web/wp-content/themes/inove/languages/nb_NO.po
author ymh
Fri, 12 Mar 2010 15:12:39 +0000
changeset 2 4f3e6ea1c867
parent 1 0d28b7c10758
permissions -rw-r--r--
small corrections

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iNove 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-07 13:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: mg12 <wuzhao.mail@gmail.com>\n"
"Language-Team: NeoEase <http://www.neoease.com/themes/>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n"
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: 404.php:8
#: header.php:27
msgid "RSS 2.0 - all posts"
msgstr "RSS 2.0 - alle poster"

#: 404.php:9
#: header.php:28
msgid "RSS 2.0 - all comments"
msgstr "RSS 2.0 - alle kommentarer"

#: 404.php:22
msgid "Talker"
msgstr ""

#: 404.php:25
msgid "Welcome to 404 error page!"
msgstr "Velkommen til feilmeldings siden 404!"

#: 404.php:26
msgid "Welcome to this customized error page. You've reached this page because you've clicked on a link that does not exist. This is probably our fault... but instead of showing you the basic '404 Error' page that is confusing and doesn't really explain anything, we've created this page to explain what went wrong."
msgstr "Velkommen til denne feilmeldingsiden. Du har kommet til denne siden da du har klikket på en lenke som ikke finnes. Dette er mest sansynlig vår feil... Men siden vi ikke vil vise deg den vanlige '404 feil' siden, som egentlig er veldig forvirrende og ikke særlig forklarende laget vi denne for å forklare deg hva som er gale."

#: 404.php:27
msgid "You can either (a) click on the 'back' button in your browser and try to navigate through our site in a different direction, or (b) click on the following link to go to homepage."
msgstr "Du kan enten (a) klikke på 'tilbake' knappen i nettleseren din og prøve på nytt eller (b) du kan klikke på lenken under for å gå tilbake til framsiden."

#: 404.php:29
msgid "Back to homepage &raquo;"
msgstr "Tilbake til framsiden &raquo;"

#: archive.php:10
msgid "Search Results"
msgstr "Søke resultat"

#: archive.php:11
#, php-format
msgid "Keyword: &#8216;%1$s&#8217;"
msgstr "Stikkord: &#8216;%1$s&#8217;"

#: archive.php:14
msgid "Archive"
msgstr "Arkiv"

#: archive.php:19
#, php-format
msgid "Archive for the &#8216;%1$s&#8217; Category"
msgstr "Arkiv for emne &#8216;%1$s&#8217;"

#: archive.php:22
#, php-format
msgid "Posts Tagged &#8216;%1$s&#8217;"
msgstr "Poster tagget med &#8216;%1$s&#8217;"

#: archive.php:25
#: archive.php:28
#: archive.php:31
#, php-format
msgid "Archive for %1$s"
msgstr "Arkiv for %1$s"

#: archive.php:25
#: archive.php:47
#: archives.php:14
#: comments.php:91
#: functions.php:563
#: index.php:22
#: links.php:25
#: page.php:8
#: single.php:15
#: twitter.php:15
msgid "F jS, Y"
msgstr "j F Y"

#: archive.php:28
msgid "F, Y"
msgstr "F Y"

#: archive.php:31
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: archive.php:34
msgid "Author Archive"
msgstr "Forfatter arkiv"

#: archive.php:37
msgid "Blog Archives"
msgstr "Blog arkiv"

#: archive.php:49
#: archives.php:15
#: comments.php:95
#: functions.php:571
#: index.php:24
#: links.php:26
#: page.php:9
#: single.php:17
#: twitter.php:16
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "No comments"
msgstr "Ingen kommentarer"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "1 comment"
msgstr "1 kommentar"

#: archive.php:50
#: index.php:25
#, php-format
msgid "% comments"
msgstr "% kommentarer"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "Comments off"
msgstr ""

#: archive.php:54
#: index.php:29
msgid "Read more..."
msgstr "Les mer..."

#: archive.php:58
#: index.php:33
#: single.php:29
msgid "Categories: "
msgstr ""

#: archive.php:59
#: index.php:34
#: single.php:30
msgid "Tags: "
msgstr ""

#: archive.php:64
#: archives.php:39
#: index.php:39
#: links.php:59
#: page.php:26
#: single.php:68
#: twitter.php:36
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Beklager, ingen poster som passet til dine kriterier."

