(username)s al espacio de trabajo" -#: models.py:739 +#: models.py:761 #, python-format msgid "User %(username)s has activated his account" msgstr "El usuario %(username)s ha activado su cuenta" -#: models.py:794 models.py:802 +#: models.py:816 models.py:824 #, python-format msgid "by \"%(username)s\"" msgstr "por \"%(username)s\"" -#: models.py:796 +#: models.py:818 #, python-format msgid "%(time_since)s ago" msgstr "hace %(time_since)s" @@ -538,24 +534,24 @@ msgid "Commenting" msgstr "Comentando" -#: templates/site/dashboard.html:260 +#: templates/site/dashboard.html:262 msgid "Activities" msgstr "Actividades" -#: templates/site/dashboard.html:263 +#: templates/site/dashboard.html:265 msgid "texts" msgstr "textos" -#: templates/site/dashboard.html:264 +#: templates/site/dashboard.html:266 msgid "comments" msgstr "comentarios" -#: templates/site/dashboard.html:266 +#: templates/site/dashboard.html:268 #, fuzzy msgid "users" msgstr "usuarios" -#: templates/site/dashboard.html:306 +#: templates/site/dashboard.html:308 msgid "No activities" msgstr "Sin actividad" @@ -591,7 +587,7 @@ #: templates/site/followup.html:22 templates/site/followup.html.py:35 #: templates/site/help.html:6 templates/site/text_embed.html:27 -#: templates/site/layout/footer.html:26 +#: templates/site/layout/footer.html:13 #: templates/site/macros/form_fields.html:15 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -710,7 +706,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: templates/site/settings.html:32 +#: templates/site/settings.html:25 +#, fuzzy +msgid "Delete logo" +msgstr "Borrar" + +#: templates/site/settings.html:34 msgid "" "Are you sure you want to change the role model? All roles (except managers) " "will be resetted!" @@ -1135,18 +1136,18 @@ "espacio de trabajo." #: templates/site/layout/base_text.html:16 -#: templates/site/layout/base_workspace.html:14 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:20 msgid "back to workspace" msgstr "volver al espacio de trabajo" -#: templates/site/layout/base_workspace.html:17 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:30 #, python-format msgid "%(nb_texts)s text" msgid_plural "%(nb_texts)s texts" msgstr[0] "%(nb_texts)s texto" msgstr[1] "%(nb_texts)s textos" -#: templates/site/layout/base_workspace.html:17 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:30 #, python-format msgid "%(nb_users)s user" msgid_plural "%(nb_users)s users" @@ -1280,6 +1281,10 @@ msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "%A-%m_%d %H:%M" +#: utils/diff.py:53 +msgid "unknown" +msgstr "desconocido" + #: views/create.py:26 msgid "Upload file (optional)" msgstr "Subir archivo (opcional)" @@ -1369,7 +1374,7 @@ msgid "Private notifications feed reseted." msgstr "Respuesta de avisos privados reiniciada" -#: views/site.py:81 views/texts.py:132 views/user.py:525 +#: views/site.py:81 views/texts.py:129 views/user.py:525 msgid "You're logged in!" msgstr "¡Se ha conectado!" @@ -1410,10 +1415,15 @@ msgstr "Etiqueta del espacio de trabajo" #: views/site.py:159 +#, fuzzy +msgid "Workspace logo" +msgstr "Perfil del espacio de trabajo" + +#: views/site.py:161 msgid "Workspace registration" msgstr "Registro del espacio de trabajo" -#: views/site.py:160 +#: views/site.py:162 msgid "" "Can users register themselves into the workspace? (if not, only invitations " "by managers can create new users)" @@ -1422,87 +1432,88 @@ "contrario, sólo se podrán usar las invitaciones enviadas por los " "administradores para crear nuevos usuarios)" -#: views/site.py:164 +#: views/site.py:166 msgid "Workspace registration moderation" msgstr "Moderación del registro del espacio de trabajo" -#: views/site.py:165 +#: views/site.py:167 +#, fuzzy msgid "" -"Should new users be moderated (registration will require manager's approval)" +"Should new users be moderated (registration will require manager's approval)?" msgstr "" "¿Deben moderarse los usuarios nuevos? (el registro requerirá la aprobación " "del administrador)" -#: views/site.py:169 +#: views/site.py:171 msgid "Role model" msgstr "Modelo de perfiles" -#: views/site.py:170 +#: views/site.py:172 msgid "Change the roles available in the workspace" msgstr "Cambiar los perfiles disponibles en el espacio de trabajo" -#: views/site.py:195 +#: views/site.py:202 views/site.py:211 msgid "Settings saved" msgstr "Ajustes guardados" -#: views/texts.py:165 +#: views/texts.py:162 #, python-format msgid "%(nb_texts)i text(s) deleted" msgstr "%(nb_texts)i texto(s) borrado(s)" -#: views/texts.py:210 +#: views/texts.py:207 #, python-format msgid "Text %(text_title)s deleted" msgstr "El texto %(text_title)s ha sido borrado" -#: views/texts.py:221 +#: views/texts.py:218 #, fuzzy, python-format msgid "Text version %(text_version_title)s deleted" msgstr "El texto %(text_title)s ha sido borrado" -#: views/texts.py:616 +#: views/texts.py:595 msgid "Note (optional)" msgstr "Nota (opcional)" -#: views/texts.py:619 +#: views/texts.py:598 msgid "Add a note to explain the modifications made to the text" msgstr "Añadir una nota para explicar las modificaciones realizadas al texto" -#: views/texts.py:629 +#: views/texts.py:608 msgid "New version (optional)" msgstr "Nueva versión (opcional)" -#: views/texts.py:632 +#: views/texts.py:611 msgid "Create a new version of this text (recommended)" msgstr "Crear una nueva versión de este texto (recomendado)" -#: views/texts.py:635 +#: views/texts.py:614 msgid "Keep comments (optional)" msgstr "mantener los comentarios (opcional)" -#: views/texts.py:638 +#: views/texts.py:617 msgid "Keep comments (if not affected by the edit)" msgstr "mantener los comentarios (si no son afectados por la edición)" -#: views/texts.py:701 +#: views/texts.py:680 msgid "Name (optional)" msgstr "Nombre (opcional)" -#: views/texts.py:702 +#: views/texts.py:681 msgid "Email (optional)" msgstr "Email (opcional)" -#: views/texts.py:752 +#: views/texts.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "A new version (copied from version %(version_title)s) has been created" msgstr "Se ha creado una nueva versión (copiada de la versión %(version_id)s)" -#: views/texts.py:860 views/user.py:79 views/user.py:99 +#: views/texts.py:839 views/user.py:79 views/user.py:99 #, python-format msgid "%(count)i user(s) role modified" msgstr "Perfil del/de los usuario(s) %(count)i modificado(s)" -#: views/texts.py:918 +#: views/texts.py:897 msgid "Text settings updated" msgstr "Ajustes del texto actualizados" diff -r 5f30378c79a4 -r b87f018a53f9 src/cm/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo Binary file src/cm/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo has changed diff -r 5f30378c79a4 -r b87f018a53f9 src/cm/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po --- a/src/cm/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Thu Feb 11 16:38:39 2010 +0100 +++ b/src/cm/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Thu Feb 11 17:13:33 2010 +0100 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 15:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-05 15:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-11 17:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-11 17:13+0100\n" "Last-Translator: dev \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -58,152 +58,148 @@ msgid "Tags input must be no longer than 250 characters." msgstr "La longueur des tags est limitée à 250 caractères." -#: diff.py:53 -msgid "unknown" -msgstr "inconnu" - -#: models.py:175 +#: models.py:176 #: templates/site/text_history.html:79 #: views/create.py:30 #: views/create.py:45 -#: views/texts.py:612 +#: views/texts.py:591 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: models.py:176 +#: models.py:177 msgid "Format" msgstr "Format" -#: models.py:177 -#: views/texts.py:703 +#: models.py:178 +#: views/texts.py:682 msgid "Content" msgstr "Texte" -#: models.py:178 -#: models.py:615 +#: models.py:179 +#: models.py:637 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: models.py:180 +#: models.py:181 #: views/user.py:223 msgid "Note" msgstr "Note" -#: models.py:182 +#: models.py:183 msgid "Moderation a posteriori?" msgstr "Modération a posteriori ?" -#: models.py:300 +#: models.py:305 msgid "Format:" msgstr "Format :" -#: models.py:518 +#: models.py:540 msgid "name" msgstr "nom" -#: models.py:519 +#: models.py:541 msgid "description" msgstr "description" -#: models.py:609 +#: models.py:631 msgid "Allow contact" msgstr "Autorise à être contacté" -#: models.py:609 +#: models.py:631 msgid "Allow email messages from other users" msgstr "Autoriser les participants de l'espace de travail à vous envoyer un email" -#: models.py:610 +#: models.py:632 msgid "Preferred language" msgstr "Langage de préférence" -#: models.py:613 +#: models.py:635 msgid "Suspended access" msgstr "Accès désactivé" -#: models.py:637 +#: models.py:659 msgid "suspended" msgstr "désactivé" -#: models.py:639 +#: models.py:661 msgid "waiting approval" msgstr "en attente d'approbation" -#: models.py:645 +#: models.py:667 msgid "pending" msgstr "en attente" -#: models.py:660 +#: models.py:682 msgid "Invitation" msgstr "Invitation" -#: models.py:728 +#: models.py:750 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s edited" msgstr "Le texte %(link_to_text)s a été édité" -#: models.py:729 +#: models.py:751 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s edited (new version created)" msgstr "Le texte %(link_to_text)s a été édité (nouvelle version créée)" -#: models.py:730 +#: models.py:752 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s added" msgstr "Le texte %(link_to_text)s a été ajouté" -#: models.py:731 +#: models.py:753 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s removed" msgstr "Le texte %(link_to_text)s a été supprimé" -#: models.py:732 +#: models.py:754 #, python-format msgid "Comment %(link_to_comment)s added on text %(link_to_text)s" msgstr "Commentaire %(link_to_comment)s ajouté sur le texte %(link_to_text)s" -#: models.py:733 +#: models.py:755 #, python-format msgid "Comment %(link_to_comment)s removed from text %(link_to_text)s" msgstr "Commentaire %(link_to_comment)s supprimé du texte %(link_to_text)s" -#: models.py:734 +#: models.py:756 #, python-format msgid "User %(username)s added" msgstr "L'utilisateur %(username)s a été ajouté" -#: models.py:735 +#: models.py:757 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace enabled" msgstr "Accès de utilisateur %(username)s à l'espace de travail activé" -#: models.py:736 +#: models.py:758 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace refused" msgstr "Accès de utilisateur %(username)s à l'espace de travail suspendu" -#: models.py:737 +#: models.py:759 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace suspended" msgstr "Accès de utilisateur %(username)s à l'espace de travail suspendu" -#: models.py:738 +#: models.py:760 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace activated" msgstr "Accès de utilisateur %(username)s à l'espace de travail activé" -#: models.py:739 +#: models.py:761 #, python-format msgid "User %(username)s has activated his account" msgstr "L'utilisateur %(username)s a activé son compte" -#: models.py:794 -#: models.py:802 +#: models.py:816 +#: models.py:824 #, python-format msgid "by \"%(username)s\"" msgstr "par \"%(username)s\"" -#: models.py:796 +#: models.py:818 #, python-format msgid "%(time_since)s ago" msgstr "il y a %(time_since)s" @@ -561,23 +557,23 @@ msgid "Commenting" msgstr "Commentaires" -#: templates/site/dashboard.html:260 +#: templates/site/dashboard.html:262 msgid "Activities" msgstr "Activités" -#: templates/site/dashboard.html:263 +#: templates/site/dashboard.html:265 msgid "texts" msgstr "textes" -#: templates/site/dashboard.html:264 +#: templates/site/dashboard.html:266 msgid "comments" msgstr "commentaires" -#: templates/site/dashboard.html:266 +#: templates/site/dashboard.html:268 msgid "users" msgstr "utilisateurs" -#: templates/site/dashboard.html:306 +#: templates/site/dashboard.html:308 msgid "No activities" msgstr "Pas d'activités" @@ -618,7 +614,7 @@ #: templates/site/followup.html.py:35 #: templates/site/help.html:6 #: templates/site/text_embed.html:27 -#: templates/site/layout/footer.html:26 +#: templates/site/layout/footer.html:13 #: templates/site/macros/form_fields.html:15 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -738,7 +734,11 @@ msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: templates/site/settings.html:32 +#: templates/site/settings.html:25 +msgid "Delete logo" +msgstr "Supprimer le logo" + +#: templates/site/settings.html:34 msgid "Are you sure you want to change the role model? All roles (except managers) will be resetted!" msgstr "Etes-vous sur de vouloir modifier le modèle des rôles ? Tous les roles actifs (excepté les gestionnaires) seront remis à zéro !" @@ -1151,18 +1151,18 @@ msgstr "Les utilisateurs recevront un email d'invitation à rejoindre l'espace de travail." #: templates/site/layout/base_text.html:16 -#: templates/site/layout/base_workspace.html:14 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:20 msgid "back to workspace" msgstr "retour à l'espace de travail" -#: templates/site/layout/base_workspace.html:17 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:30 #, python-format msgid "%(nb_texts)s text" msgid_plural "%(nb_texts)s texts" msgstr[0] "%(nb_texts)s texte" msgstr[1] "%(nb_texts)s textes" -#: templates/site/layout/base_workspace.html:17 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:30 #, python-format msgid "%(nb_users)s user" msgid_plural "%(nb_users)s users" @@ -1287,6 +1287,10 @@ msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "%d-%m-%Y %H:%M" +#: utils/diff.py:53 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" + #: views/create.py:26 msgid "Upload file (optional)" msgstr "Charger un fichier (optionnel)" @@ -1375,7 +1379,7 @@ msgstr "Flux privé réinitialisé." #: views/site.py:81 -#: views/texts.py:132 +#: views/texts.py:129 #: views/user.py:525 msgid "You're logged in!" msgstr "Vous êtes connecté !" @@ -1417,93 +1421,98 @@ msgstr "Slogan de l'espace de travail" #: views/site.py:159 +msgid "Workspace logo" +msgstr "Logo de l'espace de travail" + +#: views/site.py:161 msgid "Workspace registration" msgstr "S'enregistrer sur l'espace de travail" -#: views/site.py:160 +#: views/site.py:162 msgid "Can users register themselves into the workspace? (if not, only invitations by managers can create new users)" msgstr "Les utilisateurs peuvent-ils s'enregistrer sur l'espace de travail ? (dans le cas contraire l'ajout d'utilisateurs à l'espace de travail peut seulement se faire par l'envoi d'invitations par les gestionnaires)" -#: views/site.py:164 +#: views/site.py:166 msgid "Workspace registration moderation" msgstr "Modération de l'enregistrement sur l'espace de travail" -#: views/site.py:165 -msgid "Should new users be moderated (registration will require manager's approval)" -msgstr "Les nouveaux utilisateurs doivent-ils être modérés (l'enregistrement exigera alors l'approbation par un gestionnaire)" +#: views/site.py:167 +msgid "Should new users be moderated (registration will require manager's approval)?" +msgstr "Les nouveaux utilisateurs doivent-ils être modérés (l'enregistrement exigera alors l'approbation par un gestionnaire) ?" -#: views/site.py:169 +#: views/site.py:171 msgid "Role model" msgstr "Modèle des rôles" -#: views/site.py:170 +#: views/site.py:172 msgid "Change the roles available in the workspace" msgstr "Modifie les rôles disponibles dans l'espace de travail" -#: views/site.py:195 +#: views/site.py:202 +#: views/site.py:211 msgid "Settings saved" msgstr "Paramètres sauvegardés" -#: views/texts.py:165 +#: views/texts.py:162 #, python-format msgid "%(nb_texts)i text(s) deleted" msgstr "%(nb_texts)i texte(s) supprimés" -#: views/texts.py:210 +#: views/texts.py:207 #, python-format msgid "Text %(text_title)s deleted" msgstr "texte %(text_title)s supprimé" -#: views/texts.py:221 +#: views/texts.py:218 #, python-format msgid "Text version %(text_version_title)s deleted" msgstr "Version %(text_version_title)s supprimée" -#: views/texts.py:616 +#: views/texts.py:595 msgid "Note (optional)" msgstr "Note (facultative)" -#: views/texts.py:619 +#: views/texts.py:598 msgid "Add a note to explain the modifications made to the text" msgstr "Ajouter une note pour expliquer les modifications apportées au texte" -#: views/texts.py:629 +#: views/texts.py:608 msgid "New version (optional)" msgstr "Nouvelle version (facultative)" -#: views/texts.py:632 +#: views/texts.py:611 msgid "Create a new version of this text (recommended)" msgstr "créér une nouvelle version de ce texte (recommandé)" -#: views/texts.py:635 +#: views/texts.py:614 msgid "Keep comments (optional)" msgstr "Conserver les commentaires (facultatif)" -#: views/texts.py:638 +#: views/texts.py:617 msgid "Keep comments (if not affected by the edit)" msgstr "Conserver les commentaires dont la portée n'a pas été affectée par l'édition" -#: views/texts.py:701 +#: views/texts.py:680 msgid "Name (optional)" msgstr "Nom (facultatif)" -#: views/texts.py:702 +#: views/texts.py:681 msgid "Email (optional)" msgstr "Email (facultatif)" -#: views/texts.py:752 +#: views/texts.py:731 #, python-format msgid "A new version (copied from version %(version_title)s) has been created" msgstr "Une nouvelle version (copiée depuis la version %(version_title)s) a été créée" -#: views/texts.py:860 +#: views/texts.py:839 #: views/user.py:79 #: views/user.py:99 #, python-format msgid "%(count)i user(s) role modified" msgstr "%(count)i rôle(s) d'utilisateur modifié(s)" -#: views/texts.py:918 +#: views/texts.py:897 msgid "Text settings updated" msgstr "Paramètres mis à jour" diff -r 5f30378c79a4 -r b87f018a53f9 src/cm/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo Binary file src/cm/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo has changed diff -r 5f30378c79a4 -r b87f018a53f9 src/cm/locale/no/LC_MESSAGES/django.po --- a/src/cm/locale/no/LC_MESSAGES/django.po Thu Feb 11 16:38:39 2010 +0100 +++ b/src/cm/locale/no/LC_MESSAGES/django.po Thu Feb 11 17:13:33 2010 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: COMT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 15:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-11 17:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-16 18:00+0100\n" "Last-Translator: Kirill Miazine \n" "Language-Team: \n" @@ -60,145 +60,141 @@ msgid "Tags input must be no longer than 250 characters." msgstr "Samlet lengde på etiketter kan ikke overstige 250 tegn." -#: diff.py:53 -msgid "unknown" -msgstr "ukjent" - -#: models.py:175 templates/site/text_history.html:79 views/create.py:30 -#: views/create.py:45 views/texts.py:612 +#: models.py:176 templates/site/text_history.html:79 views/create.py:30 +#: views/create.py:45 views/texts.py:591 msgid "Title" msgstr "Overskrift" -#: models.py:176 +#: models.py:177 msgid "Format" msgstr "Format" -#: models.py:177 views/texts.py:703 +#: models.py:178 views/texts.py:682 msgid "Content" msgstr "Innhold" -#: models.py:178 models.py:615 +#: models.py:179 models.py:637 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" -#: models.py:180 views/user.py:223 +#: models.py:181 views/user.py:223 msgid "Note" msgstr "Kommentar" -#: models.py:182 +#: models.py:183 msgid "Moderation a posteriori?" msgstr "Godkjenning i ettertid?" -#: models.py:300 +#: models.py:305 msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: models.py:518 +#: models.py:540 msgid "name" msgstr "navn" -#: models.py:519 +#: models.py:541 msgid "description" msgstr "beskrivelse" -#: models.py:609 +#: models.py:631 msgid "Allow contact" msgstr "Tillatt kontakt" -#: models.py:609 +#: models.py:631 msgid "Allow email messages from other users" msgstr "Motta epost