web/wp-content/themes/inove/languages/tr_TR.po
author ymh
Fri, 12 Mar 2010 13:29:04 +0000
changeset 1 0d28b7c10758
permissions -rw-r--r--
First commit

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iNove 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-07 14:07+0900\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: mg12 <wuzhao.mail@gmail.com>\n"
"Language-Team: NeoEase <http://www.neoease.com/themes/>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: 404.php:8
#: header.php:27
msgid "RSS 2.0 - all posts"
msgstr "RSS 2.0 - yazılar"

#: 404.php:9
#: header.php:28
msgid "RSS 2.0 - all comments"
msgstr "RSS 2.0 - yorumlar"

#: 404.php:22
msgid "Talker"
msgstr "konuşkan"

#: 404.php:25
msgid "Welcome to 404 error page!"
msgstr "404 hata sayfasına hoşgeldiniz!"

#: 404.php:26
msgid "Welcome to this customized error page. You've reached this page because you've clicked on a link that does not exist. This is probably our fault... but instead of showing you the basic '404 Error' page that is confusing and doesn't really explain anything, we've created this page to explain what went wrong."
msgstr "düzenlenmiş olan bu hata sayfasına hoşgeldiniz.bu sayfayı görüyorsunuz çünkü tıkladığınız link çalışmıyor.bu bir hata olabilir...ancak bu düzeltilemeyeceğini göstermez, yani şu anda gördüğünüz hata sayfası burada neyin yanlış olduğu hakkında bilgi sahibi olunması amacıyla yaratılmıştır ve okurların daha iyi bir içeriğe ulaşmasında yardımcı olmaktadır."

#: 404.php:27
msgid "You can either (a) click on the 'back' button in your browser and try to navigate through our site in a different direction, or (b) click on the following link to go to homepage."
msgstr "yapabilecekleriniz; (1) tarayıcınızın menüsünden geri tuşuna basarak bir önceki alana dönebilirsiniz. (2) burdaki linke tıklayarak ana sayfaya ulaşabilirsiniz."

#: 404.php:29
msgid "Back to homepage &raquo;"
msgstr "ana sayfaya dön &raquo;"

#: archive.php:10
msgid "Search Results"
msgstr "arama sonuçları"

#: archive.php:11
#, php-format
msgid "Keyword: &#8216;%1$s&#8217;"
msgstr "kelime: &#8216;%1$s&#8217;"

#: archive.php:14
msgid "Archive"
msgstr "arşiv"

#: archive.php:19
#, php-format
msgid "Archive for the &#8216;%1$s&#8217; Category"
msgstr "&#8216;%1$s&#8217 kategorisi için arşiv"

#: archive.php:22
#, php-format
msgid "Posts Tagged &#8216;%1$s&#8217;"
msgstr "yazılar buna göre etiketlendi; &#8216;%1$s&#8217"

#: archive.php:25
#: archive.php:28
#: archive.php:31
#, php-format
msgid "Archive for %1$s"
msgstr "%1$s için arşiv"

#: archive.php:25
#: archive.php:47
#: archives.php:14
#: comments.php:91
#: functions.php:563
#: index.php:22
#: links.php:25
#: page.php:8
#: single.php:15
#: twitter.php:15
msgid "F jS, Y"
msgstr "l, d M Y"

#: archive.php:28
msgid "F, Y"
msgstr "I, Y"

#: archive.php:31
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: archive.php:34
msgid "Author Archive"
msgstr "yazar arşivi"

#: archive.php:37
msgid "Blog Archives"
msgstr "blog arşivi"

#: archive.php:49
#: archives.php:15
#: comments.php:95
#: functions.php:571
#: index.php:24
#: links.php:26
#: page.php:9
#: single.php:17
#: twitter.php:16
msgid "Edit"
msgstr "düzenle"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "No comments"
msgstr "yorum yok"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "1 comment"
msgstr "1 yorum"

#: archive.php:50
#: index.php:25
#, php-format
msgid "% comments"
msgstr "% yorum"

#: archive.php:50
#: index.php:25
msgid "Comments off"
msgstr ""

#: archive.php:54
#: index.php:29
msgid "Read more..."
msgstr "devamını oku..."

#: archive.php:58
#: index.php:33
#: single.php:29
msgid "Categories: "
msgstr ""

#: archive.php:59
#: index.php:34
#: single.php:30
msgid "Tags: "
msgstr ""

#: archive.php:64
#: archives.php:39
#: index.php:39
#: links.php:59
#: page.php:26
#: single.php:68
#: twitter.php:36
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "üzgünüm, aramanıza uygun içerik bulunamadı."