#: archive.php:72
#: index.php:47
msgid "Newer Entries"
msgstr "Nyere poster"

#: archive.php:73
#: index.php:48
msgid "Older Entries"
msgstr "Eldre poster"

#: archives.php:17
#: comments.php:31
#: links.php:28
#: page.php:11
#: single.php:19
#: twitter.php:18
msgid "Leave a comment"
msgstr "Skriv en kommentar"

#: archives.php:18
#: links.php:29
#: page.php:12
#: single.php:20
#: twitter.php:19
msgid "Go to comments"
msgstr "Gå til kommentarer"

#: comments.php:5
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Oppgi passordet ditt for å se kommentarer"

#: comments.php:25
#: comments.php:28
#: functions.php:367
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: comments.php:26
msgid "Trackbacks"
msgstr "Tilbakespor"

#: comments.php:34
msgid "Trackback"
msgstr "Tilbakespor"

#: comments.php:58
msgid "No comments yet."
msgstr "Ingen kommentarer enda."

#: comments.php:72
msgid "Comment pages"
msgstr ""

#: comments.php:91
#: functions.php:563
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s @ %2$s"

#: comments.php:91
#: functions.php:563
msgid "H:i"
msgstr "H:i"

#: comments.php:108
msgid "No trackbacks yet."
msgstr "Ingen tilbakespor enda."

#: comments.php:123
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer er stengt"

#: comments.php:134
#, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Du må <a href=\"%s\">logge inn</a> for å poste en kommentar."

#: comments.php:150
msgid "Logged in as"
msgstr "Logget inn som"

#: comments.php:151
msgid "Log out of this account"
msgstr "Logg ut av denne kontoen"

#: comments.php:151
msgid "Logout &raquo;"
msgstr "Logg ut &raquo;"

#: comments.php:157
#, php-format
msgid "Welcome back <strong>%s</strong>."
msgstr "Velkommen tilbake <strong>%s</strong>."

#: comments.php:158
msgid "Change &raquo;"
msgstr "Endre &raquo;"

#: comments.php:159
msgid "Close &raquo;"
msgstr "Steng &raquo;"

#: comments.php:166
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#: comments.php:166
#: comments.php:170
msgid "(required)"
msgstr "påkrevd"

#: comments.php:170
msgid "E-Mail (will not be published)"
msgstr "Epost (vises ikke)"

#: comments.php:174
msgid "Website"
msgstr "Blogg"

#: comments.php:191
msgid "Subscribe to comments feed"
msgstr "Abonner på kommentarer (RSS)"

#: comments.php:193
msgid "Submit Comment"
msgstr "Lagre kommentar"

#: footer.php:17
msgid "Top"
msgstr "Topp"

#: footer.php:27
msgid "Copyright &copy; "
msgstr ""

#: footer.php:39
#, php-format
msgid "Theme by <a href=\"%1$s\">NeoEase</a>. Valid <a href=\"%2$s\">XHTML 1.1</a> and <a href=\"%3$s\">CSS 3</a>."
msgstr "Tema laget av <a href=\"%1$s\">NeoEase</a>. Gyldig <a href=\"%2$s\">XHTML 1.1</a> og <a href=\"%3$s\">CSS 3</a>."

#: functions.php:180
#: functions.php:189
msgid "Current Theme Options"
msgstr "Valg for gjeldende tema"

#: functions.php:194
msgid "Search"
msgstr "Søk"

#: functions.php:198
msgid "Using google custom search engine."
msgstr "Bruk Google egendefinert søke motor."

#: functions.php:201
msgid "CX:"
msgstr "CX"

#: functions.php:204
msgid "Find <code>name=\"cx\"</code> in the <strong>Search box code</strong> of <a href=\"%1$s\">Google Custom Search Engine</a>, and type the <code>value</code> here.<br/>For example: <code>014782006753236413342:1ltfrybsbz4</code>"
msgstr "Finn <code>name=\"cx\"</code> i <strong>Søke boks koden</strong> i <a href=\"%1$s\">Google Custom Search Engine</a>, og skriv inn  <code>verdien</code> her.<br/>F.eks.: <code>014782006753236413342:1ltfrybsbz4</code>"

#: functions.php:213
msgid "Menubar"
msgstr ""

#: functions.php:217
msgid "Show pages as menu."
msgstr ""

#: functions.php:221
msgid "Show categories as menu."
msgstr ""

#: functions.php:231
msgid "Sidebar"
msgstr ""

#: functions.php:235
msgid "Hide sidebar from all pages."
msgstr ""

#: functions.php:246
msgid "Notice"
msgstr "Beskjed"

#: functions.php:248
#: functions.php:272
#: functions.php:307
#: functions.php:430
msgid "HTML enabled"
msgstr "HTML tilgjengelig"

#: functions.php:254
msgid "This notice bar will display at the top of posts on homepage."
msgstr "Denne beskjeden vil vises over postene på framsiden."