fra andre brukere" -#: models.py:610 +#: models.py:632 msgid "Preferred language" msgstr "Foretrukket språk" -#: models.py:613 +#: models.py:635 msgid "Suspended access" msgstr "Sperret tilgang" -#: models.py:637 +#: models.py:659 msgid "suspended" msgstr "sperret" -#: models.py:639 +#: models.py:661 msgid "waiting approval" msgstr "venter på godkjenning" -#: models.py:645 +#: models.py:667 msgid "pending" msgstr "pågående" -#: models.py:660 +#: models.py:682 msgid "Invitation" msgstr "Invitasjon" -#: models.py:728 +#: models.py:750 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s edited" msgstr "Tekst %(link_to_text)s endret" -#: models.py:729 +#: models.py:751 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s edited (new version created)" msgstr "Tekst %(link_to_text)s endret (ny versjon opprettet)" -#: models.py:730 +#: models.py:752 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s added" msgstr "Tekst %(link_to_text)s lagt til" -#: models.py:731 +#: models.py:753 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s removed" msgstr "Tekst %(link_to_text)s slettet" -#: models.py:732 +#: models.py:754 #, python-format msgid "Comment %(link_to_comment)s added on text %(link_to_text)s" msgstr "Merknad %(link_to_comment)s lagt til teksten %(link_to_text)s" -#: models.py:733 +#: models.py:755 #, python-format msgid "Comment %(link_to_comment)s removed from text %(link_to_text)s" msgstr "Merknad %(link_to_comment)s slettet fra teksten %(link_to_text)s" -#: models.py:734 +#: models.py:756 #, python-format msgid "User %(username)s added" msgstr "Bruker %(username)s opprettet" -#: models.py:735 +#: models.py:757 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace enabled" msgstr "Aktivert tilgang for brukeren %(username)s" -#: models.py:736 +#: models.py:758 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace refused" msgstr "Nektet tilgang for brukeren %(username)s" -#: models.py:737 +#: models.py:759 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace suspended" msgstr "Stoppet tilgang for brukeren %(username)s" -#: models.py:738 +#: models.py:760 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace activated" msgstr "Aktivert tilgang for brukeren %(username)s" -#: models.py:739 +#: models.py:761 #, python-format msgid "User %(username)s has activated his account" msgstr "Bruker %(username)s har aktivert kontoen" -#: models.py:794 models.py:802 +#: models.py:816 models.py:824 #, python-format msgid "by \"%(username)s\"" msgstr "av %(username)s" -#: models.py:796 +#: models.py:818 #, python-format msgid "%(time_since)s ago" msgstr "for %(time_since)s siden" @@ -538,23 +534,23 @@ msgid "Commenting" msgstr "Kommentering" -#: templates/site/dashboard.html:260 +#: templates/site/dashboard.html:262 msgid "Activities" msgstr "Aktivitetsjournal" -#: templates/site/dashboard.html:263 +#: templates/site/dashboard.html:265 msgid "texts" msgstr "tekster" -#: templates/site/dashboard.html:264 +#: templates/site/dashboard.html:266 msgid "comments" msgstr "merknader" -#: templates/site/dashboard.html:266 +#: templates/site/dashboard.html:268 msgid "users" msgstr "brukere" -#: templates/site/dashboard.html:306 +#: templates/site/dashboard.html:308 msgid "No activities" msgstr "Ingen aktiviteter" @@ -590,7 +586,7 @@ #: templates/site/followup.html:22 templates/site/followup.html.py:35 #: templates/site/help.html:6 templates/site/text_embed.html:27 -#: templates/site/layout/footer.html:26 +#: templates/site/layout/footer.html:13 #: templates/site/macros/form_fields.html:15 msgid "Help" msgstr "Hjelp" @@ -705,7 +701,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#: templates/site/settings.html:32 +#: templates/site/settings.html:25 +#, fuzzy +msgid "Delete logo" +msgstr "Slett" + +#: templates/site/settings.html:34 msgid "" "Are you sure you want to change the role model? All roles (except managers) " "will be resetted!" @@ -864,7 +865,8 @@ #, python-format msgid "" "Comparison between version #%(version_1_number)s and #%(version_2_number)s" -msgstr "Sammenlikning mellom versjoner #%(version_1_number)s og #%(version_2_number)s" +msgstr "" +"Sammenlikning mellom versjoner #%(version_1_number)s og #%(version_2_number)s" #: templates/site/text_history_compare.html:43 msgid "No differences" @@ -1111,18 +1113,18 @@ msgstr "Brukere vil bli invitert til å slutte seg til arbeidsområdet." #: templates/site/layout/base_text.html:16 -#: templates/site/layout/base_workspace.html:14 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:20 msgid "back to workspace" msgstr "tilbake til arbeidsområde" -#: templates/site/layout/base_workspace.html:17 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:30 #, python-format msgid "%(nb_texts)s text" msgid_plural "%(nb_texts)s texts" msgstr[0] "%(nb_texts)s tekst" msgstr[1] "%(nb_texts)s tekster" -#: templates/site/layout/base_workspace.html:17 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:30 #, python-format msgid "%(nb_users)s user" msgid_plural "%(nb_users)s users" @@ -1251,6 +1253,10 @@ msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "%Y-%m-%d %H:%M" +#: utils/diff.py:53 +msgid "unknown" +msgstr "ukjent" + #: views/create.py:26 msgid "Upload file (optional)" msgstr "Last opp fil" @@ -1337,7 +1343,7 @@ msgid "Private notifications feed reseted." msgstr "Strøm for private varsler nullstilt." -#: views/site.py:81 views/texts.py:132 views/user.py:525 +#: views/site.py:81 views/texts.py:129 views/user.py:525 msgid "You're logged in!" msgstr "Du er logget inn!" @@ -1379,10 +1385,15 @@ msgstr "Beskrivelse av arbeidsområde" #: views/site.py:159 +#, fuzzy +msgid "Workspace logo" +msgstr "Rolle for arbeidsområde" + +#: views/site.py:161 msgid "Workspace registration" msgstr "Registering på arbeidsområde" -#: views/site.py:160 +#: views/site.py:162 msgid "" "Can users register themselves into the workspace? (if not, only invitations " "by managers can create new users)" @@ -1390,87 +1401,88 @@ "Skal brukere kunne registrere seg på arbeidsområdet? (Hvis ikke, må brukere " "inviteres av en administrator.)" -#: views/site.py:164 +#: views/site.py:166 msgid "Workspace registration moderation" msgstr "Godkjenning av registreringer på arbeidsområde" -#: views/site.py:165 +#: views/site.py:167 +#, fuzzy msgid "" -"Should new users be moderated (registration will require manager's approval)" +"Should new users be moderated (registration will require manager's approval)?" msgstr "" "Skal nye brukere godkjennes (registrering vil kreve administratorens " "godkjenning)" -#: views/site.py:169 +#: views/site.py:171 msgid "Role model" msgstr "Rollemodell" -#: views/site.py:170 +#: views/site.py:172 msgid "Change the roles available in the workspace" msgstr "Endre roller i arbeidsområdet" -#: views/site.py:195 +#: views/site.py:202 views/site.py:211 msgid "Settings saved" msgstr "Innstillinger lagret" -#: views/texts.py:165 +#: views/texts.py:162 #, python-format msgid "%(nb_texts)i text(s) deleted" msgstr "%(nb_texts)i tekst(er) slettet" -#: views/texts.py:210 +#: views/texts.py:207 #, python-format msgid "Text %(text_title)s deleted" msgstr "Tekstet %(text_title)s slettet" -#: views/texts.py:221 +#: views/texts.py:218 #, python-format msgid "Text version %(text_version_title)s deleted" msgstr "Tekstversjon %(text_version_title)s slettet" -#: views/texts.py:616 +#: views/texts.py:595 msgid "Note (optional)" msgstr "Kommentar (valgfritt)" -#: views/texts.py:619 +#: views/texts.py:598 msgid "Add a note to explain the modifications made to the text" msgstr "Legg til en kommentar for å beskrive foretatte endringer i teksten" -#: views/texts.py:629 +#: views/texts.py:608 msgid "New version (optional)" msgstr "Ny versjon (valgfritt)" -#: views/texts.py:632 +#: views/texts.py:611 msgid "Create a new version of this text (recommended)" msgstr "Opprett ny versjon av teksten (anbefales)" -#: views/texts.py:635 +#: views/texts.py:614 msgid "Keep comments (optional)" msgstr "Behold merknader (valgfritt)" -#: views/texts.py:638 +#: views/texts.py:617 msgid "Keep comments (if not affected by the edit)" msgstr "Behold merknadene (dersom de ikke er påvirket av endringene i teksten)" -#: views/texts.py:701 +#: views/texts.py:680 msgid "Name (optional)" msgstr "Navn (valgfritt)" -#: views/texts.py:702 +#: views/texts.py:681 msgid "Email (optional)" msgstr "Epost (valgfritt)" -#: views/texts.py:752 +#: views/texts.py:731 #, python-format msgid "A new version (copied from version %(version_title)s) has been created" msgstr "Ny versjon (kopiert fra versjon %(version_title)s) har blitt opprettet" -#: views/texts.py:860 views/user.py:79 views/user.py:99 +#: views/texts.py:839 views/user.py:79 views/user.py:99 #, python-format msgid "%(count)i user(s) role modified" msgstr "Roller for %(count)i bruker(e) endret" -#: views/texts.py:918 +#: views/texts.py:897 msgid "Text settings updated" msgstr "Tekstinnstillinger oppdatert" diff -r 5f30378c79a4 -r b87f018a53f9 src/cm/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo Binary file src/cm/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo has changed diff -r 5f30378c79a4 -r b87f018a53f9 src/cm/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po --- a/src/cm/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po Thu Feb 11 16:38:39 2010 +0100 +++ b/src/cm/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po Thu Feb 11 17:13:33 2010 +0100 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: COMT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 15:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-11 17:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-23 12:00-0300\n" "Last-Translator: Paulo Rená da Silva Santarém \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -55,145 +55,141 @@ msgid "Tags input must be no longer than 250 characters." msgstr "Palavras-chave não pode exceder 250 caracteres." -#: diff.py:53 -msgid "unknown" -msgstr "desconhecido" - -#: models.py:175 templates/site/text_history.html:79 views/create.py:30 -#: views/create.py:45 views/texts.py:612 +#: models.py:176 templates/site/text_history.html:79 views/create.py:30 +#: views/create.py:45 views/texts.py:591 msgid "Title" msgstr "Título" -#: models.py:176 +#: models.py:177 msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: models.py:177 views/texts.py:703 +#: models.py:178 views/texts.py:682 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" -#: models.py:178 models.py:615 +#: models.py:179 models.py:637 msgid "Tags" msgstr "Palavras-chave" -#: models.py:180 views/user.py:223 +#: models.py:181 views/user.py:223 msgid "Note" msgstr "Observação" -#: models.py:182 +#: models.py:183 msgid "Moderation a posteriori?" msgstr "Moderação a posteriori?" -#: models.py:300 +#: models.py:305 msgid "Format:" msgstr "Formatar:" -#: models.py:518 +#: models.py:540 msgid "name" msgstr "nome" -#: models.py:519 +#: models.py:541 msgid "description" msgstr "descrição" -#: models.py:609 +#: models.py:631 msgid "Allow contact" msgstr "Permitir contato" -#: models.py:609 +#: models.py:631 msgid "Allow email messages from other users" msgstr "Permitir mensagens de email de outros usuários" -#: models.py:610 +#: models.py:632 msgid "Preferred language" msgstr "Idioma preferido" -#: models.py:613 +#: models.py:635 msgid "Suspended access" msgstr "Suspender acesso" -#: models.py:637 +#: models.py:659 msgid "suspended" msgstr "suspenso" -#: models.py:639 +#: models.py:661 msgid "waiting approval" msgstr "aguardando aprovação" -#: models.py:645 +#: models.py:667 msgid "pending" msgstr "pendente" -#: models.py:660 +#: models.py:682 msgid "Invitation" msgstr "Convite" -#: models.py:728 +#: models.py:750 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s edited" msgstr "Texto %(link_to_text)s editado" -#: models.py:729 +#: models.py:751 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s edited (new version created)" msgstr "Texto %(link_to_text)s editado (criada nova versão)" -#: models.py:730 +#: models.py:752 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s added" msgstr "Texto %(link_to_text)s adicionado" -#: models.py:731 +#: models.py:753 #, python-format msgid "Text %(link_to_text)s removed" msgstr "Texto %(link_to_text)s removido" -#: models.py:732 +#: models.py:754 #, python-format msgid "Comment %(link_to_comment)s added on text %(link_to_text)s" msgstr "Comentário %(link_to_comment)s adicionado ao texto %(link_to_text)s " -#: models.py:733 +#: models.py:755 #, python-format msgid "Comment %(link_to_comment)s removed from text %(link_to_text)s" msgstr "Comentário %(link_to_comment)s removido do texto %(link_to_text)s" -#: models.py:734 +#: models.py:756 #, python-format msgid "User %(username)s added" msgstr "Usuário %(username)s adicionado" -#: models.py:735 +#: models.py:757 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace enabled" msgstr "Acesso do usuário %(username)s à área de trabalho permitido" -#: models.py:736 +#: models.py:758 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace refused" msgstr "Acesso do usuário %(username)s à área de trabalho recusado" -#: models.py:737 +#: models.py:759 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace suspended" msgstr "Acesso do usuário %(username)s à área de trabalho suspenso" -#: models.py:738 +#: models.py:760 #, python-format msgid "User %(username)s access to workspace activated" msgstr "Acesso do usuário %(username)s à área de trabalho ativado" -#: models.py:739 +#: models.py:761 #, python-format msgid "User %(username)s has activated his account" msgstr "O usuário %(username)s ativou sua conta" -#: models.py:794 models.py:802 +#: models.py:816 models.py:824 #, python-format msgid "by \"%(username)s\"" msgstr "por \"%(username)s\"" -#: models.py:796 +#: models.py:818 #, python-format msgid "%(time_since)s ago" msgstr "há %(time_since)s" @@ -533,23 +529,23 @@ msgid "Commenting" msgstr "Comentando" -#: templates/site/dashboard.html:260 +#: templates/site/dashboard.html:262 msgid "Activities" msgstr "Atividades" -#: templates/site/dashboard.html:263 +#: templates/site/dashboard.html:265 msgid "texts" msgstr "textos" -#: templates/site/dashboard.html:264 +#: templates/site/dashboard.html:266 msgid "comments" msgstr "comentários" -#: templates/site/dashboard.html:266 +#: templates/site/dashboard.html:268 msgid "users" msgstr "usuário" -#: templates/site/dashboard.html:306 +#: templates/site/dashboard.html:308 msgid "No activities" msgstr "Sem atividades" @@ -585,7 +581,7 @@ #: templates/site/followup.html:22 templates/site/followup.html.py:35 #: templates/site/help.html:6 templates/site/text_embed.html:27 -#: templates/site/layout/footer.html:26 +#: templates/site/layout/footer.html:13 #: templates/site/macros/form_fields.html:15 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -701,7 +697,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: templates/site/settings.html:32 +#: templates/site/settings.html:25 +#, fuzzy +msgid "Delete logo" +msgstr "Apagar" + +#: templates/site/settings.html:34 msgid "" "Are you sure you want to change the role model? All roles (except managers) " "will be resetted!" @@ -1113,18 +1114,18 @@ "Os usuários receberão um convite por email para entrar na área de trabalho." #: templates/site/layout/base_text.html:16 -#: templates/site/layout/base_workspace.html:14 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:20 msgid "back to workspace" msgstr "voltar para área de trabalho" -#: templates/site/layout/base_workspace.html:17 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:30 #, python-format msgid "%(nb_texts)s text" msgid_plural "%(nb_texts)s texts" msgstr[0] "%(nb_texts)s texto" msgstr[1] "%(nb_texts)s textos" -#: templates/site/layout/base_workspace.html:17 +#: templates/site/layout/base_workspace.html:30 #, python-format msgid "%(nb_users)s user" msgid_plural "%(nb_users)s users" @@ -1255,6 +1256,10 @@ msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "%Y-%m-%d %H:%M" +#: utils/diff.py:53 +msgid "unknown" +msgstr "desconhecido" + #: views/create.py:26 msgid "Upload file (optional)" msgstr "Carregar arquivo (opcional)" @@ -1342,7 +1347,7 @@ msgid "Private notifications feed reseted." msgstr "Feed privado de avisos restabelecido." -#: views/site.py:81 views/texts.py:132 views/user.py:525 +#: views/site.py:81 views/texts.py:129 views/user.py:525 msgid "You're logged in!" msgstr "Você entrou!" @@ -1383,10 +1388,15 @@ msgstr "Slogan da área de trabalho" #: views/site.py:159 +#, fuzzy +msgid "Workspace logo" +msgstr "Função da área de trabalho" + +#: views/site.py:161 msgid "Workspace registration" msgstr "Registro da área de trabalho" -#: views/site.py:160 +#: views/site.py:162 msgid "" "Can users register themselves into the workspace? (if not, only invitations " "by managers can create new users)" @@ -1394,86 +1404,87 @@ "Usuários podem se inscrever na área de trabalho? (se não, apenas convites " "por gerentes podem criar novos usuários)" -#: views/site.py:164 +#: views/site.py:166 msgid "Workspace registration moderation" msgstr "Moderação de registro da área de trabalho" -#: views/site.py:165 +#: views/site.py:167 +#, fuzzy msgid "" -"Should new users be moderated (registration will require manager's approval)" +"Should new users be moderated (registration will require manager's approval)?" msgstr "" "Novos usuários devem ser moderados? (registro exigirá aprovação de gerente) " -#: views/site.py:169 +#: views/site.py:171 msgid "Role model" msgstr "Função modelo" -#: views/site.py:170 +#: views/site.py:172 msgid "Change the roles available in the workspace" msgstr "Alterar as funções disponível na área de trabalho" -#: views/site.py:195 +#: views/site.py:202 views/site.py:211 msgid "Settings saved" msgstr "Configurações salvas" -#: views/texts.py:165 +#: views/texts.py:162 #, python-format msgid "%(nb_texts)i text(s) deleted" msgstr "%(nb_texts)i texto(s) apagado(s)" -#: views/texts.py:210 +#: views/texts.py:207 #, python-format msgid "Text %(text_title)s deleted" msgstr "Texto %(text_title)s apagado" -#: views/texts.py:221 +#: views/texts.py:218 #, fuzzy, python-format msgid "Text version %(text_version_title)s deleted" msgstr "Texto %(text_title)s apagado" -#: views/texts.py:616 +#: views/texts.py:595 msgid "Note (optional)" msgstr "Observação (opcional)" -#: views/texts.py:619 +#: views/texts.py:598 msgid "Add a note to explain the modifications made to the text" msgstr "Adicionar uma observação para explicar as mudanças feitas no texto" -#: views/texts.py:629 +#: views/texts.py:608 msgid "New version (optional)" msgstr "Nova versão (opcional)" -#: views/texts.py:632 +#: views/texts.py:611 msgid "Create a new version of this text (recommended)" msgstr "Criar uma nova versão desse texto (recomendado)" -#: views/texts.py:635 +#: views/texts.py:614 msgid "Keep comments (optional)" msgstr "Manter comentários (opcional)" -#: views/texts.py:638 +#: views/texts.py:617 msgid "Keep comments (if not affected by the edit)" msgstr "Manter comentários (se não afetados pela edição)" -#: views/texts.py:701 +#: views/texts.py:680 msgid "Name (optional)" msgstr "Nome (opcional)" -#: views/texts.py:702 +#: views/texts.py:681 msgid "Email (optional)" msgstr "Email (opcional)" -#: views/texts.py:752 +#: views/texts.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "A new version (copied from version %(version_title)s) has been created" msgstr "Uma mova versão (copiada da versão %(version_id)s) foi criada" -#: views/texts.py:860 views/user.py:79 views/user.py:99 +#: views/texts.py:839 views/user.py:79 views/user.py:99 #, python-format msgid "%(count)i user(s) role modified" msgstr "%(count)i função do(s) usuário(s) modificada" -#: views/texts.py:918 +#: views/texts.py:897 msgid "Text settings updated" msgstr "Configurações do texto atualizadas"