#: archive.php:72
#: index.php:47
msgid "Newer Entries"
msgstr "yeni yazılar"

#: archive.php:73
#: index.php:48
msgid "Older Entries"
msgstr "eski yazılar"

#: archives.php:17
#: comments.php:31
#: links.php:28
#: page.php:11
#: single.php:19
#: twitter.php:18
msgid "Leave a comment"
msgstr "yorum ekle"

#: archives.php:18
#: links.php:29
#: page.php:12
#: single.php:20
#: twitter.php:19
msgid "Go to comments"
msgstr "yorumlara git"

#: comments.php:5
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "yorumları görmek için parolayı girin."

#: comments.php:25
#: comments.php:28
#: functions.php:367
msgid "Comments"
msgstr "yorumlar"

#: comments.php:26
msgid "Trackbacks"
msgstr "geribağlantılar"

#: comments.php:34
msgid "Trackback"
msgstr "geri bağlantı"

#: comments.php:58
msgid "No comments yet."
msgstr "şimdilik yorum yok."

#: comments.php:72
msgid "Comment pages"
msgstr "yorum sayfaları"

#: comments.php:91
#: functions.php:563
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s zamanında %2$s"

#: comments.php:91
#: functions.php:563
msgid "H:i"
msgstr "H:i"

#: comments.php:108
msgid "No trackbacks yet."
msgstr "şimdilik geri bağlantı yok"

#: comments.php:123
msgid "Comments are closed."
msgstr "yorumlar kapalı."

#: comments.php:134
#, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "yorum yapabilmek için <a href=\"<?php echo get_option('siteurl'); ?>/wp-login.php?redirect_to=<?php the_permalink(); ?>\">giriş</a> yapmalısınız"

#: comments.php:150
msgid "Logged in as"
msgstr "<giriş yapılmış."

#: comments.php:151
msgid "Log out of this account"
msgstr "Çıkış &raquo;"

#: comments.php:151
msgid "Logout &raquo;"
msgstr " çıkış &raquo;"

#: comments.php:157
#, php-format
msgid "Welcome back <strong>%s</strong>."
msgstr "tekrar hoşgeldiniz <strong>%s</strong>."

#: comments.php:158
msgid "Change &raquo;"
msgstr "değiştir &raquo;"

#: comments.php:159
msgid "Close &raquo;"
msgstr "kapat &raquo;"

#: comments.php:166
msgid "Name"
msgstr "isim"

#: comments.php:166
#: comments.php:170
msgid "(required)"
msgstr "(gerekli)"

#: comments.php:170
msgid "E-Mail (will not be published)"
msgstr "e-posta (gösterilmeyecek)"

#: comments.php:174
msgid "Website"
msgstr "web adresi"

#: comments.php:191
msgid "Subscribe to comments feed"
msgstr "yorum akışına abone olun"

#: comments.php:193
msgid "Submit Comment"
msgstr "yorumu gönder"

#: footer.php:17
msgid "Top"
msgstr "üst"

#: footer.php:27
msgid "Copyright &copy; "
msgstr "Copyright &copy; "

#: footer.php:39
#, php-format
msgid "Theme by <a href=\"%1$s\">NeoEase</a>. Valid <a href=\"%2$s\">XHTML 1.1</a> and <a href=\"%3$s\">CSS 3</a>."
msgstr "arayüz <a href=\"%1$s\">NeoEase</a>. geçerli <a href=\"%2$s\">XHTML 1.1</a> and <a href=\"%3$s\">CSS 3</a>."

#: functions.php:180
#: functions.php:189
msgid "Current Theme Options"
msgstr "bazı arayüz ayarları"

#: functions.php:194
msgid "Search"
msgstr "arama"

#: functions.php:198
msgid "Using google custom search engine."
msgstr "google custom search engine kullan."

#: functions.php:201
msgid "CX:"
msgstr "CX:"

#: functions.php:204
#, php-format
msgid "Find <code>name=\"cx\"</code> in the <strong>Search box code</strong> of <a href=\"%1$s\">Google Custom Search Engine</a>, and type the <code>value</code> here.<br/>For example: <code>014782006753236413342:1ltfrybsbz4</code>"
msgstr "Find <code>name=\"cx\"</code> in the <strong>Search box code</strong> of <a href=\"%1$s\">Google Custom Search Engine</a>, and type the <code>value</code> here.<br/>For example: <code>014782006753236413342:1ltfrybsbz4</code>"

#: functions.php:213
msgid "Menubar"
msgstr "menü"

#: functions.php:217
msgid "Show pages as menu."
msgstr "sayfaları menüde göster."

#: functions.php:221
msgid "Show categories as menu."
msgstr "kategorileri menüde göster."

#: functions.php:231
msgid "Sidebar"
msgstr ""

#: functions.php:235
msgid "Hide sidebar from all pages."
msgstr ""

#: functions.php:246
msgid "Notice"
msgstr "bildirim."