#: functions.php:270
msgid "Banner"
msgstr ""

#: functions.php:276
msgid "This banner will display at the right of header. (height: 60 pixels)"
msgstr ""

#: functions.php:278
#: functions.php:313
msgid "Who can see?"
msgstr "Hvem kan se den?"

#: functions.php:281
#: functions.php:316
msgid "Registered Users"
msgstr "Registrerte brukere"

#: functions.php:285
#: functions.php:320
msgid "Commentator"
msgstr "Kommentatorer"

#: functions.php:289
#: functions.php:324
msgid "Visitors"
msgstr "Besøkende"

#: functions.php:305
#: sidebar.php:56
msgid "Showcase"
msgstr "Beskjed boks"

#: functions.php:311
msgid "This showcase will display at the top of sidebar."
msgstr "Denne beskjed boksen vil vises over sidestolpen."

#: functions.php:329
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"

#: functions.php:345
msgid "Posts"
msgstr "Poster"

#: functions.php:349
msgid "Show author on posts."
msgstr "Vis forfatter på poster"

#: functions.php:353
msgid "Show categories on posts."
msgstr "Vis emner på poster"

#: functions.php:357
msgid "Show tags on posts."
msgstr "Vis tagger på poster"

#: functions.php:371
msgid "Submit comments with Ctrl+Enter."
msgstr ""

#: functions.php:381
msgid "Feed"
msgstr "Kilde"

#: functions.php:385
msgid "Show the feed reader list when mouse over on feed button."
msgstr ""

#: functions.php:390
msgid "Custom feed."
msgstr "Tilpasset kilde"

#: functions.php:392
#: functions.php:398
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: functions.php:396
msgid "Email feed."
msgstr "Epost kilde."

#: functions.php:407
#: sidebar.php:42
msgid "Twitter"
msgstr ""

#: functions.php:411
msgid "Add Twitter button."
msgstr ""

#: functions.php:414
msgid "Twitter username:"
msgstr ""

#: functions.php:428
msgid "Web Analytics"
msgstr ""

#: functions.php:435
msgid "Add web analytics code to your site. (e.g. Google Analytics, Yahoo! Web Analytics, ...)"
msgstr ""

#: functions.php:446
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringer"

#: functions.php:567
msgid "Reply"
msgstr "Svar"

#: functions.php:568
msgid "Quote"
msgstr "Siter"

#: functions.php:573
msgid "Advanced edit"
msgstr "Rediger"

#: functions.php:579
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr ""

#: links.php:18
msgid "Add link"
msgstr ""

#: links.php:19
msgid "Edit links"
msgstr "Redigere lenker"

#: sidebar.php:25
msgid "Subscribe to this blog..."
msgstr "Abonner på denne bloggen..."

#: sidebar.php:25
msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr ""

#: sidebar.php:28
#: sidebar.php:29
#: sidebar.php:30
#: sidebar.php:31
#: sidebar.php:32
#: sidebar.php:33
#: sidebar.php:34
#: sidebar.php:35
msgid "Subscribe with "
msgstr "Abonner med"

#: sidebar.php:28
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: sidebar.php:29
msgid "Youdao"
msgstr "Youdao"

#: sidebar.php:30
msgid "Xian Guo"
msgstr "Xian Guo"

#: sidebar.php:31
msgid "Zhua Xia"
msgstr "Zhua Xia"

#: sidebar.php:32
msgid "My Yahoo!"
msgstr ""

#: sidebar.php:33
msgid "newsgator"
msgstr ""

#: sidebar.php:34
msgid "Bloglines"
msgstr ""

#: sidebar.php:35
msgid "iNezha"
msgstr ""

#: sidebar.php:40
msgid "Subscribe to this blog via email..."
msgstr "Abonner på denne bloggen via epost..."

#: sidebar.php:40
msgid "Email feed"
msgstr "Epost kilde"

#: sidebar.php:42
msgid "Follow me!"
msgstr ""

#: single.php:7
msgid "Go to homepage"
msgstr "Gå til hjemmeside"

#: single.php:7
msgid "Home"
msgstr "Hjem"

#: templates/header.php:66
msgid "Type text to search here..."
msgstr ""