#: functions.php:248
#: functions.php:272
#: functions.php:307
#: functions.php:430
msgid "HTML enabled"
msgstr "HTML etkin"

#: functions.php:254
msgid "This notice bar will display at the top of posts on homepage."
msgstr "bu bildirim kutusu sayfada yazıların üstünde gösterilir."

#: functions.php:270
msgid "Banner"
msgstr ""

#: functions.php:276
msgid "This banner will display at the right of header. (height: 60 pixels)"
msgstr ""

#: functions.php:278
#: functions.php:313
msgid "Who can see?"
msgstr "kimler görebilir ?"

#: functions.php:281
#: functions.php:316
msgid "Registered Users"
msgstr "kayıtlı kullanıcılar"

#: functions.php:285
#: functions.php:320
msgid "Commentator"
msgstr "yorumcular"

#: functions.php:289
#: functions.php:324
msgid "Visitors"
msgstr "ziyaretçiler"

#: functions.php:305
#: sidebar.php:56
msgid "Showcase"
msgstr "bildiri kutusu"

#: functions.php:311
msgid "This showcase will display at the top of sidebar."
msgstr "bu bildiri kutusu sayfadayan menünün üstünde gösterilir."

#: functions.php:329
msgid "Title:"
msgstr "başlık:"

#: functions.php:345
msgid "Posts"
msgstr "yazılar"

#: functions.php:349
msgid "Show author on posts."
msgstr "yazar yazılarda göster"

#: functions.php:353
msgid "Show categories on posts."
msgstr "kategorileri yazılarda göster"

#: functions.php:357
msgid "Show tags on posts."
msgstr "etiketleri yazılarda göster."

#: functions.php:371
msgid "Submit comments with Ctrl+Enter."
msgstr ""

#: functions.php:381
msgid "Feed"
msgstr "akış"

#: functions.php:385
msgid "Show the feed reader list when mouse over on feed button."
msgstr ""

#: functions.php:390
msgid "Custom feed."
msgstr "ayarlanılabilir akış"

#: functions.php:392
#: functions.php:398
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: functions.php:396
msgid "Email feed."
msgstr "e-posta akışı."

#: functions.php:407
#: sidebar.php:42
msgid "Twitter"
msgstr ""

#: functions.php:411
msgid "Add Twitter button."
msgstr ""

#: functions.php:414
msgid "Twitter username:"
msgstr ""

#: functions.php:428
msgid "Web Analytics"
msgstr ""

#: functions.php:435
msgid "Add web analytics code to your site. (e.g. Google Analytics, Yahoo! Web Analytics, ...)"
msgstr ""

#: functions.php:446
msgid "Save Changes"
msgstr "ayarları kaydet"

#: functions.php:567
msgid "Reply"
msgstr "yanıtla"

#: functions.php:568
msgid "Quote"
msgstr "alıntı"

#: functions.php:573
msgid "Advanced edit"
msgstr "ileri derecedeki ayarlar"

#: functions.php:579
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "yorumunuz onay için bekletiliyor."

#: links.php:18
msgid "Add link"
msgstr ""

#: links.php:19
msgid "Edit links"
msgstr "bağlantıları düzenle"

#: sidebar.php:25
msgid "Subscribe to this blog..."
msgstr "bu bloga abone olun."

#: sidebar.php:25
msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr ""

#: sidebar.php:28
#: sidebar.php:29
#: sidebar.php:30
#: sidebar.php:31
#: sidebar.php:32
#: sidebar.php:33
#: sidebar.php:34
#: sidebar.php:35
msgid "Subscribe with "
msgstr "bununla:"

#: sidebar.php:28
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: sidebar.php:29
msgid "Youdao"
msgstr "Youdao"

#: sidebar.php:30
msgid "Xian Guo"
msgstr "Xian Guo"

#: sidebar.php:31
msgid "Zhua Xia"
msgstr "Zhua Xia"

#: sidebar.php:32
msgid "My Yahoo!"
msgstr "My Yahoo!"

#: sidebar.php:33
msgid "newsgator"
msgstr "newsgator"

#: sidebar.php:34
msgid "Bloglines"
msgstr "Bloglines"

#: sidebar.php:35
msgid "iNezha"
msgstr "iNezha"

#: sidebar.php:40
msgid "Subscribe to this blog via email..."
msgstr "bu bloga e-posta ile abone olun..."

#: sidebar.php:40
msgid "Email feed"
msgstr "e-posta akışı"

#: sidebar.php:42
msgid "Follow me!"
msgstr ""

#: single.php:7
msgid "Go to homepage"
msgstr "ana sayfaya git"

#: single.php:7
msgid "Home"
msgstr "ana sayfa"

#: templates/header.php:66
msgid "Type text to search here..."
msgstr ""